검색결과 리스트
[영어회화]/해외영화 대본에 해당되는 글 32건
- 2011.11.29 (영화대본) 토이스토리 - Toy Story
- 2011.11.29 (영화대본) 토이스토리 2 - Toy Story 2
- 2011.11.29 (영화대본) 몬스터 주식회사 - Monsters, Inc.
- 2011.11.29 (영화대본) 아이스 에이지 - Ice Age 1
- 2011.11.29 (영화대본) 기동경찰 패트레이버 - PATLABOR
- 2011.11.29 (영화대본) 미녀와 야수 - Beauty and the Beast
- 2011.11.29 (영화대본) 붉은 돼지 - T H E C R I M S O N P I G
- 2011.11.29 (영화대본) 헤라클레스 - Hercules
- 2011.11.29 (영화대본) 아더왕 이야기 - The Sword In The Stone
- 2011.11.29 (영화대본) 타잔 - Tarzan
- 2011.11.29 (영화대본) 정글북 - THE JUNGLE BOOK
- 2011.11.29 (영화대본) 다이너소어 - Dinosaur 2
- 2011.11.28 (영화대본) 개미 Z
- 2011.11.28 (영화대본) Snow White 백설공주
- 2011.11.28 (영화대본) 아나스타샤 - Anastasia
- 2011.11.28 (영화대본) Shark Tale
- 2011.11.28 (영화대본) 보물성 - Treasure Planet
- 2011.11.28 (영화대본) 인어공주 THE LITTLE MERMAID
- 2011.11.28 (영화대본) 슈렉 2
- 2011.11.28 (영화대본) Polar Express 1
- 2011.11.28 (영화대본) Mulan 2
- 2011.11.28 (영화대본) 이집트왕자 2 1
- 2011.11.28 (영화대본) 알라딘 (제2부)
- 2011.11.28 (영화대본) Bug's Life (제1부)
- 2011.11.28 (영화대본) Bug's Life (제2부) 1
- 2011.11.28 (영화대본) 쿵푸 팬더 1탄
- 2011.11.28 (영화대본) 마다가스카 2탄
- 2011.11.28 (영화대본) 라이온 킹 2탄
- 2011.11.28 (영화대본) 라이온 킹 1탄
- 2011.11.27 (영화대본) 위대한 유산 (Great Expectations 1998)
글
(영화대본) 토이스토리 - Toy Story
이 중에서 몇 개만 확실히 외우면 성공입니다. 욕심을 버려야 합니다. 다 얻으려면 다 잃습니다. 자신에게 와닿는 표현들 몇 개만을 집중적으로 물고 늘어지시기 바랍니다. 선택과 집중! 자신에게 와닿는 표현이란? 자신과 궁합이 맞는 표현입니다. 결국 모든 영어를 다 할 수도 없고, 그럴 필요도 없는 겁니다. 자신과 잘 맞는 것만 선택해서 집중적으로 외우시기 바랍니다.
자신과 궁합이 맞지 않는 표현들은 외워봐야 결국 못 써먹습니다. 입에서 나오지 않습니다. 결국 누구나 자신만의 영어를 할 수 밖에 없는 겁니다. 포기할 것은 빨리 포기하고 얻을 수 있는 것만 얻는 것! 이게 겸손한 방법이요, 산전수전 다 겪은 고수들의 방법입니다. 고수들은 자신의 한계를 분명히 아는 사람입니다. 자신의 한계를 벗어나지 않습니다. 그래서 고수들은 분명한 색깔을 가지고 있습니다. 색깔이 없는 사람은 아직 고수가 아닙니다. 아무 영어나 다 외우려고 하는 사람은 아직 아마추어 입니다.
TOY STORY
All right, everyone!
This is a stickup!
Don't anyboby move!
now empty that safe.
money . money . money!
stop it ! stop it !
you mean old poato.
Quiet . Bo peep.
or your sheep get run over!
Help ! Baa! Help us!
Oh, no, not my sheep!
somebody, do something!
Reach for the sky.
oh, no! sheriff woody!
I'm here to stop you,
one-Eyed Bart
How'd you know it was me?
Are you gonna come quietly?
You can't touch me, sheriff.
I brought my attack dog with the built-in force field.
well, I brought my dinosaur who eats force-field dogs.
You're going to jail, Bart.
Say good-bye to the wife and tater tots.
You saved the day again, Woody.
You're my favorite deputy.
You've got a friend in me.
Come on, let's wrangle up the cattle, when the road looks rough ahead.
And you're miles and miles from your nice, warm bed.
Round' em up , cowboy.
Just remember what your old pal said
Boy, you've got a friend in me.
Yee-haw!
Yeah, you've got a friend in me
Hey , cowboy!
some other folks might be a little bit smarter than I am.
Big and stronger too
come on, woody.
Maybe
But none of them will ever
love you the way I do
It's me and you, boy
And as the years go by
our friendship will never die
You're gonna see it's out destiny
You've got a friend in me
All right !
Yeah , you've got a friend in me.
Score!
You're got a friend in me.
Wow ! cool !
what do you think?
oh, this looks great, Mom!
Okay , birthday boy.
we saw that at the score!
I asked you for it !
I hope I have enough places.
Wow, look at that! That's so--
oh, my gosh, you got--
one, two -- four. Yeah , I think that's going to be enough.
Can we leave this up 'til we move?
well, sure.
we can leave it up.
Yeah!
Now go get Molly.
Your friends are going to be have any minute.
Okay!
It's party time, Woody.
Yee-haw!
Howdy, little lady.
Somebody's poisoned the water hole.
Come on, Molly.
oh, you're getting heavy.
See you later, Woody!
pull my string!
the birthday party's today?
Okay, everybody,
coast is clear!
Ages three and up.
It's on my box.
"Ages three and up."
I'm not supposed to be baky-sitting Princess Drool.
Hey, Hamm, look.
I'm Picasso!
I don't get it.
You uncultured swine.
what are you looding at, ya hockey puck?
Uh, hey, Sarge,
have you seen Slinky?
Sir! No, sir!
okay. Hey, thank you.
At ease.
Hey, uh, slinky?
Right here, Woody.
I-I'm red this time.
No, S-Slink--
oh, well, all right.
You can be red if you want.
N-Not now, slink.
I got some bad news.
Bad news?
Shh , shh , shh !
Just gathe everyone up for a staff meeting, and be happy.
Got it.
Be happy
Staff meeting, everybody !
Snake , Robot , podium , please.
Hey , Etch. Draw !
oh ! Got me again.
Etch, you've been working on that draw.
Fastest knobs in the west.
Uh, got a staff metting,
you guys come on, let's go.
Now , where is that -- oh.
Hey, who moved my doodle pad way over here?
Oh, how're you doin' , Rex?
were you scared ?
Tell me honestly.
I was close to being scared that time.
Oh, I'm going for fearsome here,
but I just don't feel it !
I think I'm just coming off as annoying.
Ow! oh, hi, Bo . Hi.
I wanted to thank you, Woody, for saving my flock.
oh, hey, it was, uh, nothin'.
what do you say I get someone else to watch the sheep tonight?
oh, yeah. I--
Remember, I'm just a couple of blocks away.
come on , come on .
Smaller toys up front.
Hey , woody , come on.
oh, thanks , Mike.
Okay -- oh, whoa.
Step back.
For crying out loud.
Okay. Thank you.
Hello. Check.
That better? Great.
Every hear me?
Up on the shelf,
Can you hear me? Great !
Okay, first item today.
oh, oh, yeah--
has everyone picked a moving buddy?
What ?
Moving buddy?
You can't be serious.
Well, I didn't know we were supposed to have one already.
Do we have to hold hands?
oh, yeah.
You guys think this is a big joke.
We've only got one week left before the move.
Idon't want any toys left behind.
A moving buddy.
If you don't have one,
get one !
All right, next.
Uh, oh, yes.
Tuesday night's plastic corrosion awareness meeting.....
was, I think, a big success,
and we want to thank Mr. Spell
for putting that on for us.
Thank you, Mr. Spell.
You're welcome.
Okay. uh , oh , yes.
One, uh m minor note here.
Andy's birthday party has been moved to today.
Uh, next we have--
wait a minute.
What do you mean the part's today?
His birthday's not 'till next week!
What's goin' on down there?
Is his mom losin' her marbles?
Well, obviously, she wanted to
hare the party before the move.
I'm not worried
You shouldn't be worried,
of course Woody ain't worried
He's been Andy's favorite since kindergarten.
Hey. hey come on, Potato Head.
If Woody says it's all right,
then, well , darn it.
it's good enough for me.
Woody has never steered us wrong before.
Come on, guys.
Every Christmas and birthday
we go through this.
But what if Andy gets
another dinosaur a mean one?
I just don't think I could take that kind of rejection !
Hey , listen.
No one's getting replaced.
This is Andy.
we're talking about.
It doesn't matter how much we're played with.
what matters is that we're here
for Andy when he needs us.
That's what we're made for, right?
Pardon me , I hate to
break up the staff meeting,
but they're here!
Birthday guests at three o'clock!
Stay calm, everyone!
Hey!
Uh, meeing adjourned.
Ho, boy, will you take a look
at all those presents?
I can't see a thing.
Yes , sir . We're next month's
garage sale fodder for sure.
Any dinosaur-shaped ones?
Oh, for crying out loud.
They're all in boxes, you idiot.
They're getting bigger!
wait, there's a nice little one over there.
Hi!
Spell. trash can.
We're doomed!
All right . All right!
If I send out the troops,
will you all calm down?
Yes! yes! We promise!
Okay! Save your batteries.
Eh, very good, woody.
That's using the old noodle.
Sergeant. establish a recon post
bownstairs. Code Red!
You know what to do.
Yes, sir!
All right. men.
You. heard him.
Code Red!
Repeat : we are at Code Red
Recon plan Charlie. Execute!
Let's move , move,
move , move , move.
Okay. Come on, kids, Everyone
in the living room. It's almost
time for the presents.
All right, gangway, gangway.
And this is how we find out...
what is in those presents.
Okay ! who's hungry?
Here come the chips!
I've got Cool Ranch and barbecue! Ow!
what in the world ? oh!
I thought I told him to pick these up.
shouldn't they be there by now?
What's taking them so long?
Hey, these guys are prefessionals.
They're the best.
Come on. They're not
lying down on the job.
G-Go on without me, Just go.
A good soldier never leaves a man behind.
Ok, everybody. Come on.
Settle down. Now. kids.
Everybody-- You sit in a circle.
No Andy. Andy. you sit in the middle there.
Good. And which present are you gonna open first?
There they are.
Come in. Mother Bird.
This is Alpha Bravo.
This is it! This is it!
Come in Mother Bird.
Quiet. quiet. quiet.
All right, Andy's opening the first present now.
Mrs. Potato Head!
Mrs. Potato Head!
Mrs. Potato Head!
Hey, I can dream , can't I?
The bow's coming off.
He's ripping the wrapping paper.
It's a-- It's -- It's a--
A lunch box.
We've got a lunch box here.
A lunch box?
A lunch box?
For lunch.
Okay. second present.
It appears to be--
Okay, it's bed sheets.
Who's invited that kid?
oh, only one left.
Okay, we're on the last present now.
Last present!
It's a big one. It's a--
It's a board game!
Repeat : Battleship.
Yay!
Hallelujah !
Yeah. all right!
Hey ! Watch it !
Sorry there , old spud head.
Mission accomplished.
Well done, men . Pack it up.
We're goin' home.
So did I tell you? Huh!
Nothin' to worry about.
I knew you were right.
all along.
Woody. Never doubted you for a second.
Wait a minute.
Oh, what do we have here?
Ohh!
Wait!
Turn that thing back on!
Come in , Mother Bird.
Come in , Mother Bird.
Mom has pulled a surprise present from the colset.
And's opening it.
He's really excited about this one.
Mom! What is it?
It's a huge package.
Oh, get outta the--
One of the kids is in the way.
I can't see.
It's a--
It's a what?
what is it?
Oh, no!
Oh, ya big lizard! Now we'll
never know what it is!
way to go. Rex!
No, no! Turn 'em around!
Turn 'em around!
Oh, he's puttin' 'em in backwards.
You're-- You're puttin' 'em in backwards!
plus is positive,
minus is negetive!
Oh, let me!
Let's go to my room, guys!
Red alert! Red alert!
Andy is coming upstairs!
There!
Juvenile intrusion. Repeat.
resume your positions now!
Andy's coming , everybody!
Back to your places! Hurry!
Get to your places!
Get to your places!
where's my ear!
Who's seen my ear?
Did you see my ear?
Out of my way!
Here I come!
Here I come! Ohh!
Hey, look!
It's lasers light up.
Take that zurg!
Quick, make a space.
This is where the spaceship lands.
And he does it back, and he does
a karate - chop action.
Come on down, guys!
It's time for games!
We got prizes!
Oh, yeah!
What is it?
Can you see it?
What the heck is up there?
Woody. who's up there with ya?
Woody, what are you doing under the bed?
Oh, nothin' . Oh. nothin'.
I'm sure Andy was just a little excited, that's all.
Too much cake and ice cream.
I suppose. It's just a mistake!
Well. that mistake is sitting in your spot, Woody.
Oh! Have you been replaced?
Hey, what did I tell you earlier?
No one is getting replaced.
Now, let's all be polite.
and give whatever it is up there, a nice, big Andy's -room welcome.
Buzz Lightyear to Star Command.
Star Command, come in.
Do you read me?
Why don't they answer?
My ship!
Blast! This'll take weeks to repair.
Buzz Lightyear mission log, stardate 4-0-7-2
My ship has run off course in route to sector 12
I've crash-landed on a strange planet.
The impact must've awoken me from hypersleep.
terrain seems a bit unstable.
No readout yet.
if the air is breathable.
And there seems to be no sign of
intelligent life anywhere.
Hello!
whoa! He-Hey! whoa,
whoa , whoa, whoa, whoa,
Did I frighten you?
Didn't mean to . Sorry.
Howdy. My name is Woody....
and this is Andy's room
That's all I wanted to say.
And also, there has been a bit of a mix-up.
This is my spot, see--
the bed here.
Local law enforcement.
It's about time you got here.
I'm Buzz Lightyear.
Space Ranger,
Universe Protection Unit.
My ship has crash-landed here by mistake.
Yes, it is a mistake, because, you see,
the bed here is my spot.
I need to repair my turbo boosters.
Do you people still use fossil fuels,
or have you discovered crystallic fusion?
Well, let's see.
We got double-A's.
Watch yourself!
Halt! Who goes there?
Don't shoot!
It's Okay. Friends.
Do you know these life-forms?
Yes. They're Andy's toys.
All right. everyone.
You're clear to come out.
I am Buzz Lightyear.
I come in peace.
Oh, I'm so glad
you're not a dinosaur!
All right, thank you.
Now, thank you all for your kind welcome.
Say, what's that button do?
I'll show you.
Buzz Lightyear to the rescue.
Whoa!
Man!
Hey, Woody's got something like that.
His is a pull string, only it's--
Only it sounds like a car ran over it
Oh, yeah, but not like this one.
This is a quality sound system.
Probably all copper wiring, huh?
So, uh, where you form?
Singapore? Hong Kong?
Well, no, Actually, I-I'm--
I'm stationed up in the Gamma.
Quadrant of Sector Four.
As a member of the elite
Universe Protection Unit of the Space Ranger Corps,
I protect the galaxy from the threat of invasion...
from the evil Emperor Zurg,
sworn enemy of the Galactic Alliance.
Oh, really?
I'm from Playskool.
And I'm from Mattel.
Well, I'm not really from Mattel.
I'm actually from a smaller.
company that was purchased
in a leveraged buyout.
You'd think they'd never
seen a new toy before
Well, sure, look at him.
He's got more gadgets on him
than a Swiss Army knife.
Ah, ah, ah, ah!
Please be careful.
You don't want to be in the way
when my laser goes off.
Hey, a laser!
How come you don't have a laser, Woody?
It's not a laser, It's a--
It's a little light bulb that blinks.
What's with him?
Laser envy.
All right, that's enough!
Look, we're all very impressed with Andy's new toy.
Toy?
T - O - Y. Toy!
Excuse me. I-I think
the word you're searching for is "Space Ranger."
The word I'm searching for
I can't say because there's preschool toys present.
Gettin' kind of tense,
aren't ya?
Oh, uh, Mr Lightyear,
uh, now, I'm curious.
What does a Space Ranger actually do?
He's not a Space Ranger!
He doesn't fight evil or--
or shoot lasers or fly!
Excuse me.
Wow!
Oh! impressive wingspan.
Very good!
Oh, what? What?
These are plastic.
He can't fly.
They are a terillium-carbonic alloy,
and I can fly.
No, you can't
Yes, I can
You can't.
can
Can't . Can't . Can't!
I tell you, I could fly around
this room with my eyes closed!
Okay, then, Mr. Light Beer.
Prove it.
All right, then, I will.
Stand back, everyone.
To infinity and beyond!
Can!
Whoa!
Oh. Wow! You flew maginficently!
I found my movin' buddy.
Thank you. Th-Thank you all.
Thank you.
That wasn't flying.
That was falling with style.
Man, the dolls must really go for you.
Can you teach me that?
Golly bob howdy?
Oh, shut up!
No, in a couple of days,
everything will be just the way it was.
They'll see.
They'll see. I'm still Andy's favorite toy.
♬ I was on top of the world livin' high
It was right in my pocket
whoa!
I was livin' the life
Things were just the way
they should be
When from out of the sky like a bomb.
Comes some little pund in a rocket.
Now all of a sudden
some strange things are happening to me.
Buzz Lightyear to the rescue!
Strange things
Are happening to me
Strange things
Strange things
Are happening to me
Ain't no doubt about it
I had friends
I had lots of friends
Now all my friends are gone
And I'm doin' the best I can
To carry on
I had power
Power
I was respected
Respected
But not anymore
And live lost the love of the one
Whom I adore
Let me tell you 'bout it
Strange things
Are happening to me
Strange things
Strange things
Are happening to me
Ain't no doubt about it
Strange things
Strange things ♬
Oh! Finally.
Hey, who's got my hat?
Look, I'm Woody.
Howdy, howdy , howdy.
Ah-ha. Ah-ha!
Give me that!
Say there. Lizard and Stretchy Doh,
let me show you something.
It looks as though I've been
accepted into your culture.
Your chief Andy
inscribed his name on me.
Wow! With permanent ink too!
Well! I must get back
to repairing my ship.
Don't let it get to you, Woody.
Uh, let what?
I don't , uh--
What do you mean? Who?
I know Andy's excited about Buzz,
but you know he'll always have
a special place for you.
Yeah, like the attic.
All right ! That's it!
Unidirectional bonding strip.
Mr. Lightyear wants more tape.
Listen, Light Snack,
you stay away from Andy.
He's mine , and no one is
taking him away from me.
What are you taking about?
Where's that bonding strip?
And another thing :
stop with this spaceman thing!
It's getting on my nerves!
Are you saying you want to
lodge a complaint with Star Command?
Oh - ho - ho! Okay?
Ooh, Well, so you wanna do
it the hard way, huh?
Don't even think about it, cowboy.
Oh, yeah, tough guy?
The air isn't toxic.
How dare you open a spaceman's
helmet on an uncharted planet!
My eyeballs could've been sucked from their sockets.
You actually think
you're the Buzz Lightyear?
Oh, all this time
I thought is was an act!
Hey, guys, look!
It's the real Buzz Lightyear!
You're mocking me, aren't you?
Oh, no , no , No , no , no , no , no.
Buzz, look! An alien!
Where?
Yes!
Whoa!
Uh-oh
It's Sid!
Don't move!
I thought he was at summer camp.
They, uh, must have kicked him
out early this year.
Oh, no, not Sid!
Incoming!
Who is it this time?
Uh, I can't -- I can't tell.
Hey, where's Lenny?
Right here, Woody.
Oh, no, I can't bear
to watch one of these again.
Stay where you are!
Oh, no, it's a Combat Carl
What's going on?
Nothing that concerns
you spacemen ; just us toys.
I'd better take a look anyway.
Why is that solider strapped
to an explosive device?
That's why -- Sid.
Hmm, sure is a hairy fellow.
No, no , that's Scud,
You idiot.
that is Sid.
You mean that happy child?
That ain't no happy child.
He tortures toys, just for fun!
Well, then , we've got to do something.
What are you doing?
Get down from there!
I'm gonna teach that boy a lesson.
Yeah, sure. You go ahead.
Mely him with your scary laser.
Be careful with that.
It's extremely dangerous.
He's lighting it!
He's lighting it!
Hit the dirt!
Lood out!
Yes! He's gone!
He's history!
I could've stopped him.
Buzz, I would love to see you try.
Of course, I'd love to see you as a crater.
Yeah!
The sooner we move, the better.
Oh, what a great shot, Yeah!
To infinity and beyond!
Oh, all this packing makes me hungry.
What would you say to dinner at, uh, oh,
Pizza Planet?
Pizza planet? oh, cool!
Go wash your hands,
and I'll get Molly ready.
Can I bring some toys?
You can bring one toy.
Just one?
One toy?
Will Andy pick me?
Don't count on it?
Ohh!
Buzz! oh, Buzz!
Buzz Lightyear!
Buzz Lightyear, thank goodness!
We've got trouble!
Trouble? Where?
Down there. Just down there.
A helpless toy!
It's-- It's trapped, Buzz!
Then we've no time to lose
I don't see anything.
Uh, he's there. Just--
Just keep looking.
What kind of toy--
Buzz!
Buzz!
Buzz!
I don't see him in the driveway.
Did you see that happened?
I think he bounced into Sid's yard!
Ohh! Buzz!
Hey, everyone!
R . C.'s trying to say something.
What is it, boy?
He's saying that this was no accident.
Huh?
What do you mean?
I mean Humpty-Dumpty was pushed.
No
By Woody!
What?
What?
Wait a minute. You-- You don't think
I meant to knock Buzz out the window, do you?
Potato Head?
That's Mr. Potato Head to you,
you back-stabbin' murderer!
Now, it was an accident, guys. Come on.
Now, you-- you gotta believe me.
We believe ya, Woody.
Right, Rex?
Well, ye--n--
I don't like controntations.
Where is you honor, dirt bag?
You are an absolute disgrace!
You don't deserve to-- Hey!
You couldn't handle Buzz
cuttin' in on your playtime,
could you, Woody?
Didn't wanna face the fact that
Buzz just might be
Andy's new favorite toy.
So you got rid of him. Well,
What if Andy starts playing
with me more, Woody, huh?
You're gonna knock me out
of the window too?
I don't think we should give him
the chance.
There he is, men.
Frag him!
Let's string him up by his pull string!
I've got dibs on his hat!
Would you boys stop it?
Tackle him!
No , no, no! W-W-wait!
Boys, stop it!
I can explain everything.
Okay, Mom, be right down.
I've gotta get Buzz.
Retreat!
Mom, do you know where Buzz is?
No, I haven't seen him
Past!
Andy, I'm heading out the door!
But, Mom , I can't find him!
Honey, just grab some other toy.
Now, come on.
Okay.
I couldn't find my Buzz.
I know I left him right there.
Honey, I'm sure he's around.
You'll find him.
It's too short!
We need more monkeys!
There aren't any more!
That's the whole barrel!
Buzz, the monkeys aren't working.
We're formulating another plan!
Stay calm!
Oh , where could he be?
Can I help pump the gas?
Sure! I'll even let you drive.
Yeah?
Yeah, when you're 16
Yuk, yuk, yuk.
Funny, Mom.
oh, great. How am I
gonna convince those guys it was
an accident?
Buzz!
Buzz! Hah! You're alive!
this is great!
Oh, I'm saved! I'm saved!
Andy will find you here.
He'll take us back to the room,
and then you can tell everyone....
that this was all just a big mistake.
Huh? Right? Buddy?
I just want you to know that even though
you tried to terminate me,
revenge is not an idea
we promote on my planet.
Oh. oh, that's good.
But we're not on my planet.
Are we?
No.
Okay. Come on!
You want a piece of me?
Ow!
Buzz-- Buzz-- Buzz
Lightyear to the rescue.
Ah -ow!
Next stop--
Pizza Planet. Yeah!
Andy!
Wh-- Dosen't he realize that I'm not there?
I'm lost!
Oh, I'm a lost toy!
Buzz Lightyear mission log.
the local sheriff and I seem
to be at a huge refueling station of
some sort.
You!
According to my navi - computer, the--
shut up!
just shut up, you idiot!
Sheriff, this is no time to panic.
This is the perfect time to panic!
I'm lost! Andy is gone!
They're gonna move from their house
in two days,
and it's all your fault!
My-- My fault?
If you hadn't pushed me out of
the window in the first place--
Oh, yeah? Well, if you hadn't shown up
in your stupid little cardboard spaceship...
and take away everything
that was important to me--
Don't talk to me about importance.
Because of you,
the security of this entire
universe is in jeopardy!
What? What are you taking about?
Right now, poised at the edge of the galaxy,
Emperor Zurg has been secretly building...
a weapon with the destructive capacity to
annihilate an entire planet!
I alone have information
that reveals this weapon's only weakness.
And you, my friend, are responsible
for delaying my rendezvous with Star Command!
You are a toy!
You aren't the real Buzz Lightyear! You're a--
Uh, you're an action figure!
You are a child's plaything!
You are a sad, strange.
little man, and you have my pity. Farewell.
Oh, yeah? Well,
gook riddance, ya loony.
"Rendezous with Star Command."
Hey, gas dude!
you taking to me?
Yeah, man.
Pizza Planet?
Can you help me?
Do you know where Cutting Boulevard is?
Andy!
Just a moment.
Oh, no!
I can't show my face in that room with Buzz.
Buzz ! Buzz, come back!
Go away.
No, Buzz, you gotta come back! I--
I found a spaceship!
It's a spaceship , Buzz.
Come on , man, hurry up!
Um , like , the pizzas are getting cold here.
Oh, yeah, Cutting Bwulevard.
Yeah, yeah. Which way?
Now, you're sure this space freighter will return...
to it's port of origin once
it jettisons its food supply?
Uh-huh. And when we get there,
we'll be able to find a way
to transport you home.
Well. then, let's climb aboard.
No, no, no, wait! Buzz! Buzz!
Let's get in the back.
No one will see us there.
Negative. There are no restraining
harnesses in the cargo area.
We'll be much safer in the cockpit.
Yeah, but--
Buzz! Buzz!
That's two lefts and a right, huh?
Yeah.
Uh, thanks for the directions, okay?
Yeah, remember, kid--
Buzz!
"It's safer in the cockpit
than the cargo bay."
What an idiot.
Next shuttle liftoff scheduled
for T-minus 30 minutes and counting.
You are cleared to enter.
welcome to Pizza Planet.
The white zone is for eating pizza--
Sheriff!
Sheriff? There you are.
Now, the entrance is heavily grarded.
We need a way to get inside.
Great idea, Woody.
I like your thinkin'.
You are cleared to enter.
Welcome to Pizza Planet.
Now!
Quickly, Sheriff!
The air lock is closing.
Jones, party of five,
your shuttle is now boarding--
Mom, can we have some tokens?
Ow! Watch where you're going!
Sorry!
Nine, eight, seven, six,
five, four, three, two, one.
What a spaceport!
Good work, Woody.
Mom , can I play Black Hole?
Please, please, please!
Andy!
Oh, it's so cool!
Now, we need to find a ship
That's headed for Sector 12.
Wait a minute. No, no , no, Buzz.
This way! there's a special ship.
I just saw it.
You mean it has hyperdrive?
Hyperactive hyperdrive and Astro, uh, turf!
Where is it?
I-I don't see the--
Come on. That's it.
Spaceship!
All right, Buzz,
get ready. And--
Until the universe explodes!
Okay, buzz, when I say go,
we're gonna jump in the basket.
Buzz!
Hey, Mom, if I eat all of my pizza,
No!
Can I have some alien slime?
This cannot be happening to me!
A stranger.
From the outside.
Ooh!
Greetings.
I am Buzz Lightyear.
I come in peace.
Tell me what it's like outside.
Before your space journey.
re-energize yourself with
a slice of pepperoni,
now boarding at counter three.
This is an intergalactic
emergancy. I need to commandeer
your vessel to Sector 12.
Who's in charge here?
The claw!
The claw is our master.
The claw chooses who will go
and who will stay.
This is Indicrous.
Hey, bozo, you got a brain in there?
Take that!
Oh, no! Sid!
Get down!
What's gotten into you,
Sheriff? I was--
You are the one...
that decided to climb into this..
Shh! The claw.
It moves.
I have been chosen!
Farewell, my friends.
I go on to a better place.
Gotcha!
A Buzz Lightyear?
No way!
Yes!
Buzz! No!
Hey!
He has been chosen.
He must go.
Hey!
You might anger the claw.
What are you doing? Stop it!
The claw! The claw!
Stop it, you zealots!
Do not fight the claw.
All right!
Double prizes!
Let's go home and play.
Sheriff, I can see
your dwelling from here.
You're almost home.
Nirvanna is coming.
The mystic portal awaits.
Will you be quiet?
You guys don't get it, do you?
Once we go into Sid's house,
we won't be coming out!
Whoa, Scud! Hey, boy!
Sit! Good boy.
Hey, I got something for you, boy.
Freeze!
Ready. set, now!
Hannah! Hey, Hannah!
What?
Did I get my package in the mail?
I don't know.
What do you mean,
You don't know?
I don't know.
Oh, no, Hannah!
What ?
Look-- Janie!
Hey!
She's sick!
No, She's not!
I'll have to perform
one of my operations.
No!
Not Sid's room.
Not there.
No!
Sid, give her back!
Sid!
Oh, no!
Mom!
We have a sick patient here, Nurse.
Prepare the O.R. stat!
Patient is prepped.
No one's ever attempted
a double bypass...
brain transplant before.
Now for the tricky part.
Pliers!
I don's believe that man's
ever been to medical school.
Doctor, you've done it!
Hannah!
Janie's all better now.
Mom! Mom!
She's lying!
Whatever she says it's not true!
We are gonna die.
I'm outta here!
Locked!
There's gotta be another way outta here.
Uh, Buzz, was that you?
Hey, hi there,
little fella.
come out here.
Do you know a way outta here?
Bu-Bu-Bu-Buzz!
They're cannibals.
Mayday, mayday.
Come in, Star Command.
Send reinforcements.
Star Command, do you copy?
I've set my laser from stun to kill.
Ah, great, great.
Yeah, and if anyone attack us.
we can blink 'em to death.
Hey, you guys, I think I found him. Buzz, is that you?
Whiskers, Will you get out of here!
You're interfering
with a search and rescue!
Look! They're home.
Mom, have you seen Woody?
Where was the last place you left him?
Right here in the van.
I'm sure he's there.
You're just not looking hard enough.
He's not here, Mom.
Woody's gone!
Woody's gone?
Yeah, boy,
The weasel ran away.
Huh? Huh?
I told you he was guilty.
Who would've thought he was
capable of such atrocities?
Oh, Slink,
I hope he's okay.
Oh, a survivor!
Where's the rebel base?
Talk!
I can see your will is strong.
Well, we have ways
of making you talk.
Where are your rebel friends now?
Sid, your Pop Taris are ready!
All right!
Are you all right?
I'm proud of you, Sheriff.
A lesser man would've
talked under such torture.
I sure hope this isn't permanent.
Still no word from Star Command.
We're not that far from the spaceport.
The door. It's open!
We're free!
Woody, we don't know
what's out there!
I'll tell you wha--
They're gonna eat us, Buzz!
Do something, quick!
Shield your eyes!
It's not working.
I recharged it before I left.
I-It should be good for--
You idiot, you're a toy!
Use your karate-chop action!
Get away!
Hey! Hey! How're you doin' that?
Stop that!
Back! Back,
you savages! Back!
Woody, stop it.
Sorry, guys,
but dinner's cancelled.
There's no place like home.
There's no place like home.
There's no place like home!
Another stunt like that, cowboy,
and you're gonna get us killed.
Don't tell me what to do
Shh!
Yee-haw! Giddyap, partner!
We got to get this
wagon train a- movin!
Split up!
Calling Buzz Lightyear.
Come in , Buzz Lightyear.
This is Star Command.
Buzz Lightyear,
Star Command!
do you read me?
Buzz Lightyear. responding
Read you loud and clear.
Buzz Lightyear,
planet Earth needs your help!
On the way!
Buzz Lightyear!
The world's great superhero,
now the world's greatest toy!
Buzz has it all!
Locking wrist Communicator!
Calling Buzz Lightyear!
Karate-chop action!
Wow!
Pulsating laser light!
Total annihilation!
Multi-phrase voice simulator!
There's a secret mission in uncharted space.
There's a secret mission in uncharted space.
And best of all,
high pressure space wings!
To infinity and beyond!
Not a flying toy.
Get your Buzz Lightyear action figure and save
a galaxy near you!
Buzz Lightyear!
Available at all Al's Toy Barn
outlets in the Tri-county area.
♬ Out among the stars I sit.
Way beyond the moon
In my silver ship I sail
To a dream
that ended too soon.
Now I know
Exactly who I am
and what I'm here for
You are a toy!
You can't fly!
And I will go sailing
No more
But no, it can't be true
I could fly if I wanted to
Like a bird in the sky
If I believed I could fly
Why, I'd fly
To infinity and beyond!
Clearly I
Will go sailing
No more ♬
Mom! Mom! , have you seen
my sally doll?
What, dear?
What was that?
Never mind!
Buzz, the coast is clear.
Buzz, where are you?
There's a secret mission
in uncharted space. Let's go.
Really?
That is so interesting.
Would you like some tea,
Mrs, Nesbitt?
Buzz!
It's so nice you could join us
on such late notice.
Oh, no.
What a lovely hat,
Mrs, nesbitt.
It goes quite well with your head.
Hannah! Oh, Hannah!
Mom? Please excuse me, ladies.
I'll be right back.
What is it. Mom?
Mom, where are you?
Buzz! Hey! Buzz, are you okay?
Gone! It's all gone.
All of it's gone.
Bye-bye. Whoo-whoo, See ya.
What happened to you?
One minute you're defending
the whole galaxy,
and suddenly you find yourself
suckin' down Darjeeling...
with Marie Antoinette and her little sister.
I think you've had enough tea for today.
Let's get you outta here, Buzz.
Don't you get it?
you see the hat?
I am Mrs. Nesbitt!
Suap out of it, Buzz!
I-I-I'm-- I'm sorry, I--
You're right.
I am just a little depressed.
that's all. I--
I-I can get through this.
Oh, I'm a sharm!
Shh!
Look at me.
Quiet, Buzz!
I can't even fly out of a window.
But the hat looked good?
Tell me the hat looked good.
The apron is a bit much.
Out the window!
Buzz, you're a genius!
Come on, come on. This way.
Years of academy training wasted!
B-3
Miss! G-6.
Ohh! You sunk it!
Are you peeking?
Oh, quit your whining and pay up.
No, no, not the ear.
Give me the nose. Come on.
How about three out of five?
Hey, guys! Guys!
Hey!
Son of a building block!
It's a Woody.
He's in the psycho's bedroom.
H-H-Hi!
Everyone! It's Woody!
Woody?
You're kidding!
Woody!
We're gonna get out of here, Buzz.
Buzz?
Hey, look!
Woody!
Oh, boy, am I glad to see you guys!
I knew you'd come back. Woody!
What are you doin' over where?
It's a long story, Bo.
I'll explain later.
Here! Catch this!
Whoa! I got it, Woody!
He got it, Woody!
Good goin', slink!
Now just, just tie it on to somethin'.
Wait , wait, wait, wait.
I got a better idea.
How about we don't?
Hey!
Potato Head!
Did you all take stupid pills this morning?
Have you forgotten what he did to Buzz?
And now you want to
let him back over here?
NO! no, no, no, no, no, no, no.
You got it--
You got it all wrong.
Potato Head.
Buzz is fine. Buzz is right here.
He's with me.
You are a liar!
No I'm not!
Buzz, come over here and j-just
tell the nice toys that you're--
that you're not dead.
Just a sec!
Buzz, Will you get up here and
give me a hand?
That's very funny, Buzz.
This is serious!
Hey, Woody, where'd ya go?
He's lying . Buzz ain't there.
Oh, hi, Buzz.
Why don't you say hello
to the guys over there?
Hiya, fellas!
To infinity and beyond!
Hey, look! It's Buzz!
Yeah! Hey, Buzz, let's show
the guys our new secret
best-friends handshake.
Give me five. man!
Something's screwy here.
So you see, we're friends now,
guy, Aren't we, Buzz?
You bet. Give me a hug.
Oh, I love you too.
Wee? It is Buzz.
Now give back the lights,
Potato Head.
Wait just a minute.
What are you tryin' to pull?
Nothin'.
Oh, that is disgusting.
Murderer!
No! No. no. no. no. no!
You murdering dog!
It's not what you think,
I swear!
Save it for the jury!
I hope Sid pulls
your voice box out, you creep.
No! No! No, no!
Don't leave! Don't leave!
Y-Ya gotta help us, please!
You don't know what it's like over here!
Come on, let's get out of here.
Go back to your lives, citizens.
Show's over.
Come back! Slink!
Slink, please!
Please listen to me!
No! No. come back!
Slinky!
Buzz!
Go away, you disgusting freaks!
All right, back!
Back, you cannibals!
He is still alive and you're--
you're not gonna get him,
you monsters!
What are you doin'?
Hey. Hey, they fixed you.
But-- But they're cannibals.
We saw them eat those other toys.
Uh, sorry. I-I-I thought
that you were gonna,
you kn--
you know, eat my friend.
Hey, no, no. Hey. Hey!
What's wrong?
Sid!
Not now, Mom! I'm busy!
Sid!
Buzz, Come on, get up!
Use your legs!
Fine! Let Sid trash you!
But don't blame me!
It came! It finally came!
"The big One."
"Extremely dangerous.
Keep out of reach of children."
Cool! What am I gonna blow?
Man! Hey, Where's that wimpy cowboy doll?
Yes.
I've always wanted to put a spaceman into orbit.
Yes.
Oh, no!
Oh, man!
Sid Phillis reporting.
Lanunch of the shuttle has been
delayed due to adverse weather
conditions at the launch site.
Tomorrow's forecast? Sunny.
Sweet dreams.
I looked everywhere, honey, but
all I could find was your hat.
W-What if we leave them behind?
Oh, don't worry, honey.
I'm sure we'll find Woody and
Buzz before we leave tomorrow.
I need air.
Will you quit moving around?
I'm sorry. It's just that
I get-- I get so vervous before I travel.
How did I get stuck with you
as a moving buddy?
Everyone else was picked.
Oh, Woody.
If only you could see
how much Andy misses you.
Past! Past! Hey, Buzz!
Hey. Get over here and
see if you can get
this tool box off me
Oh, come on, Buzz, I--
Buzz, I can't do this without you.
I need your help.
I can't help
I can't help anyone.
Why, sure you can, Buzz.
You can get me out of here.
And then I'll get
that rocket off you and we'll
make a break for Andy's house.
Andy's house. Sid's house.
What's the difference?
Oh, Buzz, you've had a big fall
Y-You must not be thinking clearly.
No, Woody, for the first time
I am thinking clearly.
You were right all along.
I'm not a Space Ranger.
I'm just a toy. A stupid
little insignificant toy.
Whoa. Hey. Wait a minute.
Being a toy is a lot better
than being a, a Space Ranger.
Yeah, right.
No, it is
Look, over in that house
is a kid who thinks
you are the greatest,
and it's not because
you're a Space Ranger, pal.
It's because you're a toy.
You are his toy.
But why would Andy want me?
Why would Andy want you?
Look at you!
You're a Buzz Lightyear!
Any other toy would give up
his moving parts just to be you.
You've got wings!
You glow in the dark! You talk!
Your helmet does that--
that-- that "whoosh" thing.
You are a cool toy.
As a matter of fact.
you're too cool.
I mean-- I mean, what chance
does a toy like me have....
against a Buzz Lightyear.
action figure?
All I can do is---
There's a snake in my boots!
Why would Andy ever want to play
with me when he's got you?
I'm the one that should be
strapped to that rocket.
Listen, Buzz, forgot about me.
You should get out of here
while you can.
Buzz, what are you doin'?
I thought you---
Come on, Sheriff.
There's a kid over in that house who needs us.
Now let's get you out of this thing.
Hit it!
Yes, sir!
Come on, Buzz, we can do it.
Woody! It's the moving van!
We gotta get out of here now.
Come on, Buzz.
All right.
Buzz, Hey, I'm out!
Almost there.
I wanna ride the pony.
Whew.
Woody. Woody, are you all right?
No, I'm fine. I'm okay.
Oh, yeah!
Time for liftoff! Whoo!
To infinity and beyond!
Whoo-hoo!
Back! Back!
Down! Down!
Okay, what do I do?
Come on, Woody, think.
Guys!
No, no, no, no, wait!
Wait, Listen. Please!
There's a good toy down there
and he's -- he's gonna be blown
to bits in a few minutes,
all because of me.
We gotta save him.
But I need your help.
Please. He's my friend.
He's the only one I've got.
Thank you.
Okay. I think I know what to do.
We're going to have to break
a few rules, but if it works
it'll help everybody.
Houston to Misson Contro.
Come in. Control.
Launchpad is being constructed.
All right, listen up.
I need Pump Boy here.
Ducky, here. Legs?
You're with Ducky.
RollerBob and I don't move
'till we get the signal. Clear?
Okay. Let's move!
Wind the frog!
Wait for the signal.
Go!
All right, let's go!
I'll get it!
Now!
I'm coming, I'm coming.
Whoa! Scud!
Stupid dog.
Lean back!
Uh, Mission Control,
is the launchpad consturction complete?
Uh, roger. Rocket is now
secured to guide wire.
We are currently obtaining the ignition sticks.
Countdown will commence momentarily.
Stand by.
Let's go.
Hey, Mom!
Where are the matches?
Oh, wait, here they are.
Never mind!
Woody! Great!
Help me out of this thing.
Shh!
What?
It's okay?
Everything's under control.
Woody, what are you doing?
Houston, all systems are go.
Requesting permission to launch.
Hey, How'd you get out here?
Oh, well. You and I can have
a cookout later.
Houston, do we have permission to launch?
Uh, roger. Permission granted.
You are confirmed
at T-minus ten seconds...
and counting.
Ten, nine, eight, seven, six,
five, four, three, two, one---
Reach for the sky.
Huh?
This town ain't big enough
for the two of us.
What?
Somebody's poisoned the water hole.
It's busted.
Who are you calling
"busted," buster?
Huh?
That's right.
I'm taking to you Sid phillips
Huh?
We don't like bein' blown up, Sid.
Or smashed.
Or ripped arart.
We?
That's right. Your toys.
Mama! Mama!
Mama!
From now on you must take
good care of your toys.
because if you don't
we'll find out. Sid.
We toys can see everything.
So play nice.
We did it! We did it! Yes!
The toys! The toys are alive!
N-Nice toy.
What's wrong , Sid ?
Don't you want to play with Sally?
Nice work, fellas. Good job.
Coming out of the ground--
What a touch.
That was a stroke of genius.
Woody.
Thanks.
Everybody say. "Bye, House!"
Woody! The van!
Bye. House.
We gotta run! Thanks, guys!
Quick!
Just go! I'll catch up!
Come on!
You can do it, Woody!
I made it.
Ow! Get away, you stupid dog!
Down! Down!
Hold on, Woody!
I can't do it.
Take care of Andy for me!
No!
Buzz!
Ow!
Are we there already?
Woody?
Woody!
How did you--
How'd he get here?
Where have you--
What happened- Ow!
What's goin' on?
What's the--
What's he takin'?
Aha! There you are!
Hey, what's he doing?
He's at it again!
Get him!
Come on!
Get him!
Aah! Aah! No! No!
No, no, no, no, wait!
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa,
whoa, whoa, whoa, whoa, whoa,
whoa, whoa, whoa, whoa, whoa!
whoa, whoa, whoa, whoa, whoa!
whoa, whoa, whoa, whoa, whoa!
whoa, whoa, whoa, whoa, whoa!
Pig pile!
Get out of that car!
Move it!
Whew.
No, please !
You don't understand!
Buzz is out there!
We gotta help him!
Toss him overboard!
No, no, no, no! Wait! Aaah!
Hooray!
so long, Woody!
Ohh, Woody!
Ohh!
Oh! Well, thanks for the ride!
Lood out! Aaaah!
Now let's catch up to that truck!
Guys! Guys!
Woody's riding R.C.!
What?
And Buzz is with him!
Ohh!
What? Buzz?
It is Buzz!
Woody was telling the truth!
What have we done?
Great! Now I have grilt!
We're almost there!
Rocky, the ramp!
Come on, Woody, Buzz!
You can do it!
Look out!
Quick! Hold on to my tail!
Atta boy, Slink!
Uhh! Woody!
Woody, speed up!
Speed up!
The batteries!
they're running out!
Whoa, whoa, whoa, whoa!
whoa!
Aaaah!
Hakuna Matata
What a wonderful phrase
I can't hold on much longer!
Slimk, hang on!
Ouch!
Great.
Woody! The rocket!
The match!
Yes! Thank you, Sid!
No! no, no, No!
No!
Oh, no, no, no,
no, no, no,
No!
Woody, what are you doing?
Hold still, Buzz.
You did it!
Next stop, Andy.
Wait a minute.
I just lit a rocket.
Rockets explode!
I should've held on longer.
Look! Look! It's Woody and Buzz coming up fast!
Woody!
Run! Take comer!
Aah! This is the part
where we blow up!
Not today.
Hey, Buzz! You're flying!
This isn't flying.
This is falling with style.
To infinity and beyond!
Uh, Buzz, we missed the truck.
We've not aiming for the truck.
Hey! Wow!
What? What is it?
Woody! Buzz!
Oh, great!
You found 'em.
Where were they?
Here in the car!
See?
Now, what did I tell you?
Right where you left 'em.
Which one can I open first?
Let's let Molly open one.
Frankincense, this is Myrrh.
Hey. heads up, everybody!
It's show time!
Oh! It's time!
Oh. Bo. There's gotta be a less
painful wat to get my attention
Merry Christmas, Sheriff.
Say, isn't that mistle toe?
Mm-hmm.
Maybe Andy'll get another
dinosaur, like a leaf eater.
That way I could play
the, uh, dominant predator!
Quiet, everyone, quiet.
Molly's first present is..
Mrs. Potato Head!
Repeat, a Mrs. potato Head!
Way to go, Idaho!
Gee, I'd better shave.
Come in, Frandincense.
Andy is now opening gis first present,
It's-- .
Buzz. Buzz Lightyear.
I can't quite---
You are not worried, are you?
Me? No.
make out--
No, No, no, no, no, no, no.
Mm-mmm.
A large box.
It's, it's, it's--
Are you?
Oh, now, Buzz.
What could Andy possibly get
that is worse than you?
Oh, what is it? What is it?
Wow! A puppy!
글
(영화대본) 토이스토리 2 - Toy Story 2
이 중에서 몇 개만 확실히 외우면 성공입니다. 욕심을 버려야 합니다. 다 얻으려면 다 잃습니다. 자신에게 와닿는 표현들 몇 개만을 집중적으로 물고 늘어지시기 바랍니다. 선택과 집중! 자신에게 와닿는 표현이란? 자신과 궁합이 맞는 표현입니다. 결국 모든 영어를 다 할 수도 없고, 그럴 필요도 없는 겁니다. 자신과 잘 맞는 것만 선택해서 집중적으로 외우시기 바랍니다.
자신과 궁합이 맞지 않는 표현들은 외워봐야 결국 못 써먹습니다. 입에서 나오지 않습니다. 결국 누구나 자신만의 영어를 할 수 밖에 없는 겁니다. 포기할 것은 빨리 포기하고 얻을 수 있는 것만 얻는 것! 이게 겸손한 방법이요, 산전수전 다 겪은 고수들의 방법입니다. 고수들은 자신의 한계를 분명히 아는 사람입니다. 자신의 한계를 벗어나지 않습니다. 그래서 고수들은 분명한 색깔을 가지고 있습니다. 색깔이 없는 사람은 아직 고수가 아닙니다. 아무 영어나 다 외우려고 하는 사람은 아직 아마추어 입니다.
Toy Story 2
[ Squeaking ]
[ Whooshing ]
[ Rocket Firing ]
[ Rocket Firing ]
[ Hydraulics Whooshing ]
[ Breathing Apparatus Hissing ]
Buzz Lightyear mission log.
All signs point to this planet
as the location of Zurg's fortress,
but there seems to be no sign
of intelligent life anywhere.
[ Electronic Whirring ]
[ All Whirring ]
- [ Grunts ]
- [ Laser Buzzing ]
[ Screaming ]
[ Electronic Whirring ]
- [ Electronic Beeping ]
- [ Grunts ]
[ Gasping ]
- [ Beeping ]
- [ Laughing Evilly ]
Come tome, my prey.
[ Continues Gasping ]
[ Grunts ]
[ Electronic Buzzing ]
[ Screaming ]
To infinity and beyond!
[ Electronic Whirring ]
So, we meet again,
Buzz Lightyear, for the last time.
Not today, Zurg!
- [ Cries Out ]
- [ Grunts ]
[ Laughing Maniacally ]
[ Laughing Maniacally ]
- ~~ [ Game Theme ]
- Oh, no! No!
- No, no, no, no.
- Oh, you almost had him.
- I'm never gonna defeat Zurg!
- Sure, you will, Rex.
- In fact,
you're a better Buzz than I am.
- But look at my little arms!
I can't press the "fire" button
and jump at the same time!
Where is it?
Where is it?
- Uh, Woody?
- Huh? [ Grunts ]
- [ Continues Grunting ]
- [ Both ] Ooh.
Hang on, cowboy!
- Woody, are you all right?
- [ Grunts ] Oh. Yeah.
Yeah, I'm fine, Buzz. Okay. Here's your
list of things to do while I'm gone.
Batteries need to be changed.
Toys in the bottom of the chest
need to be rotated.
Oh, and make sure everyone
attends Mr. Spell's seminar...
on what to do
if you or a part of you is swallowed.
- Okay? Okay. Good. Okay.
- Woody, you haven't found
your hat yet, have you?
No! And Andy's leaving
for cowboy camp any minute,
and I can't find it anywhere!
Don't worry, Woody.
In just a few hours,
you'll be sitting around a campfire with
Andy making delicious, hot "sch'moes."
- They're called s'mores, Buzz.
- Right. Right. Of course.
Has anyone found Woody's hat yet?
[ Sergeant ] Keep looking, men.
Dig deeper! Negatory. Still searching.
The lawn gnome next door says it's not
in the yard, but he'll keep lookin'.
[ Sheep Bleating ]
It's not in Molly's room.
We've looked everywhere.
- I found it.
- You found my hat?
Your hat? No.
The missus lost her earring.
- Oh, my little sweet potato!
- Oh, you found it!
Oh, it's so nice...
to have a big, strong spud
around the house.
- Ooh! [ Giggles ]
- Oh, great. That's just great.
This'll be the first year I miss cowboy
camp, all because of my stupid hat!
- Woody, look under your boot.
- Don't be silly.
- My hat is not under my boot.
- Would you just look?
[ Groans ] You see? No hat.
Just the word "Andy."
Uh-huh. And the boy who
wrote that would take you to
camp with or without your hat.
I'm sorry, Bo.
It's just that I've been
lookin' forward to this all year.
- It's my one time
with just me and Andy. [ Gasps ]
- You're cute when you care.
- Bo, not in front of Buzz.
- [ Purrs ] Let him look.
- [ Bleating ]
- Miss Peep, your sheep!
- [ Whistles ]
- [ Rex Screams, Grunts ]
- This is Al from Al's Toy Barn,
and I'm sittin' on good deals.
- Whoa!
Ow! I think I'm feeling
a deal hatching right now.
Whoa! Let's see what we got. We got
boats for a buck, Beanies for a buck--
-Rex, turn it off!. Someone's gonna hear!
-Which one is off?
Buck-buck-buck! And that's
cheap-cheap-cheap! So hurry on down--
For cryin' out loud, it's this one.
- I despise that chicken.
- Fellas! Fellas!
- Okay, I got some good news,
and I got some bad news.
- What news?
The good news is
I found your hat, Woody.
My hat! Slink, thank you.
Thank you, thank you, thank you.
- Where'd you find it?
- Well, that's the bad news.
- [ Dog Barking ]
- Oh, it's Buster!
[ Sergeant ] Canine alert! Man your
battle stations! Let's move, move, move!
- [ Buster Growling ]
- Woody! Hide! Quick!
- [ Woody Gasps ]
[ Barking ]
[ Continues Barking ]
[ Beeping Electronically ]
[ Sniffing ]
[ Continues Barking ]
[ Growling ]
[ Snarling ]
[ Sputtering ] Okay, okay, okay.
Okay, okay! You found me!
Buster, all right. [ Groans ]
Hey, how did he do, Hamm?
- Looks like a new record.
- Okay, boy. Sit.
- Reach for the sky.
- [ Whimpering ]
- Gotcha!
- [ Shrieks ]
[ Chuckles ]
Great job, boy.
Who's gonna miss me
while I'm gone, huh?
- Who's gonna miss me?
Who's gonna miss me?
- [ Panting ]
[ Woman ]
Andy, you got all your stuff?.
-Have a good weekend, everybody.
I'll see you Sunday night.
-It's in my room.
- [ Barking ]
- Stick'em up.
I guess we'll work on that later.
Hey, Woody.
Ready to go to cowboy camp?
Andy, honey, come on.
Five minutes, and we're leavin'.
Five minutes. Hmm.
Help, help!
Somebody help me!
Let her go, evil Dr. Pork Chop!
[ Andy, Evil Voice ]Never!
You must choose, Sheriff Woody.
How shall she die?
Shark, or death by monkeys?
[ Imitates Monkey Chittering ]
- Choose!
- [ Andy Imitating Woody ]
I choose Buzz Lightyear!
- What? That's not a choice!
- [ Andy Imitating Buzz ]
To infinity and beyond!
- I'll save you, Miss Peep.
- My hero. [ Imitates Kissing ]
- [ Andy As Woody ] Thanks, Buzz.
- [ Andy As Buzz ] No problem, buddy.
You should never tangle
with the unstoppable duo
of Woody and Buzz Lightyear!
Oh, no.
Andy, let's go!
Molly's already in her car seat.
- But, Mom, Woody's arm wrecked.
- Oh, no.
- Maybe we can fix him on the way.
- No, just leave him.
I'm sorry, honey,
but you know toys don't last forever.
[ Sighs ]
[ Gasps ]
- What happened?
- Woody's been shelved.
[ Rex Gasps ]
Andy!
-[ Slinky ] Woody?
-[ Bo Peep ] Woody? Honey, are you okay?
[ Andy ] Yee-hah!
Ride'em, cowboy! [ Whoops ]
He's back? Hey, everybody! Andy's back!
He's back early from cowboy camp!
- Places, everybody! Andy's coming!
- [ All Gasping, Chattering ]
Yeah!
~~[ Humming Lone Ranger Theme Song ]
Hey, Woody!
Did you miss me?
Giddyap, giddyap, giddyap.
Ride'em, cowboy!
Ohh. I forgot.
You're broken.
I don't wanna play with you anymore.
[ Gasping ]
No, Andy!
No. No, Andy! No!
[ Choking ]
Andy. Andy. [ Garbled ]
[ Voice Echoing ]
Bye, Woody.
No! No! Andy!
[ Screaming, Gasping ]
[ Grunts, Coughs ]
[ Coughing ]
- [ Continues Coughing ]
- [ Woody ] Wheezy, is that you?
- Hey, Woody.
- What are you doing up here?
I thought Mom took you
to get your squeaker fixed months ago.
- Andy was so upset.
- Nah. She just told him that
to calm him down...
and then put me on the shelf.
- Why didn't you yell for help?
- Well, I tried squeakin'.
But I'm still broken.
No one could hear me. [ Wheezes ]
[ Coughs ] Besides, the dust
aggravates my condition.
[ Wheezes, Coughs ]
What's the point in
prolonging the inevitable?
We're all just one stitch away
from here to there.
Yard sale? Yard sale!
Yard sale! Guys, wake up, wake up!
There's a yard sale outside!
- Yard sale?
- Sarge, emergency roll call!
Sir, yes, sir!
Red alert!
All civilians fall in position now!
Single file! Let's move, move, move!
- Hamm? Potato Head, Mr. and Mrs.?
- Here.
- [ Both ] Here.
- Troikas. Check,
check, check, check, check.
- I hate yard sales!
[ Yelps ]
Someone's coming!
[ Gasps ]
Okay. Let's see what's up here.
[ Puzzle Pieces Rattling ]
Bye, Woody.
Wheezy! Think, think, Woody.
Think, think, think.
Ooh-- [ Blows Raspberry,
Sputters, Whistles ]
- [ Barking ]
- Hey. Here, boy. Here, Buster!
Up here!
No, no, no, no, no, no!
Okay, boy.
To the yard sale! Hyah!
- [ Potato Head ]
What's goin'on? He's nuts.
- His arm ain't that bad.
Don't do it, Woody!
We love you!
[ Woody ] Careful on the steps, now.
[ Grunting ]
[ Buster Pants ]
[ Child Laughing ]
Okay, boy. Let's go.
And keep it casual.
[ Woody ] Not that casual.
[ Child Babbling ]
- [ Hamm ] Piggy bank
coming through, coming through.
- [ Rex ] Is he out there?
[ Buzz ] There he is.
- [ Woody Grunts ]
- ~~[ Man Whistling ]
- [ Rex ]He's in the box!
- [ Hamm ] He's sellin' himself
for 25 cents!
- You're worth more than that.
- [ Buzz ]Hold on. Hold on.
He's got something.
- It's Wheezy!
- [ All ] Wheezy?
Hey, it's not suicide.
It's a rescue.
- [ Woody Grunts ]
- [ Wheezy Squeaking ]
Good boy, Buster. Hold still.
There. There you go, pal.
- Bless you, Woody.
- All right, now.
Back to Andy's room. Hyah!
- [ Toys Laughing ]
- [ Buzz ] Way to go, cowboy.
- [ Slinky ] Golly bob howdy!
- Woody, I'm slipping!
[ Yells, Grunts ]
[ Child Laughing ]
Mommy-- Mommy, look! Look at this!
- Mommy, look! It's a cowboy dolly!
- Hey, that's not her toy!
[ Slinky ] What's that little gal
think she's doin'?
- Mommy, Mommy, can we get it?
Please? Mommy, please?
- Oh, honey.
You don't want that toy.
It's broken.
- [ Mechanical Voice ]
There's a snake in my boot.
- [ Man Gasping ]
Original hand-painted face.
Natural-dye, blanket-stitched vest!
Little rip. Fixable. Oh, if only you had
your hand-stitched, polyvinyl--
[ Gasps, Laughs Hysterically ] A hat!
I found him! I found him! I found him!
- [ Continues Laughing ]
- [ Andy's Mother ]Buster! Quiet down!
- Excuse me. Can I help you?
- Yes. You can help
take his paws off my pal.
I'll give you, uh,
50 cents for all this junk.
- Oh, now, how did this get down here?
- [ Buzz ]Hand her the sheriff.
Nice and easy.
- Five dollars.
- I'm sorry. It's an old family toy.
- [ Groans ] Wait!
- Now just walk away. The other way.
- I'll give you 50 bucks for it.
- Fifty bucks ain't bad.
- [ Mother ]It's not for sale.
- Everything's for sale.
- We'll trade. You like my watch?
- Sorry.
- He's safe. Way to go!
- She showed him!
- Molly, don't touch that, sweetie.
- [ Sputtering, Groaning ]
[ Potato Head ]
Yeah. Go home, Mr. Fancy Car.
- [ Buzz ]Hold on.
- [ Hamm ] What's up?
[ Rex ] What is it, Buzz?
- [ Crash ]
- [ Toys ] What's happening?
What's he doing?
I can't watch!
Can someone cover my eyes?
- [ Buzz ]He's stealin' Woody!
- [ Rex ] What?
He can't take Woody. It's illegal.
- Where's he going?
- Do something.
- Buzz!
- [ Gasping ]
- [ Potato Head ] Get him, Buzz.
Where's the red jacket?
[ Gasping, Grunting ]
[ Engine Revving ]
[ Grunting ]
[ Cries Out, Grunts ]
Why would someone steal Woody?
[ Grunts, Gasps ]
[ Gasping, Grunting ]
All right.
Let's review this one more time.
At precisely 8:32-ish,
Exhibit "A," Woody, was kidnapped.
Exhibit " B,"
a composite sketch of the kidnapper.
- He didn't have a beard like that.
- Fine. Etch, give him a shave.
[ Slinky ]
The kidnapper was bigger than that.
- Oh, picky, picky, picky.
- Let's just go straight to Exhibit " F."
The kidnapper's vehicle.
Now, the vehicle fled the scene
in this direction.
- Your eyes are in backwards.
It went the other way.
- Hey. Put a cork in it.
- How do you spell " F.B.I."?
- My crime scene!
Oh, why don't you watch
where you're going, "Godspilla"?
- I didn't know there was a crime scene.
- Excuse me. Excuse me.
- A little quiet, please. Thank you.
- Huh?
[ Mr. Spell ]
Lazy toy brain.
- Lousy try, Brian.
- What are you doing, Buzz?
It's some sort of message
encoded on that vehicle's I.D. tag.
- Liz try bran.
- It's just a license plate.
It's just a jumble of letters.
Yeah, and there are about
3.5 million registered cars
in the tri-county area alone.
- Lou's thigh burn.
- [ Buzz Groaning ]
Oh, this can't help.
Let's leave Buzz to play with his toys.
Toy. Toy. Toy.
Hold on!
[ Mr. Spell Beeping Electronically ]
- Al's Toy Barn.
- Al's Toy Barn!
Etch, draw that man
in a chicken suit.
- [ All Gasping ]
- It's the chicken man!
- [ Buzz ] That's our guy.
- I knew there was something
I didn't like about that chicken.
Yeah, yeah, yeah.
I'll be right there.
And we're gonna do this commercial
in one take, do you hear me,
because I am in the middle
of something really important.
- [ Phone Beeps Off ]
- [ Chuckling Maniacally ]
You, my little cowboy friend,
are gonna make me big buck-buck-bucks.
[ Gasping, Straining ]
[ Grunts ]
[ Gasping, Grunting ]
- [ Siren Blaring ]
- [ Gasps ]
Andy!
I can't believe I have to drive
all the way to work on a Saturday.
- All the way to work!
- [ Horns Honking ]
[ Grunting ]
What? Whoa!
[ Screaming ]
Hey! Stop! Horsey, stop!
Stop! Sit, boy!
Stop it!
[ Screams ] Sit, I said!
Whoa! Whoa.
[ Grunts ]
- Yee-hah!
- [ Cries Out ]
It's you! It's you!
It's you! It's you! It's you!
- It's really you!
- What's me?
- Whoo-whee!
- [ Mechanical Voice ]
There's a snake in my boot.
- Ha! It is you!
- Please stop saying that.
Prospector said someday you'd come.
Sweet mother of Abraham Lincoln!
The Prospector!
He'll wanna meetya! [ Whistles ]
Say "hello" to the Prospector!
- It-- It's a box.
- He's mint in the box.
Never been opened.
[ Pete ] Turn me around,
Bullseye, so I can see.
Why, the prodigal son has returned.
Yee-hah!
It's you! It's you!
You're here! It's you!
It's you! It's you!
Okay. I'm officially freaked-out now.
Oh, we've waited countless years
for this day.
- It's good to see you, Woody.
- Listen. I don't know wh--
- Hey, how do you know my name?
- Everyone knows your name, Wood-y.
Why, you don't know
who you are, do you? Bullseye?
[ Gasps ]
That's me.
[ Gasping ]
Wow.
Holy cow.
~~[ Western-style Theme Song ]
[ Announcer ]
Cowboy Crunchies, the cereal that's
sugar-frosted and dipped in chocolate...
proudly presents:
[ Chorus ] ~ Woody's Roundup
Come on, it's time to play~
-~There's Jessie the yodeling cowgirl ~
-~Yodel-ay-hee-hoo ~
- ~~ [ Chorus Yodeling ]
- Look it! That's me!
- ~ Bullseye, he's Woody's horse ~
-~He's a smart one~
-~Meet the old Prospector~
- Has anyone seen my pick?
~And the man himself
Of course, it's time for Sheriff Woody~
~ He's the very best
He's the rootin'-est
tootin'-est cowboy~
~ In the wild, wild west ~
~ Woody's Roundup~~
I can't find it! It doesn't seem
to be on any of these stations.
- Keep looking.
- You're going too slow.
Let me take the wheel.
- [ Jumbled Audio ]
- [ Rex ] It's too fast.
- How can you even tell what's on?
- I can tell.
- [ Al Squawks ]
- [ All ] Stop! Back, back, back!
Too late. I'm in the 40s.
Got to go 'round the horn. It's faster.
- [ All ] Back, back! Stop!
- And look for the giant chicken!
Now, Etch!
That's where I need to go.
You can't go, Buzz.
You'll never make it there.
Woody once risked his life to save me.
I couldn't call myself his friend
if I weren't willing to do the same.
So who's with me?
I'm packing you an extra pair of shoes
and your angry eyes just in case.
This is for Woody when you find him.
[ Clears Throat ]
All right, but I don't think
it'll mean the same coming from me.
Mr. Buzz Lightyear,
you just gotta save my pal Woody.
- [ Coughing, Wheezing ]
- I'll do my best, son.
Okay, fellas.
Let's roll.
Geronimo!
You'd think with
all my video game experience,
I'd be feeling more prepared.
[ Screaming ]
The idea is to let go.
We'll be back before Andy gets home.
Don't talk to any toy you don't know!
To Al's Toy Barn and beyond!
[ TV Jessie ] They don't
call this the old abandoned mine
for nothin', Prospector.
I reckon we oughta
get outta here.
[ TV Pete ] Where's my gold?
Hold on. I'll light me a candle.
[ TV Pete ] Where's my gold?
Hold on. I'll light me a candle.
This sure is a fast-burnin' wick.
Blast us to smithereens!
That there's dynamite!
- Holy tarnation.
- I'll call for help.
~Yodel-ay-hee-hoo ~
Hey, critters, go get Sheriff Woody.
Now scurry!
[ TV Woody ] Good job,
Bullseye. I reckon the new
schoolhouse is finally done.
- [ Critters Chittering ]
- What's that?
Jessie and Prospector are trapped
in the old abandoned mine,
and Prospector just lit a stick
of dynamite thinkin' it was a candle,
and now they're about
to be blown to smithereens?
- [ Rabbit ] Mm-hmm.
- Ride like the wind, Bullseye!
You're fannin' the flames, Jessie!
It takes brains to put out that fire.
Yow! My biscuits are burnin'!
[ Announcer ]
Will Woody and Bullseye land to safety?
Can they reach Jessie
and Stinky Pete in time?
Tune in next week for the exciting
conclusion: "Woody's Finest Hour."
All right! All right! Next tape!
Hey, w-wait.
What happened? What happens next?
- Come on! Let's see the next episode!
- [ Pete ] That's it.
- What?
- The show was canceled after that.
Wait. What about the gold mine and the
cute little critters and the dynamite?
That was a great show!
I mean, why cancel it?
Two words: Sput-nik.
Once the astronauts went up, children
only wanted to play with space toys.
I know how that feels.
But still, my own show.
- I mean, look at all this stuff!.
- [ Jessie ]Didn't you know?
Why, you're valuable property!
I wish the guys could see this.
Hey-howdy-hey. That's me.
I'm on a yo-yo.
[ Chuckles ]
Oh, hey. Nice teeth.
And yet, still a good-lookin' guy.
Oh, it's a bank! Cool.
Wh-What do you do?
You push the hat, and out co--
Oh, out come bubbles. Clever.
Oh, wow. Hey, what's this thing do?
[ Laughing ] I get it.
"There's a snake in my boot."
Oh, hey, Bullseye.
Go long! Go long! Whoo!
- ~~ [ Distorted Instrumental ]
- A record player!
- I haven't seen one of these in ages.
- ~~ [ Fast-speed Yodeling ]
- ~~ [ Singing Slows ]
- Okay, now. Slow.
- ~~ [ Extra-slow Singing ]
- Oh, that's funny, Bullseye.
Hop on, cowgirl! Think fast!
[ Jessie Gasps ] Oh.
- Not bad.
- ~It's time for Woody's Roundup~
- Whee!
- [ Distorted ]~He's the very best~
[ Fast-speed ]~He's the rootin'-est
tootin'-est cowboy--~~
Look at us!
We're a complete set!
- Now it's on to the museum.
- Museum?
- [ Record Scratching ]
- [ Jessie Screaming ]
- What museum?
- The museum.
We're being sold
to the Konishi Toy Museum in Tokyo.
- That's in Japan!
-Japan? No, no, no, no, no.
I can't go to Japan.
[ Chuckles ]
What do you mean?
I got to get back home to
my owner, Andy. Hey, look, look. See?
- [ Gasps ] He still has an owner.
- Oh, my goodness.
[ Hyperventilating ] No. Can't go.
-I can't do storage again. I just can't!
-Jessie. Jessie.
- I won't go back in the dark!
- What's the matter?
What's wrong with her?
- Well, we've been in storage
for a long time waiting for you.
- [ Continues Hyperventilating ]
- Why me?
- The museum's only interested
in the collection...
if you're in it, Woody.
Without you, we go back into storage.
- It's that simple.
- It's not fair!
How can you do this to us?
Hey, look. I'm sorry,
but this is all a big mistake.
- You see, I was in this yard sale--
- Yard sale?
Why were you in a yard sale
if you have an owner?
Well, I wasn't supposed to be there.
I was trying to save another toy when--
Was it because you're damaged?
Hmm? Did this Andy break you?
Yeah, but-- No, no, no, no, no!
It was-- It was an accident.
- I mean--
- Sounds like he really loves you.
It's not like that, okay?
And I'm not going to any museum!
- Well, I'm not going back into storage!
- [ Door Opening ]
- [ Gasps ]
- [ Pete ]Al's coming!
- [ Gasps ]
- Go! Go on, Jessie. Jessie, look at me.
- Oh, oh, oh.
I promise you'll come out of the box.
Now go! Go!
~~[ Al Humming ]
It's show time!
[ Chuckles ] Oh, money, baby.
Money, money, money.
[ Laughs Evilly ] And now,
the main attraction.
~~ [ Resumes Humming ]
[ Gasps, Screams ]
No! His arm! Where's his arm?
Oh... no. No, no, no, no!
What am I gonna do?
I know. I know.
[ Muttering ] Come on! Come on!
Come on! Pick up the phone!
- [ Man ] Hello?
- It's me. It's Al.
I got an emergency here.
- Well, I'm busy.
- Yes, we're all busy.
Look. It has to be tonight.
- [ Man Responds, Indistinct ]
- All right. All right.
But first thing in the morning.
[ Screams ] It's gone!
I can't believe it!
- My arm is completely gone!
- All right. Come here. Let me see that.
- [ Gasping ]
- Oh, it's just a popped seam,
easily repaired.
- You should consider yourself lucky.
- Lucky?
Are you shrink-wrapped?
I am missing my arm!
Big deal.
Let him go.
I'm sure his precious Andy...
is dying to play with
a one-armed cowboy doll.
Why, Jessie, you know he wouldn't last
an hour on the streets in his condition.
It's a dangerous world
out there for a toy.
[ Owl Hooting ]
[ Gasping ]
[ Chuckles ]
All right.
Nobody look till I get my cork back in.
- Good work, men.
Two blocks down and only 1 9 more to go.
- What?
- [ All ] Nineteen?
- Are we gonna do this all night?
- My parts are killing me.
- Come on, fellas.
Did Woody give up
when Sid had me strapped to a rocket?
- [ All ] No.
- No.
And did he give up when you threw him
out of the back of that moving van?
- Oh, you had to bring that up.
- No, he didn't!
We have a friend in need, and we will
not rest until he's safe in Andy's room!
- ~~[ "Star-Spangled Banner" ]
- Now let's move out!
[ Announcer ]
And that concludes our broadcast day.
[ Static ]
[ Snoring ]
[ Snorting ]
[ Crunching ]
- [ Crunching ]
- [ Gasps ]
Bullseye. Bullseye, go, go, go, go.
Oh, tsk. Come on. You don't wanna
help me. I'm the bad guy.
You're gonna go back in storage
because of me, remember? Just go.
Bullseye-- [ Sputtering ]
All right. All right.
But you have got
to keep quiet. Come on.
Over here. Attaboy.
Okay, Bullseye. Upsy-daisy.
[ Continues Snoring ]
[ Muffled Grunting ]
[ Chuckling ]
Psst. Bullseye. Cut it out.
Stop it. Psst.
Stop it, Bullseye. Stop it. Stop it.
Stop it.
[ Rumbling ]
- [ Burping ]
- [ Groaning ]
[ Gagging ]
[ Exhaling ]
[ Snorting ]
- Phew.
- [ Remote Clicks ]
- ~ Woody's Roundup
Come on, it's time to play~
- [ Gasping ]
No, Officer! I swear.
[ Muttering ] What? [ Gasps ]
[ Gasping, Muttering ]
Uh-- Oh.
Get in there.
There you go. Cheap case.
- Where is the remote?
- ~~[ Theme Song Continues ]
Where is the remote?
[ Grunting ]
Why don't I put it in the same place
every ti-- Oh, here it is .
[ Yawning ]
[ Muttering ]
[ Door Closing ]
What is your problem? Look, I'm sorry
I can't help you guys out.
Really, I am. But you didn't have
to go and pull a stunt like that.
What? You think I did that?
Oh, right, right.
The TV just happened to turn on,
and the remote magically ended up
in front of you!
- You calling me a liar?
- Well, if the boot fits--
Say that again.
[ Enunciating ]
If the boot fits.
Okay, cowboy.
- Yah!
- [ Grunting ]
How do you like that?
Take it back! Take it back!
Don't think just 'cause you're a girl,
I'm gonna take it easy on you.
- [ Screams ]
-Jessie, Woody, you stop this at once.
- [ Cries Out ]
- [ Gasps ]
I don't know
how that television turned on,
but fighting about it
isn't helping anything.
- If I had both my arms--
- The fact is, you don't, Woody,
so I suggest
you just wait until morning.
- The cleaner will come, fix your arm--
- And then I'm outta here!
Oh, no, no.
Bullseye, don't take it that way.
- It's just that Andy--
- Andy, Andy, Andy.
That's all he ever talks about.
[ Sighs ]
Hey, Buzz, can we slow down?
May I remind you that some of us are
carrying over six dollars in change?
Losing health units.
Must rest.
- Is everyone present and accounted for?
- Not quite everyone.
- Who's behind?
- Mine.
Hey, guys.
Why do the toys cross the road?
- Not now, Hamm.
- Oh, I love riddles. Why?
To get to the chicken
on the other side! [ Laughs ]
- [ All Whooping ]
- [ Rex ] The chicken!
- Oh, well. We tried.
- We'll have to cross.
- What the-- You're not
turning me into a mashed potato.
- [ All Gasping ]
I may not be a smart dog,
but I know what road kill is.
There must be a safe way.
[ Buzz ]Okay.
Here's our chance. Ready. Set. Go.
[ Whimpering ]
Drop!
- [ Air Hissing ]
- [ Horns Honking ]
[ Buzz ] Go!
[ Buzz ] Drop! I said "drop"!
- [ Horns Honking ]
- [ Buzz ] Go!
[ Mumbling ]
[ Buzz ] Drop.
[ Horn Honking, Tires Squealing ]
[ Buzz ]Go.
That went well.
[ Horns Honking ]
Good job, troops.
We're that much closer to Woody.
[ Honking Continues ]
- [ Ringing ]
- Oh, thank goodness you're here.
Is the specimen ready for cleaning?
So, uh, how long is this gonna take?
You can't rush art.
[ Bellowing ]
[ Wheels Squeaking ]
[ Slinky ]Oh, no. It's closed.
We're not preschool toys, Slinky.
We can read.
- [ Doors Mooing ]
- [ Man ] Hey, Joe, you're late.
- We've got
a ton of toys to unloading the back.
- All right. All right.
- I'm comin'. I'm comin'.
- All right. Let's go.
[ Rex ] But the sign says it's closed.
No, no, no, no. All together. Now!
- [ All Grunting ]
- [ Doors Mooing ]
[ Giggling ]
Whoa, Nelly! How are we going to
find Woody in this place?
Look for Al. We find Al,
we find Woody. Now move out!
- Woody?
- Woody.
[ Motor Pumping ]
[ Air Hissing ]
There you go.
[ Chuckles ]
He's for display only.
You handle him too much,
he's not gonna last.
It's amazing. You're a genius.
He's just like new.
[ Gasps ]
Wow.
[ Gasps ]
[ Whistles ]
I could use one of those.
You know, they make it so you can't
defeat Zurg unless you buy this book.
It's extortion.
That's what it is.
Hey, I always thought
the golden sector was the only--
- [ Screams ]
- [ Hamm ] I thought
we could search in style.
Nice going there, Hamm. So how about
letting a toy with fingers drive?
Am I really that fat?
[ Whistles ]
- [ Grunting ]
- Ow!
- What are you doing?
- You're in direct violation
of Code 6404.5,
stating all space rangers
are to be in hyper-sleep...
until awakened by authorized personnel.
- Oh, no.
- [ Grunts ]
You're breakin' ranks, ranger.
Buzz Lightyear to Star Command.
- I've got an AWOL space ranger.
- Tell me I wasn't this deluded.
No back talk!
I have a laser, and I will use it.
-You mean the laser that's a light bulb?
-[ Laser Humming ]
[ Gasps ] Has your mind been melded?
You could've killed me, space ranger.
Or should I say "traitor"?
- I don't have time for this.
- Halt!
I order you to halt!
[ Both Grunting ]
Listen to me.
Listen. Wait.
- We've been down this aisle already.
- We've never been down this aisle.
- It's pink.
- Face it. We're lost.
- [ Hamm ] Back it up. Back it up.
- [ All Giggling ]
- ~~[ Beach ]
- What a great party!
How low can you go?
How low can you go?
[ Giggling Continues ]
Excuse me, ladies. Does anyone
know where we might find the Al
of Al's Toy Barn?
I can help.
I'm Tour Guide Barbie.
Please keep your hands, arms
and accessories inside the car,
and no flash photography.
-Thank you.
-I'm a married spud. I'm a married spud.
- I'm a married spud.
- Then make room for the single fellas.
[ Barbie ] To our right is
the Hot Wheels aisle. Developed in 1 967,
the original series had 1 6 cars,
including the Corvette.
I beg your pardon, ma'am,
but where's Al's office?
Please hold all questions
until the end of the tour. Thank you.
[ Screams ]
It says how you defeat Zurg! Look!
-Hey, get this outta here, "geek-osaur."
-Excuse me, sir. [ Gasps ]
- [ Potato Head ]Look out!
- Stop, stop, stop!
[ All Yelling ]
- [ Rex Whimpering ]
- [ Hamm ] Turn into the spin, Barbie!
[ Screams ]
My source of power!
No! Comeback![ Yells ]Hey!
Wait up! Hey!
Come on! Slow down!
Dinosaur overboard!
Slow down! [ Cries Out ]
Remain seated, please.
[ Recites In Spanish ]
Ow! Listen to me. Listen to me.
You're not really a space ranger.
You're a toy.
We're all toys. Do you hear me?
- Well, that should hold you
till the court martial.
- Let me go!
You don't realize what you're doing!
And this is the Buzz Lightyear aisle.
Back in 1 995, shortsighted retailers did
not order enough dolls to meet demand.
- Hey, Buzz!
- Halt! Who goes there?
Quit clownin' around and get in the car!
Buzz, Buzz, I know how to defeat Zurg!
- You do?
- Come on. I'll tell you on the way.
No, no, guys! You've got the wrong Buzz!
You've got the wrong Buzz!
Say, where'd you
get the cool belt, Buzz?
Well, slotted pig,
they're standard issue.
No!
[ Flash Popping ]
- [ Al Chuckling ]
It's like printing my own money.
- [ Phone Ringing ]
- Yeah? What?
- [ Man Speaking, Indistinct ]
Oh, oh. Mr. Konishi.
Yes, uh, I have the pictures right here.
In fact, I'm in the car right now on
my way to the office to fax them to you.
I'm going through a tunnel!
I'm breakin' up!
Oh, wow! Will you look at me?
It's like I'm fresh out of the box!
Look at this stitching! Andy's gonna
have a hard time rippin' this! Hello!
H-Hi! Hello!
Great. Now you can go.
Well, what a good idea.
[ Pete ]
Woody, don't be mad at Jessie.
She's been through more than
you know. Why not make amends
before you leave, huh?
It's the least you can do.
[ Groans ] All right.
But I don't know what good it'll do.
Hey. Whatcha doin' way up here?
Thought I'd get one last look at
the sun before I get packed away again.
Look, Jessie.
I know you hate me for leaving,
but I have to go back.
I'm still Andy's toy.
Well, if you knew him, you'd understand.
See, Andy's a real--
Let me guess.
Andy's a real special kid.
And to him, you're his buddy,
his best friend.
And when Andy plays with you,
it's like even though you're not moving,
you feel like you're alive,
because that's how he sees you.
How did you know that?
Because Emily was just the same.
She was my whole world.
[ Woman ]
~ When somebody loved me~
~Everything was beautiful~
~Every hour we spent together~
~Lives within my heart~
~And when she was sad~
~I was there to dry her tears~
~And when she was happy so was I~
~ When she loved me~
~ Through the summer and the fall~
~ We had each other
That was all~
~Just she and I together~
~Like it was meant to be~
~And when she was lonely~
~I was there to comfort her~
~And I knew that~
~She loved me~
[ Both Giggling ]
~So the years went by~
~I stayed the same~
~But she began to drift away~
~I was left alone~
~Still I waited for the day~
~ When she'd say~
~I will always love you~
~Lonely and forgotten~
~I never thought she'd look my way~
~She smiled at me and held me~
~Just like she used to do~
~Like she loved me~
~ When she loved me~
~ When somebody loved me~
~Everything was beautiful~
~Every hour we spent together~
~Lives within my heart~
~ When she loved me~~
You never forget kids
like Emily or Andy.
[ Whispering ]
But they forget you.
-Jessie, I-I didn't know.
-Just go.
How long will it last, Woody?
Do you really think...
How long will it last, Woody?
Do you really think...
Andy is gonna take you
to college or on his honeymoon?
Andy's growing up,
and there's nothing you can do about it.
It's your choice, Woody.
You can go back, or you can stay
with us and last forever.
You'll be adored
by children for generations.
Who am I to break up the Roundup gang?
- Hey, Woody, are you in here?
- Nah. This one's empty too.
- Woody! Woody!
- Woody!
Pardon me, gentlemen, but have either of
you seen a cowboy doll with a bad arm?
- Why, no, I haven't.
- Hey! He was talkin' to me!
- No! He was talkin' to me!
- Why, you--
- [ Both Grunting ]
- You see, all along,
we thought the way into Zurg's fortress
was through the main gate,
but in fact, the secret entrance
is to the left, hidden in the shadows.
-To the left and in the shadows. Got it.
-[ Al Speaking Japanese ]
- Someone's coming.
- Everyone take cover.
It was a big pile up, but don't want
to bore you with the details.
Yes. Now, let me
confirm your fax number.
- [ Man ] 01 1 -- [ Continues ]
- 01 1 . Wait.
That's a lot of numbers. No. I got it.
- It's him.
- The chicken man.
- Funny, he doesn't look like poultry.
- [ Slinky ]
That's the kidnapper, all right.
A kidnapper!
An agent of Zurg if I ever saw one.
[ Grunting ]
And the pi?e de r?istance!
I promise the collection will be
the crown jewel of your museum.
- It's Woody!
- Now that I have your attention,
- imagine we added
another zero to the price, huh?
- [ Man Speaking, Indistinct ]
- I'll pay anything you want.
- Yes! Yes!
You got a deal!
I'll be on the next flight to Japan!
Quick.
Into the poultry man's cargo unit.
He'll lead us to Zurg.
Move, move, move!
[ Sputtering ] Don't touch my moustache!
[ Scatting Happily ]
[ Grunts ]
[ Al Speaking, Indistinct ]
Rich, rich, rich, rich!
[ Laughing Maniacally ]
- [ Gasps ]
- ~~ [ Humming Happily ]
[ Grunts ]
~~ [ Continues Humming ]
[ Groans ]
[ Groans ]
Huh?
[ Grunts ]
[ Doors Mooing ]
[ Radar Buzzing ]
[ Growls ] Destroy Buzz Lightyear.
Destroy Buzz Lightyear.
Destroy Buzz Lightyear.
- [ Rex ] Ha! He didn't take the bag!
- No time to lose!
- [ Rex ] Ha! He didn't take the bag!
- No time to lose!
[ Grunting ]
He's ascending
in the vertical transporter.
All right, everyone. Hang on.
We're gonna blast through the roof.
- Uh, Buzz?
- To infinity and beyond!
What are you? Insane? We're
wasting time. Stand still, Godzilla.
- [ Grunting ]
- I don't understand.
Somehow, my fuel cells have gone dry.
- [ Screams ]
- [ Chuckles ]
[ Laser Buzzing ]
[ Laser Stops ]
- [ Bell Dings ]
- Blast. He's on level 23.
How are we gonna get up there?
Maybe if we find some balloons,
we could float to the top.
Are you kidding?
I say we stack ourselves up,
push the intercom
and pretend we're delivering a pizza.
How about a ham sandwich...
with fries and a hot dog?
- What about me?
- You can be the toy
that comes with the meal.
Troops! Overhere. [ Grunts ]
[ Grunting ]
Just like you said, lizard man.
"In the shadows to the left."
Okay. Let's move!
Mission log. Have infiltrated
enemy territory without detection...
and are making our way
through the bowels of Zurg's fortress.
You know, I think that Buzz aisle
went to his head.
[ Slinky ] Oh, no.
Which way do we go?
-This way!
-[ Potato Head ] What makes you so sure?
- I'm Buzz Lightyear. I'm always sure.
- [ Motor Whirring ]
We've been detected. The walls!
They're closing in! Quick!
- Help me prop up vegetable man,
or we're done for.
- Hey! Put me down, you moron!
Guys, look! It's not the walls!
It's the elevator!
Come on. We've got no time to lose.
Everyone grab hold!
- [ Hamm ] What?
- [ Slinky ] Huh?
[ Hamm ] Uh, Buzz,
why not just take the elevator?
They'll be expecting that.
[ Rex ]Hey, Buzz! Stop!
Slowdown!
To overnight six packages
to Japan is how much?
- [ Woman Speaking, Indistinct ]
- What? That's in yen, right?
Dollars? [ Groans ]
You are deliberately taking advantage...
of people in a hurry, you know that?
All right. [ Sputtering ]
I'll do it! All right. Fine.
I'll have the stuff
waiting in the lobby, and you'd
better be here in 1 5 minutes,
- because I have a plane
to catch, do you hear me?
- [ Door Closing ]
Whoo-hoo!
We're finally going.
Can you believe it?
[ Laughs ]
That's custom-fitted foam insulation
you'll be riding in, Bullseye.
First class all the way!
You know what?
I'm actually excited about this.
I mean it.
I really am!
- And why shouldn't you be?
- Yee-hah!
- Whoa!
- ~ Swing your partner do-si-do ~
- Look at you, dancing cowboy!
- Look! I'm doin' the box step!
[ Woody Laughs ]
[ Grunting ]
Uh-oh. Hey, heads up down there!
- Whoa! Pork bellies are fallin'.
- Hey, how much farther, Buzz?
[ Grunting ]
Halfway there.
[ Groaning ]
My arms can't hold on much longer!
[ Toys Crying Out ]
[ Grunting ]
Too... heavy.
- Oh! What was I thinking?
My antigravity servos!
- [ Hydraulic Whirring ]
Hang tight, everyone.
I'm going to let go of the wall.
- What?
- He wouldn't.
- One--
- He would.
- Two--
- [ All Protest ]
- Three!
- [ Toys Screaming ]
[ Toys Landing, Grunting ]
To infinity and beyond!
- Approaching destination.
Reengaging gravity.
- [ Hydraulic Whirring ]
[ Laser Buzzing ]
- Area secure. It's okay, troops.
- [ All Moaning ]
The antigravity sickness will wear off
momentarily. Now let's move!
Remind me to glue his helmet shut
when we get back.
How 'bout givin' me
a little intro there, Jessie?
Introducing the high-ridin'-est
cowboy around--
- You forgot "rootin'-tootin'-est"!
- [ Giggles ]
The high-ridin'-est, rootin'-tootin'-est
cowboy hero of all time,
Sheriff Woody!
- Say, little missy, you notice
any trouble around these parts?
- [ Snorts Laughter ]
Nary a bit,
not with Sheriff Woody around.
Wait-wait-wait-wait-wait! I got it!
I got it! This is great! Okay!
The bandits got the critters
tied up in the burning barn,
and now for the best part!
Help us!
The barn's on fire!
I've gotya, critters.
No need to worry.
Woody saves the day again!
- Yee-hah!
- Now, where's my trusty steed Bullseye?
I have to ride off
into the sunset-- Oh!
Ride like the wind, Bullseye!
[ Grunts ]
[ Groans, Chuckles ]
[ Giggling ] W-W-Watch it.
Wait. I'm ticklish, okay?
- Oh, you are?
- No, no, no. Cut it out.
Stop it. Stop it.
- No, please. No, no. Stop! Stop!
- [ Laughing ]
[ Laser Buzzing ]
Mission log. Have reached
Zurg's command deck, but no sign
of him or his wooden captive.
- [ Woody ]Please, no!
- That's Woody!
- [ Howling ]
- This way!
[ Woody ]Please, please, no!
[ Potato Head ]Buzz, can you see?
What's going on?
[ Tickling, Protests Continue ]
- [ Jessie ] Take that!
- [ Potato Head ]
To the left. No, your left.
- Take it up higher.
- [ Buzz ] What's happening?
Oh, it-it's horrible.
They-they're torturing him.
- [ Gasps ] What are we gonna do, Buzz?
- Use your head!
But I don't wanna use my head!
[ All Screaming ]
- [ All Moaning ]
- What's going on here?
Buzz, guys!
Hey, how did you find me?
- Watch yourself!.
- [ Slinky ]
We're here to spring ya, Woody!
- [ Yelling ]
- You heard of kung fu?
Well, get ready for pork chop.
Prepare to meet Mr. Angry Eyes!
[ Snarling ]
Hold it, now! Hey, you don't understand!
These are my friends!
- Yeah, we're his friends!
- No, Rex, I mean they're my friends!
- [ Growling ]
- Hey, stop it!
Leave him alone, springy dog! Hey!
- Grab Woody, and let's go!
- Fellas, hold it! Buzz, put me down!
- Quick! To the vent!
- They're stealing him.
- [ Pete ]No!
- [ Woody Yelling ]
- Hold it right there!
- Buzz?
- You again?
-Woody! Thank goodness you're all right.
-Buzz, what is going on?
Hold on. I am Buzz Lightyear,
and I'm in charge of this detachment.
- No, I'm Buzz Lightyear.
I'm Buzz Lightyear!
- I am Buzz Lightyear!
So, who's the real Buzz?
-I am!
-I am! Don't let this impostor fool you!
He's been trained by Zurg himself
to mimic my every move.
[ Gasps, Chokes ]
- [ Continues Gasping ]
- [ All ] Buzz!
I had a feelin' it was you,
Buzz. My front end just had
to catch up with my back end.
Will somebody please
explain what's going on?
It's all right, space ranger.
It's a code 546.
- [ Gasps ] You mean it's a--
- Yes.
- And he's a-- [ Gasps ]
- Oh, yeah.
- Your Majesty.
- [ Chuckles ]
- Woody, you're in danger here.
We need to leave now.
- Al's selling you to a museum--
- in Japan!
- [ Chuckling ] I know. It's okay, Buzz.
- I actually wanna go.
- What?
- Are you crazy?
Look, the thing is,
I'm a rare Sheriff Woody doll,
and these guys are my Roundup gang.
- What are you talking about?
- What am I talking about?
Woody's Roundup !
- What are you talking about?
- What am I talking about?
Woody's Roundup !
Oh, it's this great old TV show,
and I was the star. See? Now look.
Look! Look at me!
See? That's me!
- This is weirdin' me out.
- Buzz, it was a national phenomenon.
There was all this merchandise
that just got packed up.
Oh, you should have seen it.
There was a record player and a yo-yo--
Buzz, I was a yo-yo!
- "Was"?
-Woody, stop this nonsense and let's go.
Nah, Buzz.
[ Sighs ]
I can't go.
I can't abandon these guys.
They need me to get into this museum.
Without me, they'll go back
into storage-- maybe forever!
Woody, you're not a collector's item.
You're a child's plaything.
You are a toy!
For how much longer?
One more rip, and Andy's done with me.
And what do I do then, Buzz?
Huh? You tell me.
Somewhere in that pad of stuffing
is a toy who taught me...
that life's only worth living
if you're bein' loved by a kid.
And I traveled all this way
to rescue that toy...
because I believed him.
Well, you wasted your time.
- Let's go, everyone.
- What about Woody?
He's not coming with us.
But-But Andy's coming home tonight.
Then we'd better make sure
we're there waiting for him.
I don't have a choice, Buzz.
This is my only chance.
To do what, Woody? Watch kids from
behind glass and never be loved again?
Some life.
- [ TV Woody ]Is everybody okay?
- [ TV Jessie ]Sheriff Woody!
- I knew you'd make it!
- Now, remember, deputies,
the real treasures are
your friends and family.
Before I go, kids, I want to share
somethin' special with you,
- for the times I'm not around.
- Good going, Woody!
I thought they'd never leave.
[ TV Woody Singing ]
~ You've got a friend in me~
~You've got a friend in me ~
- Woody?
-~ You've got troubles~
~Well, I've gate's too ~
~There isn't anything I wouldn't do ~
-~ We stick together and
see it through 'cause~
- [ Sighs ]
~ You got a friend in me~
~ Some other folks might be
a little bit smarter than I am ~
~Bigger and stronger too~
Maybe.
~ But none of them will ever love you ~
~ The way I do
It's me and you, boy~
~And as the years goby~
~ Our friendship will never die~
- [ Sighs ] What am I doing?
- ~ You're gonna see it's our destiny~~
- Buzz! Wait! Wait!
- Woody, where are you going?
You're right, Prospector.
I can't stop Andy growing up.
But I wouldn't miss it for the world.
- No!
- Buzz!
- Yes?
- Yes?
- I'm coming with you!
[ Gasps ] Wait! Wait-wait-wait-wait.
I'll be back in just a second.
Way to go, cowboy!
- Hey, you guys-- Come with me.
- What?
Andy will play with all of us.
I know it!
Woody, I-I--
I don't know. I--
Wouldn't you give anything
just to have one more day with Emily?
Come on, Jessie. This is what it's
all about to make a child happy.
And you know it.
Bullseye, are you with me?
[ Chuckling ]
Okay, good boy.
Prospector, how 'bout you?
- [ Metallic Thud ]
- [ Gasps ]
- [ Jessie ]Prospector?
- You're outta your box!
I tried reasoning with you, Woody,
but you keep forcing me
to take extreme measures.
Wait a minute. You turned on the TV
last night, not Jessie.
Look, we have an eternity
to spend together in the museum.
Let's not start off
by pointing fingers, shall we?
- You really are Stinky Pete, aren't you?
-Prospector, this isn't fair.
" Fair"? I'll tell you what's not fair:
spending a lifetime on a dime-store
shelf watching every other toy be sold.
Well, finally my waiting
has paid off,
and no hand-me-down cowboy doll
is gonna mess it up for me now!
Buzz. Help, Buzz! Guys!
It's too late, Woody. That silly
Buzz Lightweight can't help you.
His name is Buzz Lightyear.
Whatever. I've always hated
those upstart space toys.
[ Grunting ]
It's stuck! What do we do?
- Should I use my head?
- [ Grunts, Gasps ]
- [ Rumbling ]
- It's Al!
[ Gasps ]
Look at the time.
I'm gonna be late!
Oh, figures. I can't miss this flight!
I've gotta pack.
All right. Let's see.
Uh, wallet, keys, tickets,
uh, passport, beef jerky--
very expensive over there.
Shower! [ Sniffs ]
Oh, I can skip the shower.
I just gotta get outta here now!
[ Mutters Indistinctly ]
Quick! To the elevator!
- [ Buzzing ]
- Hurry. I can hear it coming.
[ Gasps ]
So, we meet again, Buzz Lightyear--
for the last time.
Aah! It's Zurg! Watch out!
He's got an ion blaster!
[ Moans ]
[ Bell Dings ]
Quick! Get on!
- [ Gasps ]
- [ Whimpers ]
The emergency hatch!
Come on!
[ Whimpers, Yells, Moans ]
[ Groans ]
Huh?
- Come on! Hurry!
- [ Whimpers ] But Buzz is in peril!
[ Recording, Repeating ] Buzz-- Buzz--
Buzz-- Lightyear to the rescue!
[ Muttering ]
Surrender, Buzz Lightyear.
I have won.
I'll never give in.
You killed my father!
No, Buzz.
I am your father.
Noooo!
[ Sighs Impatiently ]
Come on! Come on! Come on!
[ Whimpers ] Buzz, you could have
defeated Zurg all along!
You just need to believe in yourself!.
[ Gasps ]
- Prepare to die!
- [ Whimpers ] I can't look!
Wh-Wh-Whoa!
[ Yelling ]
I did it.
I finally defeated Zurg!
Father.
[ Gasps, Grunts ]
- [ Bell Dings ]
- Ah, finally!
[ Toys Grunt ]
[ Door Slams, Engine Starts ]
- [ Horns Honking ]
- How are we gonna get him now?
Pizza, anyone?
- Go, go, go! [ Grunts ]
- I got it!
- Buzz, are you coming?
- No, I have a lot of
catching up to do with my dad.
Good throw, son.
That's my boy. Go long, Buzzy!
- Oh, you're a great dad. Yippee!
- Farewell.
- Does anyone know how to drive?
- Slink, take the pedals.
Rex, you navigate.
Hamm and Potato,
operate the levers and knobs.
Whoa.
Ohh.
- Strangers.
- From the outside.
- Oh, no.
- He's at a red light! We can catch him!
- Maximum power, Slink!
- [ Engine Revs ]
Whaa! It turned green! Hurry!
- Why won't it go?
- Use the Wand of Power.
- [ Gears Grinding ]
- [ Tires Squealing ]
- [ Screams ]
- Ooh! Ow! Ooh!
- Rex, which way?
- Left! No, no! I mean right!
That's right! No, I mean left!
Left is right!
Buzz, he's turning left!
He's turning left!
- Oh, oh, boy!
- [ Gasps ]
Whoa-oa-oa-oa!
Oh, I seriously doubt
he's gettin' this kind of mileage.
Go right! To the right!
Right-right-right-right!
- Whoa!
- [ Gasps, Groans ]
- You have saved our lives.
We are eternally grateful.
- Yeah, yeah, yeah. Whatever.
[ Woman Over P.A. ] The white zone is
for immediate loading and unloading--
No parking.
Guys, we can't park here!
It's a white zone!
You have saved our lives.
We are eternally grateful.
- Final boarding call
for Far East Airlines...
- There he is!
flight451 to Tokyo, all confirmed
passengers must board at this time.
[ Man Over P.A. ]Passenger Twitch,
passenger Leon Twitch, please pick up--
- You have saved our lives.
We are eternally grateful.
- Will you just leave me alone?
- [ Rex ]Oh! Someone's coming!
- [ Girl ]Ooh, a puppy!
Uh, bark-bark-bark-bark.
Bark-bark-bark-bark-bark.
Listen, flyboy. The contents
of that case are worth more
than you make in a year!
- You got that, sport! You be careful!
- I understand, sir.
- Do you have
a "fragile " sticker or something?
- Don't worry, sir.
I had a box of cookies once
that came back as crumbs!
- The Mystic Portal!
- Oooh.
Once we go through,
we just need to find that case.
[ Gasps ]
[ Toys Screaming ]
[ All Groaning ]
- Ow! There's the case!
- No, there's the case!
You take that one!
We'll take this one!
[ All Grunt ]
Whoa-oa! Buzz!
Buzz, my back end's
goin' to Baton Rouge!
- Slinky!
- [ Panting ]
Here we come, Woody!
Woody, here we come! Woody!
- [ All Groan ]
- Nice flash though.
[ Panting ]
[ Panting ]
Okay, Woody, let's go!
- [ Grunts, Groans ]
- Take that, space toy.
Hey! No one does that
to my friend! [ Grunts ]
- [ Yells ]
- Your choice, Woody.
You can go to Japan
together or in pieces.
If he fixed ya once,
he can fixya again. Now get in the box!
- Never!
- Fine!
- [ Gasps ]
- [ Yells ]
[ All Shout ]
- No! Aaah!
- Gotcha!
Idiots!
Children destroy toys!
You'll all be ruined, forgotten!
Spending eternity
rotting in some landfill!
Well, Stinky Pete, I think it's time you
learned the true meaning of playtime.
- Right over there, guys!
- [ Whimpering ] No. No! No!
[ Woman Over P.A. ]
Atlantic Air flight eight...
is now arriving--
[ Girl ] Look, Barbie.
A big ugly man doll.
Ooh, he needs a makeover.
- [ Whimpering ]
- Hi! You'll like Amy.
- [ Gasps ]
- She's an artist!
[ Sobbing ]
[ Mother ]
Come on, hon!
Happy trails, Prospector.
- Buzz! Woody!
- Help us out here!
- [ Gasping ]
- Hurry!
- Oh, no. Jessie! Come on!
- Oh, Woody!
[ Jessie Screaming ]
Jessie!
[ Whistles ]
[ Grunts ]
Come on, Buzz.
- Yah!
- Ride like the wind, Bullseye!
Hey-howdy-hey!
Giddyap!
[ Buzz ] Come on, Bullseye! Yah!
Buzz, give me a boost!
[ Grunting, Panting ]
- Oh! Ohh! Oohhh!
- Woody!
[ Grunting ]
[ Grunts ]
- Here's the rest!
- [ Panting ] Ah!
[ Glass Tinkling, Shattering ]
[ Panting, Grunting ]
Excuse me, ma'am, but I believe
you're on the wrong flight.
- Woody!
- Come on, Jess.
It's time to take you home.
- But... what if Andy doesn't like me?
- Nonsense!
Andy'll love you! Besides,
- he's got a little sister.
- He does?
- Why didn't you say so? Let's go!
- Whoa!
[ Man ]Hold it! There's a couple
more bags coming from the terminal!
Okay. On three.
- One, two--
- Too late!
Pate's on the next flight!
- This is bad.
- How are we gonna get outta here?
- [ Latch Clicks ]
- Over there! Come on!
[ Grunting ]
- You sure about this?
- No! Let's go!
[ Both Gasp ]
- [ Yelling ]
- Hold on, Woody!
- [ Ripping Sound ]
- [ Yelling ]
- What's a cowboy without his hat?
- Buzz!
- [ Engines Accelerating ]
- [ Whimpering ]
Buzz! Buzz, get behind the tires!
[ Panting, Grunting ]
Jessie, let go of the plane!
- What? Are you crazy?
-Just pretend it's
the final episode of Woody's Roundup.
But it was canceled!
We never saw if you made it!
Well, then, let's find out together!
[ Both Screaming ]
Oh-oh-oh.
- We did it! We did it! We did it!
- [ Laughing ]
- Nice ropin', cowboy.
- That was definitely
Woody's finest hour!
- [ Laughing ]
- Your hat, partner.
- Hoo-hoo!
- [ Engines Roaring ]
Let's... go home.
Yee-hah!
[ Panting ]
~~ [ Hums Lone Ranger Theme ]
Hey, Woody! Woody?
Oh, wow! New toys!
Cool! Thanks, Mom!
It's Bazooka Jane and her jet-propelled
horse! [ Makes Jet Sounds ]
Woody, Buzz, that polecat Zurg
has stolen my space cows!
[ Continues, Indistinct ]
Andy, come on, hon.
Time to go.
- Hey, you fixed Woody!
- Yeah.
Glad I decided not to take him to camp.
His whole arm might have come off.
Well, what do you know?
Yee-hah! Oh, Bullseye,
we're part of a family again!
Hmm?
Uh, m-ma'am, I, uh--
[ Clears Throat ]
Well, I just wanted to say
you're a bright young woman
with a beautiful "yarnful" of hair.
Uh, "hairful" of yarn.
It's, uh-- Whoo-- Uh--
- [ Clears Throat ] I must go.
- Well, aren't you
the sweetest space toy I ever met?
[ Barking ]
- What's that? Bark-bark?
- [ Barking ]
This fella says he needs to go out
for a little private time.
That critter needs help!
~Yodel-ay-hee-hoo ~
- [ Grunts ]
- [ Barks ]
Ooh, ooh, oh-- Hey, Rex,
I could use a hand over here, buddy.
I don't need to play--
I've lived it!
- No-no-no-no! Oh, nuts!
- [ Clicks Channel ]
[ Weeping ]
Welcome to Al's Toy Barn.
We've got the lowest prices in town.
Everything for a buck-buck-buck.
[ Sobbing ]
Well, I guess crime doesn't pay.
Oh, Andy did a great job, huh?
Nice and strong!
- I like it. Makes you look... tough.
- [ Giggles ]
- [ Smooching ]
- [ Laughing ]
- You have saved our lives.
We are eternally grateful.
- [ Groans ]
You saved their lives?
Oh, my hero!
- And they're so adorable!
Let's adopt them!
- Daddy!
- Oh, no.
- [ Squeaking ]
Wheezy, you're fixed!
Oh, yeah. Mr. Shark looked in the
toy box and found me an extra squeaker.
- And... how do you feel?
- Oh, I feel swell.
In fact, I think I feel
a song comin' on.
~~ [ Big Band ]
[ Robert Goulet's Voice ]
~You've got a friend in me ~
~You've got a friend in me ~
~You just remember
what your old pal said ~
-~Babe, you've got a friend in me~
- [ Barking ]
- [ Giggling ]
-~ Yeah, you've got a friend in me~
Come on over.
Oh, you are such a big girl.
Andy, you think she's ready
to drive the car yet?
- Yeah, and I can teach her.
- [ Barking ]
- You still worried?
- About Andy?
- Nah. It'll be fun while it lasts.
- I'm proud of you, cowboy.
Besides, when it all ends, I'll have
old Buzz Lightyear to keep me company...
for infinity and beyond.
~You're gonna see it's our destiny~
- ~You got a friend in me ~
- ~Yes, you do ~
- ~ You've got a friend in me~
- ~ That's the truth~
~ You've got a friend~
~ In me ~~
Yeah!
~WOODY'S ROUNDUP
RIGHTHEREEVERYDA Y~
~ WOODY'S ROUNDUP
COME ON, IT'S TIME TO PLAY~
~ THERE'S JESSIE
THE YODELING COWGIRL~
~~[ Chorus Yodeling ]
~BULLSEYE
HE'S WOODY'S HORSE~
HE'S A SMART ONE.
~MEET THE OLD PROSPECTOR~
~AND WOODY THE MAN HIMSELF~
~ OF COURSE, IT'S TIME
FOR WOODY'S ROUNDUP ~
~HE'S THE VERY BEST
HE'S THE ROOTIN'-EST
TOOTIN'-ESTCOWBOY~
~IN THE WILD, WILD WEST~
~ WOODY'S ROUNDUP
COME ON AND GATHER 'ROUND~
~ WOODY'S ROUNDUP
WHERE NOBODY WEARS A FROWN~
~BAD GUYS GO RUNNIN'
WHENEVER HE'S IN TOWN~
~HE'S THE ROOTIN'-EST
TOOTIN'-EST, SHOOTIN'-EST
HOOTIN'-EST COWBOY AROUND~
~ WOODY'S ROUNDUP ~~
~ YOU'VE GOT A FRIEND IN ME~
~ YOU'VE GOT A FRIEND IN ME~
~ WHEN THE ROAD
LOOKS ROUGH AHEAD~
~AND YOU'RE MILES AND MILES
FROM YOUR NICE, WARM BED~
~ YOU JUST REMEMBER
WHAT YOUR OLD PAL SAID~
~SON, YOU'VE GOT
A FRIEND IN ME~
~ YEAH, YOU'VE GOT
A FRIEND IN ME~
~ YOU'VE GOT A FRIEND IN ME~
~ YOU'VE GOT A FRIEND IN ME~
~ YOU GOT TROUBLES
THEN I GOT'EM TOO~
~ THERE ISN'T ANYTHING
I WOULDN'T DO~
~ WE STICK TOGETHER
WE CAN SEE IT THROUGH~
~ 'CAUSE YOU'VE GOT
A FRIEND IN ME~
~ YES, YOU DO~
~ YEAH, YOU'VE GOT
A FRIEND IN ME~
~SOME OTHER FOLKS MIGHT BE
A LITTLE SMARTER THAN I AM~
~BIGGER AND STRONGER TOO~
~MAYBE~
~BUT NONE OF THEM
WILL EVER LOVE YOU~
~ THE WAY I DO
JUST ME AND YOU, BABE~
~AND AS THE YEARS GO BY~
~ OUR FRIENDSHIP
WILL NEVER DIE~
~ YOU'RE GONNA SEE
IT'S OUR DESTINY~
~ YOU'VE GOTA FRIEND IN ME~
~ YOU JUST REMEMBER
WHAT YOUR OLD PAL SAID~
~SON, YOU'VE GOT
A FRIEND IN ME~
~AND AS THE YEARS GO BY~
~ GO BY~
~ OUR FRIENDSHIP
WILL NEVER DIE~
~DIE~
~ YOU'RE GONNA SEE
IT'S OUR DESTINY~
~ YOU'VE GOTA FRIEND IN ME~
~ YES, YOU DO~
~ YOU'VE GOTA FRIEND IN ME~
~ YES, YOU DO~
~ YOU'VE GOTA FRIEND IN ME~
~ YEAH~~
글
(영화대본) 몬스터 주식회사 - Monsters, Inc.
이 중에서 몇 개만 확실히 외우면 성공입니다. 욕심을 버려야 합니다. 다 얻으려면 다 잃습니다. 자신에게 와닿는 표현들 몇 개만을 집중적으로 물고 늘어지시기 바랍니다. 선택과 집중! 자신에게 와닿는 표현이란? 자신과 궁합이 맞는 표현입니다. 결국 모든 영어를 다 할 수도 없고, 그럴 필요도 없는 겁니다. 자신과 잘 맞는 것만 선택해서 집중적으로 외우시기 바랍니다.
자신과 궁합이 맞지 않는 표현들은 외워봐야 결국 못 써먹습니다. 입에서 나오지 않습니다. 결국 누구나 자신만의 영어를 할 수 밖에 없는 겁니다. 포기할 것은 빨리 포기하고 얻을 수 있는 것만 얻는 것! 이게 겸손한 방법이요, 산전수전 다 겪은 고수들의 방법입니다. 고수들은 자신의 한계를 분명히 아는 사람입니다. 자신의 한계를 벗어나지 않습니다. 그래서 고수들은 분명한 색깔을 가지고 있습니다. 색깔이 없는 사람은 아직 고수가 아닙니다. 아무 영어나 다 외우려고 하는 사람은 아직 아마추어 입니다.
Monsters, Inc.
( upbeat jazz playing )
( roars )
( woman shrieks )
( squeaking )
( music ending )
( crickets chirping )
WOMAN:<br>Good night, sweetheart.
BOY:<br>Good night, Mom.
MAN:<br>Sleep tight, kiddo.
( light switch clicks )
( door closes )
( owl hooting )
( owl hooting )
( ticking )
( wind blowing gently )
( door creaking open )
( gasps softly )
( wind blowing )
( gasps )
( wind whistling )
( gurgling snarl )
( screaming )
( screaming louder )
Whoa!
( shrieking )
( screaming )
Oh! Aye! Oh! Oh!
( shrieking )
( alarm blaring )
( yelps )
COMPUTER VOICE:<br>Simulation terminated.
Simulation terminated.
Simulation terminated.<br>Simulation terminated.
Simulation terminated.
All right,<br>Mr Bile, is it?
Uh... my friends<br>call me Phlegm.
Uh-huh.
Mr Bile, can you tell me<br>what you did wrong?
I fell down?
No, no, before that.
Can anyone tell me<br>Mr Bile's big mistake?
Anyone?
( coughs )
( groans )
Let's take a look<br>at the tape.
Here we go.
Uh, right...<br>puh-puh-puh-puh...
Ah! There, see?
The door.<br>You left it wide open.
( whimpers )
( all murmuring )
And leaving the door open<br>is the worst mistake
any employee<br>can make because...?
Um... it could let in a draft?
It could let in
a child!
Oh! Mr Waternoose!
There is nothing more toxic<br>or deadly than a human child.
A single touch could kill you!
Leave a door open
and a child could walk<br>right into this factory!
Right into the monster world!
I won't go<br>in a kid's room!
You can't make me!
You're going in there<br>because we need this.
( children screaming )
( whimpering )
( static and feedback )
( screaming stops )
Our city is counting on you
to collect<br>those children's screams.
Without scream,<br>we have no power.
Yes, it's dangerous work
and that's why I need<br>you to be at your best.
I need scarers<br>who are confiident, tenacious
tough, intimidating.
I need scarers like... like...<br>James P. Sullivan.
( snoring )
Hey! Good morning,<br>Monstropolis.
It's now fiive after<br>the hour of 6:00 a.m.
in the big monster city.
Temperature's a<br>balmy 65 degrees--
which is good news<br>for you reptiles--
and it looks like it's<br>going to be a perfect day
to maybe, hey,<br>just lie in bed, sleep in
or simply... work out that flab<br>that's hanging over the bed!
Get up, Sulley!
-( honking )<br>-( screaming )
I don't believe I ordered<br>a wake-up call, Mikey.
Hey! Less talk, more pain,<br>marshmallow boy!
-( growling )<br>-Feel the burn!
You call yourself<br>a monster?
( growling )
Scary feet, scary feet,<br>scary feet!
Oop! The kid's awake!
Okay, scary feet, scary feet,<br>scary feet, scary feet--
Kid's asleep!
( roaring )
Twins! In a bunk bed!
( growling )
Ooh! I thought I had you there.
Okay, Sulley, here we go.
You ready? Follow it.
Oh! It's over here!
Oh, look over there!
Don't let the kid<br>touch you!
Don't let it touch you!
*SONG* I don't know,<br>but it's been said *SONG*
*SONG* I love scaring kids in bed! *SONG*
Come on, fiight that plaque!<br>Fight that plaque!
Scary monsters<br>don't have plaque!
118... do you have 119?
Do I see 120?
Oh, I don't believe it!
I'm not even<br>breaking a sweat.
Not you!
Look! The new<br>commercial's on!
( yells )
ANNOUNCER:<br>The future is bright<br>at Monsters, Incorporated.
I'm in this one!<br>I'm in this one!
ANNOUNCER:<br>We're part of your life.
We power your car.
We warm your home.
We light your city.
I'm Monsters, Incorporated.
Hey, look! Betty!
ANNOUNCER:<br>Carefully matching every child<br>to their ideal monster...
-( roars )<br>-( screams )
to produce superior scream
refiined into clean,<br>dependable energy.
Every time<br>you turn something on
Monsters, Incorporated<br>is there.
I'm Monsters, Incorporated!
ANNOUNCER:<br>We know the challenge--
the window of innocence<br>is shrinking.
Human kids are harder to scare.
Of course, M.I. is prepared<br>for the future
with the top scarers...
( child screaming )
the best refiineries
and research<br>into new energy techniques.
-( yelling )<br>-( shrieking )
Okay, here I come.
We're working<br>for a better tomorrow... today!
WORKERS:<br>We're Monsters, Incorporated!
W ATERNOOSE:<br>We're M.I.--<br>Monsters, Incorporated.
We scare because we care.
I can't believe it.
Oh, Mike...
I was on TV!
Did you see me?<br>I'm a natural!
( phone rings )
Hello.
I know!
Hey, wasn't I great?
Did the whole<br>family see it?
It's your mom.
What can I say?<br>The camera loves me.
( bicycle bell rings )
I'm telling you, big daddy
you're going to be seeing<br>this face on TV a lot more often.
~Yeah? Like, on<br>Monstropolis's Most Wanted?
( mocking laughter )
You've been jealous<br>of my good looks
since the<br>fourth grade, pal.
Have a good day, sweetie.
You, too, hon.
Whoo!<br>Okay, Sulley, hop on in.
Nope. Uh-uh. Uh-uh.
Hey, hey, hey, hey, hey!
Where you going?<br>What are you doing?
Mikey, there's a scream shortage.<br>We're walking.
Walking?! Yep.
No, no, no, my baby.
Come on. Come on.
Look, she needs<br>to be driven.
Bye, baby.<br>I... I'll call you!
MIKE:<br>Hey, genius,<br>you want to know why
I bought the car? Huh?
Not really.
To drive it!
You know, like,<br>on the street?
With the honk-honk<br>and the vroom-vroom
and no walking involved.
( mock whining )
Give it a rest,<br>will you, butterball?
Come on, you could<br>use the exercise.
I could use<br>the exercise?!
Look at you.<br>You have your own climate!
GIRL MONSTERS:<br>How many tentacles<br>jump the rope?
BOY MONSTER:<br>Morning, Mike!<br>Morning, Sulley!
Hey! Morning, kids.
Hey, kids.
How you doing?
Bye, Mike!<br>Bye, Sulley!
BIG EYE:<br>Ow! Hey!
( humming )
( sneezing )
Ah, nuts.
( singing )
Hey, hey, hey! Fellas!
Hey, Tony!
Tony! Ba-da-bing!
-Hey, Tony!<br>-Tony!
Pow, pow,<br>pow, pow, pow!
I hear somebody's<br>close to breaking
the all-time<br>scare record.
Ah, just trying<br>to make sure
there's enough scream<br>to go around.
( laughing )
Hey! On the house!
-Hey, thanks!<br>-Grazie!
MIKE:<br>Ba-da-bing!
( startled gasp )
Oh, great.
Hey, Ted!
Good morning!
( clucking )
See that, Mikey?
Ted's walking to work.
Big deal.
Guy takes fiive steps<br>and he's there.
( phones ringing )
FEMALE MONSTER:<br>Monsters, Inc. Please hold.
Monsters, Inc. Please hold.<br>Monsters, Inc. Please hold.
Morning, Sulley.
Morning, Ricky.
Hey, it's the Sullster!
See you on the scare floor,<br>buddy!
Hey, Marge.<br>Hey, how was jury duty?
Morning, Sulley!
Hey!
Hey, it's still<br>leaning to the left.
It is not!
Hey, fellas.
Hey, Jerry.
Hey, Mr Sullivan!
Guys, I told you,<br>call me Sulley.
( nervous giggling )
I don't think so.
We just wanted to wish<br>you good luck today.
Hey. Hey, hey,<br>hey, hey!
Come on, get lost,<br>you two.
You're making him<br>lose his focus.
Oh. Sorry.
See you later,<br>fellas.
Go get 'em,<br>Mr Sullivan!
Quiet! You'll make<br>him lose his focus.
Oh, no. Sorry!
Shut up!
-( phones ringing )<br>-Monsters, Inc. Please hold.
Monsters, Inc.<br>I'll connect you.
Ms Fearmonger is on vacation.
Would you like her voice mail?
Oh, Schmoopsie-poo.
-( snakes squealing )<br>-Googley Bear!
Happy birthday.
Oh, Googley-woogley,<br>you remembered!
Hey, Sulley-wulley.
Oh, hey, Celia...
weelia.
( clears throat ):<br>Happy birthday.
Thanks.
So, uh... are we going<br>anywhere special tonight?
I just got us<br>into a little place
called, um...<br>Harryhausen's.
( gasps )
Harryhausen's?!
But it's impossible to<br>get a reservation there!
Not for Googley Bear.
I will see you<br>at quitting time
and not a minute later.
Okay, sweetheart.
Think romantical<br>thoughts.
*SONG* You and me *SONG*
*SONG* Me and you *SONG*
*SONG* Both of us together! *SONG*
You know, pal, she's the one.
That's it.<br>She is the one!
I'm happy for you.
Oh, and, uh,<br>thanks for hooking me up
with those reservations.
Oh, no problem.<br>They're under the<br>name Googley Bear.
Oh, good ide...
You know,<br>that wasn't very funny.
( gasps )
What the...?
Wazowski!
( screams )
( grunts )
( chuckling )
What do you know?
It scares little kids<br>and little monsters.
I wasn't scared.
I have... allergies.
( coughing )
Uh-huh. Sure.
Hey, Randall, save it for<br>the scare floor, will you?
I'm in the zone today,<br>Sullivan.
Going to be doing<br>some serious scaring.
Putting up some big numbers.
Wow, Randall.
That's great.
That should make it<br>even more humiliating
when we break the record fiirst.
Ha, ha!
Shh, shh, shh,<br>shh, shh.
Do you hear that?
It's the winds of change.
( mocking voice ):<br>''You hear it?<br>You hear the winds of ch...?''
Oh, what a creep.
One of these days,<br>I am really...
going to let you<br>teach that guy a lesson.
( deep croaking )
( liquid squishing )
Chalooby! Baby!
MIKE:<br>Good morning, Roz
my succulent<br>little garden snail.
And who would<br>we be scaring today?
Wazowski, you didn't fiile<br>your paperwork last night.
Oh, that darn paperwork.
Wouldn't it be easier<br>if it all just blew away?
( chair squeaking )
Don't let it happen again.
Yes, well, I'll, uh...
I'll try to be less careless.
I'm watching you, Wazowski.
Always watching.
Whoo! She's nuts.
Always!
CELIA ( over P.A. ):<br>All scare floors are now active.
Assistants, please report<br>to your stations.
( metallic clunk )
( machine beeps, bell dings )
( bell dings )
( clanking and whirring )
( chime rings )
Okay, people,<br>eastern seaboard coming on-line.
We got scarers coming out!
( dramatic brass fanfare<br>~ playing )
Ooh, they're<br>so awesome.
( knuckles cracking )
( clanging and growling )
( snarls )
( blowing )
( growling )
Hey... may<br>the best monster win.
I plan to.
( bell ringing )
We are on in seven... six...
fiive... four... three...
two...
( horn blaring )
( growls )
You're the boss.<br>You're the boss.
You're the big,<br>hairy boss.
( child screaming )
( bell dings )
Oh, I'm feeling<br>good today, Mikey!
Yeah!
MIKE:<br>Whoa!
Attaboy.<br>Attaboy.
Another door coming right up.
( whirring and clanking )
( child screaming )
( bell dings )
( growling )
You're still behind,<br>Randall.
You know, maybe I should<br>realign the scream intake valve.
Just get me<br>another door!
A door! Yes, door!
( child screaming )
( bell dings )
( bells dinging )
( beeping )
( metallic clanking )
( click and hiss )
( children screaming )
( bells dinging )
( children screaming )
Well, Jerry, what's<br>the damage so far?
We may actually<br>make our quota today, sir.
Hmm. First time<br>in a month.
( gurgling and burping )
Huh?!
( door buzzing )
( screaming and sobbing )
What happened?
The kid almost<br>touched me!
She got this close<br>to me!
She wasn't<br>scared of you?
She was only six!
I could've been dead!
I could've died!
Keep it together, man.
( whistling )
Hey! We got a dead<br>door over here!
-We're coming!<br>-Coming!
-Look out!<br>-Out of the way!
-Coming through!<br>-Excuse us.
( whimpering )
We've lost 58 doors<br>this week, sir.
Oh, kids these days.
They just don't get<br>scared like they used to.
Let her rip!
( buzzing )
( metallic clank )
( eerie blubbering )
( child screaming )
( bell dings )
Uh, sir?
What?!
Look.
CELIA ( over P.A. ):<br>Attention.
We have a new scare leader:<br>Randall Boggs.
( snickering )
( assistants cheering )
( children screaming )
( knuckles cracking )
Slumber party.
( laughing )
Whoo!
( beeping )
CELIA ( over P.A. ):<br>Never mind.
Hey! Watch it!
( Sulley laughing )
Well, James, that was<br>an impressive display!
Oh, just doing my job,<br>Mr Waternoose.
Of course, I did<br>learn from the best.
( both laughing )
If I don't see a new door at<br>my station in fiive seconds
I will personally<br>put you through the shredder!
( screams )
Hey, Wazowski, nice job!
Those numbers<br>are pretty sweet.
Are they?
You know,<br>I hadn't even noticed.
And, uh...<br>how is Georgie doing?
He's doing great!
I love working<br>with that big guy.
( child screaming )
Keep the doors coming,<br>Charlie.
I'm on a roll today.
George and I<br>are like brothers.
( gasping )
2319!
( gasping )
( alarm blaring )
COMPUTER VOICE ( over P.A. ):<br>Red alert! Red alert!
Red alert! Red alert! Red alert!
FEMALE ( over P.A. ):<br>George Sanderson
please remain motionless.
Prepare for decontamination.
Get it off!
JERRY:<br>Duck and cover, people!
Oh, not the CDA.
( siren wailing )
CDAAGENT :<br>Move! Move! Move!
Coming through, please.<br>Stand aside.
CDAAGENT 2:<br>Clear the contaminated area.
( screams )
CDAAGENT :<br>This is a 2319 in progress.
Keep the area clear.
Coming through.<br>Watch yourself.
( grunts )
( whimpering )
Stand back.
Careful.
( metallic clang )
( drills whirring )
( all gasping )
( muffled explosion )
( drills whirring )
All clear.
Situation is niner-niner-zero.
Ready for decon.
Hey, thanks, guys.
That was a close one.
Okay.
( shears buzzing )
( screaming )
( whimpering )
( ripping )
( screaming )
JERRY:<br>Okay, people, take a break!
We got to shut down<br>for a half-hour
and reset the system.
An entire scare floor<br>out of commission.
What else can go wrong?
Oh... what a day.
We're just going through<br>a rough time, sir.
Everyone knows you're going<br>to get us through it.
Tell that to the<br>board of directors.
( slurping )
James, this company
has been in my family<br>for three generations.
I would do anything to<br>keep it from going under.
Oh, so would I, sir.
Well...
Say, I could use your help<br>with something.
Anything, sir.
You see, we've hired<br>some new scare recruits
and frankly, they're...<br>they're, um... uh...
Inexperienced?
Oh, they stink!
Uh-huh.
And I thought maybe<br>you might come by tomorrow
and give them a demonstration.
Show them what it takes<br>to be a top scarer, huh?
I'll start out with the old<br>Waternoose jump-and-growl.
( growling loudly )
Ha! Oh, oh, yes!
Now, that's my boy!
( both laughing )
( ringing )
JERRY:<br>Let's go, everybody!
All doors must be returned!
No exceptions!
-Whoo!<br>-Oh, yeah.
I've never seen anything<br>like you today.
You were on<br>a roll, my man.
Another day like this
and that scare record's<br>in the bag.
That's right, baby!
Uh-huh.
So get this--<br>as if dinner wasn't enough
I'm taking her to<br>a monster truck rally afterwards.
Nice.
What's on your agenda?
I'm going to head home<br>and work out some more.
Again? You know, there's<br>more to life than scaring.
( sniffing )
Whew. Hey, can I<br>borrow your odorant?
Yeah. I got, uh...
smelly garbage or old dumpster.
You got low tide?
No.
How about wet dog?
Yep. Stink it up.
( growling )
You know, I am so romantic
sometimes I think<br>I should just marry myself.
Give me a break,<br>Mike.
What a night of romance<br>I got ahead of me.
Tonight is about me
and Celia.
Ooh, the love boat<br>is about to set sail.
( imitating ship horn )
'Cause I got<br>to tell you, buddy
that face of hers,<br>it just makes my heart go...
Yikes!
Hello, Wazowski.
Fun-fiilled evening<br>planned for tonight?
Well, as a<br>matter of fact...
Then I'm sure you<br>fiiled your paperwork
correctly... for once.
Your stunned silence<br>is very reassuring.
Oh, no. My scare reports--<br>I left them on my desk
and if I'm not at<br>the restaurant in fiive minutes
they're going to give<br>our table away!
What am I going to tell...
Schmoopsie-poo.
Hey, Googley Bear.<br>Want to get going?
Do I ever!<br>It's just that...
What?
Uh, you know,<br>there's a small....
I don't understand.
It's just that I forgot<br>about some paperwork
I was supposed to fiile.
Mike was reminding me.
Thanks, buddy.
Whoo.
I was? I mean, I was!<br>Yeah, I was.
Oh, okay.<br>Let's go then.
We're going!
On my desk, Sulley.
The pink copies<br>go to Accounting
the fuchsia ones<br>go to Purchasing
and goldenrod ones<br>go to Roz.
Huh!
Leave the puce.
SULLEY:<br>Pink copies go to Accounting,<br>the fuchsia ones go to Roz.
No, fuchsia ones<br>go to Purchasing.
The goldenrod ones go to Roz.
Man, I have no idea<br>what puce is.
Oh, that's puce.
Hmm?
Uh, hello?
Anyone?
There's a door here.
Hmm.
( door latch clicking )
( door creaking )
( whispering ):<br>Hello?
Hey.
Psst.
Anybody scaring in here?
Hello?
Yo!
Hmm.
( thump )
( thump )
( thump )
( speaking baby talk )
( screams )
Whoa! Ah! Ah!
Oh!
( giggling ):<br>Here.
Gotcha!
( yells )
( squeals in delight )
Eh!
( giggling )
( yells )
( giggles )
( gasps, then whimpers )
( squeals in delight )
( giggling )
( laughs )
Oh!
( loud crashing, toy squeaking )
Yeow!
( gasps )
( toy ducks quacking )
( yelling )
( toy ducks quacking )
( quacking )
Eww.
( toy ducks quacking )
( sighs )
( yells )
( panting )
( toys quacking and squeaking )
( squeaking )
Whew.
( Sulley screams )
( little girl<br>~ speaking baby talk )
Kitty!
( speaking baby talk )
No, no-- stay back.
( speaking baby talk )
( stutters in fear )
( giggling )
( speaking baby talk )
( whine of disgust )
( little girl<br>~ speaking baby talk faintly )
( whimpers )
( door latch clicking )
Hmm.
( speaking baby talk )
( faint squeal<br>~ of delight )
( sneezes )
( murmur of conversation )
( knives being sharpened )
PHOT OGRAPHER:<br>Hold it. Hold it.
( shutter clicks )
ALL:<br>Get a paper bag!
Mmm.
( laughing )
Oh, Michael, I've had<br>a lot of birthday...
well, not a<br>lot of birthdays
but this is the<br>best birthday ever.
Hmm.
What are you<br>looking at?
I was just thinking
about the fiirst time<br>I laid eye on you--
how pretty you looked.
Stop it!
Your hair was<br>shorter then.
Mm-hmm. I'm thinking<br>about getting it cut.
( faint squeal of fear )
No, no, I like<br>it this length.
( sighs of relief)
I like everything<br>about you.
Just the other day
someone asked me<br>who I thought
the most beautiful monster was<br>in all of Monstropolis.
You know what I said?
What did you say?
I said...
Sulley?
Sulley?
No! No, no.
That's not<br>what I was going to say.
Mike, you're not making sense.
SULLEY:<br>Hi, guys!
What a coincidence,<br>running into you here!
Uh, I'm just going<br>to order something to go.
Michael...
Sulley!
I wonder what's good here.
Get out of here.<br>You're ruining everything.
I went back to get<br>your paperwork
and there was a door.
What?
( rattling )
A door?!
Randall was in it.
Wait a minute.<br>Randall?
That cheater!
He's trying<br>to boost his numbers!
There's something else.
What?!
Ook-lay in the ag-bay.
What?!
Look in the bag.
What bag?
( sighs )
( gasps )
( giggling )
Oh!
They don't have<br>anything I like here.
So take care, Celia!
Excuse me, sir.
What's going on?
Celia, please try<br>to understand.
I have to do something!
Michael?
PHOT OGRAPHER:<br>On three.
One... two....
( squeals and giggles )
( screaming )
A kid!
Boo!
( all screaming )
A kid!
There's a kid here--<br>a human kid!
( exclaiming in baby talk )
Oh!
CELIA:<br>Googley Bear!
( yelling )
( blows raspberry )
Come on!
( monsters screaming in terror )
MIKE:<br>Let's get out of here!
CDA HELICOPTER PIL OT :<br>Please remain calm.
This is not a drill.
( siren wailing,<br>~ tyres screeching )
CDAAGENT :<br>We have an 835 in progress.
Please advise.
Michael? Michael?
Oh, Celia.
-Please come with me.<br>-Ow. Stop pushing.
Hey, get your hands off<br>my Schmoopsie-poo!
Building clear.<br>Ready for decontamination.
Well, I don't think that date<br>could have gone any worse.
( explosion )
( electrical buzzing )
If witnesses are to be believed
there has been<br>a child security breach
for the fiirst time<br>in monster history.
We can neither confiirm nor deny
the presence of<br>a human child here tonight.
Well, a kid flew right over me
and blasted a car<br>with its laser vision!
I tried to run from it,<br>but it picked me up
with its mind powers<br>and shook me like a doll!
It's true!<br>I saw the whole thing!
It is my<br>professional opinion
that now is the time<br>to... panic!
Oh-oh.
( both yelling )
Oh, it's coming!
It's coming!
( giggling ):<br>Boo!
( both screaming )
( distant sirens wailing )
( delighted cry )
( yelling )
No, no, no, no, no!
Come here, kid.
Whee.
No, don't touch those,<br>you little...!
Oh, now
those were alphabetized.
It's okay, it's all right.
As long as it doesn't<br>come near us
we're going to be okay.
( sneezes )
( screams )
( yelling in pain )
( whimpering in fear )
Wanna ride on it!
Da, da-da.
Da-da-da.
Oh, y-you like this?
Fetch!
( giggles )
( gasps )
Hey, hey, that's it!
No one touches<br>little Mikey!
( whining )
Mike, give her the bear.
Oh, no.
( piercing scream )
( electrical buzzing )
( screaming and crying<br>~ continue )
( buzzing continues )
( exclaiming in fear )
Make it stop, Sulley!
Make it stop!
Look!<br>See the bear?
Ooh, nice bear.
( screams )
Sulley!
See?
Ooh, bear, ooh.
Oh, he's<br>a happy bear.
*SONG* He's not crying,<br>neither should you *SONG*
*SONG* Or we'll be in trouble *SONG*
*SONG* 'Cause they're gonna fiind us *SONG*
*SONG* So please stop crying *SONG*
*SONG* Right now. *SONG*
Good, good, Sulley.<br>Keep it up.
You're doing great.
*SONG* Ooh, the happy bear,<br>he has no... *SONG*
( screaming )
She touched me!
Sulley, the bear!
The bear!
Give her the...
Whoa!
( giggles )
( screaming with laughter )
( electrical buzzing<br>~ grows louder )
( light bulb shatters )
( giggles )
What was that?
( thumping )
I have no idea
but it would be<br>really great
if it didn't<br>do it again.
( giggles )
Shh, shh, shh.
Shh...
Shh.
Shh...
Ah!
How could I do this?
How could I be so stupid?
This could destroy<br>the company.
The company?
Who cares<br>about the company?!
What about us?
That thing is<br>a killing machine!
*SONG* La-la-la-la-la-la *SONG*
I bet it's just waiting<br>for us to fall asleep
and then wham!
Oh, we're easy prey,<br>my friend-- easy prey.
We're sitting targets.
Okay, look, I think
I have a plan here.
Using mainly spoons, we dig<br>a tunnel under the city
and release it into the wild.
Spoons.
That's it, I'm out of ideas.
We're closed.<br>Hot air balloon?
Too expensive.<br>Giant slingshot?
Too conspicuous.
Enormous wooden horse?<br>Too Greek!
( speaking baby talk )
No plan. No plan.
Can't think.<br>Can't think.
Flatlining.
Uh, Mike?
I think she's getting tired.
Well, then<br>why don't you
fiind someplace<br>for it to sleep?
While I think of a plan!
Are you sleepy?
You want to sleep?
Is that what you want?
Huh?
( crunching )
Okay, all right.
I'm making a nice<br>little area for you to...
( giggling )
No. Hey, hey,<br>that's my bed!
You're going to get<br>your germs all over it.
( sighing ):<br>Fine.
My chair is<br>more comfortable anyway.
( yells )
What?
( speaking fearfully )
It's just a closet.
Will you go to sleep?
Hey, that looks like Randall.
Randall's your monster.
You think he's going<br>to come through the closet
and scare you.
Oh, boy,<br>how do I explain this?
Uh, it's empty.
-See?<br>-Ah!
No monster in here.
Well, now there is
but I'm not going to scare you.
I'm off-duty.
Okay.
How about I sit here,<br>until you fall asleep?
Go ahead.
Go to sleep.
Now.
Now... go.
Uh, you...
go...
to...
sleep.
( imitating snoring )
( giggles )
( sighs in relief)
( door creaks softly )
Hey, Mike,<br>this might sound crazy
but I don't think<br>that kid's dangerous.
Really? Well, in that case,<br>let's keep it.
I always wanted a pet<br>that could kill me!
Now, look.
What if we just put<br>her back in her door?
What?
Mike, think about it.
If we send her back,<br>it's like it never happened.
Everything goes back to normal.
Is that a joke?
Tell me you're joking.
Sulley, I'd like to think<br>that, given the circumstances
I have been extremely<br>forgiving up to now
but that is a horrible idea!
What are we going to do?
March right out into<br>public with that thing?
Then I guess we just waltz<br>right up to the factory, right?
I can't believe we<br>are waltzing right<br>up to the factory.
Sulley, a mop,<br>a couple of lights<br>and some chair fabric
are not going<br>to fool anyone!
Just think about<br>a few names, will you?
Loch Ness, Bigfoot,<br>the Abominable Snowman--
they all got one thing<br>in common, pal-- banishment.
We could be next!
Don't panic--<br>we can do this.
Hey, how you doing, Frank?
Hey, guys.
Everything's going
to be okay.
( gasping )
( equipment buzzing loudly )
Number One wants this place<br>dusted for prints.
Careful with that.
I got a good view from here.
A little lower.
This was recovered<br>at the scene.
Don't panic.<br>Don't panic!
Don't tell me<br>not to panic.
Just keep it together.
Everything is not okay!
LITTLE GIRL:<br>Boo.
...could be contaminated.
Gentlemen, safety
is our number one concern.
If there's anything that...
Not now, not now.
Oh, hello, little one.
Where did you come from?
Mr Waternoose!
Ah, James!<br>Is this one yours?
Actually, that's my, uh,<br>cousin's sister's daughter, sir.
Yeah, it's, uh...
''Bring an Obscure Relative<br>to Work Day.''
Hmm, must have<br>missed the memo.
Well, listen, James
why don't you stop by<br>the simulator after lunch today
and give us<br>that scare demonstration
we talked about, huh?
Oh, oh, sir, uh....
Excuse me,<br>Mr Waternoose?
Yes, yes, I'm coming.
All right then, I'll see<br>you this afternoon, James.
That is, if these gentlemen<br>haven't shut us down.
Oh, boy.
Oh, a scare demo.
Well, that is great.
Why am I<br>the last to know?
We can bring your cousin's<br>sister's daughter along.
She'll be a big hit!
( equipment buzzing loudly )
Halt!
( yelling )
Stop him!
Hold him down.
Come on,<br>the coast is clear.
Okay, all we have to do<br>is get rid of that thing.
So, wait here while<br>I get its card key.
But she can't stay here.
This is the men's room.
That is the weirdest thing<br>you have ever said.
It's fiine. It's okay.
Look, it loves it here!
It's dancing with joy!
Uh, uh, uh, uh.
I'll be right back<br>with its door key.
( laughs )
That's a cute little<br>dance you've got.
It almost looks<br>like you've got to...
( whining )
Oh.
( singing in baby talk )
( singing stops )
Uh, are you<br>done in there?
( squeals )
Ah! Sorry. Sorry.
( singing )
( toilet flushes )
Okay, you<br>fiinished now, right?
Hello?
( yells )
Boo.
( giggles )
( sighs )
( giggling )
( chuckles )
Where did she go?
Oh, did she disappear?
Did she turn invisible?
( giggling softly )
I just have no idea.
Gotcha!
Boo.
( giggles )
Hey, you're good.
( sighs )
Be relaxed,<br>be relaxed, be relaxed.
Roz, my tender,<br>oozing blossom
you're looking<br>fabulous today.
Is that a new haircut?
Come on, tell me.
It's a new haircut,<br>isn't it?
That's got to be<br>a new haircut.
New make-up?<br>You've had a lift.
You've had a tuck.<br>You've had something.
Something has been<br>inserted in your skin
that makes you look like...
( sighs )
Listen, I need a favour.
Randall was working<br>late last night
out on the scare floor.
I really need the key<br>for the door he was using.
Well, isn't that nice?
But guess what?
You didn't turn in<br>your paperwork last night.
He didn't... I...<br>no paperwork?
This offiice is now closed.
( Mike screams in pain )
Ready or not, here I come!
I'm getting warmer.
Any second now.
Fee fii fo...
What are you doing?!
I-I'm looking<br>for the kid.
You lost it?!
No, no, she was just....
( squeals )
Here she is.
( whining )
Hey, what's the matter?
RANDALL:<br>I already told your buddies<br>I haven't seen anything.
CDAAGENT :<br>All right. Carry on.
( splashing )
Randall!<br>Thank goodness!
What are we going to do<br>about the child?
Shh!
Shh, shh, shh.
( door slams open )
( door slams open )
The front page!<br>It's on the front page.
The child--<br>the one you were after.
Will you be quiet?!
Don't you think I'm aware<br>of the situation?
I was up all night<br>trying to fiind it.
I did a simple<br>calculation
factoring in the size<br>of the sushi restaurant.
The child<br>may have escaped!
Yeah, well, until<br>we know for sure
we're going to act like<br>nothing happened, understand?
You just get the<br>machine up and running.
I'll take care of the kid.
And when I fiind whoever<br>let it out, they're dead!
Oh!
Why are you still here?
Come on, go!
Move! Now!
FUNGUS:<br>Ow, ow! I'm not here.
SULLEY ( whispering ):<br>They're gone.
( squeaking and splashing )
LITTLE GIRL:<br>Ew.
MIKE:<br>This is bad.
This is so very bad.
What were they talking<br>about a machine?
Who cares? Oh!
Look, don't panic--<br>all we have to do
is call her door down<br>and send her home.
You're right.<br>You're right.
We're just two regular joes<br>on our way to work.
We will blend right in.
Top of the mornin', fellas!
Hey, what's shakin',<br>bacon?
Did you lose weight?
Or a limb?
You have<br>her card key, right?
Of course<br>I have her card key.
I told you<br>I'd get her card key.
I went and got<br>her card key
and now I have her card key.
Okay, here we go.
Take care of yourself.
Try not to run<br>through any more closets.
( giggles )
Mike,<br>that's not her door.
What are you<br>talking about?
Of course it's her door.<br>It's her door.
No, her door was white<br>and it had flowers on it.
No. It must have been<br>dark last night
because this is its door.
( polka music playing )
Hey, you hear that?
Sounds like fun in there!
Okay, send me a postcard, kid.
That's Mike Wazowski, care of
22 Mike-Wazowski-<br>you-got-your-life-back Lane.
Mowki Kowski.
Very good.<br>Now bon voyage!
Bye-bye!<br>Come on.
Look at the stick.<br>See the stick?
Go get the stick!<br>Go fetch.
Mike, this isn't<br>Boo's door.
Boo? What's Boo?
That's what I decided<br>to call her.
Is there a problem?
Sulley, you're not<br>supposed to name it.
Once you name it,<br>you start getting attached to it!
Now put that thing
back where it came from,<br>or so help me...
Oh, hey!
We're rehearsing a scene<br>for the upcoming company play
~called Put That Thing<br>Back Where lt Came From
Or So Help Me.
( Mike laughing )
It's a musical!
*SONG* Put that thing back where<br>it came from or so help me *SONG*
*SONG* Bom-bom, bom-bom,<br>bom-bom... *SONG*
*SONG* So help me,<br>so help me. *SONG*
And cut!
We're still working on it.
It's a work in progress
but, hey,<br>we need ushers.
Sulley, I've had enough.
Now say goodbye to...<br>where'd it go?
What'd you do with it?
( gasps ):<br>Where is she?
I don't believe it.
She got away<br>from you again?!
Well, that is just...
Wait a minute.
The sun is coming up.
This is perfect!
She's gone!
Hey, hey, hey, hey.
Where are you going?
Sulley, please,<br>don't blow this.
Not when we're so close<br>to breaking the record.
Somebody else<br>will fiind the kid.
It'll be their problem,<br>not ours!
She's out of our hair!
What are you<br>two doing?
They're rehearsing a play.
*SONG* She's out of our hair! *SONG*
Can it, Wazowski!
So, what do you think<br>of that kid getting out, Sullivan?
Pretty crazy, huh?
Oh, yeah, crazy.
Word on the street is the kid's
been traced back<br>to this factory.
You haven't seen anything,<br>have you?
Uh, well, uh...
No, no way!
But if it was<br>an inside job
I'd put my money<br>on Waxford.
Waxford?
Yeah, the one<br>at station six.
You know, he's got<br>them shifty eyes.
Hey, Waxford!
Sulley!
CELIA:<br>Michael Wazowski!
( whimpers )
Last night was one<br>of the worst nights
of my entire life,<br>bar none!
( hissing )
I thought<br>you cared about me.
Honey, please.
Schmoopsie, I thought<br>you liked sushi.
CELIA:<br>Sushi? Sushi?!!
You think this is<br>about sushi?!
Wazowski!
Michael! Mike...
Men.
( panting )
Breathe. Keep breathing.
Whew.
Yikes!
Where's the kid?
Kid? What kid?
It's here in<br>the factory, isn't it?
You're not<br>pinning this on me.
It never would<br>have gotten out
if you hadn't been<br>cheating last night!
Cheating?
Cheating. Right.
Okay, I think I know how<br>to make this all go away.
What happens when<br>the whistle blows<br>in fiive minutes?
Uh... I get a time-out?
Everyone goes to lunch!
Which means the scare floor<br>will be...?
Painted?
Empty! It'll be<br>empty, you idiot!
You see that clock?
When the big hand<br>is pointing up
and the little hand<br>is pointing up
the kid's door<br>will be in my station.
But when the big hand<br>points down
the door will be gone.
You have until then<br>to put the kid back.
Get the picture?
( roaring playfully )
Boo!
( giggles )
No.
Hey, you! Halt!
He's the one.
The one from<br>the commercial!
Affiirmative.<br>That's him.
Can we get<br>an autograph?
Oh, oh, sure.<br>No problem.
You can make that out<br>to Bethany, my daughter.
Yes. Let's see....
''From your scary friend
best wishes...''
So I said,<br>''If you talk to me
like that again,<br>we're through!''
What'd she say?
You know my mom.
She sent me to my room.
See you guys later.<br>Take it easy.
Bottoms up!
No!
( singing )
Whoa!
Hey.
( growling )
Oh, well, hello, there.
What's your name?
Mike Wazowski!
( machinery pounding loudly )
( grinding and chopping )
( panting )
( moans )
Sulley!
Oh, Sulley.
Okay, Sulley, come on, enough.
Hey, you guys seen<br>Sulley anywhere?
Nope. Sorry.
Oh, Sulley!
Boy, Wazowski looks<br>like he's in trouble.
( squeaking and quacking )
2319!
We have a 2319!
Oh, dear.
Get him!
Sulley?
Sulley!
( moaning )
Sulley!
Oh, great news, pal.
I got us a way out of this mess
but we got to hurry.
Where is it?
( whimpering )
Sull, that's<br>a cube of garbage.
( squeaks )
Uh-oh.
I-I can still hear<br>her little voice.
BOO:<br>Mike Wazowski!
Hey, I can hear her, too.
BABY MONSTERS:<br>Mike Wazowski!
How many kids<br>you got in there?
Mike Wazowski!
Kitty!
Boo!
Boo, oh,<br>you're all right!
I was so worried!
Don't you ever run away<br>from me again, young lady!
Oh, but I'm so glad<br>you're safe.
My, what an affectionate father.
Actually, she's<br>my cousin's sister's...
Okay, Sulley.
That's enough.<br>Let's go.
Mike Wazowski!
Yeah, yeah.
Step aside, kid.<br>We're in a...
( screams in pain )
( screams with laughter )
( electrical buzzing )
( light bulbs shattering )
( gasping )
( baby monsters screaming<br>~ and crying )
Will you stop<br>making Boo laugh?
I didn't, so come on!
( screaming and crying<br>~ continue )
I still don't understand.
You've got Boo's door?
I'll explain later.
Run.
Okay, let's move,<br>let's move, let's move.
Come on.
Oh, please be there, please<br>be there, please be there.
There it is!
Just like Randall said!
Randall?<br>Wait a minute.
( cries out in fear )
Oh, hey.
One, two, three, four!
Get the kid back<br>through the door!
Hey, hey.
We're going to get<br>our lives back.
The nightmare is over.
Hey, it's okay, Boo.
What's the matter?
Come on, it's time to move!
Mike, what are you thinking?
We can't trust Randall.
He's after Boo.
Who cares?<br>Let's go.
This is a limited time offer.
No, no.
I don't like this.
Look, Sulley, you wanted<br>her door and there it is.
Now, let's move.
No, Mike.
( sighs ):<br>You want me to prove<br>everything's on the up-and-up?
Fine! He wants the door,<br>I get the door...
( whispering ):<br>Mike, wait!
He's a paranoid<br>delusional furball.
Mike!
( whimpers in fear )
( whining )
Shh, shh, shh.
( small cry of surprise )
( lunch bell rings )
Hey, Sulley,<br>where you been all day?
Sulley? Sulley?
Huh?
( whispering ):<br>Mike?
Mike?
Where are you?
You in there?
Where are you, buddy?
Mike?
Hey.
( door thunks )
( excited baby talk )
Boo, way to go.
( giggles )
It's okay.
( door clunks shut )
( pipes whistling and venting )
( distant voices )
RANDALL:<br>Yes! I got the kid!
FUNGUS:<br>Oh, huzzah!
That's great news.
Not that I was concerned,<br>of course.
Just get over<br>here and help me!
Come on, come<br>on, come on.
While we're young<br>here, Fungus!
( both straining )
Kid needs to take<br>off a few pounds.
( yelps )
Wazowski?!
Where is it,<br>you little one-eyed cretin?
Okay, fiirst of all,<br>it's cree-tin.
If you're going<br>to threaten me
do it properly.
Second of all, you're nuts<br>if you think kidnapping me
is going to help you cheat<br>your way to the top!
( chuckling evilly )
You still think this is about<br>that stupid scare record?
Well... I did, right up<br>until you chuckled like that
and now I'm thinking<br>I should just get out of here.
I am about to revolutionise<br>the scaring industry
and when I do, even<br>the great James P. Sullivan
is going to be<br>working for me.
MIKE:<br>Well
somebody's certainly<br>been a busy bee.
First, I need to know<br>where the kid is
and you're going<br>to tell me.
Yeah, I don't<br>know anything.
Uh-huh, sure.
MIKE:<br>I don't.
I mean, I don't.
Uh-oh.
( mechanical clanging<br>~ and grinding )
What's that?
Come on.<br>Wait, wait, wait.
Oh-oh. Oh-oh.<br>Oh, come on.
No, no, no, no, no.
Come on,<br>hey, hey, hey.
This thing is moving.
I don't like big...
moving things that are<br>moving towards me.
No! Come on!
Hey, Randall!
Say hello<br>to the scream extractor.
Hello.
Come on,<br>where you going?
We'll talk.
Come on,<br>we'll have a latte!
Come on.
We can talk<br>about this.
( electrical whirring starts,<br>~ then grows louder )
What's that thing?<br>What is that thing?
Wait, wait, wait!
Stop, stop!
No, no!
Come on, hey!
( deep, resonating whirring )
Help! Help! Help!
Help!
( yelling )
( noise dies away )
Oh, for...
What did you<br>do wrong this time?
I don't know.
I calibrated the drive...
Go check the machine!
There must be something wrong<br>with the scream intake valve.
That's the problem<br>with these 3250 units...
Huh?
Hmm.
Psst!
Fungus.<br>Fungus.
You like cars, huh?
'Cause I got a really nice car.
If you let me go,<br>I'll give you...
a ride in the car.
Please, Fungus?
I'm sorry, Wazowski,<br>but Randall said
I'm not allowed to fraternize<br>with victims of his evil plot.
( gasps )
( clanging )
Hmm...
( zapping )
( electrical whirring )
( clanking, rattling, whirring )
( gasps )
( muffled screams )
What happened?
Where's Wazowski?
( muffled screams )
( shuts off machine )
Where is he?!
( whimpering )
( growls )
( whimpering )
( squeals )
Come on!
This is crazy.<br>He's going to kill us!
CDAAGENT :<br>Careful.<br>That could be contaminated.
We got to get out of here now!
We can start a whole new life<br>somewhere far away.
Goodbye, Monsters, Inc.!
Goodbye, Mr Waternoose!
No, Mike, wait!
Hey, what are you doing?
Follow me. I have an idea.
No! No, no, no, no,<br>no, no, no, no...
COMPUTER VOICE ( over P.A. ):<br>Simulation terminated.
W ATERNOOSE:<br>No, no, no, no, no.
What was that?
You're trying to scare the kid,<br>not lull it to sleep.
I was going for a<br>snake/ninja approach
with a little hissing.
( hisses )
How many times<br>do I have to tell you?
It's all about presence!
About how you enter the room!
Mr Waternoose!
James! Perfect timing.
No, no. Sir, you<br>don't understand.
Ah, now, show these monsters<br>how it's done.
What? No, no,<br>I can't...
Sir...<br>sir, you have
to listen to me.
Pay attention, everyone.
You're about to see
the best in the business.
Reset the simulator.
But-but, sir!
MOTHER:<br>Good night, sweetheart.
ANIMATRONIC BOY:<br>Night, Mom.
Kitty!
No, Boo, no, no!
Now, give us a big, loud roar.
Mr Waternoose,<br>there's no time for this.
Come on. What are you<br>waiting for? Roar!
But-but-but, sir!
Roar!
( groans )
( roaring ferociously )
( shrieking in terror )
( gasps )
( roaring ferociously )
( squeals )
( Boo crying )
( students applauding )
W ATERNOOSE:<br>Well done.
Well done, James.
Boo?
-All right, gentlemen,<br>I hope you've learned...<br>-Right this way, everyone.
...a valuable lesson<br>in scaring today.
( fearful whimper )
( whines softly )
Boo.
( nervous grunt )
( whining )
Boo?
( panicked grunts )
( door slams )
Boo, it's me.
( squealing )
( gasps ):<br>The child!
Sir, she isn't toxic.
I know it sounds<br>crazy, but trust me.
Boo?
No, no, no, no.
It's okay.
I was just...
( whimpering in fear )
No, no, no, no, no,<br>don't be scared.
That wasn't real.
It's just a...
I was just...
( crying ):<br>No...
( Boo continues crying )
( Boo sobbing )
Boo.
MIKE:<br>...and he was going<br>to test it out
on that sweet,<br>little girl.
Boo.<br>Now that we<br>have her...
...he is trying<br>to kill us.
This whole thing<br>is Randall's fault.
Randall?
Yes. And we can take<br>you to his secret lab,<br>which is right here
in this factory.
How could this happen?
Oh, how could this happen?
Does anyone else<br>know about this?
No, sir.
Good.
This company can't afford<br>any more bad publicity.
Now, before we do<br>anything else, let's...
take care of the child.
Oh, I never thought things<br>would come to this...
not in my factory.
I'm sorry you boys<br>got mixed up in this.
Especially you, James.
But now we can set
everything straight again<br>for the good of the company.
( whirring )
( thunk )
MIKE:<br>Uh...
sir, that's not her door.
I know, I know.
It's yours.
( startled gasps )
( grunts )
( yelling )
No!
( gasps )
( voice echoing ):<br>Boo!
( gasps )
No! No!
No! No! No! No!
No!
( desperate grunts )
It's too late!
We're banished, genius.
We're in the human world!
Oh, what a great idea, going<br>to your old pal Waternoose!
Too bad he was in<br>on the whole thing!
All you had to do was listen<br>to me--just once!
But you didn't, did you?
You're still not listening!
( yelling )
( Sulley grunting and groaning )
Take that!
( growling )
( gasps in horror )
Welcome to the Himalayas!
( wind gusting )
''Abominable''!
( chuckles )
Can you believe that?
Do I look abominable to you?
Why can't they call me<br>the Adorable Snowman or...
or the Agreeable Snowman,<br>for crying out loud?
I'm a nice guy.
Snow cone?
Yuck.
No, no, no.
Don't worry--<br>it's lemon.
Uh, how about<br>you, big fella?
Snow cone?
Did you see the way she...<br>looked at me?
( sighs )
Ah, poor guy.
I understand.
It ain't easy<br>being banished.
Take my buddy, Bigfoot.
When he was banished
he fashioned an enormous diaper<br>out of poison ivy.
Wore it on his head<br>like a tiara.
Called himself King Itchy.
Ah, it won't be so hard for<br>you guys, though, you know.
I mean, how lucky<br>can you get?
Banished with your<br>best friend.
He is not my friend.
Oh. I just assumed you<br>were buddies, you know
when I saw you out<br>there in the snow
hugging and all that.
Look at that big jerk.
Ruined my life, and for what?
A stupid kid!
Because of you,<br>I am now stuck
in this frozen<br>wasteland!
Wasteland?
I think you mean wonderland!
I mean, how about<br>all this fabulous snow, huh?
Oh, and wait till you see<br>the local village.
Cutest thing in the world.
I haven't even mentioned<br>all the free yak's milk.
What... what did you say?
Yak's milk.
Milking a yak<br>ain't exactly a picnic.
You know, once you pick<br>the hairs out
it's very nutritious.
No, no. Something<br>about a village.
Where?<br>Are there kids in it?
Kids? Sure.
Tough kids, sissy kids,<br>kids who climb on rocks...
Where is it?!
It's at the bottom<br>of the mountain.
Around a three-day hike.
Oh, three days?!
We need to get there now!
( thump )
( ding )
You want to go to the village?
Okay, rule number one<br>out here.
Always...
No.
Never go out in a blizzard.
We need to get to Boo.
( grunts, then gasps )
Boo?!
What about us?
( grunts )
Ever since that kid<br>came in
you've ignored<br>everything I've said
and now look where we are!
Oh, we were about<br>to break the record, Sulley.
We would have had it made!
None of that matters now.
None of it matter...
Wa-wait a second.
None of it matters?
( sighs )
MIKE:<br>Okay.
That's.... no. Good. Great.
So, now the truth<br>comes out, doesn't it?
Oh, would you<br>look at that?
We're out of<br>snow cones, uh...
Let me...just go outside
and make some more.
Sulley, what about everything<br>we ever worked for?
Does that matter?<br>Huh?
And what about Celia?
I am never... never<br>going to see her again.
Doesn't that matter?
( sighs )
What about me?
I'm your pal.
I'm... I'm your best friend.
Don't I matter?
( sighs )
I'm sorry, Mike.
I'm sorry we're stuck out here.
I didn't mean<br>for this to happen.
But Boo's in trouble.
I think there might<br>be a way to save her
if we can just<br>get down to that...
''We''?
Whoa, whoa, whoa. ''We''?
No.
There's no ''we'' this time, pal.
I-if-if you want<br>to go out there
and freeze to death
you be my guest...
because you're on your own.
( wind whistles )
Hey, I got more snow cones!
Ohh!
Ahh!
Ahh!
( yells )
( grunting and groaning )
( wind howling )
( distant child screaming )
( children screaming )
Oh, come on, now, George.
I know you can do this.
I picked out an easy door<br>for you-- in Nepal.
Nice, quiet Nepal.
You know, you're right.
Here, take this.
Go get 'em, Georgie!
Gangway! Look out!<br>Coming through!
Sorry, George.
Hey, you can't just...
( gasps )
23...
( gagging )
( whistling )
Out of the way!
-Hey!<br>-Whoa!
Don't!
( gasps )
( whimpers )
Finally!
I never should have<br>trusted you with this.
Because of you, I had<br>to banish my top scarer!
With this machine,<br>we won't need scarers.
Besides, Sullivan got<br>what he deserved.
Sullivan was twice the scarer<br>you will ever be!
( low growl )
( panting )
( clanging )
( grunting )
( yells with effort )
( mechanical whirring )
( gasps )
Kitty!
( whirring and hissing )
( yelling )
( shrieking )
( roaring )
Kitty!
Sullivan?
( grunting )
Wh-whoa!
Kitty!
Sorry, Boo.
Stop him!
( growls )
Let's get you home.
( panting )
( blow lands )
Ooh!
W ATERNOOSE:<br>Finish him off!
Oh! Ooh! Oh!
( clanging )
( thunk )
You don't know how long
I've wanted to do<br>that, Sullivan.
( grunts )
( chuckles )
( punches landing )
Hah!
Ooh!
( shrieks )
( panting )
Ooh!
Mike?!
Look, it's not that I<br>don't care about the kid.
Mike, you don't<br>understand.
Yes, I do. I was<br>just mad, that's all.
I needed some time to think.
But you shouldn't<br>have left me out there.
( thump )
I'm being attacked!
No, I'm not attacking you.
I'm trying to be honest.
Just hear me out.
You and I are a team.
Nothing is more important<br>than our friendship.
I-I-I know, kid.
He's too sensitive.
( gagging )
( whining cry )
Come on, pal.
If you start crying,<br>I'm going to cry
and I'll never get through this.
I'm sorry<br>I wasn't there for you
but I am now.
Ow!
Sulley, I am baring<br>my soul here.
The least you could do<br>is pay attention!
( yells in pain )
( sighs in relief)
Hey, look at that--<br>it's Randall! It's...
Oh.
Come on!
W ATERNOOSE:<br>Get up!
There can't be<br>any witnesses.
There won't be.
I'm glad you came back, Mike.
Somebody's gotta take care<br>of you, you big hair ball.
( Celia screaming )
( screaming )
Ow!
Schmoopsie-poo,<br>I really can't talk.
Come on!
Michael, if you<br>don't tell me
what's going on right<br>now, we are through!
You hear me? Through!
Here's the truth.
You know the kid that they're<br>looking for-- Sulley let her in.
We tried to<br>send her back
but Waternoose<br>had this secret plot
and now Randall's right behind<br>us and he's trying to kill us!
You expect me to believe that<br>pack of lies, Mike Wazowski?!
Mike Wazowski!
( startled yell )
I love you, Schmoopsie-poo!
RANDALL:<br>Move it! Look out, you...
Oh!
...idiot!
( huffing )
Look out. Coming through,<br>here, coming through!
Make way. Move it!
Hurry up. Hurry up.
There they are!
CELIA: ( over P.A. )<br>Attention, employees:<br>Randall Boggs
has just broken<br>the all-time scare record.
Huh?
No, I didn't.
Get out of my way!
( clamouring )
Go get 'em, Googley Bear!
( Boo shrieks )
There it is!
RANDALL:<br>Get off my tail!
Let me through!
Sulley,<br>what are you doing?
Grab on, Mike!
Are you out of your...?
( screaming )
( whirring )
( Mike whimpering )
MIKE:<br>Sulley, what are we doing?
We have to get Boo's door<br>and fiind a station.
MIKE:<br>What a plan--<br>simple, yet insane!
( growls )
Whoa.
Oh, boy. ( gasps )
Hold on!
( Mike screaming )
( screaming )
( clinking )
Wow!
Don't look down!
( teeth chattering )
( rattling )
( startled gasp )
( screaming )
( shrieking )
I'm gonna be sick.<br>I'm gonna be sick!
Whoa!
( screaming )
Oh, no!
( chugging and clanking )
No!
Aah...
Boo's door?
There it is!
MIKE:<br>How are we supposed<br>to get it now?
Oh, it's a dead<br>end, Sulley!
( gasps )
MIKE:<br>There he is.
Make her laugh.
What, Sulley?!
Just do it!
Oh... ow!
( laughing )
( squealing laughter )
( engines starting )
SULLEY:<br>Get it open.
Here he comes.
Give me that kid!
( birds twittering )
( Boo giggling )
Why couldn't we<br>get banished here?
Come on. We got to<br>fiind another door.
( gasps )
Look, Boo's door!
( grunting )
There he is!
Hurry up, hurry up!
Give me your hand.
( screaming )
( grunts )
Come on, it slides,<br>it slides!
Ooh, right, right, right.
( panting )
( gasps )
Jump!<br>I'm behind you!
Come on!
Hurry up! Keep moving!
Get inside!
Ooh! That was weird.
( grunts )
Mike?
Oh, sorry, buddy.
( stunned mumbling )
( growls )
( electronic whirring )
Oh!
I hope that hurt, lizard boy!
( laughing )
Great job, buddy.<br>We lost him.
( squeals )
Boo!
Ha, ha!
No!
( screaming )
Nice working with you!
Get it open!
-I'm trying!<br>-Open the door!
Come on, get in here!
( Boo crying )
( grunting )
Boo!
( panting )
( panting )
There they are!
Sulley, what are you doing?
Sulley!
( grunts )
( grunts )
( yells )
Looks like we caught<br>the express, pal.
Do you see them?
Straight ahead!
No...
( stifled cry )
( grunting nervously )
Kitty!
Boo!
( yelling )
( whimpering )
RANDALL:<br>Look at everybody's<br>favourite scarer now!
You stupid, pathetic waste!
( thump )
You've been number one<br>for too long, Sullivan.
Now your time is up!
And don't worry.
I'll take good care of the kid.
No!
( yelling )
( Boo grunting<br>~ and Randall gagging )
( Randall groaning )
( gagging )
( roaring angrily )
She's not scared<br>of you any more.
( roars angrily )
Looks like you're out of a job.
( gulps )
All right, come on,<br>over the plate.
Let's see<br>the ol' stuff here, pal.
Come on, now, chuck him,<br>chuck him, baby. Hum, baby.
Hum, baby,<br>here's the pitch.
Wait, please, don't,<br>don't, don't!
No!
And he is...<br>out of here!
( crickets chirping )
BOY:<br>Mama, another gator<br>got in the house.
Another gator?!
Give me that shovel!<br>Come here!
( clanging, yelling )
Get him, Mama!<br>Get that gator!
Care to do the honours,<br>Mikey?
With pleasure.
( thud )
( baby talk )
That's right, Boo.
You did it.
You beat him.
( raspberry )
Come on.
Okay, Boo,<br>it's time to go home.
Take care of yourself,<br>and be a good girl, okay?
( gasps )
Oh, no!
The power's out!
Make her laugh again.
All right, I got a move here.
It'll bring down the house.
Up...
( metallic clang )
( groans softly )
Oh, sorry, she didn't see that.
What?! What'd you do,<br>forget to check
if her stupid hood was up
ya big dope?!
( singsong ):<br>Uncle Mike, try not to yell<br>in front of her.
You know we still need her<br>to laugh.
Right.
( laughs )
Hey, Boo, just kidding. Look!
( gibberish )
Funny, right? Huh?<br>See what the...
These are the jokes, kid.
Whoa!
What's happening?
SULLEY:<br>Hold on!
When the door lands<br>in this station, cut the power.
You'll have the child<br>and the criminals responsible
for this whole mess.
Great.<br>A welcoming committee!
What are we going to do?!
( electrical humming )
( clang )
This is the CDA.
Come out slowly
with the child<br>in plain sight.
Okay, okay.
You got us.
Here we are.
Here's the kid.
I'm cooperating.
But before you take us away,<br>I have one thing to say:
( gags )
Catch!
( all shouting ):<br>2319!
We have a toxic<br>projectile!
Halt! After the suspect!
Cover the area!<br>Bring in reinforcements!
W ATERNOOSE:<br>Stop him!
( Boo squeaks )
Come on.
Don't let them get away.
What...?!
No, wait, wait!
Come back!<br>He has the child!
( frustrated growl )
( Boo squeaks )
Sullivan? Sullivan!
Give me the child!
Me not go!
Give her to me!
( panting )
( grunts )
( metallic creaking )
W ATERNOOSE:<br>Open this door!<br>Open this door!
( growling and pounding )
Hey!
Sullivan!
( yells )
W ATERNOOSE:<br>Don't do it.
( beep )
Come on.
Don't go in that room!
( yelling )
I think we stopped him, Boo.
You're safe now.
You be a good girl, okay?
This has gone<br>far enough, James.
She's home now!<br>Just leave her alone!
I can't do that!
She's seen too much.
You both have.
It doesn't have to be this way.
I have no choice!
Times have changed.
Scaring isn't enough any more.
But kidnapping children?!
I'll kidnap<br>a thousand children
before I let<br>this company die
and I'll silence anyone
who gets in my way!
No!
( child's voice ):<br>Good night, Mom.
( woman's voice ):<br>Good night, sweetheart.
Good night, Mom.
What, wh-what is this?!<br>What? Who? Huh?
COMPUTER:<br>Simulation terminated.<br>Simulation terminated.
Well, I don't know<br>about the rest of you guys
but I spotted<br>several big mistakes.
But-but-but how-how did...?<br>How did...?
MIKE:<br>You know what?
Let's watch my favourite part<br>again... shall we?
( repeating ):<br>I'll kidnap a thousand children<br>before I let this company die.
What...? Wha...?
I'll kidnap<br>a thousand children before...
( baby talk )
Shh, shh, shh, shh!
Shh!
I'll get him.
All right,<br>come with us, sir.
Wh-what are<br>you doing?
Take your<br>hands off me!
You can't arrest me!
I hope you're happy, Sullivan!
You've destroyed this company.<br>Monsters, Incorporated is dead!
Where will everyone<br>get their scream now?!
The energy crisis<br>will only get worse
because of you!
( loud clang )
Stay where you are.
Huh?
Number One<br>wants to talk to you.
Attention!
Hello, boys.
BOTH:<br>Roz?!
Two and a half years<br>of undercover work
were almost wasted
when you intercepted<br>that child, Mr Sullivan.
Of course, without your help,<br>I never would have known
that this went all the way up<br>to Waternoose.
( baby talk )
( gasps )
ROZ:<br>Now...
about the girl...
I just want to<br>send her home.
Very good.
( chiming tones )
Bring me a door shredder.
What, you mean... you mean,<br>I can't see her again?
That's the way it has to be.
I'll give you<br>fiive minutes.
( whirring hum )
Well, so long, kid.
Mike Wazowski!
Yeah.
Ah, Boo,<br>it's been fun.
Go ahead.
Go grow up.
( door creaking )
( squealing in delight )
( laughing )
Uh-uh, B-Boo...?
( speaking baby talk )
Um... Boo?
( speaking baby talk )
Oh, look at that.
Yeah, you know...
Oh, that's cute, yeah.
( baby talk )
Uh, Boo, um...
( squeaking toy )
Well, that's very nice.
( giggling )
Come here, you!
( squeals )
( both laughing )
*SONG* Oh, he's a happy bear... *SONG*
( giggling )
( baby talk )
Nothing's coming<br>out of your closet
to scare you<br>any more, right?
Mm...
Yeah.
Goodbye, Boo.
Kitty.
Kitty has to go.
Boo!
( gasps )
Kitty?
( motor buzzing loudly )
( clicks off)
None of this
ever happened, gentlemen.
And I don't want to see<br>any paperwork on this.
( door closes )
Take him away.
( all murmuring )
I bet we get<br>the rest of the day off.
You idiot!
They're going<br>to shut down the factory!
( all gasp )
I'm telling you, pal,<br>when that wall went up
you should have seen the look<br>on Waternoose's face.
Whoo-hoo! I hope we get<br>a copy of that tape.
Hey, you all right?
Come on, pal,<br>cheer up, we did it!
We got Boo home.
Ah, sure, we put the factory<br>in the toilet, and...
gee, hundreds of people<br>will be out of work now.
Not to mention the angry mob<br>that'll come after us
when there's no more power,<br>but, hey...
at least we had<br>some laughs, right?
Laughs...
( crickets chirping )
( wind blowing softly )
( door quietly creaks open )
( boy gasps )
Hey, is this thing on?<br>Hello?
Hello?<br>Testing, testing.
Hey, good evening.<br>How are you?
How are you?<br>Nice to see you.
I tell you, it's good<br>to be here in... your room.
Where you from?
Never mind.
You're in<br>kindergarten, right?
Oh, I love kindergarten.
Best three years of my life.
Of my life.
But I love sports.
Dodgeball was the best.
Oh, yeah.
I was the fastest one out there.
Course I was the ball.
But I...
was the ball, see?
All right.
( rumbling )
( rumbling gets louder )
( gurgling )
Ah...
( huge burp )
Ah?
( laughing )
Hey, thanks a lot.
I'll be here all week.
Remember to tip your waitresses.
( guffawing )
( rippling gurgle )
( bell dings )
Great job, Mikey.
You fiilled your quota on<br>the fiirst kid of the day.
Not bad, huh?
You know, only somebody<br>with perfect comedic timing
could produce this much energy<br>in one shot.
Uh-huh, and the fact<br>that laughter is
ten times more<br>powerful than scream
had nothing to do with it.
( clears throat )
CELIA:<br>Oh, Googley Bear.
Come here, you.
Schmoopsie-poo!
Googley.
Whoa!
( snakes chittering )
( Mike giggling )
Girls!<br>Girls, put...
Stop, stop, stop!
Michael,<br>you're such a charmer.
Hey, did you bring<br>the magazine?
They just delivered<br>a whole box.
Let me see it!
( laughing )
Sulley and I<br>made the cover, right?
( whispering ):<br>I don't believe it.
( sympathetically ):<br>~Googley Bear...
I'm on the cover<br>of a magazine!
Ow!
( chattering )
( jittering blubbers )
Oh, this is great!
( humming happily )
( child laughing uproariously )
( bell dings )
Oh.
( distant laughter )
( kazoo whirs )
( toy horn toots )
MIKE:<br>Hey, Sulley!
( yells )
Hey, uh, Mike.<br>I was, uh, just...
Well, listen,<br>if you got a minute
there's something<br>I want to show you.
But-but-but...
Okay, close your eyes.
Follow me.<br>Come on.
I-I-I...
No peeking.
Keep coming,<br>keep coming,<br>keep coming.
Come on,<br>keep coming.
Keep coming,<br>keep coming.
Mike...
Follow the sultry<br>sound of my voice.
Okay, stop.
Open them.
Ta-da!
Mike...
is that...?
Sorry it took
so long, pal.
It was a lot of wood<br>to go through.
You know,<br>it only works
if you have<br>every piece.
( whirring hum )
( creaking )
Boo?
BOO:<br>Kitty!
( bouncy blues melody plays )
-Speed.<br>-Marker.
And... action.
SULLEY:<br>*SONG* If I were a rich man *SONG*
*SONG* With a million or two *SONG*
MIKE:<br>*SONG* I'd live in<br>a penthouse *SONG*
*SONG* In a room<br>with a view *SONG*
*SONG* And if I were handsome *SONG*
No way.
It could happen.
*SONG* Those dreams<br>do come true *SONG*
*SONG* I wouldn't have nothing<br>if I didn't have you *SONG*
*SONG* Wouldn't have nothing<br>if I didn't have *SONG*
*SONG* Wouldn't have nothing<br>if I didn't have *SONG*
*SONG* Wouldn't have nothing... *SONG*
( giggling )
DIRECT OR:<br>Okay, cut.
( flushing )
Okay, you fiinished<br>now, right?
Hello?
Hello.
( yells )
( laughs )
( both laugh )
Come on, get lost, you two.
You're making him<br>lose his focus.
Oh, sorry.
See you later, fellas.
Go get 'em, Mr Solomon.
You idiot!
It's Sullivan, not Solomon!
What?
You're messing up the scene!
Sorry.
We're never going to work<br>in Hollywood again!
Let me do it over.
Shut up!
Keep rolling!
You're making it worse!
JERRY:<br>Duck and cover, people!
( squeaking )
Hey, thanks, guys.
That was a close one.
( yelling )
Ta-da!
( all laughing )
Oh, Boo, it's been fun.
Go ahead.
Go throw up.
( Boo giggles )
What?<br>What did I say?
What? What?
Cut.
Hey, Ted!
Good morning!
( unrealistic roaring )
Cut.
Hey, how was that?<br>Was I scary?
Do I get the part?
Thank you.
Can I do it again?
I can be taller!
Next!
And action!
Okay, let's move.<br>Let's move, let's move!
( yelling )
( loud crash )
Ow!
( laughter )
Can we get a little more wax<br>on the floor, please?
Wait a minute.<br>Randall?
That cheater!
He's trying<br>to boost his numbers!
There's something else.
What?!
Look-lay in the bag-bay.
I think you mean<br>''Ook-lay in the ag-bay.''
What? Didn't I...?
Well, you know, maybe<br>you should just take a minute
and ead-ray<br>your ipt-scray.
( chuckles )
You think he's in going<br>to come through the closet
and scare you.
Oh, boy, how do I explain this?
Uh, it's empty.
See?
Guess who.
( laughter )
Action.
Hey, what's the...
( laughing )
( chuckles )
Okay, very funny.
Hey, I look good in a suit.
Marker.
And action.
Let her rip.
Go.
( loud whirring )
Whoa!
Shut it off!<br>Shut it off!
( yelling )
Pull the lever!
( yells )
You're making it worse!
MIKE:<br>*SONG* But I must admit it *SONG*
*SONG* Big guy, you<br>always come through *SONG*
*SONG* I wouldn't have nothing<br>if I didn't have you *SONG*
BOTH:<br>*SONG* You and me together *SONG*
*SONG* That's how it<br>always should be *SONG*
*SONG* One without the other<br>don't mean nothing to me *SONG*
*SONG* Nothing to me... *SONG*
Oh, hey!
We're rehearsing a scene<br>for the upcoming company play
~called Put That Thing Back<br>Where lt Came From
Or So Help Me.
( Mike laughing )
It's a musical!
*SONG* Put that thing back where<br>it came from or so help me *SONG*
*SONG* Bom-bom, bom-bom,<br>bom-bom... *SONG*
*SONG* Get that thing<br>away from me, you guys *SONG*
*SONG* Put that thing back<br>where it came from *SONG*
*SONG* Or I'll poke myself<br>in the eye! *SONG*
It's a work in progress.
It's gonna get better.
Ladies and gentlemen
welcome to this year's<br>company play
starring, written
and directed by Mike...
and produced!
And produced<br>by Mike Wazowski.
Oh.
( applause and cheers )
( piano plays bouncy tune )
*SONG* Put that thing back where<br>it came from, or so help me *SONG*
*SONG* So help me *SONG*
*SONG* So help me get by *SONG*
*SONG* Put that thing back<br>where it came from *SONG*
*SONG* Or so help me *SONG*
*SONG* So help me *SONG*
*SONG* I just gotta cry... *SONG*
Your seat is right<br>over there, sir.
Boo!
*SONG* There's a child,<br>there's a child *SONG*
*SONG* There's a human child *SONG*
Oh, no!
*SONG* Running<br>'round the restaurant *SONG*
*SONG* This is really wild *SONG*
( screaming )
*SONG* What in heaven's name<br>will become of us? *SONG*
*SONG* We who are living<br>in Monstropolis? *SONG*
( tinkling crash )
( piano segues to ballad )
All right, Wazowski.
Tell us where the kid is.
( booing and hissing )
I will never talk!
Never!
*SONG* She's out of our hair *SONG*
( light applause and whistles )
*SONG* And just when I dare...<br>to care *SONG*
*SONG* She says, ''au contraire'' *SONG*
*SONG* You're my pair...<br>of friends *SONG*
*SONG* I love you. *SONG*
( sobbing loudly )
Keep it together, man!
*SONG* And so we put that kid<br>back where she came from *SONG*
*SONG* And she helped us to fiind *SONG*
*SONG* A better tomorrow today! *SONG*
Thank you!
What a night for my mother<br>to be in the audience!
Ladies and gentlemen
my mom!
( whistling loudly )
Thank you, Monstropolis!
BOTH:<br>*SONG* I don't have to say it *SONG*
SULLEY:<br>Ah, say it anyway.
MIKE:<br>*SONG* 'Cause we... *SONG*
*SONG* Both know it's true *SONG*
*SONG* I wouldn't have nothing<br>if I didn't have *SONG*
*SONG* I wouldn't have<br>nothing if I didn't have *SONG*
*SONG* I wouldn't have nothing<br>if I didn't have you *SONG*
*SONG* Wouldn't have nothing<br>if I didn't have you. *SONG*
( music ends )
One more time.
( music begins again )
It worked!
*SONG* I don't have to say it *SONG*
I'm gonna anyway!
*SONG* 'Cause we both<br>know it's true *SONG*
Let's take it<br>home, big guy.
BOTH:<br>*SONG* I wouldn't have nothing<br>if I didn't have *SONG*
*SONG* I wouldn't have<br>nothing if I didn't have *SONG*
*SONG* I wouldn't have nothing<br>if I didn't have you *SONG*
*SONG* You, you *SONG*
*SONG* A, E, I, O... *SONG*
*SONG* That means you, yeah. *SONG*
( music ends )
글
(영화대본) 아이스 에이지 - Ice Age
자신과 궁합이 맞지 않는 표현들은 외워봐야 결국 못 써먹습니다. 입에서 나오지 않습니다. 결국 누구나 자신만의 영어를 할 수 밖에 없는 겁니다. 포기할 것은 빨리 포기하고 얻을 수 있는 것만 얻는 것! 이게 겸손한 방법이요, 산전수전 다 겪은 고수들의 방법입니다. 고수들은 자신의 한계를 분명히 아는 사람입니다. 자신의 한계를 벗어나지 않습니다. 그래서 고수들은 분명한 색깔을 가지고 있습니다. 색깔이 없는 사람은 아직 고수가 아닙니다. 아무 영어나 다 외우려고 하는 사람은 아직 아마추어 입니다.
Ice Age
Why not call it the Pecu? Or the Nipia one?
I'm just saying how do we know it's an ice age?
Because of all the ices!
Well , things just got a little peculiar.
Help! Help!
Come on, kids, let's go. The berg is moving.
But, dad. . .
No "but". You can play later.
Okay. Come on, guys.
Sally, where's Eddie?
He said something about being on a verge of a revolutionary breakthrough.
Really?
I'm flying!
Some breakthrough.
Look out! A mammoth is on its way.
Hey, do the world a favour!
Move your issue off the road!
If my trunk was that small , I wouldn't draw attention to myself, pal .
Give me a break.
We've been wandering with our babies.
Go ahead. Follow the crowd.
Be quiet when you're gone.
Come on.
I'm up, I'm up!
Rising sign, everybody.
Zeke? Mashu?
Birdie? Uncle Fungis?
Where is everybody?
Come on, guys. We gonna miss the mi . . .
My patient.
They left without me.
They do this every year!
Why? Doesn't anyone love me?
Isn't there anyone who cares about Sid the Sloth?
All right, I'll just go by myself.
Oh. Stinks!
Hey, wait, buddy! Tell me next time!
I can't believe it. Fresh and green.
Frank, you're cutest ever.
Go ahead, pick it.
A dandelion. I thought the frost wipe them all out.
All but one.
Make me so. . .
This is definitely not been my day. You know what I'm saying, buddy?
What a mess.
Hey, you rhino, you have really nice race, do you know that?
It's just a fact.
You know what I'm talking about.
A dandelion.
Must be the last one of season.
Carlo. Easy, Frankie.
He ruined our salad.
Oh, my mistake. It's my mistake. Let me. . .
No, seriously, let me take care of this.
Oh. What is this?
A Pine Cone!
My goodness, that's my favourite.
Hmm , delicious.
That's a. . .good eating.
Don't let me have it all . Yes, you have some.
Tasty, isn't it?
Gonna have to pick tooth.
Now?
Now.
Please save me. I wanna hit him full speed.
That's okay, Frank. We'll have some fun with him .
Don't let them kill me, please. I wanna live!
Get off me!
Come on, you're making a scene.
We just take off free and go. Do your mind?
Buddy, if not them today, it's just someone else tomorrow.
I rather not be today. Okay?
Gotta break your neck so you don't feel the pain. How's that?
Wait a minute. I thought rhinos are vegetarians.
An active point. Shut up!
Who says we gonna eat him after we kill him?
Come on, move it.
You know, I don't like animals to kill for pleasure.
Sid, for matters that cares.
I'm the matter that cares.
Okay, look. If either of you make it across that sink hole in front of you, you get this one.
That's right, you losers. You take a step and you're dead.
You're bluffing, huh?
Yeah, that was a bluff.
Go!
A dandelion?
We're steady!
W..What?
You have beautiful eyes.
Get off my face.
You and me, we make a great team .
What do you say we just head South together?
Yeah, jump on my back and relax your whole way.
Really? No.
Wait, aren't you going to South?
The changing season, emigrational things?
Is it ringing a bell?
I guess not, pal .
Okay, thanks for the help. I can take it from here.
Hey, you over grown weasel . Wait till we get down there.
The whole South thing is way out. The heat, the crowd.
This great. You and me, two guys knocking about in the wild.
No, you just want a bodyguard so you don't become somebody's side dish.
You're very strut mammoth.
Can you lead the way, Mr. Big Guy?
Manfred.
How about Mandy the moody mammoth or nanny the. . .
Stop following me.
Okay, so you got it. You won't even know I'm here.
I'll just zip the lip when I say. . .
Look at the cute little baby, Diego.
Isn't it nice if he joining us for breakfast?
It wouldn't be breakfast without him .
His daddy wiped our hair for pack.
And rag our skin to keep warm .
And ruin our lives. Don't you think?
Let show that human what happen when he messed with Sabers.
Alert the troops. We attack at dawn.
And Diego, bring me that baby. Alive.
If I'm gonna enjoy my revenge, I want it to be fresh.
I'm wiped out.
That's your shelter?
You're a big guy. You got a lot of woods.
I'm a little guy.
You only got a stick.
Yeah, but with my little stick, and my highly evolved brain. . .
I'll start the fire.
Fascinating.
We'll see if breeze try to blow us tonight.
Now won't we?
Hey, I think I saw its flare.
Any chance I can squeeze in there with you?
Isn't there someone else you can annoy?
Friends? Family? Poison reptiles?
My family is bad. They just kind of migrate without me.
You should see what they did last year.
They woke up early and they tied my hands and feet together.
They buried the cave door, and covered their tracks.
And,, And they made it anyway.
So what about you? You got family?
Okay, you're tired, I see. We'll talk tomorrow morning.
Manfred? Manfred.
Could you move over?
Come on, nobody fall asleep that fast.
Mandy!
That's Diego, fall back!
Where's the baby?
I lost it over the falls. You lost it?
I want that baby, Diego. I'll get it.
You better. Unless you want to serve yourself as the replacement.
We'll go up to half peak. Meet us there.
It'd better be alive.
Can we trust you with that, Diego?
Let's go!
And you pick this year off my shoulders.
If you gonna have a mating partner,
at least pick a female with the same color palette, right?
And I thought, wow, he's gonna go primal , you know what I'm saying?
If you find a mate in life, you should be loyal .
In your case, it's grateful . Get away from me.
Well , I think mate in life is stupid. I mean everybody just sit around. . .
Mandy?
Look at that. He's okay.
She's gone.
Hey, Mandy, are you forgetting something?
No.
But you just saved him .
Yeah, but I'm still trying to get rid of the last thing I saved.
You can't leave him here.
Look, there's smoke.
That's his heir right up the hill . We should return him .
Let's get something straight. There's no "we".
There never was a "we".
In fact, without me, there wouldn't even be a "you"!
Just up the hill .
Listen very carefully. I'm not g-o-i-n-g.
Fine. Be a jerk.
I'll take care of him .
Go. Yeah, that's good.
You take care of him? You can't even take care of yourself.
This I gotta see.
I'll return him . We don't need that Mandy.
You know we do.
You're embarrassing the nature, do you know that?
I'm fine. I'm fine! I'm gonna die.
That thing is mine.
No, actually that thing belongs to us.
Us? You two are barely a couple.
-There is no "us". -I see.
You can have one of your own so you won't adopt.
Look, I'm sorry to interrupt this.
But we gotta go.
The baby, please.
I'm returning to his heir.
Oh, yeah. Nice try, bucktooth.
You're calling me a lair? I didn't say that.
You were thinking it.
I don't like this cat. He reads mind.
Name is Diego, friend.
Manfred. And I'm not your friend.
Fine, Manfred.
If you're looking for its heir, you're wasting your time.
He left this morning.
Thanks for the advice. I beat this.
All right, I'll help you bring it to its heir.
But promise me you'd leave me alone after that.
Okay, deal .
What's your problem? You're my problem .
But I think you're stressed. That's why you eat so much.
It's hard to get fat on a diet.
I'm not fat. It's all this fur. It makes me look puffy.
All right, yeah. Fat hair. But when you're ready to talk, I'm here.
Just drop it on the land.
Shouldn't we make sure they found him? Good idea.
No, no, no! Wait.
Don't spear me!
This is a problem .
Now what?
That's perfect.
I told you they were gone.
Look who it is.
Don't you have some flaw defenseless animals to disembogue?
They couldn't be far. They went this way?
Or this way?
You don't know much about tracking, do you?
I must lost. I see trees, either leaves, that's my tracking.
You didn't miss them by much.
It's still green.
They head north 2 hours ago.
Is it? They head north 2 hours ago.
You don't need this aggravation.
Give me the baby.
I can track human down faster than you can.
And you're just a good citizen helping out, right?
I just know where the human will go.
Find the pass.
Everybody knows they have a settlement on the other side.
Unless you know how to track,
you never gonna reach them before their pass closed up with snow.
Which should be like, tomorrow.
So you can give that baby to me or go get lost in the blizzard.
It's your choice.
Here's your little bundle of joy. We'll return it to the human.
Big bad Tiddy Widdy get cliff. Poor Tiddy Widdy. . .
Sid, Tiddy Widdy is gonna lead the way.
Mandy, can I talk to you for a second?
No.
The sooner we find the human, the sooner I get rid of Mr. Stinky-drew-face.
And the baby too.
You always have that jumbo around to protect you.
And when that day comes, I suggest you watch your back.
Cause I'll be tuning on it.
Human tracker, up front so I can see you.
Help me.
You gotta make him stop. I can't tolerate anymore!
I think this thing didn't complain this much.
Stop shouting at me. You're holding it wrong.
Watch its head! Just put it down.
Its nose is dry.
That means something is wrong with it.
Maybe we should lick it. Just in case.
I'll do it.
You know, the baby stinks.
So if it poops, where does it go?
Humans are disgusting.
Okay, you.
Check for poop.
Why am I the poop checker?
Because returning it is your idea. Because you're small and insignificant
And because I'll pound you if you don't.
What else? Now, Sid!
I mean, my goodness.
All right, look out. Coming through.
Watch out! Stop waving it around!
Oh, I'm gonna slip!
It's clean! Got you!
Would you cut it out!
Hey, do that again. He likes it.
That makes me feel better too.
Turn him towards me.
Where is the baby? There it is!
Where is the baby?
There it is!
Stop it! You're scaring it!
I bet he's hungry.
How about some milk?
I'd love some. Not you, the baby.
I ain't exactly doing it right now, pal .
You alone are the food jamming mouth, aren't you?
Enough!
Food!
Prepare for ice age!
Protect the Dodo valley!
Survivals separate the Dodo off the peak!
Protect the Dodo valley!
Prepare for ice age!
Ice age?
I've heard of these cracks, buddy.
Intruders!
Don't fall in. if you do, you'll physically. . .
Intruders!
Burned and died.
Hey, can we have our melon back?
Junior is hungry and. . .
No way! This is our private stuff for ice age.
Some of us has been looking around for billions billions years.
So you got three melons?
If you weren't smart, and I'll cut it into half and throw on you.
Throw on you.
Get away from me.
No!
Retrieve the melon!
Attack!
The melon!
There goes our last female.
The last melon!
That's it.
Now we gonna find more food.
We got dinner on the shore.
Now the meal will be feeding a hungry sloth.
With who? A vole?
Come on, you wanna fist me?
Bedtime.
The triumph has returned.
Shuffle.
How about a good night kiss for you?
Shh. It's asleep.
I was talking to you.
Fine, I'll tuck myself in.
Good night.
Would you stop that!
All right. All right.
Trying to relax.
All right.
What the. . .
Go ahead. Slice me.
It'll be the last thing you'd ever do.
I'm working here, you wasted fur.
For who, Diego?
Tracking down human is too difficult for you?
What are you two doing here?
Soto's getting tired of waiting.
Yeah. He said, come back with the baby,
or don't come back at all !
I have a message for Soto.
Tell him , I'm bringing the baby.
And tell him , I'm bringing a mammoth.
A mammoth.
Mammoth never travels alone.
This one does. And I'm leading him to half peak.
Look at all that meat.
Let's get him ! Not yet!
We need the whole gang to bring this mammoth down.
Get everyone ready.
Now!
Where is the baby?
You lost it?
Sid!
It's so ugly. But it's adorable.
Hello, pumpkin.
Where did you find it?
The poor kid all alone in the wild.
Sabers gang nailed on it. So I just snatch it.
So brave.
Well , he needed me and I only wish I have with my home.
Really?
I never attracted to a male.
Who wouldn't want a family, I always say.
Well , you know.
Cute kid, huh?
So I was saying, ladies. . .
Hey! Mandy!
What's the matter with you?
Excuse me, ladies.
You just keep aggregating and I'll be right back.
He's not much to look at but it's so hard to find a family guy.
Tell me about it. But the sensitive ones get eaten.
No, please. I beg you, I need him .
Why? A good looking guy like you?
You say that but you don't mean it.
No, seriously, look at you.
Most ladies, they don't stand the chance.
We have a very cool sense of humour.
Don't let me crap this time.
Thanks, man. You're the best.
Without the baby. Mandy, I need him .
So, ladies, where were we?
Carlo? Easy, Frankie.
Pretty tired, huh? Somebody moves like a cheater.
And that tiger.
Yeah, Mr. Great Tracker. Can't even find a sloth.
What am l? Head winder?
What are you looking at?
Look at you. You gonna grow into a big predator, huh?
I don't think so.
What do you got? You got a little. . .
patched fur, no teeth, no claws.
Your foot is skin-wrap in mulish. What so threatening about you?
Hey, am I like pillow a to you?
Okay. All right, wise guy.
You just started time out.
You think that's funny? How about this?
You'll lose snack in an hour.
I'm a little square to give you that.
Thank goodness.
Oh, a tiger! Help! Help!
Where's the baby?
The rhinos are after me. So think about it.
He got me! Help. . .
Get away from me.
This way. Over here.
No, Carlo! The tiger beat us to him .
Wait a minute.
It's dead, all right.
No. Carlo, where's your all upon?
I hate to bend like that. But you know how it is.
All right, thanks. You can put me down now.
Mandy!
Guys, I thought we're in a hurry.
When Diego speaks that out, you're gonna wiped.
Boy. For a second, I actually thought you gonna eat me.
I don't eat junk food.
I thought you're gonna. . . Were you?
Wait up. Wait up!
Can you wait a second, please?
Hey, fellows!
Thanks for waiting.
3, 2, 1 .
Sure is faithful .
Don't make me reach back there. He started it.
I don't care who started it. I'll finish it.
Modern architecture. It'd never last.
Hey, Mandy.
Hey, Diego.
Hey, Sid.
You're lost, aren't you? No, I know exactly where we are.
Ask him direction.
I don't need direction. Fine, I'll ask him .
Hey, buddy. Have you seen any human goes by here?
I love this game.
Okay, three words.
First word, stamp.
Let me try.
Pack. Good word, Mandy.
Long teeth?
Great news
I found a short cut
What do you mean short cut ?
I mean it's faster that the Long way around
I know what a short cut is
Either we slip through there and Beat the past
Or take the long way and miss them
What do you take me for?
This time you can be a free man
Hei guys check this out
The tiger found the short cut
No thanks I chose light
Did I suggest you take The short cut ?
Are you threatening me?
Move sloth
Quick! Inside!
OK! I'll go short cut.
Come on. Guys. Stick together. It's easy to get lost in here.
Fish
I don't want to keep track Of one baby
I got you
Captain.
Tell the kid to be more careful
Look. Look! Tigers!
It's ok
Tigers are just playing with the antilopes
With their teeth
Come on Sede
Somebody painted me
Look! This fat one Just like you
Look he is playing with this kid
See that's your problem
That's what men're supposed to do
Find the shelters, have the babies . . .
Sede What ?
-Shut up -But..
Look at this.
Next stop. Major pass
How could I ever doubted you ?
Did you hear that ?
You are almost home?
I feel a sweat
Do you have to get a new flask Every time your body does something ?
Just ignore him
Seriously, my feet are really hot. . .
Tell me that was your stomach
I am serious about this
From under . . ,
Come on keep up with me
I wonder if you're moving
I wish I'd jump like that
Come on move faster
Mandy are you ok?
Come on say something Anything
What? I can't hear you
You are standing on my trunk
You're ok
Why'd you do that ?
You'd have died trying To save me
That' what you do when I'm hurt
We guard for each other
Well . . .thanks
I don't now you guys
We're the weirdest herd I ever seen
I can't wait to get my Claws on that mammal
No one touches until I get that baby
Knock it off I am starving
I told you to knock it off
Save your energy
Mammals don't go down easy
There is only one way to do it
First you have to force him lnto a corner
Cut off his ribs
Then go for throat
We gotta get this kid out Of the wind
How much further ? 3 miles
what're you doing ?
I'm painting sloth on a map
Why don't you make him look Realistic and make him like down
Make him rounder
I forgot how to laugh
I am a genius
Now you have to refer me as
Sid, Lord of the flame
Lord of the flame, your tail ls on fire
Thank you
From now on I'm gonna call You Diego
You touch me and you are dead
I am just kidding you little Nuthead
Look at this
I don't believe. . .
Come here
Come to uncle Sid
No no this way
go to him
Ok
Good job
Practise
A little guy growing up
Come on sleep tight
You know I never had a friend who'd Risk his life for me
Yeah he is a good guy
Yeah he is
Well , good night
What is your problem ?
Nothing. Let's go. it's freezing my Tail off
Hey Diego you're frozen back there
Get down! What?
Get down and follow me
What's going on?
There is an ambush waiting for you
What do you mean ambush?
You set us up ?
It was my job, I was supposed to Get the baby but. . .
You pull us home for dinner
That's it you're out Of the herd
I am sorry
No you are not . not yet
Listen I can help you
Stay close Sid
We can find our way out
You can't . Pax is too strong
You have to trust me
Trust you ? why in the world Would we trust you ?
Because I am your only chance
Hello ladies.
Look who decided to show up
Diego. I was beginning to Worry about you
No need to worry
In about 2 minutes you'll be Satisfied your taste for revenge
Very Nice!
I see the sloth
He got the baby
Don't give away your position Until you see the mammal
He is the one you have to surprise
You wanna eat something don't just ache
what are you waiting for?
No I said wait for the mammal
Got you!
eat my powder
Sorry fellas you got a little surprise
Get him!
Suprise~
Ok follow me.
we take Sid up here where we can
come on Diego let's bring this mammal down
that's right that's maybe. . .
what are you doing ?
Ieave the mammal alone
I'll take you down first
We did it
We were some team , huh?
We were? Come on. We're still a team
I am sorry I set you up
You know me I am too lazy To hold a bunch
Knock it off
You have to be strong
You have to take care of mammal
Especially Sid
You're a tiger I can carry you
Come On.What do you say?
Come on everything's gonna Be ok
Listen. You have to leave me here
Or the humans get to the pass
You'll never catch them
You didn't have to do that
That's what you do in The herd
Forget about us , ok?
We won't forget about you
Good bye
That's right. Where is the baby ?
Come on Sid
Save your breath Sid
You're Ok?
9 lives baby
You're ok.You're ok.
I'll kiss ya
welcome back partner want a lift ?
no thanks I gotta save whatever dignity I got left
With us now, buddy. Dignity has nothing To do with it
But I'll take that lift
Climb upon
March!
Not march. , either way
글
(영화대본) 기동경찰 패트레이버 - PATLABOR
이 중에서 몇 개만 확실히 외우면 성공입니다. 욕심을 버려야 합니다. 다 얻으려면 다 잃습니다. 자신에게 와닿는 표현들 몇 개만을 집중적으로 물고 늘어지시기 바랍니다. 선택과 집중! 자신에게 와닿는 표현이란? 자신과 궁합이 맞는 표현입니다. 결국 모든 영어를 다 할 수도 없고, 그럴 필요도 없는 겁니다. 자신과 잘 맞는 것만 선택해서 집중적으로 외우시기 바랍니다.
자신과 궁합이 맞지 않는 표현들은 외워봐야 결국 못 써먹습니다. 입에서 나오지 않습니다. 결국 누구나 자신만의 영어를 할 수 밖에 없는 겁니다. 포기할 것은 빨리 포기하고 얻을 수 있는 것만 얻는 것! 이게 겸손한 방법이요, 산전수전 다 겪은 고수들의 방법입니다. 고수들은 자신의 한계를 분명히 아는 사람입니다. 자신의 한계를 벗어나지 않습니다. 그래서 고수들은 분명한 색깔을 가지고 있습니다. 색깔이 없는 사람은 아직 고수가 아닙니다. 아무 영어나 다 외우려고 하는 사람은 아직 아마추어 입니다.
PATLABOR - THE MOVIE
OVER TOKYO BAY
The pilot of the Shinohara Heavy Industries' chopper is speaking:
"...and that's the Second Kisarazu Artificial Island. 450,000 square
meters in total area. That and the artificial island off the coast of
Kawasaki are the key points of this project; when it's done, the
project will be in its final stage, and we'll construct a 15 km long dike
to connect both islands to each other, and to Kawasaki and Kisarazu
on the mainland. When the project is complete it will not only
provide a highway that circumvents the metropolis, but it'll use tidal
height differences to drain the water from the area. In ten years it'll
have created 45,000 hectares of new land, enough to eliminate our
land problems for the rest of the century.Tokyo will be an eternal
paradise, like Babillon. Project Babillon, the biggest project of the
century.
With the difficulty of the adjustments facing the involved
sectors, it may not have been completed in this century, but labor
systems made it possible. The basic research had been completed in
the late 80's, but if it hadn't been for the massive demand for the
project it would never have developed this quickly. As a matter of
fact, we have a total of 3600 labors working here, large and small.
That's about 40% of the labors working in the entire country.
A labor is a machine that can do the work of tens of
experienced workers in only a short time, and this ocean project
works through an intensive use of them. An old fairytale is now
coming true. Mind you, we're now getting things like labor-crimes,
which we couldn't have imagined either... Oh, that's your specialty
isn't it?"
(Noa and Asuma are half asleep. Noa wakes up and punches
Asuma)
NOA: !! Boink!
ASUMA: "Wha...?"
PILOT (still talking, oblivious to what's happening behind him): "Oh,
there it is, 5 o'clock. 500 meters in length, 150 meters high. It's the
platform that handles the maintenance of all the labors working on
the project. We call it the Ark"
(NOA and ASUMA lean out the window to look at it)
NOA: "Tell me, why's it called the Ark?"
ASUMA: " How the hell should I know?"
INSIDE the Ark
(Chief Shinobu Nagumo of the 1st unit is testing out a new labor
(type-0). An engineer is in the control booth, talking with her over
the radio)
SHINOBU: "Deactivating systems 1 to 5. Display functioning
normally..."
ENGINEER: " See? It's working perfectly, right?"
SHINOBU: " There seem to be no problems so far."
ENGINEER: "Come on, there won't be any problems! To begin
with, we checked thoroughly before we even brought it in here. Was
it Shige-san, from your place? It's good to be careful, but he's too
careful. Anyway, there haven't been any problems with the ones
that were taken over there, right? The guys from Hachiouji have
been pushing me to get the OK to roll out car #2 and start production
of the others."
SHINOBU: "...I'll start it up with the backup this time..."
ENGINEER: "Oh, wait. Two people from the second unit are here
to pick you up."
SHINOBU: "The second unit?"
(NOA and ASUMA appear at the labor's feet. SHINOBU turns on the
audio system to eavesdrop.)
ASUMA: "Holy... Whaddya think Noa? Wasn't it worth coming
over?"
NOA: "I don't like this kid..."
ASUMA: "What?! You said you wanted to see it, so I made all the
excuses to get here, and then this's your attitude?!"
NOA: "Sorry, it just slipped out..."
SHINOBU: "Okay, let's call it a day."
ENGINEER: "Roger."
(SHINOBU gets out of the Type-0, slides down the pole, and walks
up to NOA and ASUMA)
ASUMA: "Officers Shinohara and Izumi reporting. Here to pick up
Chief Nagumo."
SHINOBU: "Well, that was quick enough. I didn't know you
two were coming."
ASUMA: "We hitched a ride on a civilian chopper that happened to
drop by SV2 (Special Vehicles Police, Unit 2), ma'am. The
maintenance squad's ferry is on the way... but if possible, while we
wait for it, I was wondering..."
SHINOBU: "You're Goto-san's men alright. I don't know how
you sniffed it out, but you can test ride it if you like. Though, officer
Izumi doesn't seem to like it..."
NOA: "Looks like she heard us..."
ASUMA: "That's 'cause you didn't watch what you were saying.
Now she'll have it out for you."
NOA: "But what I said was true. He looks a bit villainous."
ASUMA: "That's a matter of opinion. Once it's officially registered
it'll be called a Type-0, the final version of the Type-98. It's also the
first designed to be run soley by HOS."
NOA: "What's HOS?"
ASUMA: "You don't know a thing about software do you? It's a
sytem program that makes labors run more efficiently."
NOA: "Oh, the OS (Operating System)..."
ASUMA: "HOS is the revolutionary OS that Shinohara released two
months ago. Even when installed in a conventional labor it increases
performance by 30%. Hyper Operating System, HOS. Most labors now
have their mainframes re-written to HOS."
NOA: "But no matter how good the vehicle is, all it come's
down to is the pilot's-"
NOA and ASUMA: "-brains and guts!"
ASUMA: "-Good!"
P.A. SYSTEM "Chief Nagumo of SV2, your ferry has arrived. Please
go to deck A-12."
ASUMA: "WHAT?! It's here already?"
SHINOBU: "Come on, let's go."
(The group is walking down a catwalk in the Ark)
ASUMA: "Wow! Just like the world of giants!"
NOA: "It's all in labor size..."
SHINOBU: "I'm gonna leave you two behind if you don't hurry
up."
(On an elevator. NOA is hopping about, looking around)
ASUMA: "Chief Nagumo, can I ask you a question?"
SHINOBU: "If it's about this place, I doubt I know any more
than you..."
ASUMA: "No, it's about the Type-0... Why is it here?"
SHINOBU: "You know that three of them were issued to the
New York police as an experiment..."
ASUMA: "Yeah. You mean that crazy story about how Kanuka
might become chief of the first labor unit there, right?"
SHINOBU: "Shige-san, who went over there to give technical
assistance, phoned me and asked if we could have it checked inside
and out by someone from SV2. Well, here we have access to
Shinohara's labor facilities, and we're close to the second command
station. It's the perfect place to keep it secret."
ASUMA: "Is there a problem then?"
SHINOBU: "Certainly not. If there was, it would've caused big
trouble already. It's just that it was Shige-san who asked, so I
couldn't ignore it."
BACK in SV2, in the Captain's office.
SHINOBU: "...Extension of the training period? But I had your
word that we'd have everybody back this week!"
FUKUSHIMA: " Yes, but things have changed. The First unit's
training on the Type-0 is being extended for another week."
SHINOBU: "I demand a complete explanation. We're already
overworking the Second Unit, and they have problems to begin with
(Goto makes a face, but Shinobu ignores him). If we have to work
them even harder, there's no telling what kind of disaster we could
have. And I'm sure if we brought back the First Unit now they'd do
just fine."
(Outside, SHINSHI has been eavesdropping on the conversation. He
leaves hastily to report the bad news to the others.)
FUKUSHIMA:" Nagumo-kun. This descision came from the main
department. There's nothing I can do."
SHINOBU: "Then I'll report to the main department myself,
and I will personally ask the Guard Division Chief to return the First
Unit."
FUKUSHIMA:" Wait! Look, this goes against my better judgement,
so try to keep it a secret. In the early morning, the day before
yesterday, the JSDF 7th Sector's prototype heavy labor suddenly ran
away during a wind tunnel test. It escaped from the base, and it
actually took the paratroop labor unit to stop it. They don't know
what caused the prototype to run away, and it was so heavily
damaged that examinations haven't helped. They must've been really
panicked to have trashed it instead of taking it in one piece."
SHINOBU: "But what does that have to do with this?"
FUKUSHIMA:" The labor in question was built by Shinohara Heavy
Industries, and it had the same OS as the Type-0. And I should also
mention, though they're trying to hide this information, that at the
time it ran away the labor was said to be unmanned. You get the
picture, I assume? This could become a real problem. We'll have to
practice self-restraint, as of right now."
In the Second Unit office
(Everybody is depressed by the news, except OHTA, who is lifting
weights)
ASUMA: "What? It's a joke, right? Seriously?...(His head drops)
Darn it. I hope this'll be over soon."
OHTA: "That's a rotten attitude! Until the First Unit comes back,
we're the only ones who can protect this city from criminals!"
ASUMA: "And who's gonna protect our human rights?"
OHTA: "We don't have any!!"
NOA: "Shocking, isn't it Shinshi-san?"
SHINSHI: "Yeah...I've only been home three times this month.
It's a certified marriage crisis."
OHTA: "That's why you shouldn't have gotten married!"
ASUMA: "Stationed in the middle of the reclaimed lands, far away
from your family..."
NOA: "But hey, aren't we getting more dispatches these
days?"
P.A.: "Call from sector 7, 205 at Shimoya, Taitoh Ward!
Second Unit report to the site! Repeat, 205 at Shimoya, Taitoh
Ward..."
ASUMA: "Of course. As soon as you said it. Darn..."
EVERYBODY: "Let's Go!!"
In HANGAR
SAKAKI: "Roll out the trailer! Hurry up with that revolver cannon!
I'll personnally murder any snails, so move it!"
At SHIMOYA
(Residents are fleeing in panic. A squad car is parked in the middle
of the chaos, and an officer is directing the crowds)
OFFICER 1: "A dangerous labor is out of control and moving this
way! Please evacuate the area!"
(A group of people are watching the spectacle from a roof. Another
officer is trying get them to evacuate)
OFFICER 2: "Run!! Didn't you hear me? I said run! Oh, here it
comes!!"
(Crash! The runaway labor steps on the officers' car)
OVERHEAD
(An observation 'copter is relaying the info)
"This is Sakura Fubuki 12 to Chief Goto of SV2, Second Unit. The
target's been Eye-Deed as a Yotsubishi Tyrant 2000, from a
construction site on Kokusai Street. It's moving at 4km an hour and
destroying civilian buildings."
ON THE WAY
(As he hears the report, Goto picks up the radio)
GOTO: "Shinohara, keep going along the river; try to get
ahead of that labor. Car #2, start up immediately and get in pursuit
of the target."
AT THE SITE
(Car #2's carrier parks. The pilot of Ingram#2 is one happy man...)
OHTA: "Roger! Beginning start-up."
SHINSHI: "Ohta-san, remember! Think of the driver's safety
first! You know what I mean!!"
OHTA: "Shut Up! Quick response based on the situation! Believe
in your judgement at the scene!"
"Wouldn't it be better if you just said it out loud? Don't
use the gun."
SHINSHI: "Raise him..."
(He gestures 'get him out of here'. The deck rises, and car #2 steps
off. Cheers.)
(Meanwhile, car #1's carrier is rolling down a street)
ASUMA: "The Yotsuboshi Tyrant is one of those heavy classes. It's
not very fast, but a lot of power is guaranteed. Watch it."
NOA: "I don't like these..."
(Car #2 starts chasing the runaway labor)
OFFICER: "Hey! He went that way! That bastard crushed my squad
car! Make him pay!"
OHTA: "Leave it to me!"
(Crash! He steps on the squad car himself)
OFFICER: "YOU MORON! I HOPE YOU DROP DEAD!"
(Aboard the runaway...)
DRIVER: "Somebody! Help me!"
OHTA: "You! Driving the labor! This is the SV2, Second Unit!
Hang on, I'm here to rescue you!"
DRIVER: "Second Unit? I'm dead!"
OHTA: ">grrrrr< I was being nice to you, just because you're a tax
payer! Well, no more Mr. Nice guy! Bastard!"
(OHTA grabs the labor from behind, but the rear covering gives
way and Ingram #2 falls down.)
OVERHEAD
"This is Sakura Fubuki 12, observing for Chief Goto. 102 is
pummeling the runaway labor in the middle of a residential area. Oh,
now it's kicking... a drop kick now... Can't you do something about
him?"
ASUMA: "Target and car #2 closing in. It's coming Noa!"
(The Tyrant 2000 appears, dragging Ingram #1)
OHTA: "Hey, do something about the driver! This thing's too
strong!"
(NOA rips away the cockpit. Rescue complete.)
ASUMA: "Ohta! Use the stun stick! Hit the S-RAM unit in the left
chest area; you can finish it with one shot!"
(OHTA does so. The Tyrant wiggles a bit, then stops.)
OHTA: "Alright, done! Let's go grab some lunch"
(Suddenly the Tyrant starts up again, pushing Ingram #2)
ASUMA: "WHAT?!"
OHTA: "What on Earth..."
(Ingram #2 is pushed into the canal. OHTA pulls out his gun)
NOA: "Ohta-san, don't!"
GOTO(calmly):" All trailers, prepare to move out."
OHTA: "You just bought the farm!"
(He fires on the labor. One of the shots hits the cooling system, and
super-cooled gasses freeze OHTA solid. The voice of Sakura Fubuki
12 comes over his ice-covered radio:)
"Mission complete. Target has been completely destroyed, damage
to surrounding area extensive."
BACK at the hangar
(The Ingrams are being moved onto the maintenance pad)
SAKAKI: "Give it a careful washing, then dry it!"
"Okay."
SAKAKI: "And where's the twit who dropped the labor into the
river?!"
"He's taking a bath out back."
SAKAKI: "Okay, tell him to report to me when he's done."
"Yes sir."
ABOVE
SHINOBU: "Reactivation? You mean to tell me that a
deactivated labor started up again, without a driver?"
ASUMA: "I couldn't beleive it myself, even though I saw it with
my own eyes. And that idiot filled it with so many holes there's
nothing left to examine."
GOTO: "Could you have made a mistake? You guys are
tired, you've had a lot of dispatches..."
SHINOBU: "What caused the original problem? What did the
driver have to say?"
ASUMA: "The usual sort of thing. It just started-up all of a sudden
during work..."
GOTO: "Sure, of course he said that. After all, he caused
one hell of a mess."
ASUMA: "But don't you think it's kind of unnatural? Until two
months ago nothing like this ever happened. We have 22 cases so
far this month. I wish we could run away. What do we do with this
report?"
GOTO: "What do YOU do? Do you think the brass would
accept this? As far as the police and the manufacturers are
concerned, today's labors are totally incapable of running away;
program malfunctions couldn't cause this kind of accident. We'll just
have to settle for driver error. There won't be any legal action, not
when all they have is the testimony of the driver and a black-listed
labor unit member."
(NOA comes out of the office, munching chips.)
ASUMA: "Noa!"
NOA: "What is it? I"m not giving you any! This is my last
bag!"
ASUMA: "Can you dig out the dispatch records for this month, and
copies of the reports?"
NOA: "What do you want those for?"
ASUMA: "Just do it. (He grabs some chips, ignoring her protests)
Hey Old Man!! Can I use the fridge?!"
SAKAKI: "The computer room?...(He looks at Goto, who gestures
'please') Alright. Go ahead."
ASUMA: "Thank-you!"
SHINOBU: "You're so good at using people."
GOTO: "This isn't any of your business is it? What's it got
to do with the Type-0?"
SHINSHI: "Chief! There's a phonecall for you from Matsui-san
of the Investigation division!"
GOTO: "Fine! I'll take it in my office."
SHINOBU: "What have you started?"
GOTO: "Why, interested?"
(He goes back to his office. After a moment SHINOBU follows. She
sighs)
SOMEWHERE in Tokyo
(Inspector Matsui and his partner Katayama are looking around an
abandoned 'river apartment' near the Sumida river. When he looks
out the window he finds the view blocked by a highrise. A bird cage
is lying about.)
THAT NIGHT
(Noa comes out of the ready-room and yawns. She takes a peek in
the chief's office. Goto is on the phone.)
GOTO (in bad English):" Yes. Shige Shiba from Tokyo Police, Special
Vehicle Second Command. Absent? Oh yeah, Kanuka Clancy. Yes..."
(Noa walks into the fridge)
NOA: "Are you still at it?"
ASUMA: "Is that you Noa? Don't stay in here, you might catch a
cold. Go get some sleep. You never know when you'll get a dispatch."
NOA: "Right... you too, Asuma."
NEXT MORNING
(The maintenance crew are drying their futons and laundry. Noa is
the field behind the barracks, helping Hiromi with his tommato
patch.)
NOA: "Wow!"
HIROMI: "They're smaller than usual. I wasn't able to give them all
the attention they needed."
NOA: "You're good at this, Hiromi-chan. Everyone'll be so
pleased."
HIROMI: "Well then, Izumi-san, please pick some. We aren't
sending them to market, so just take the red, ripe ones."
NOA: "Sure... By the way, where's Asuma? I thought he
said he'd help, too."
HIROMI: "He said he was on his way to the chief's office. Looked
like he'd pulled an all-nighter; it may have something to do with
that..."
NOA: "Hmmm. Hey, why don't we go share these with the
chief?"
(She picks one.)
THE CHIEF'S OFFICE
(Asuma is reporting his conclusion from last nights research to
Goto, Shinobu, and Sakaki.)
ASUMA: "Taking into consideration each labor's manufacturer,
condition, and the background of each driver, I've found only one
common factor among the runaways. All of them, regardless of
manufacturer, have a Shinohara HOS mainframe."
SHINOBU: "But 80% of registered labors carry HOS..."
ASUMA: "Maybe, but it was in 100% of the runaways. And another
thing; the increase in runaway cases began two months ago,
coinciding with the date HOS was released. It can't be a coincidence -
HOS has some fatal defect. I think we should submit this data to the
department chiefs, and press Shinohara to reveal the HOS program!"
GOTO: "Hmmm."
ASUMA: "Chief?!"
GOTO: "HOS is a revolutionary OS, and it has monopolized
the field. If there should be any defect it would ruin Shinohara.
Besides, the officials who approve labor OSs aren't total fools either.
If there was any defect in HOS it should have been detected during
de-bug."
ASUMA: "But...!"
GOTO: "Listen. Let's say there is some relationship
between the runaways and HOS, as you said. But what if HOS isn't
defective?"
ASUMA: "Wha...?"
GOTO: "I mean, what if the runaways aren't due to some
bug, but due to something intentionally programmed?"
ASUMA: "!!!"
(Goto takes out a report and hands it to Shinobu)
GOTO: "Would you read this for us? This's the first report
from Matsui-san."
SHINOBU: "Report on Eiichi Hoba..."
ASUMA: "Hoba?... You mean Eiichi Hoba, the programmer?"
GOTO: "Eiichi Hoba, the ace of Shinohara's software
development division. He's the genius programmer who single-
handedly developed HOS. Or rather, he was..."
SHINOBU: "Estimated age: 30. Returned from MIT in '97, and
was immediately hired by Shinohara Heavy Industries. Registered
address unknown. Profile unknown. Criminal record unknown.
Height: approximately 170cm. Physical character, including major
illnrss unknown... What is this?"
GOTO: "Not only Shinohara's personnel computer, but
school, city hall - all of his personal records have been erased. He's
far beyond simple suspiscion..."
ASUMA: "Then it's a piece of cake. Just bust him and bring him in
for questioning."
GOTO: "We can't"
ASUMA: "Can't? Why?"
GOTO: "Five days ago he was sent to the Shinohara line at
the Ark, and jumped into the sea. His body was never found. We
certainly started a bit late on this. Just when we started sniffing
around HOS... If we'd only done something earlier... Dammit. Oh well.
Bug, program, either way it looks like HOS is the culprit. Now we
have to figure out the big picture, and how Hoba fits in. We'll leave
the investigation of Hoba to Matsui-san, and... why are you making a
face, Shinohara?"
ASUMA: "Then you knew it was HOS all along. Boy, do I look like a
fool, working all night..."
GOTO: "If nothing turns up, you WILL. We still don't know
what triggers the runaway. I want you to continue with your
analysis - assuming of course you still want to?"
ASUMA: "YES!!!"
GOTO: "Oh, and this matter should just be between those
of us in this room."
ASUMA: "Why's that?"
GOTO: "Don't you remember? Following last month's
orders from on high, Shige-san rewrote the Type 98's OS to HOS."
ASUMA: "!!!"
GOTO: "If there's a relation between HOS and the
runaways, then the 98s are also carrying that risk. Despite that, if
there's a dispatch order, we have to go. Revealing this information
would only serve to worry the men."
SAKAKI: "I'm going over to Hachiouji."
GOTO: "Old Man..."
SAKAKI: "I got things I wanna check. I'm not gonna interfere with
your investigation."
ASUMA: "I'd like to go too, Chief! Please, can I?"
GOTO: "I probably don't have to tell you this, but..."
ASUMA: "I'll restrain myself!!!"
(Asuma is puzzled to find a tomato lying in front of the office)
SAKAKI: "Whattaya doing? Move it!"
IN GOTO'S OFFICE
(watching Sakaki's car leave)
SHINOBU: "Are you sure about this?"
GOTO: "They'll be back by tonight. If we get a dispatch
order I'll take over the command car."
SHINOBU: "something I don't get"
GOTO: "It's so ironic. The father is the president of a major
labor manufacturer, and the son is in the police labor unit. On top of
that they're constantly opposed, like cats and dogs. But it's up to
Shinohara to make the decision. I don't like forcing people to make
decisions, or ordering them to do so..."
HACHIOUJI FACTORY
(JITSUYAMA and SAKAKI stand on a catwalk, overlooking the labor
production line)
JITSUYAMA: "Now that production for project Babillon is done
for awhile, we're concentrating on export. We just recently increased
production on this line by 30%."
SAKAKI: "I see."
JITSUYAMA: "You know, even though I see this view every day,
I still feel like I'm dreaming. Fifty years since Mr. Shinohara and I
started a small parts factory for the US occupational force. Then we
grew from vehicle parts to machine manufacturing. We started on
industrial robot development the year Asuma-san was born. And
now the monsters called labors are flowing down the line. But I'm
lost... I studied a lot, but fifth generation computer or system
engineering - I just can't handle them. As a mechanic... I really feel
lonely..."
SAKAKI: "I'm just about the same. Everybody was constantly
kicking me upstairs as a 'Vehicle God' or something, but when it
comes to software I'm basically a beginner... There's no way I can
compete with Shige or any of the younger guys..."
JITSUYAMA: "But Sakaki-san is..."
SAKAKI: "There's no point in fossil engineers sitting around
comforting each other. No matter how technology develops, there's
one thing that holds true. As long as the human side - those who
make the machines, those who maintain the machines, and those who
handle the machines, don't do anything bad, the machines won't play
foul. But Jitsuyama-san, I didn't come here as the SV2 maintenance
squad leader, to meet the manager of Shinohara Industries' Hachiouji
factory. I came to speak openly, as two mechanics who have spent
more time with machines than with their wives. Your company's HOS,
is it safe?"
JITSUYAMA: "That sure wasn't what I expected you to say... This
company's future depends on HOS. It's been well received
everywhere. As a matter of fact, Project Babillon's construction time
has been reduced by 30%."
SAKAKI: "That's not what I'm asking. How is it?"
JITSUYAMA: "It's safe. You have my guarantee."
THE FACTORY DATA ROOM
ASUMA: "Okay, got the copy finished."
(As he puts back a disk, he finds something very interesting...)
"The master copy of HOS..."
(He dumps the disk in the drive. HOS starts up.)
"Attach to CD-01"
"Enter author password"
(Asuma thinks for a bit, then enters the programmer's name)
"E...H...O...B...A......Ehoba? (Jehovah)"
(The monitor displays a passage from the Old Testament King
James Version)
"Therefore is the name of it called Babel; because the
LORD did there confound the language of all the earth; and from
thence did the LORD scatter them abroad upon the face of all the
earth." (Genesis 11-9)
(Asuma doesn't get it. Suddenly the printer behind him starts
printing out a single word- 'Babel'. Then all the monitors begin to
display the same thing.)
FACTORY CONTROL ROOM
(An operator is talking to Jitsuyama over a radio. The abnormality
is spreading all over the factory.)
OP: "It's spreading steadily! No, I don't know the exact rate!
What? We can't do that!"
JITSUYAMA: "Just do it! Shut down the main computer! Did you
forget we're connected to the computers at other factories, too?!
(Sakaki looks up and sees Asuma stumbling quickly along an upper
catwalk)
SAKAKI: "!!!...That little twit!"
OUTSIDE THE FACTORY
(Sakaki's car speeds away)
ASUMA: "Damn! Did that surprise me or what?"
SAKAKI: "Did you leave anything behind that they could trace to
you?"
ASUMA: "No way. But the only people who know the lock
combination to the room are me and Jitsuyama, so they'll figure it
out sooner or later."
SAKAKI: "Guess we can't go back there for a while..."
ASUMA: "But we did get the data we needed. If something that
risky is in the master copy, then even Shinohara Industries hasn't
broken the protection on HOS. We have eight thousand labors lurking
around Tokyo with a suspicious OS, and God only knows what's in it."
SAKAKI: "It's bad news alright, and sooner or later some of the
sharper folks'll start to notice. Eventually the little lady (Noa) will
find out too. We'd better deal with this quickly."
SOMEWHERE IN TOKYO
(Matsui and Katayama are still on the trail of Ehoba. They walk
through sections of town ignored by time, and through fields of junk.
They enter another battered room. Matsui opens a window and
notices a high rise...)
MATSUI: "We can see that again..."
KAT: "Oh? We saw it from every room... but that's pretty
common in today's Tokyo... must be a coincidence. I still don't get this
Hoba guy. I mean labor related jobs have really high salaries, right?
So why did he choose all these battered apartments; 26 of them in
three years?"
MATSUI: "Don't you think it might be the best way to keep from
being traced, especially in this town? Buildings about to be
demolished to make way for redevelopment are just as good as
battered ones. No neighbors to be interrogated."
KAT: "If he was that cautious, then why'd he leave
behind a change-of-address at city hall? And this after breaking into
the files and not only erasing his personal data at work, but at his
school over-seas.
MATSUI: "As if he were showing off, eh?"
(A construction worker peeks into the room)
WORKER: "Hey, Officers. You through yet?"
KAT: "Oh, thank-you. Sorry about that."
(A labor starts demolishing the house. Matsui sits on what was
once part of a public bath. Katayama comes back with a soft drink.)
MATSUI: "Maybe he wanted to show us something."
KAT: "Show us what? What for?"
MATSUI: "To find that out, I guess I'll have to follow our man
Hoba's trail."
KAT: "Matsui-san, are you sure we can screw around like
this?"
MATSUI: "The chief won't say anything for a while. That's the way
things always work."
KAT: "That's what I don't understand! Us, in the Crime
Investigation Division, working at the request of the Guard Division!
That man, Goto, what is he?"
MATSUI: "'Razor' Goto. He's notorious at headquarters."
KAT: "Then how come he's stuck out in the middle of the
reclaimed land?"
MATSUI: "Cause he was too sharp. Let's go."
KAT: "Wait!"
IN THE FRIDGE
(Asuma is still at it. Goto is looking at the update)
ASUMA: "This shows the geographical distribution of the
runaways."
(the occurrences are distributed into three areas)
GOTO: "They're pretty concentrated alright. Riverside
Redevelopment, Shinjuku Subdowntown Development, Ariake Harbor
City... But Shinohara, aren't they the areas that have the greatest
concentrations of labors to begin with?"
ASUMA: "I thought so too. This is the distribution of labors in
Tokyo."
(More labor concentrations appear)
GOTO: "I see. Interesting."
ASUMA: "There are other areas of concentration, but the incidents
only occurred in these limited areas."
GOTO: "So there's something in those areas that triggers
the runaways. But what is it?"
ASUMA: "I've been inputting anything and everything that comes
to mind, and searching for a comman factor, but...the conditions are
so vague... It's just no good... I wish Shige-san was here..."
GOTO: "Shinohara, why don't you take a break? You didn't
get any sleep again last night, did you?"
ASUMA: "I can't. We don't know when our own Type 98s might
start doing something..."
GOTO: "Look, just go out and get some fresh air!"
AT THE HANGAR
(Maintenance crews are watching TV, eating their midnight snack.)
ANNOUNCER:" Yesterday's dream is today's hope, and tomorrow's
reality. Making a step towards the realization of a fulfilled tomorrow,
is Project Babillon. A challenge to the 21st century!"
(Noa enters with a basket full of tomatoes)
NOA: "Sorry to keep you waiting!"
MAINT.CREW:" ALL RIGHT!!!!"
NOA: "One each!"
(They storm the basket. Asuma enters, yawning.)
"Hey, Asuma. Why don't you have one?"
ASUMA: "Oh. A tomato?"
NOA: "Come on. You look like you need the most
vitamins."
ASUMA: "Why couldn't you get something more gutsy...!"
(Asuma stares at the tomato)
NOA: "What's wrong? I washed them."
ASUMA: "Noa... did you..."
(He grabs Noa's hand)
"Come with me!"
NOA: "What is it?"
ASUMA: "Just come! Say I've got a date with you!"
(He takes her away, while the crew looks on)
NOA: "What the hell's this about? You can just DROP
DEAD! ASSHOLE!"
ON NOA'S SCOOTER
NOA: "Did you actually get permission to leave?"
ASUMA: "The chief said get some fresh air! That's close enough,
right?"
NOA: "But we're both still in uniform, riding double on a
scooter, without helmets... and I still think it's too risky. Someone
might see us together."
ASUMA: "Don't worry about it! I already checked the patrol
schedules for the squad cars."
NOA: "I'm not talking about that!"
ASUMA: "What?"
NOA: "I said I'm not talking about that!"
ASUMA: "Then what are you talking about?"
NOA: "...dammit! Just let it go!"
ASUMA: "Okay!"
AT "GEGE", A RESTAURANT
"Thank-you for waiting. 20 inch slop pizza, ethnic style."
NOA: "Are you sure about this? Looks like we're
attracting attention..."
ASUMA: "Relax. Just act natural and there won't be any problem."
NOA: "Right. Cheers! But really, why'd you suddenly
decide to treat me?"
ASUMA: "Well..."
NOA: "I see..."
ASUMA: "By the way, Noa..."
NOA: "Yes?"
ASUMA: "How's Alphonse been doing lately?"
NOA: "He's doing great, of course.... Why do you ask?"
ASUMA: "Just wanted to know..."
NOA: "Alphonse is always doing great... Sakaki-san and
everyone in the maintenance squad take good care of him...(Her voice
starts to get shaky) He's been a good boy to me, and...and he's doing
just great! He's not gonna run away!"
(She starts to cry)
ASUMA: "You did hear us, after all..."
(He hands her a napkin. She blows her nose)
NOA: "Tell me- Alphonse won't run away, right?"
ASUMA: "I don't know. I still don't know what triggers the
runaway...The only man who did know is dead, and we haven't yet
figured it out."
NOA: "Then we can just rewrite the OS! If HOS isn't online
anymore..."
ASUMA: "Rewriting the OS would have to be done at the
manufaturer, and to do that we'd have to fill out the proper
paperwork. Unless we come up with some proof of what causes the
runaways, the top brass'll never approve it."
NOA: "But if we leave them like this and Alphonse runs
away, then... he'll be destroyed, right? Like the labors me and Ohta-
san destroyed..."
ASUMA: "Noa, just give me a little more time. I'll find the
solution."
NOA: "Forward and backup are two-in-one."
ASUMA: "The pilot shall follow the order of command."
NOA: "Come on..."
ASUMA: "Let's eat. It's gonna get cold."
NOA(looking outside): "Look, just like Alphonse."
ASUMA: "?"
NOA: "Alphonse I, the dog I had when I was little."
ASUMA: "Oh? Then the present one is the second?"
NOA: "Nope; number 3. The second was a cat."
ASUMA: "Hunh? What's he doing?"
NOA: "He must've heard something. Dogs can hear some
sounds that humans can't. The wind must be whistling somewhere..."
ASUMA: "Wind whistling..."
NOA: "What's wrong? You look funny..."
ASUMA: "Wind... sound... sounds inaudible to humans..."
AFTERWARDS
(Asuma is on Noa's scooter)
ASUMA: "Noa, I've got to borrow this! There's something I have to
check out, fast!"
NOA: "Borrow? Then how am supposed to get back?"
ASUMA: "And when you get back, tell the the chief to wait for my
phonecall! See ya!"
NOA: "Wait! Damn you Asuma! I HATE YOU!"
AT JITSUYAMA'S HOME
ASUMA: "I couldn't get hold of my old man. The main office
wouldn't tell me anything, and when I phoned home they said he
hasn't been back for a while."
JITSUYAMA: "He's a busy man. Sorry the place is a mess; my
daughter and her children came over."
ASUMA: "Oh. Your grandchildren?"
JITSUYAMA: "I guess beer is out if you're still on duty... I'll make
you some coffee."
ASUMA: "Before you do that, I want to know what sound
frequency triggers the labor runaways."
JITSUYAMA: "....................."
(Asuma takes out a pen cap and blows across it. It whistles.)
ASUMA: "The Sumitomo Building at Shinjuku Subdowntown. The
Twin Building at Riverside Park 21. Both of them are high rises with
a blow-through structure that acts like a giant whistle when the
wind blows. The Ariake harp bridge that connects Daiba and Chiba -
its wire should vibrate, also making a whistle... Inaudible sounds to
humans, but quite audible to a labor's sensitive receptors. That's
what triggered all these recent runaways. Labor work places are
concentrated in areas of the city or in construction sites where such
sounds are easily produced. Hoba was quite a genius, choosing low
frequency sounds to trigger the runaway.
"It's no coincidence that he joined Shinohara, which was behind
in the field. My old man was trying to go up against the major
corporations, and if possible monopolize the market, so he was easily
hooked by HOS - the bait. As he wanted, labor OS is now dominated
by HOS, and that's what's gonna kill Shinohara Industries. That's why
I can't get ahold of him, because he's realized what HOS is and he's
running all over town, right?"
JITSUYAMA: "Asuma-san... If that's made public now... Shinohara
will be..."
ASUMA: "Jitchan, if it isn't me, it'll be somebody else; sooner or
later somebody'll reach the same conclusions. I wan't you to make an
announcement about the matter. You don't want to turn labors into
villains, do you?"
NEXT MORNING, AT THE GATE TO SV2
(Asuma got a lift back. The scooter is out of gas, so he's pushing it
back to the barracks. He yawns. Noa runs towards him.)
NOA: "Asuma!"
ASUMA: "I'm back!"
NOA: "Asuma!"
ASUMA: "Rejoice Noa! Your noble sacrifice has been rewarded!"
NOA: "Asuma! Asuma!"
(Noa looks concerned)
ASUMA: "?"
THE CAPTAIN'S OFFICE
FUKUSHIMA: "Officer Asuma Shinohara. You're being suspended for
two weeks. I assume you know the reasons."
ASUMA: "No, I don't!"
FUKUSHIMA: "Alright, then I'll spell it out for you: Leaving the base
without permission while on standby. Nearly using blackmail to illicit
testimony, by invading an ordinary citizen's home. Unauthorized use
of a private computer. Riding double with a colleague, and without a
helmet. Drinking and driving, as well as other various traffic
violations. And more to come! Under normal circumstances you
would be put to a disciplinary comittee for such intolerable violations
of the regulations. But this is not the time, and since Chief Goto so
strongly petitioned your case, we'll quietly settle the matter like this.
You should be grateful to him, since he's willing to sacrifice himself
to save his men.
ASUMA: "I have a question! What's happened to the Shinohara
Heavy Industries case?"
FUKUSHIMA: "That isn't really any of your concern, but if we just
left it at that you'd be a wreck. Generally this is not something an
officer would have anything to do with. Late last night, the president
of Shinohara Industries himself filed a report to the Ministry of
International Trade and Industry, stating that HOS has a major flaw.
Taking the matter quite seriously, the cabinet held an emergency
meeting early this morning. They accepted Shinohara's case and
settled on rewriting HOS back to conventional OS. To prevent any
unnecessary panic this process will be carried out and described as a
rewrite to a new version of HOS, free of charge."
ASUMA: "You're kidding! What about Shinohara Industries'
responsibility! I'm being punished, and he's getting away! Isn't it
more fair to punish both sides in a fight?!"
FUKUSHIMA: "WHAT THE HELL DO YOU THINK THE POLICE ARE
FOR?! POLICE INVESTIGATIONS ARE NOT MEANT TO SUPPORT
FAMILY FEUDS!!!"
ASUMA: "Well, how about that. You guys knew the truth and you
were dealing under the table the whole time!"
FUKUSHIMA: "Well, having someone in the Guard division, who
doesn't even have the authority to investigate, snooping around
without the permission of his superior, is IMPERMISSABLE!!"
AFTERWARDS, ON THE VERANDA
GOTO: "He must have figured that it's better to have
admitted the fault himself than to have it pointed out by someone
else. The government's more concerned about the public turning
against labors than about Shinohara's responsibility...Project Babillon
is involved, and if that sinks, so will they. So they stay silent about
Shinohara, they keep it quiet and cover it up... That's about it; don't
get depressed, you did a great job... We may have all had the data,
but you reached the conclusion by yourself. Though that last move
wasn't so good."
ASUMA: "But how did the captain find out about the scooter ride?"
GOTO: "Oh, that? I forced Izumi to spit it out, and then I
informed him."
ASUMA: ".... CHIEF?!"
GOTO: "You're tired aren't you? Well, now you can stop
working and concentrate on the investigation."
ASUMA: "Investigation... Are you still thinking of continuing that?"
GOTO: "You're so fatalistic for your age. Even Shinohara
itself doesn't have a complete grasp on the matter. If the solution
was as simple as a rewrite, Hoba wouldn't have killed himself so
early on. Don't you agree?"
ASUMA: "Then... you still beleive in the 'Hoba's intentional crime'
hypothesis."
GOTO: "What do you think, Shinohara?"
ASUMA: "I think so too..."
(Sakaki comes up)
SAKAKI: "Asuma! He's back!"
THE SECOND UNIT OFFICE
(Asuma runs in)
ASUMA: "SHIGE-SAAAAAN!!!"
SHIGE(In bad English again): "HELLO!"
ASUMA: "...What's that costume?..."
SHIGE: "I could ask you the same thing. What're you doing in
street clothes?"
ASUMA: "Well, this and that happened and I got suspended for
two weeks."
OHTA: "If you'd talked to us beforehand that may not have
happened. It's the price you pay for not thinking about teamwork."
ASUMA: "Oh? Which button do I have to push to make you say
'teamwork'?"
OHTA: "WHAT?!"
SHIGE: "Please, calm down, both of you... try to honor my safe
return..."
NOA: "Oh, Shige-san, please fill out the form for program
re-writing."
SHIGE: "?"
ASUMA: "Right! Sorry to put you to work as soon you get back, but
could you?"
SHIGE: "Do a rewrite?"
NOA: "Yeah!"
SHIGE: "For the 98?"
ASUMA: "Of the OS!"
SHIGE: "?"
ASUMA: "What's the problem?! We can't have HOS aboard! It's the
reason I was killing myself working... and got suspended..."
SHIGE: "I never did the rewrite to HOS."
ASUMA: "What?! But we got the order from headquarters..."
SHIGE: "So, I just pretended to rewrite. I threw in a dummy
activation display and sent back the diskette. Inside is the same old
OS. But you didn't have any problems, did you? Well. I sure was glad
when I got the news over there that HOS was a chancy thing. But it's
all thanks to Sakaki's training. Even if it was good, I didn't feel like
putting in some suspicious new HOS. If anything happened I'd take
full responsibility; so off I went, secret in my heart. Well, it sure was
a success! Right? But nobody ever heard about this?... Funny... I told
Goto-san when he called me international long-distance..."
NOA: "You told the Chief?"
SHINSHI: "In other words, he knew that if he didn't tell you,
Asuma-san, you'd work hard enough to kill yourself...He's at it
again..."
ASUMA: "Now I know how Noa was feeling earlier...He's been
playing me like a puppet... That middle-aged weasel..."
NOA: "Poor Asuma..."
ASUMA: "A CURSE ON HIMMMMMMM!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!"
SOMEWHERE IN TOKYO AGAIN
(Matsui and Katayama have found Hoba's home. Matsui comes
across a tambourine...)
"1-3 Eiichi Hoba"
(Katayama notices a 1999 calender, which must've been put there
recently)
KAT: "Matsui-san!"
MATSUI: "Hey!"
(They flip the calendar, and find a scribble on the wall behind it)
KAT: "It's in English...'He bound the heavens also..."
(Voices continue as the camera switches to the backyard of SV2,
where the maintenance crews are fishing. Goto and Matsui are there)
GOTO: "...and came down: and darkness was under his feet
(Psalms 18-9)... It's one of the psalms in the Old Testament. It
must've been written there by Hoba himself. But I still can't beleive
you found the house where he was born."
MATSUI: "It was nothing, really. All I did was trace the adress
changes and that was where I ended up. But that's it, I can't go any
further...dead end. That area of town was deserted during the 80s,
when there was that sharp increase in land prices. After the National
Land Act it was forgotten.
But how strange this city is... As I traced his path I started to feel
as though time were leaving me behind... What you think of as a
familiar sight starts to rot away here and there; you look away for a
moment and when you turn back it's gone. Gone before you even
know what it meant. In this town, the past is a worthless thing..."
GOTO: "Look at it this way. The place where we're talking
now was sea until a little while ago. And in a few years there'll be a
huge city in front of us. And then, someday, that will become the
worthless past. It's like a continual bad joke. That's probably what
Hoba was trying to say... 'Where do we go? What are we?'"
MATSUI: "What's that?"
GOTO: "An inscription. It was left on a wall by a Viking
captain in ancient Europe."
MAINT.CREW:"You bozo! Snap it harder!"
MATSUI: "Then..."
GOTO: "Sorry I asked you to work on such a selfish
endeavor..."
(They stare at each other for a moment)
"Before you go...what's your opinion?"
MATSUI: "He's it, Goto-san, definately it. But if he's a goner, then I
guess there's not much more an inspector can do..."
GOTO: "I owe you for this one. I'll make it up to you some
day..."
(Katayama has been waiting for his partner and looking at the
strange environment of SV2)
KAT: "A Tomato patch, a chicken house, and the
maintenance crew are all out fishing... do they really call themselves
police?"
MATSUI: "Not police; more like defenders of justice."
GOTO'S OFFICE
(Goto is talking to Shinobu, who is changing from her uniform into
street clothes.)
GOTO: "Tell me, do you think I'm still overanalyzing?"
SHINOBU: "What? I can't say really, but I am grateful that the
defect was found before we actually got the Type 0."
GOTO: "I asked Kanuka to do research on Hoba's stay at
MIT. While he was there he was called Jehovah."
SHINOBU: "Jehovah? That's what they call God in the Old
Testament. It sounds alot like his real name, and he was probably
smart enough to earn it."
(Goto's speech is voiced over a variety of shots)
GOTO: "Well, actually there's a follow-up story to that. The
proper pronunciation is 'Yah-weh' or 'Yah-ha-weh'. 'Je-ho-va' is an
incorrect one that spread by accident. When he found that out he
was insanely happy. You know, Shinobu-san, I'm starting to feel I
understand the way this Hoba guy thinks. Looking at those high-
rises, day after day, wondering what kind of crime to commit. (from
King James Version) "And the Lord came down to see the city and
the tower, which the children of men builded." (Genesis 11-5)
"Therefore is the name of it called Babel; because the LORD did there
confound the language of all the earth; and from thence did the LORD
scatter them abroad upon the face of all the earth." (Genesis 11-9)
SHINOBU: "Well, it could be coincidence..."
(she comes out of the changing space)
GOTO: "Do you think it's a coincidence that he chose the
Ark as the place to kill himself? If this plan centers on a code based
on the bible, there's no way he's going to pass over a target like
Project Babillon. There's more to come. These are clues left by Hoba
himself. Another example. All 23 of the places Hoba lived overlap
with the three labor runaway zones that Asuma pointed out. Matsui-
san was really puzzled. He said it was as though Hoba was asking us
to solve the mystery."
SHINOBU: "A challenge?"
GOTO: "He's not that sort of romantic. He wasn't going up
against the police at all. He had great confidence in his program, or
else he wouldn't have died before seeing the result. When he jumped
off he was probably laughing at us, no, everybody who lives in this
city..."
SHINOBU: "You know, you look so happy when you talk about
Hoba."
GOTO: "Oh, that's dangerous... Really?"
(He takes out a hand mirror to check)
SHINOBU: ">sigh< Anyway, if it's that big a plot, are you sure
those two can handle it?"
GOTO: "I think they'll be okay..."
SHIGE'S PLACE (a suite above a grocery store)
ASUMA: ">yawn<...I'm sleepy... and hungry..."
SHIGE: "Okay, input's complete... Here we go..."
ASUMA: "Okay ... what's the parameter for the simulation
program?"
SHIGE: "Well, if 10.21Hz is the right number, then this is corect..."
ASUMA: "That's all the damage there'd be? ... I feel like I'm
dealing blind. Darn it... I don't get it... I know it couldn't end with this
little... What data could be missing?"
SHIGE: "That inaccessible file in HOS... If that could be taken
apart we could prove Goto-san's theory about Hoba's crime. Then we
could spend more resources and personnel..."
ASUMA: "Then it's a Trojan Horse program?"
SHIGE: "Probably... That rewrite must've worsened the
contamination, spread it even further... Such a stupid dicision..."
LANDLADY (Shouting from downstairs): "Shige-san! You have a
guest!"
NOA: "I've brought provisions! How was the simulation?"
ASUMA: "It just proved how powerless we are..."
NOA: "That's it? Here, I got a newspaper"
SHIGE: "Thanks. Let's how our international affairs are doing..."
ASUMA: "Compared to 'God' I feel like a computer-loving little
kid... Noa, couls you get me a coffee?"
SHIGE: "Oooooo, sounds good. I only have instant; sorry."
NOA: "Sure thing."
(The kettle whistles, vibrating a glass case. Noa turns off the gas,
and it stops)
ASUMA: "!!!!! Noa, turn on the gas again!"
NOA: "?"
ASUMA: "Just do it!"
NOA: "What's this all about?"
(She turns on the gas again, and agin the glass vibrates)
SHIGE: "So what?...."
(Asuma dashes to the window, looking at two high-rises and some
power lines. He comes back to the computer and starts inputting
additional data.)
ASUMA: "The resonance! There was no point in simulating the
components individually - if objects vibrate at the same fixed
frequency they reinforce each other's vibrations!"
(He clicks the mouse. The new estimate isn't too much different
from the last)
SHIGE: "Not much of a difference. The low frequency that
initiates the first resonance is too weak. It has to kick off with
something more powerful!"
ASUMA: "Blow-through structure buildings, the harp bridge, iron
pipes in construction sites, air ducts for underground facilities...
There's gotta be something else..."
SHIGE: "Let's see... it should be located in some big open space...
with no outer walls... say some multilevel structure..."
ASUMA: " How could something like that exist in crowded
Tokyo...oh!!"
(He gets a disk from his bag and plugs it into the drive. The info
file on the Ark appears.)
SHIGE: "The Ark?! How could we have been so blind?!"
ASUMA: "I forgot that I made a copy at the Hachiouji factory... Put
the Ark into the wind tunnel simulation, raise the windspeed
parameter to infinite, and throw the lot into our first simulation..."
SHIGE: "This computer doesn't have the processing capacity.
Hang on! (He hooks his computer up to the Fridge) Okay, we've got
the Fridge online!"
ASUMA: "Here we go..."
NOA: "The data's not coming back, is it?"
SHIGE: "Here it is!"
(Map of Tokyo appears. Area of damage spreads out from the Ark.
It continues to expand, eventually covering all of Tokyo and 2/3 of
Kanto.)
SHIGE: "Holy...."
ASUMA: "What's the lowest wind velocity that can set off the
reaction?"
SHIGE: "...40 m/second?!! Damn... You only get that sort of wind
when a Typhoon hits..."
(He lies down, and glances at the newspaper)
"AAAAAAAAAAAAARRRRRRRRRGGGGGGGGGGHHHHHHHH!!!!"
(He grabs the remote control, and turns the TV to a weather
forecast)
T.V.: "...and so this rather powerful Typhoon, #19, is now
at the south west tip of Kii Peninsula, heading north east at a speed
of 25 kmph. It will hit Tokyo early tomorrow morning. The typhoon's
air pressure is 950 bar, and within 25 km of its center wind speeds
are over 40 m/second..."
TOKYO POLICE HEADQUARTERS
(In a conference room. Goto has called an emergency meeting of
the Guard Division executives, to discuss the HOS case. Everyone is
skeptical and unwilling to take any drastic actions that might
jeaopardize their careers.)
"That's it! We've heard enough! This is all just a theory!"
"And I heard that this simulation was programmed by a
suspended officer and the maintenance crew. Do you really expect us
to take it seriously?"
GOTO: "According to the Meteorological Agency, Typhoon
#19 will strike the city early next morning. We don't have time for
additional testing of the program. You say it's only an unproven
theory, but it's a fact that we have no evidence to deny it either.
When the Typhoon reaches Tokyo its heavy winds will cause the Ark
to vibrate... That will stimulate the low-frequency howling of the
numerous high-rises at the water front, which will itself induce the
whirring of the buildings in downtown Tokyo. And 8000 labors
situated all over the metropolis will become runaways.... What will
result need not be mentioned. Labors aren't just located in the
redevelopments around the bay, in the city center, and in the Geo-
front construction site 100 meters underground. There are also a few
labors operating inside some nuclear reactors. If the simulation
results become reality, I'd like to know who would take
responsibility, and how, for not preventing the crime beforehand."
KAIHOU: "Goto-kun. The city-wide OS rewite has been completed.
Even if Eiichi Hoba's crime existed, it is now quite irrelevent, don't
you think?"
GOTO: "HOS is still being analyzed, with the assisstance of
MIT, but it's true nature has not yet been determined. The experts
agree that it may still be hiding in the labors' memories; in that case
it is reasonable to assume that any labors that came in contact with
HOS are still contaminated. So will you change the direction of the
Typhoon? Chop down the high-rises? Dismantle all 8000 labors? Or...
You have only four choices. Your decision please."
KAIHOU: "From early tomorrow until the typhoon has passed,
activation of all labors within city limits will be prohibited. Labor
production lines and repair facilities will be shut down. We will
request aid from the fire department and the defence ministry, as
well as neighboring prefectures. That is all."
(The officials are about to leave...)
GOTO: "Chief, there's a possibility that deactivated labors
may start up by themselves, due to the effects of the low frequency
noise. Did you forget about the episode with the JSDF prototype
labor..."
FUKUSHIMA: "Goto-kun!"
KAIHOU: "What was that? I never received such a report."
GOTO: "Then I have one more question."
FUKUSHIMA: "Will you knock it off?!"
GOTO: "If it's caused by a Typhoon, I don't really see how
anyone should be held responsible... I mean it's done by a Typhoon..."
KAIHOU: "Of course. If it's an act of God, it can't be helped..."
FUKUSHIMA: "Chief!!!"
GOTO (Salutes with a grin): "Assistant Inspector Goto, returning to
the station."
IN THE ELEVATOR
ASUMA: "What did he mean?"
GOTO: "As he said, it can't be helped if it's an act of God.
Afterwards, if Hoba's crime can be proven, fine. If not, let it go as the
Typhoon's fault. If the cat gets let out of the bag, the Captain'll take
the fall. The old snake."
ASUMA: "Poor Captain..."
GOTO: "We're the poor ones. If Hoba's crime can't be
proved, we'll be criminals. Want out?"
ASUMA: "No. If I'm gonna regret it anyway, better something done
than left undone."
GOTO: "Well then. No turning back now."
(Just outside SV2 headquarters)
GOTO: "I won't be back for awhile. Follow Shinobu-san's
orders until then will you?"
ASUMA: "Roger!"
(Goto walks away. Noa runs up.)
NOA: "What's gonna happen?"
ASUMA: "We're gonna destroy the Ark!"
AT THE HANGAR
(Sakaki's men are running around, preparing for the assault.)
SAKAKI: "After insulating the memory bank and the cockpit, get
on with the water-proofing. We don't have much time!"
SHIGE: "Boss! The floats are here!"
SAKAKI: "Okay, let group 3 handle it! As the crews finish their
current jobs I'll send them down!"
OHTA: "I got the okay! Bring out the riot gun too! We got the
experimental explosive shells, right?! Load 'em into cartridges!"
"What? But that's too risky..."
OHTA: "DO IT!!!"
T.V.: "Typhoon #19 is continuing on course. It is still
heading north east, and will hit the Kanto area in..."
OHTA: "YES! THE STORM IS COMING! THE STORM IS COMING!"
(In the office...)
SHINSHI: " We'll have to purge the platforms with the
emergency fire systems after all..."
ASUMA: "Then the occupation of the control center is the key...
Give me the file on the security robots..."
(The maintenance squad is welding the floats to the vehicles. An
anti-labor rifle arrives and is tested by Hiromi. Later, as evening
draws, Shinobu gets a call from Goto. He is at the Fishing co-op, and
they have agreed to tow the assault group to the Ark as they are
opposed to project Babillon.)
SHINOBU: "Labors are set up... Attaching the floats to the
trailers'll be done in a couple hours... By the way, how did you get
hold of that monster anti-labor rifle?"
GOTO: "I begged for one from the paratroop unit in
Kasumigaura. When I mentioned the prototype labor incident they
rented me one immediately. I'm going over to Narita airport now. If
worse comes to worse we may have to fight every labor in the Ark,
so I called in a secret weapon. Yes, I mean her."
AT NARITA
CUSTOMS: "Sight seeing?"
KANUKA: "No, combat."
AT SV2 BARRACKS
(It's starting to rain. Everyone is out back, and the maintenance
crews are about to start on their last task.)
SHIGE: "Let the air in!"
(The floats attached to the two labor carriers and the command car
expand. Noa, Asuma, Ohta, Kanuka, Shinshi, and Hiromi are lined up
in front of Goto and Shinobu.)
GOTO: "There's nothing more for me to say. The Ark
should be totally empty after the evacuation order, so fight as much
as you like!"
(The officers and their labors take to the water, and Goto and
Shinobu watch them leave.)
MAINT.CREWS: "ALRIGHT! GIVE IT ALL YOU'VE GOT!"
SHINOBU: "Are you sure? You can still call them back! What if
the operation is successful but you still can't prove Hoba's crime?"
GOTO: "Then we're criminals. But if we don't do anything,
and there's a disaster?... Then we're criminals again. Which do you
prefer? And besides, there was no choice to begin with. If they fail
the bay area will be devastated. If they succeed, then project
Babillon will be crippled by the loss of the Ark. Either way we lose.
Probably the real fight ended when Hoba jumped. Don't you agree?"
SHINOBU: "And you still want to do this?"
GOTO: "You really don't have the right character to be in
the police... I really feel sorry that you always end up getting the
short end of the stick."
SHINOBU: "Where are you going?"
GOTO: "We did get silent approval from headquarters, but
if they raise hell at the Ark, the Maritime Safety Agency and the
Ports and Harbors Bureau won't keep quiet. I'll go over there and
buy some time. This's a job for the chief."
SHINOBU: "Goto-san..."
GOTO: "Yes?"
SHINOBU: "... No, nothing..."
GOTO: "Then please take care of the rescue arrangements."
(He leaves)
IN OPEN WATER
(Asuma radios in)
ASUMA: "There it is! 500 meters ahead! The Ark!"
AT THE ARK
(Two Ingrams and a command car go up an elevator. They enter
the first level. Everybody except the forwards (Ohta and Noa) are in
the command car.)
SHINSHI: "Doesn't the atmosphere feel Evil?"
KANUKA: "Just like a shrine of Idols. An appropriate grave for
a man who assumed the name of the Lord."
ASUMA: "Listen, as long as they don't get too close, guard robots
aren't much of a concern. But there's far too many of them, so avoid
combat as much as possible!"
(Kanuka and Hiromi cock their guns.)
"Ohta, take the point! Noa, bring up the rear! We'll run all
the way!"
EVERYONE: "CHAAAAAAAAARGE!!!!!!!!!"
(They attack. The security robots don't even have time to issue a
warning before being reduced to scrap.)
OHTA: "AAAHHRRR!!! Come on you worthless hunks 'a junk! I'll
rip you apart!"
(The robots discharge electricity, damaging the command car's
search lamp. Hiromi, Shinshi and Kanuka are firing continuously. Noa
is checking her rear monitor.)
NOA: "Five to the rear... eight... There's more coming!"
(Ohta and the command car enter the elevator. Ohta lays down
cover fire as Noa tries to catch up.)
OHTA: "Move it! RRRRAAARRRGH!"
(She reaches the elevator. The doors close.)
ASUMA: "I told you to avoid combat!"
KANUKA: "We did, as much as possible."
(Everybody reloads their guns)
OHTA: "Quick response based on the situation! The situation is
changing all the time! Shuddup!"
ASUMA: "At any rate, save ammo! We don't know what's up
there!"
"Roger!"
(When the elevator doors open at the level of the command center.
The floor is packed with security robots; the assault party charges on.
They see the lights of the command center.)
ASUMA: "There it is!"
(Ohta's Ingram knocks away the door and Asuma and Shinshi
stumble into the command center.)
ASUMA: "Move it!"
SHINSHI: "He's so rough, dammit..."
ASUMA: "If we don't hurry this place is gonna be flooded with
security robots!"
(Shinshi starts flipping switches.)
SHINSHI: "Start up the emergency routines! That'll shut off
the security automatically!"
(Asuma hits the button. Alarms sound, lights come on, and the
emergency console appears.)
ASUMA: "Okay, here we go..."
SHINSHI: "This will've sounded the alarm back on land."
ASUMA: "Well then let's see if we'll be dangerous criminals or
heroes by the time the Maritime Safety people get here. We have
until the weather clears. Can you hear me? I've deactivated the
security systems."
OHTA: (over radio): "Roger! Will stand guard!"
ASUMA: "Okay, let's take this thing apart!"
SHINSHI: "W-wait!"
ASUMA: "What?"
SINSHI: "A person! There's somebody in the subcontrol on the top
level!"
ASUMA: "WHAAAAAAAT?!!!!!!"
(On one of the monitors is an indication that somebody with an ID
tag is up there.)
SHINSHI: "It's no mistake. See? It's moving..."
(The computer cross files the tag with personnel records.)
"ID #666
E. HOBA/SHINOHARA
NO FILE"
ASUMA: "It can't be..."
SHINSHI: "But he's supposed to be dead, isn't he?... Hoba's
ghost?!"
ASUMA: "Or some sort of trap?... can you get me into
communication with the subcontrol?"
SHINSHI: "Can't. The subcontrol isn't in use... It has to be
powered up from there."
ASUMA: "Someone has to go up and check..."
SHINSHI: "But the time! The Typhoon's about to hit!"
(He thinks for awhile.)
ASUMA: "Noa! Listen up!"
NOA: "What is it?"
ASUMA: "We've got a problem. There's a possibility that someone's
still here, in the top floor subcontrol. A file cross-check says it's Eiichi
Hoba."
NOA: "!!!"
KANUKA: "It's a trap for sure!"
ASUMA: "But somebody is still up there. Noa, will you go?"
NOA: "Why Me?!"
ASUMA: "It's too dangerous to go without a labor, and delicate
decision-making might be needed. Ohta can't handle it!"
OHTA: "WHAT?!!!"
ASUMA: "Go! I'll support you from here..."
NOA: "Forward and backup are two-in-one, hunh?"
ASUMA: "And one more thing! We don't have much time, so we'll
proceed with the original plan at the same time!"
NOA: "WHAAAAAAAAAT????!!!!!!!!"
BACK IN SV2
(Shinobu enters an office where the maintenance crew is gathered
in front of a computer.)
SHINOBU: "I heard HOS's true nature was confirmed."
SHIGE: "Oh, chief Nagumo... Yeah, we got a call from MIT saying
that they'd finally dissected the file."
SHINOBU: "So what's the verdict?"
SHIGE: "We hit the jackpot. A genuine virus was planted in HOS.
It invades the backup memory to start off; then it changes its name
and gets into every available space possible. There's no doubt that
any computer that has HOS or comes in contact with HOS will be
contaminated. By morning there's gonna be one hell of a mess... MIT
has already started programming a vaccine, but I wonder if it'll do
the trick..."
SHINOBU: "If we'd known this only half a day earlier, they
wouldn't have had to go by themselves... We can't even send in
reinforcements..."
SHIGE: "But this did prove Goto-san's theory... At least now we
can arrange the rescue."
SHINOBU: "Waitasec! You said HOS or any computers that
came in contact with it, right?"
SHIGE: "Yeah..."
SHINOBU: "Then what about the Ark's main computer?
They're using it for the purge!!"
SHIGE: "!!!!!!!"
BACK ON THE ARK
(Alphonse is running. A computer warning sounds.)
"D level, block 5, 30 seconds until purge. All personnel
working in this block evacuate immediately."
(Just as Ingram #1 moves to the next block, D-5 falls away.)
IN THE COMMAND CENTER
SHINSHI: "D-5 block is purged. Alphonse is moving from D-7
to 9."
ASUMA: "Get ready for the next one. Code for D-7?"
SHINSHI: "FPD-00207. Why can't we wait until she goes up to
the next level, and then drop the entire floor?"
ASUMA: "If the Ark loses too much weight at once it'll become
dangerously unstable. Don't worry; if we drop the open blocks first, it
should eliminate quite a bit of the resonance effect. What's it like
outside?"
SHINSHI: "Wind velocity 35... now it's up to 36!"
ASUMA: "D-7, here we go!"
"D level, block 7 is purged."
SOMEWHERE IN THE ARK
(Alphonse is running. It boards the elevator as the floors she just
passed are purged. As the wind whistles through the gaps that have
been left by the proccess, the display monitors of deactivated labors
suddenly turn on.)
COMMAND CENTER
ASUMA: "Next! Code for E-2!"
(Shinshi looks at the security monitors.)
SHINSHI: "!!! Asuma-san! Look! Blocks 3, 5 and 7 of D level,
and all of C level! They're flooded with runaway labors!"
ASUMA: "What?! But the wind isn't over 40m per second yet!"
SHINSHI: "Either the simulation overlooked something, or the
purging has worsened the effect!"
(There's a gunshot outside. Ohta is facing off with numerous
runaways on the other side of the bridge.)
OHTA: "Come on, you scrapheaps!
ASUMA: "Hiromi! What's going on?!"
HIROMI: "Runaway labors are piling up at the other end of the
bridge. Ohta-san charged in just now."
ASUMA: "What about Kanuka?!"
HIROMI: "She left. She said she was gonna look for a weapon."
SHINSHI: "What do we do?"
ASUMA: "Could it be that she's..."
SOMEWHERE IN THE ARK
(Kanuka is starting up the Type 0)
TYPE 0 COMP.: "Level okay. System normal. Type-0 standing by."
ASUMA: "Kanuka, don't! The Type-0 is too risky!"
KANUKA: "Don't worry, I'm using a system disk where the
virus has been isolated. Assuming all goes well I should be able to
control it."
ASUMA: "But what if the virus has hidden somewhere..."
KANUKA: "Then this labor will be a threat whether I use it or
not! Besides, Ohta won't be able to hold them all off on his own. I'm
willing to take the gamble. Clancy out!"
(The Type-0 starts moving. It kicks away the door and engages the
runaways.)
ON THE ARK'S UPPER LEVELS
(Something pushes Alphonse down)
NOA: "!!!"
ASUMA: "Noa! Can you hear me?! The situation's changed! The
runaways have started earlier than estimated! We don't have much
time left, so proceed at full speed! That is all!"
NOA: "Thanks for telling me..."
(She is surrounded by a herd of runaways. Various action scenes.
She reaches the subcontrol and peeks in.)
"!!....Birds?..."
(Behind her is the raven, with ID tag #666 attached to its leg.)
COMMAND CENTER
SHINSHI: "The wind velocity outside is now over 40m per
second! We can't wait any longer!"
ASUMA: "Noa! Answer me! Noa!"
NOA: "The ID's around a raven's leg..."
ASUMA: "Just report your conclusions! Is there anybody up
there?!"
NOA: "No!... Nobody's here!"
(Jusat as she finishes, all the monitors in the command center go
blank. Then they all light up with a single word: BABEL.)
ASUMA: "!!!"
SHINSHI: "It's not accepting any input..."
ASUMA: "The main computer was contaminated too?!..."
HIROMI: "Control room, please respond! Runaway labors are
increasing! There's so many of them... I can't hold them off if they
start crossing the bridge! Please hurry up with that purging!"
ASUMA: "There's gotta be something... some way... There should be
a backup manual ignition system, something that blows away all the
block joints without the computer relay!"
SHINSHI: "!!! But how do we get to the ignition point while
we're stuck in this mess?!"
ASUMA: "Just deal with it!"
(They start checking the info-file on a portable computer they
brought along.)
SHINSHI: "The top level of the main shaft, right under
subcontrol..."
ASUMA: "Good thing the police stress the value of human life.
Bingo, and just in time! It's right under Noa's feet!"
ELSEWHERE...
(Ingram #2 is heavily damaged. Ohta is using a labor-arm as a
club.)
OHTA: "Take that!!! AAAAAHHHRRRRR!"
(Some labors explode behind him. The Type-0 has arrived.)
OHTA: "!!! The Type-0?!... Holy..."
(The Type-0's laser locks onto Ingram #2.)
SHINSHI: "Ohta-san! Kanuka-san! We're gonna start purging
the entire floor! Get back to the command center! Ohta-san!"
OHTA: "!!!!"
AT THE MANUAL IGNITION POINT
(The hatch opens up. Noa takes out the flare gun used for the
ignition and loads it.)
ASUMA: "30 seconds after ignition, the entire floor should purge!
I don't know what'll happen when the Ark loses that much weight at
once! Listen Noa, don't move away from there after you ignite it,
alright?!"
(Noa looks at her labor sitting outside.)
ASUMA: "Answer me Noa!"
NOA: "Roger! Ignition! Ignition confirmed!"
(Then she returns to Ingram #1.)
COMMAND CENTER
(What's left of car #2 crashes into the room, and Hiromi crawls in,
panicking.)
HIROMI: "Kanuka-san is... Kanuka-san..."
(Lots of action. The Ark falls apart. Noa survives.)
DAWN
(Alphonse is hanging from the main shaft. The Ingram's computer
beeps, waking her up.)
MONITOR: "Battery Check"
(She starts the Ingram walking around.)
NOA: "Asuma! Shinshi-san! Kanuka! Hiromi-chan!
Ohta-san! Somebody answer me!"
(A labor stands)
NOA: "Ohta-san! .....!!!"
(It's the Type-0. They fight.)
ASUMA: "Ow... Helluvan experie...."
(He sees the two labors)
ASUMA: "Noa, don't! Kanuka is aboard that thing!"
(More fighting.)
NOA: "Kanuka! Kanuka! Answer me Kanuka!"
KANUKA: "....! Get out of your vehicle and run Noa! There's no
way you can beat this thing in hand-to-hand combat!"
NOA: "But can't you stop it?! What about the activation
disk?!"
KANUKA: "I used it. AND reset the computer, and it's still
moving!" Probably the virus entered the S-RAM for pattern study,
and that must be adjusting the program!"
NOA: "Where's the S-RAM?!"
KANUKA: "Behind the neck, same as in the Type-98!"
(More action. Noa blows open Alphonse's cockpit (chest) and grabs
her shotgun.)
NOA: "Gotcha!...!!!"
(Even more action.)
ASUMA: "Noaaa!!! Run! You can't win with a Type-98!"
NOA: "Grrrrrrrrrr......."
(The action continues. Both labors fall. They are entangled in wire
and hanging in mid-air.)
ASUMA: "Noaaaaaa!!!"
(Noa climbs out, and crawls onto the Type-0. She opens up the S-
RAM unit and fires into it. Yet more action as the Type-0 refuses to
die.)
NOA: "DAMMIT!!! STOOOP!!!!!!!"
(she runs out of bullets. The Type-0 stops, and its monitor says"NO
FILE".)
(Noa stumbles away, and falls down exhausted. Her partners run
towards her.)
ASUMA: "Noaaaaaaaa!"
NOA: "... I did it..."
(In the sky, some choppers approach. Shige, Shinobu, and Goto are
aboard.)
NOA AND ASUMA: "Yahoooo! Alright! hahahahahahahaha!"
(Sappy, movie ending stuff. If you like that sort of thing, you can
see it in the film. I'm not describing it here.)
THE END
----------
글
(영화대본) 미녀와 야수 - Beauty and the Beast
이 중에서 몇 개만 확실히 외우면 성공입니다. 욕심을 버려야 합니다. 다 얻으려면 다 잃습니다. 자신에게 와닿는 표현들 몇 개만을 집중적으로 물고 늘어지시기 바랍니다. 선택과 집중! 자신에게 와닿는 표현이란? 자신과 궁합이 맞는 표현입니다. 결국 모든 영어를 다 할 수도 없고, 그럴 필요도 없는 겁니다. 자신과 잘 맞는 것만 선택해서 집중적으로 외우시기 바랍니다.
자신과 궁합이 맞지 않는 표현들은 외워봐야 결국 못 써먹습니다. 입에서 나오지 않습니다. 결국 누구나 자신만의 영어를 할 수 밖에 없는 겁니다. 포기할 것은 빨리 포기하고 얻을 수 있는 것만 얻는 것! 이게 겸손한 방법이요, 산전수전 다 겪은 고수들의 방법입니다. 고수들은 자신의 한계를 분명히 아는 사람입니다. 자신의 한계를 벗어나지 않습니다. 그래서 고수들은 분명한 색깔을 가지고 있습니다. 색깔이 없는 사람은 아직 고수가 아닙니다. 아무 영어나 다 외우려고 하는 사람은 아직 아마추어 입니다.
Beauty and the Beast
NARRATOR: Once upon a time, in a faraway land, a young prince lived in a
shining castle. Although he had everything his heart desired,
the prince was spoiled, selfish, and unkind. But then, one
winter's night, an old beggar woman came to the castle and
offered him a single rose in return for shelter from the bitter
cold. Repulsed by her haggard appearance, the prince sneered at
the gift and turned the old woman away, but she warned him not
to be deceived by appearances, for beauty is found within.
And when he dismissed her again, the old woman's ugliness
melted away to reveal a beautiful enchantress. The prince
tried to apologize, but it was too late, for she had seen that
there was no love in his heart, and as punishment, she
transformed him into a hideous beast, and placed a
powerful spell on the castle, and all who lived there.
Ashamed of his monstrous form, the beast concealed himself
inside his castle, with a magic mirror as his only window to
the outside world. The rose she had offered was truly an
enchanted rose, which would bloom until his twenty-first
year. If he could learn to love another, and earn her love in
return by the time the last petal fell, then the spell would
be broken. If not, he would be doomed to remain a beast for
all time. As the years passed, he fell into despair, and lost
all hope, for who could ever learn to love a beast?
(We have seen a progression of stained glass windows illustrating the narration,
as well as BEAST shredding his portrait. The camera slowly zooms out from the
castle and we see the title. Fade up on the home of BELLE. She exits the front
door and begins her walk into town.)
BELLE: Little town, it's a quiet village
Every day, like the one before
Little town, full of little people
Waking up to say...
TOWNSFOLK 1: Bonjour!
TOWNSFOLK 2: Bonjour!
TOWNSFOLK 3: Bonjour!
TOWNSFOLK 4: Bonjour!
TOWNSFOLK 5: Bonjour!
BELLE: There goes the baker with his tray like always
The same old bread and rolls to sell
Every morning just the same
Since the morning that we came
To this poor provincial town...
BAKER: Good morning, Belle!
(BELLE jumps over to the bakery)
BELLE: Morning monsieur!
BAKER: Where are you off to?
BELLE: The bookshop! I just finished the most wonderful story, about
a beanstalk and an ogre and...
BAKER: (Ignoring her) That's nice...Marie, the baguettes! Hurry up!!
TOWNSFOLK: Look there she goes, that girl is strange no question
Dazed and distracted, can't you tell?
WOMAN 1: Never part of any crowd
BARBER: Cause her head's up on some cloud
TOWNSFOLK: No denying she's a funny girl, that Belle!
(BELLE jumps on the back of a wagon and rides through town)
DRIVER: Bonjour!
WOMAN 2: Good day!
DRIVER: How is your family?
WOMAN 3: Bonjour!
MERCHANT: Good day!
WOMAN 3: How is your wife?
WOMAN 4: I need six eggs!
MAN 1: That's too expensive!
BELLE: There must be more than this provincial life!
(BELLE enters the bookshop)
BOOKSELLER: Ah, Belle!
BELLE: Good morning. I've come to return the book I borrowed.
BOOKSELLER: (Putting the book back on the shelf) Finished already?
BELLE: Oh, I couldn't put it down! Have you got anything new?
BOOKSELLER: (laughing) Not since yesterday.
BELLE: (on ladder of bookshelf) That's all right. I'll borrow...
this one.
BOOKSELLER: That one? But you've read it twice!
BELLE: Well it's my favorite! (BELLE swings off side of ladder,
rolling down it's track) Far off places, daring
swordfights, magic spells, a prince in disguise!
BOOKSELLER: (handing her the book) Well, if you like it all that much,
it's yours!
BELLE: But sir!
BOOKSELLER: I insist!
BELLE: Well thank you. Thank you very much! (leaves bookshop)
MEN: (looking in window, then turning to watch her)
Look there she goes
That girl is so peculiar!
I wonder if she's feeling well!
WOMEN: With a dreamy far-off look!
MEN: And her nose stuck in a book!
ALL What a puzzle to the rest of us is Belle!
(BELLE sits on the edge of a fountain, singing to the sheep and the washing
woman in the background, who leaves)
BELLE: Oh! Isn't this amazing!
It's my favorite part because, you'll see!
Here's where she meets Prince Charming
But she won't discover that it's him 'til chapter three!
WOMAN 5: Now it's no wonder that her name means 'beauty'
Her looks have got no parallel!
MERCHANT: But behind that fair facade
I'm afraid she's rather odd
Very different from the rest of us...
ALL: She's nothing like the rest of us
Yes different from the rest of us is Belle
(GEESE flying overhead, one is shot and plummets to the ground. LEFOU runs
over, holds out the bag, and misses catching the prize. He returns to GASTON)
LEFOU: Wow! You didn't miss a shot, Gaston! You're the
greatest hunter in the whole world!
GASTON: I know!
LEFOU: Huh. No beast alive stands a chance against
you...and no girl for that matter!
GASTON: It's true, Lefou, and I've got my sights set on that
one! (pointing to BELLE)
LEFOU: The inventor's daughter?
GASTON: She's the one! The lucky girl I'm going to marry.
LEFOU: But she's--
GASTON: The most beautiful girl in town.
LEFOU: I know--
GASTON: And that makes her the best. And don't I deserve the best?
LEFOU: Well of course, I mean you do, but I mean...
GASTON: Right from the moment when I met her, saw her
I said she's gorgeous and I fell
Here in town there's only she (BELLE walks by and away)
Who is beautiful as me
So I'm making plans to woo and marry Belle
BIMBETTES: Look there he goes, isn't he dreamy
Monsieur Gaston, oh he's so cute
Be still my heart, I'm hardly breathing
He's such a tall, dark, strong and handsome brute
(BELLE walks easily through the crowd of people in the town, GASTON struggles to
catch up to her)
MAN 1: Bonjour!
GASTON: Pardon!
MAN 2: Good day!
MAN 3: Mais oui!
WOMAN 1: You call this bacon?
WOMAN 2: What lovely grapes!
MAN 4: Some cheese!
WOMAN 3: Ten yards!
MAN 4: One pound
GASTON: 'xcuse me!
MAN 4: I'll get the knife!
GASTON: Please let me through!
WOMAN 4: This bread!
MAN 5: Those fish!
WOMAN 4: It's stale!
MAN 5: They smell!
MAN 6: Madame's mistaken!
BELLE: There must be more than this provincial life!
GASTON: Just watch I'm going to make Belle my wife! (TOWNSFOLK gather
around GASTON, and eventually surround him)
ALL: Look there she goes a girl who's strange but special
A most peculiar mademoiselle
It's a pity and a sin
She doesn't quite fit in!
GROUP 1: But she really is a funny girl
GROUP 2: A beauty but a funny girl
ALL: She really is a funny girl! That Belle!
GASTON: Hello, Belle.
BELLE: Bonjour Gaston. (GASTON grabs the book from BELLE) Gaston,
may I have my book, please?
GASTON: How can you read this? There's no pictures!
BELLE: Well, some people use their imaginations.
GASTON: Belle, it's about time you got your head out of those books
(tossing book into the mud) and paid attention to more
important things...like me! The whole town's talking about
it. (The BIMBETTES, who are looking on, sigh. BELLE has
picked up the book and is cleaning off the mud) It's not
right for a woman to read--soon she starts getting ideas...
and thinking.
BELLE: Gaston, you are positively primeval.
GASTON: (Putting his hand around her shoulders) Why thank you,
Belle. Hey, whaddya say you and me take a walk over to
the tavern and have a look at my hunting trophies.
BELLE: Maybe some other time.
BIMBETTE 1: What's wrong with her?
BIMBETTE 2: She's crazy!
BIMBETTE 3: He's gorgeous!
BELLE: Please, Gaston. I can't. I have to get home and help my
father.
LEFOU: Ha ha ha, that crazy old loon, he need all the help he can get!
(GASTON and LEFOU laugh heartily)
BELLE: Don't you talk about my father that way!
GASTON: Yeah, don't talk about her father that way! (He conks LEFOU on
the head.)
BELLE: My father's not crazy! He's a genius! (Explosion in background.
GASTON and LEFOU continue laughing. BELLE rushes home and
descends into the basement.)
BELLE: Papa?
MAURICE: How on earth did that happen? Dog gonnit! (He pulls the barrel
off his waist, along with his pants.)
BELLE: Are you all right, Papa?
MAURICE: I'm about ready to give up on this hunk of junk! (kicking
machine)
BELLE: You always say that.
MAURICE: I mean it, this time. I'll never get this boneheaded contraption
to work.
BELLE: Yes, you will. And you'll win first prize at the fair tomorrow
MAURICE: Hmmmph!
BELLE: ...and become a world famous inventor!
MAURICE: You really believe that?
BELLE: I always have.
MAURICE: Well, what are we waiting for. I'll have this thing fixed in no
time. (sliding under machine) Hand me that dog-legged clencher
there... So, did you have a good time in town today?
BELLE: I got a new book. Papa, do you think I'm odd?
MAURICE: My daughter? Odd? (Appears from under machine with bizarre
goggle contraption on his head distorting his eyes) Where would
you get an idea like that?
BELLE: Oh, I don't know. It's just I'm not sure I fit in here.
There's no one I can really talk to.
MAURICE: What about that Gaston? He's a handsome fellow!
BELLE: He's handsome all right, and rude and conceited and...Oh Papa,
he's not for me!
MAURICE: Well, don't you worry, cause this invention's going to be the
start of a new life for us. (Comes out from under machine) I
think that's done it. Now, let's give it a try. (MACHINE
whirs and chops wood, just as it should)
BELLE: It works!
MAURICE: It does? It does!
BELLE: You did it! You really did it!
MAURICE: Hitch up Phillipe, girl. I'm off to the fair! (Log strikes
him in the head, knocking him out. Fade to later in the day)
BELLE: Good bye, Papa! Good luck!
MAURICE: Good bye, Belle, and take care while I'm gone!
(MAURICE and PHILLIPE continue on their journey until they become lost)
MAURICE: We should be there by now. Maybe we missed a turn. I guess I
should have taken a...wait a minute. (Lifts lantern to
illuminate sign giving directions to Anaheim and Valencia)
Let's go this way!
(PHILLIPE looks right, at a dark, overgrown path, then left towards a more
inviting route, then begins to go left)
MAURICE: Come on, Phillipe! It's a shortcut. We'll be there in no time!
(PHILLIPE and MAURICE continue through the dark.)
MAURICE: This can't be right. Where have you taken us, Phillipe? We'd
better turn around...and...whoa...whoa boy, whoa Phillipe. Oh,
oh! Look out!
(A swarm of bats fly out of a tree. PHILLIPE runs through the forest avoiding
everything until he almost runs over the edge of a cliff)
MAURICE: Back up! Back up! Back up! Good boy, good boy. That's good,
that's--back up! Steady. Steady! Hey now. Steady. (PHILLIPE
finally bucks him off.) Phillipe! (PHILLIPE runs away, leaving
MAURICE on the edge of the cliff.) Phillipe? Oh no! (He looks
up and sees WOLVES growling at him. MAURICE runs away, being
chased by the WOLVES. He stumbles down a hill, and lands at the
gate of a castle. He grabs the locked gate and tries to shake it
open.)
MAURICE: Help! Is someone there?
(The gate opens, and MAURICE runs in. He slams the gate in the faces of the
WOLVES. Leaving his hat on the ground as the rain begins to fall, MAURICE runs
to the castle and bangs on the door. It creaks open and he enters, cautiously.)
MAURICE: Hello? Hello?
(Watching from a table near the entrance are LUMIERE and COGSWORTH)
LUMIERE: (Barely whispering) Old fellow must have lost his way in the
woods.
COGSWORTH: (Also whispering) Keep quiet! Maybe he'll go away.
MAURICE: Is someone there?
COGSWORTH: Not a word, Lumiere. Not one word!
MAURICE: I don't mean to intrude, but I've lost my horse and I need a place
to stay for the night.
LUMIERE: (looking at COGSWORTH like a child having just found a lost puppy)
Oh Cogsworth, have a heart.
COGSWORTH: Shush shush shhhhh! (COGSWORTH puts hand over LUMIERE'S mouth,
who promptly proceeds to touch his lit candle hand to COGSWORTH's
hand.)
Ow ow Ow OW OW OUCH!!!!!
LUMIERE: Of course, monsieur, you are welcome here.
MAURICE: (looking around in confusion) Who said that? (He picks up the
candlestick for light, not realizing that the speaker is in his
hand)
LUMIERE: (Tapping him on the shoulder) Over here!
MAURICE: (Spins around, pulling LUMIERE to the other side) Where?
LUMIERE: (Taps MAURICE on the side of the head. MAURICE looks at LUMIERE.)
Allo!
MAURICE: Oh!!!! (Startled, he drops LUMIERE onto the floor.) Incredible!
COGSWORTH: (hopping over) Well, now you've done it, Lumiere. Splendid,
just peachy--aaarrrgghh! (MAURICE picks up COGSWORTH)
MAURICE: How is this accomplished? (He fiddles with COGSWORTH)
COGSWORTH: Put me down! At once! (MAURICE tickles the bottoms of
COGSWORTH's feet. He laughs. He begins to wind the spring on
the back of COGSWORTH's head, twisting his face around with the
clock hands. MAURICE opens the front of COGSWORTH and begins
to play with his pendulum. COGSWORTH slams the door shut on
his finger.) Sir, close that at once, do you mind!
MAURICE: I beg your pardon, it's just that I've never seen a clock
that...aah...i mean...aah aah aah-chooo!!!! (MAURICE sneezes in
the face of COGSWORTH, who proceeds to wipe his face off using
his clock hands in a very anachronistic windshield wiper manner.
MAURICE sniffles, indicating the cold he has caught from being
in the rain.)
LUMIERE: Oh, you are soaked to the bone, monsieur. Come, warm yourself by
the fire.
MAURICE: Thank you.
(LUMIERE and MAURICE head towards the den, with COGSWORTH running after them.)
COGSWORTH: No, no, no, do you know what the master would do if he finds you
here. (BEAST is watching the action from an overhead walkway,
and rushes off as the trio enters the den.) I demand that you
stop...right...there! (COGSWORTH tumbles down the steps. MAURICE
takes a seat in a large chair in front of a roaring fire.) Oh
no, not the master's chair! (FOOTSTOOL rushes past COGSWORTH,
barking up a storm.) I'm not seeing this, I'm not seeing this!
MAURICE: (As FOOTSTOOL rushes up to him) Well, hello there, boy. (FOOTSTOOL
props himself up under the feet of MAURICE. COATRACK enters and
removes his cloak.) What service!
COGSWORTH: All right, this has gone far enough. I'm in charge here, and
(COGSWORTH is run over by the (once again) anachronistic
IndyCar sounding teacart of MRS. POTTS)
MRS. POTTS: (Arriving by the side of MAURICE) How would you like a nice
spot of tea, sir? It'll warm you up in no time. (Pours tea into
cup (CHIP), which hops over into MAURICE's open hand)
COGSWORTH: (from face down position on carpet) No! No tea, no tea!!!
CHIP: (As MAURICE sips the tea) Ha ha! His moustache tickles, momma!
MAURICE: (Startled by the cup) Oh! Hello!
(The door to the den slams open and a strong gust of wind blows into the room,
extinguishing LUMIERE's flames and the fire in the fireplace. COGSWORTH dives
for cover. MRS. POTTS begins to shake. CHIP jumps back onto the tea cart and
takes refuge from behind his mother)
CHIP: Uh oh!
(BEAST enters. We see him in full for the first time. He is on all fours. He
looks around in the darkness.)
BEAST: (Growling his words) There's a stranger here.
LUMIERE: (who has relit his flames) Master, allow me to explain. The
gentleman was lost in the woods and he was cold and wet...
(LUMIERE's last sentence is drowned out by the very loud growl
of BEAST, which puts out his flames once again. LUMIERE looks
down, dejected.)
COGSWORTH: (Coming out from under a rug) Master, I'd like to take this
moment to say...I was against this from the start. I tried to
stop them, but would they listen to me? No, no, no! (Again,
BEAST's growl drowns out COGSWORTH.)
(MAURICE looks to one side of the chair, then to the other and sees BEAST.)
BEAST: Who are you! What are you doing here?
MAURICE: (Very scared and backing away from the advancing BEAST) I was lost
in the woods and...(stares at BEAST)
BEAST: (Advancing on him) You are not welcome here!
MAURICE: I'm sorry
BEAST: What are you staring at?
MAURICE: (Cowering under BEAST) Noth-noth-nothing! (Turns to leave)
BEAST: (Racing around and blocking the entrance with surprising speed)
So, you've come to stare at the beast, have you?
MAURICE: Please, I meant no harm! I just needed a place to stay .
BEAST: I'll give you a place to stay! (BEAST picks up MAURICE, carries
him out of the room and slams the door, plunging the den, along
with COGSWORTH, LUMIERE,MRS. POTTS, and CHIP into darkness.
Fade out.)
(Fade in to BELLE's cottage, seen from POV of GASTON and LEFOU.)
LEFOU: Heh! Oh boy! Belle's gonna get the surprise of her life, huh
Gaston.
GASTON: Yep. This is her lucky day!
(GASTON lets go of a branch, which swings back and hits LEFOU in the mouth.
GASTON turns to the band, wedding guests and others, apparently just out of
sight of BELLE's cottage.)
GASTON: I'd like to thank you all for coming to my wedding. But first, I
better go in there and... propose to the girl! (MINISTER, BAKER,
and OTHERS laugh heartily. Camera pans quickly to show BIMBETTES
crying their eyes out. To LEFOU) Now, you Lefou. When Belle and
I come out that door--
LEFOU: Oh I know, I know! (He turns and begins directing the band in
"Here Comes the Bride." GASTON slams a baritone over his head.)
GASTON: Not yet!
LEFOU: (From inside the instrument, with his lips sticking out the
mouthpiece) Sorry!
(Cut to interior of cottage. BELLE is sitting in a chair reading her new book.
There is a knock at the door. She puts the book down and walks to the door.
She reaches up and pulls down a viewing device. She peeks through and sees an
anachronistically accurate fish-eye view of GASTON. She moans, and pushes the
door open.)
BELLE: Gaston, what a pleasant...surprise.
GASTON: Isn't it though? I'm just full of surprises. You know, Belle.
There's not a girl in town who wouldn't love to be in your shoes.
This is the day...(GASTON pauses by a mirror and licks his teeth
clean.) This is the day your dreams come true.
BELLE: What do you know about my dreams, Gaston?
GASTON: Plenty. Here, picture this. (GASTON plops down in the chair and
props his mud-covered feet up on BELLE's book. He begins to kick
off his boots and wiggle his toes through his hole-y socks.) A
rustic hunting lodge, my latest kill roasting on the fire, and my
little wife, massaging my feet, while the little ones play with
the dogs. (BELLE looks positively disgusted. GASTON gets up
next to her face.) We'll have six or seven.
BELLE: Dogs?
GASTON: No, Belle! Strapping boys, like me!
BELLE: Imagine that. (She picks up her book, places a mark in it, and
puts it on the shelf.)
GASTON: And do you know who that wife will be?
BELLE: Let me think.
GASTON: (Corners BELLE ) You, Belle!
BELLE: (Ducking under GASTON'S arms) Gaston, I'm speechless. I really
don't know what to say.
GASTON: (Pushing chairs and things out of the way until he reaches BELLE
and traps her against the door) Say you'll marry me.
BELLE: (Reaching for the doorknob) I'm very sorry, Gaston, but I just
don't deserve you. (She twists the knob and the door opens (this
time outward). BELLE ducks under GASTON as he tumbles out the
door and into the mud.)
(The wedding band begins to play "Here Comes the Bride." GASTON's boots are
thrown out of the door (now opened inward) and the door is slammed shut. LEFOU,
who is directing the band, looks down and sees GASTON's legs sticking out of the
mud, and a PIERRE's head sticking up. LEFOU cuts off the band, and GASTON's
head pops up, with the pig on top of him. He tilts his head, and the pig slides
down his back.)
LEFOU: So, how'd it go?
GASTON: (Picks up LEFOU by the neck) I'll have Belle for my wife, make no
mistake about that! (GASTON drops LEFOU into the mud.)
LEFOU: (To PIERRE) Touchy!
PIERRE: Grunt Grunt.
(GASTON walks off, dejected, and the focus returns to the cottage. BELLE pokes
her head out the door.)
BELLE: (To the chickens) Is he gone? Can you imagine, he asked me to
marry him. Me, the wife of that
boorish, brainless...
Madame Gaston, can't you just see it
Madame Gaston, his little wife
Not me, no sir, I guarantee it
I want much more than this provincial life...
(BELLE walks into the pen and feeds the animals, then runs off singing into an
open field overlooking a beautiful valley)
I want adventure in the great wide somewhere
I want it more than I can tell
And for once it might be grand
To have someone understand
I want so much more than they've got planned
(PHILLIPE runs into the open field. BELLE looks at him, disturbed that MAURICE
is not with him.)
BELLE: Phillipe! What are you doing here? Where's Papa? Where is he,
Phillipe? What happened? Oh, we have to find him, you have to
take me to him!
(BELLE unhitches the wagon from PHILLIPE. Cut to exterior of the castle gate.
(How PHILLIPE brought BELLE there is a mystery, seeing as PHILLIPE never made it
to the castle with MAURICE.))
BELLE: What is this place?
(PHILLIPE snorts, then begins to buck as if something is scaring him. BELLE
dismounts and comforts him.)
BELLE: Phillipe, please, steady. (She enters the gate and sees MAURICE's
hat on the ground.) Papa.
(Cut to interior of castle with COGSWORTH and LUMIERE discussing events.)
COGSWORTH: Couldn't keep quiet, could we. Just had to invite him to stay,
didn't we? Serve him tea, sit in the master's chair, pet the
pooch.
LUMIERE: I was trying to be hospitable.
(Cut back to door opening and BELLE entering castle.)
BELLE: Hello? Is anyone here? Hello? Papa? Papa, are you here?
(We follow as BELLE ascends the grand staircase and searches for her father. Cut
to kitchen where MRS. POTTS is standing next to a tub of hot water. CHIP hops
in.)
CHIP: Momma. There's a girl in the castle!
MRS. POTTS: Now, Chip, I won't have you making up such wild stories.
CHIP: But really, momma, I saw her.
MRS. POTTS: (Disgusted) Not another word. Into the tub. (She lifts CHIP
into the tub. FEATHERDUSTER enters)
FEATHERDUSTER:
A girl! I saw a girl in the castle!
CHIP: (poking his head out from the water) See, I told ya!
(Cut back to LUMIERE and COGSWORTH bickering)
COGSWORTH: Irresponsible, devil-may-care, waxy eared, slack-jawed--
BELLE: Papa?
(COGSWORTH and LUMIERE turn to look at the new arrival)
LUMIERE: Did you see that? (Running to the door and poking his head around
the corner with COGSWORTH) It's a girl!
COGSWORTH: I know it's a girl.
LUMIERE: Don't you see? She's the one. The girl we have been waiting for.
She has come to break the spell! (He chases after her.)
COGSWORTH: Wait a minute, wait a minute!
(BELLE advances down a narrow hallway. COGSWORTH and LUMIERE sneak up behind
her and open the door that leads to the tower where MAURICE is being kept. The
door creaks open and BELLE hears the sound)
BELLE: Papa? Papa? (COGSWORTH hides behind the door and LUMIERE rushes
off.) Hello? Is someone here? Wait! I'm looking for my father!
(She begins up the stairs, but doesn't realize that LUMIERE is
watching her.) That's funny, I'm sure there was someone...
I-I-Is there anyone here?
(MAURICE's voice echoes from his cell)
MAURICE: Belle?
BELLE: (Rushes up to the cell to find him) Oh, Papa!
MAURICE: How did you find me?
BELLE: Oh, your hands are like ice. We have to get you out of here.
MAURICE: Belle, I want you to leave this place.
BELLE: Who's done this to you?
MAURICE: No time to explain. You must go...now!
BELLE: I won't leave you!
(Suddenly, BEAST grabs BELLE's shoulder and whips her around. She drops the
torch she was carrying into a puddle and the room is dark except for one beam of
light from a skylight.)
BEAST: What are you doing here?
MAURICE: Run, Belle!
BELLE: Who's there? Who are you?
BEAST: The master of this castle.
BELLE: I've come for my father. Please let him out! Can't you see he's
sick?
BEAST: Then he shouldn't have trespassed here.
BELLE: But he could die. Please, I'll do anything!
BEAST: There's nothing you can do. He's my prisoner.
BELLE: Oh, there must be some way I can...wait! Take me, instead!
BEAST: You! You would take his place?
MAURICE: Belle! No! You don't know what you're doing!
BELLE: If I did, would you let him go?
BEAST: Yes, but you must promise to stay here forever.
(BELLE ponders the situation and realizes she can't see the captor)
BELLE: Come into the light.
(BEAST drags his legs, then his whole body into the beam of light. BELLE looks,
her eyes growing wider until she can stand no more and falls back to MAURICE.)
MAURICE: No, Belle. I won't let you do this!
(BELLE regains her composure, then steps into the beam of light, giving her a
very virgin-ish look)
BELLE: You have my word.
BEAST: (quickly) Done!
(BEAST moves over to unlock the cell, and BELLE collapses to the floor with her
head in her hands. We hear the door being unlocked, then MAURICE rushing over
to BELLE.)
MAURICE: No, Belle. Listen to me. I'm old, I've lived my life--
(BEAST grabs him and drags him downstairs)
BELLE: Wait!
MAURICE: Belle!
BELLE: Wait!
(Cut to ext. of castle. BEAST drags MAURICE towards PALLENQUIN)
MAURICE: No, please spare my daughter!
BEAST: She's no longer your concern. (BEAST throws MAURICE into the
PALLENQUIN.) Take him to the village.
(The PALLENQUIN breaks the ivy holding it to the ground, then slinks off like a
spider with MAURICE inside)
MAURICE: Please, let me out, please!
(Cut to BELLE looking out cell window at the PALLENQUIN crossing the bridge over
the moat. She begins to cry. Cut to BEAST walking up the stairs. LUMIERE is
still at his post.)
LUMIERE: Master?
BEAST: (angrily) What!
LUMIERE: Since the girl is going to be with us for quite some time, I was
thinking that you might want to offer her a more comfortable
room. (BEAST growls angrily at him.) Then again, maybe not.
(BEAST enters the cell where BELLE is still crying.)
BELLE: You didn't even let me say good bye. I'll never see him again. I
didn't get to say good-bye.
BEAST: (feeling bad) I'll show you to your room.
BELLE: (surprised) My room? (Indicating the cell) But I thought--
BEAST: You wanna, you wanna stay in the tower?
BELLE: No.
BEAST: Then follow me.
(BEAST leads BELLE to her room. As they proceed, BELLE begins to lag behind.
She looks at the hideous sculptures on the walls and the light casting shadows
on them. Frightened, she gasps and runs to catch up with BEAST, who is carrying
LUMIERE as a light source. BEAST looks back at BELLE, and sees a tear form at
the corner of her eye.)
LUMIERE: Say something to her.
BEAST: Hmm? Oh. (To BELLE) I...um...hope you like it here. (He looks
at LUMIERE for approval. He motions BEAST to continue.) The
castle is your home now, so you can go anywhere you wish, except
the West Wing.
BELLE: (looking intrigued) What's in the West Wing?
BEAST: (stopping angrily) It's forbidden!
(BEAST continues, and BELLE reluctantly follows. Cut to int. of BELLE's room,
dark. The door opens and light spills in.)
BEAST: (Tenderly) Now, if there's anything you need, my servants will
attend you.
LUMIERE: (whispering in his ear) Dinner--invite her to dinner.
BEAST: (Growing angry) You...will join me for dinner. That's not a
request!
(BEAST leaves, slamming the door behind him. BELLE, terrified, runs over to the
bed and flings herself onto it, finally breaking down and crying. Fade to
tavern in the town.)
GASTON: Who does she think she is? That girl has tangled with the wrong
man. No one says 'no' to Gaston!
LEFOU: Darn right!
GASTON: Dismissed. Rejected. Publicly humiliated. Why, it's more than I
can bear. (turns chair away)
LEFOU: (Runs in front of him) More beer?
GASTON: (Turns chair away again) What for? Nothing helps. I'm disgraced.
LEFOU: Who, you? Never. Gaston, you've got to pull yourself together.
Gosh it disturbs me to see you, Gaston
Looking so down in the dumps
Every guy here'd love to be you, Gaston (cheering from the
gallery)
Even when taking your lumps
There's no man in town as admired as you
You're everyone's favorite guy
Everyone's awed and inspired by you (LEFOU turns chair back to
forward)
And it's not very hard to see why!
No one's slick as Gaston, no one's quick as Gaston
No one's next as incredibly thick as Gaston
For there's no man in town half as manly
Perfect, a pure paragon!
You can ask any Tom, Dick, or Stanley
And they'll tell you who's team they'd prefer to be on!
(LEFOU has pulled a man's belt off, whose pants fall to the ground. LEFOU jumps
up and wraps the belt around GASTON's neck, who flexes and breaks it off. LEFOU
continues to dance around. OLD CRONIES pick him up and swing him around.)
OLD CRONIES: No one's been like Gaston, a king-pin like Gaston
LEFOU: No one's got a swell cleft in his chin like Gaston
GASTON: As a specimen, yes, I'm intimidating!
OLD CRONIES: My, what a guy that Gaston!
(OLD CRONIES swing LEFOU back and forth into the camera. LEFOU tickles GASTON's
chin, who stands with pride)
OLD CRONIES: Give five hurrahs, give twelve hip-hips
LEFOU: Gaston is the best and the rest is all drips!
(LEFOU swings up his arm in dance and throws a mug of beer in GASTON's face, who
socks LEFOU in the face)
ALL: No one fights like Gaston, no one bites like Gaston
WRESTLER: In a wrestling match, nobody bites like Gaston
BIMBETTES: For there's no one as burly and brawny
GASTON: As you see I've got biceps to spare
LEFOU: Not a bit of him scraggly or scrawny
GASTON: That's right! And every last bit of me's covered with hair!
(GASTON fights with the men, then lifts a bench with the BIMBETTES on it. He
drops the bench on LEFOU, then turns to the camera and reveals his hairy chest.)
OLD CRONIES: No one hits like Gaston, matches wits like Gaston
LEFOU: In a spitting match, nobody spits like Gaston!
GASTON: I'm especially good at expectorating! Ptooey!
ALL: Ten points for Gaston!
(GASTON plays a chess game with a man, then hits the board, sending it and
pieces all over. He takes a bite of leather from the belt once wrapped around
his neck, chews it and spits it into a spittoon, which falls and gets stuck on
the head of LEFOU.)
GASTON: When I was a lad I ate four dozen eggs
Every morning to help me get large!
And now that I'm grown, I eat five dozen eggs
So I'm roughly the size of a barge!
(GASTON juggles a number of eggs, then swallows them whole. LEFOU attempts the
trick, and is hit in the face by three eggs.)
ALL: No one shoots like Gaston, makes those beauts like Gaston
LEFOU: Then goes tromping around wearing boots like Gaston
GASTON: I use antlers in all of my decorating!
(GASTON takes three shots at a beer barrel, which begins leaking into the mugs
of onlookers. He returns stomping to his chair, where we see the fireplace
surrounded by the heads of the animals he has killed. The mystery cut of music
is here! Cut to ending of "Gaston Reprise")
ALL: My what a guy! Gaston!!!!!!!
(The OLD CRONIES have picked up the chair and carry GASTON around in it. LEFOU
tries to flee, but they toss the chair into its normal place, and LEFOU is
pinned underneath. MAURICE bursts in frantically)
MAURICE: Help! Someone help me!
OLD MAN: Maurice?
MAURICE: Please! Please, I need your help! He's got her. He's got her
locked in the dungeon.
LEFOU: Who?
MAURICE: Belle. We must go. Not a minute to lose!
GASTON: Whoa! Slow down, Maurice. Who's got Belle locked in a dungeon?
MAURICE: A beast! A horrible, monstrous beast!
(MAURICE has gone from person to person, pleading his case, until he is thrown
at the feet of GASTON. A moment of silence, then the OLD CRONIES begin to laugh
and mock him.)
CRONY 1: Is it a big beast?
MAURICE: Huge!
CRONY 2: With a long, ugly snout?
MAURICE: Hideously ugly!
CRONY 3: And sharp, cruel fangs?
MAURICE: Yes, yes. Will you help me?
GASTON: All right, old man. We'll help you out.
MAURICE: You will? Oh thank you, thank you!
(The OLD CRONIES pick up MAURICE and help him out by throwing him through the
door.)
CRONY 1: Crazy old Maurice. He's always good for a laugh!
GASTON: (Very pensive) Crazy old Maurice, hmm? Crazy old Maurice. Hmmm?
Lefou, I'm afraid I've been thinking.
(LEFOU is still under the chair.)
LEFOU: A dangerous pastime--
GASTON: (finishing line) I know,
But that wacky old coot is Belle's father
And his sanity's only so-so
Now the wheels in my head have been turning
Since I looked at that loony old man
See I promised myself I'd be married to Belle,
And right now I'm evolving a plan!
(GASTON picks LEFOU out from under the chair and holds his head close, and
whispers)
GASTON: If I...(whisper)
LEFOU: Yes?
GASTON: Then I...(whisper)
LEFOU: No, would she?
GASTON: (whispering)...GUESS!
LEFOU: Now I get it!
BOTH: Let's go!
(They begin a waltz around the floor as they sing)
BOTH: No one plots like Gaston, takes cheap shots like Gaston
LEFOU: Plans to persecute harmless crackpots like Gaston
ALL: So his marriage we soon'll be celebrating!
My what a guy, Gaston!!!
(Camera zooms out through window to snow covered square, empty except for
MAURICE)
MAURICE: (to no one in particular) Will no one help me?
(Fade back to the bedroom of the castle where BELLE is still crying. There is a
'clink clink clink' at the door. She gets up and walks over to open the door.
MRS. POTTS enters with CHIP and their entourage.)
BELLE: Who is it?
MRS. POTTS: (from outside the door) Mrs. Potts, dear. (Door opens.) I
thought you might like a spot of tea.
BELLE: (amazed at the fact that she is listening to a walking tea set)
But you...ah...but...I--
(BELLE bumps into the WARDROBE)
WARDROBE: Oof. Careful!
BELLE: (sits on bed) This is impossible--
WARDROBE: (leans 'shoulder' on bed, popping other end and BELLE into the
air) I know it is, but here we are!
CHIP: (as sugar and cream are being poured into him) Told ya she was
pretty, mama, didn't I?
MRS. POTTS: All right, now, Chip. That'll do. (CHIP hops over to
BELLE, who is sitting on the floor) Slowly, now. Don't spill!
BELLE: Thank you. (She picks up CHIP, and is about to take a sip of
tea.)
CHIP: (To BELLE) Wanna see me do a trick? (CHIP takes a big breath,
then puffs out his cheeks and blows bubbles out the top of the
cup.)
MRS. POTTS: (admonishingly) Chip!
CHIP: (looking guilty) Oops. Sorry.
MRS. POTTS: (To BELLE) That was a very brave thing you did, my dear.
WARDROBE: We all think so.
BELLE: But I've lost my father, my dreams, everything.
MRS. POTTS: Cheer up, child. It'll turn out all right in the end. You'll
see. (She looks up, startled.) Oops! Look at me, jabbering on,
when there's a supper to get on the table. Chip!
CHIP: (hopping away) Bye!
(BELLE stands and the WARDROBE approaches her.)
WARDROBE: Well now, what shall we dress you in for dinner? Let's see what
I've got in my drawers. (The doors fly open and moths flutter
out. She slams them shut.) Oh! How embarrassing. Here we are.
(One door opens, the other serves as an arm. It pulls out a pink
dress.) Ah! There, you'll look ravishing in this one! (Something
to think about: We never hear of a King or Queen or parents, so
what is a Prince living on his own doing with a wardrobe full of
women's clothing? Maybe he wants to be a lumberjack!)
BELLE: That's very kind of you, but I'm not going to dinner.
WARDROBE: Oh, but you must!
(COGSWORTH waddles in)
COGSWORTH: Ahem, ahem, ahem. Dinner...is served.
(Cut to BEAST pacing back and forth in front of fire, with MRS. POTTS and
LUMIERE looking on.)
BEAST: What's taking so long? I told her to come down. Why isn't she
here yet?!?
MRS. POTTS: Oh, try to be patient, sir. The girl has lost her father and
her freedom all in one day.
LUMIERE: Uh, master. Have you thought that, perhaps, this girl could be
the one to break the spell?
BEAST: (angrily) Of course I have. I'm not a fool.
LUMIERE: Good. You fall in love with her, she falls in love with you,
and--Poof!--the spell is broken! We'll be human again by
midnight! (That sounds like a good title for a song-- "Human
Again")
MRS. POTTS: Oh, it's not that easy, Lumiere. These things take time.
LUMIERE: But the rose has already begun to wilt.
BEAST: It's no use. She's so beautiful, and I'm so...well, look at me!
(LUMIERE shrugs his shoulders and looks at MRS. POTTS.)
MRS. POTTS: Oh, you must help her to see past all that.
BEAST: I don't know how.
MRS. POTTS: Well, you can start by making yourself more presentable.
Straighten up, try to act like a gentleman.
(BEAST sits up, then straightens his face very formally)
LUMIERE: (adding in) Ah yes, when she comes in, give her a dashing,
debonair smile. Come, come. Show me the smile. (BEAST bears his
ragged fangs in a scary, and yet funny grin.)
MRS. POTTS: But don't frighten the poor girl.
LUMIERE: Impress her with your rapier wit.
MRS. POTTS: But be gentle.
LUMIERE: Shower her with compliments.
MRS. POTTS: But be sincere
LUMIERE: And above all...
BOTH: You must control your temper!
(The door creaks open. BEAST wipes the silly face off, and looks to the door
expectantly.)
LUMIERE: Here she is!
(COGSWORTH enters.)
COGSWORTH: Uh, good evening.
(BEAST goes from expectant to mad.)
BEAST: (growling) Well, where is she?
COGSWORTH: (buying time) Who? Oh! The girl. Yes, the, ah, girl. Well,
actually, she's in the process of, ah, um, circumstances being
what they are, ah... she's not coming.
(Cut to ext of den with door slightly ajar)
BEAST: WHAT!!!!!!!
(Door bangs open and BEAST comes running out, with OBJECTS giving chase)
COGSWORTH: Your grace! Your eminence! Let's not be hasty!
(Cut to ext of BELLE's room. BEAST runs up to it and bangs on the door.)
BEAST: (Yelling) I thought I told you to come down to dinner!
BELLE: (From behind the door) I'm not hungry.
BEAST: You'll come out or I'll...I'll break down the door!
LUMIERE: (interrupting) Master, I could be wrong, but that may not be the
best way to win the girl's affections.
COGSWORTH: (pleading) Please! Attempt to be a gentleman.
BEAST: (growing angrier) But she is being so...difficult!
MRS. POTTS: Gently, gently.
BEAST: (very dejected) Will you come down to dinner?
BELLE: No!
(BEAST looks at the OBJECTS, very frustrated.)
COGSWORTH: Suave. Genteel.
BEAST: (Trying to act formal, bowing at the door) It would give me great
pleasure if you would join me for dinner.
COGSWORTH: Ahem, ahem, we say 'please.'
BEAST: (once again dejected) ...please.
BELLE: (Mad at BEAST) No, thank you.
BEAST: (furious) You can't stay in there forever!
BELLE: (provokingly) Yes I can!
BEAST: Fine! Then go ahead and STARVE!!!! (To OBJECTS) If she doesn't
eat with me, then she doesn't eat at all!
(BEAST runs back down the hall, slamming a door and causing a piece of the
ceiling to fall on LUMIERE.)
MRS. POTTS: That didn't go very well at all, did it.
COGSWORTH: Lumiere, stand watch at the door and inform me at once if there
is the slightest change.
LUMIERE: (Taking guard position next to door) You can count on me, mon
capitan.
COGSWORTH: Well, I guess we better go downstairs and start cleaning up.
(Cut to int of BEAST's lair. BEAST enters, knocking over and destroying things
in his path.)
BEAST: I ask nicely, but she refuses. What a...what does she want me to
do--beg? (Picking up the MAGIC MIRROR) Show me the girl.
(The MAGIC MIRROR shines, then glows green and reveals BELLE in her bedroom,
talking to the WARDROBE)
WARDROBE: (in mirror pleading) Why the master's not so bad once you get to
know him. Why don't you give him a chance?
BELLE: (still disturbed by the attack) I don't want to get to know him.
I don't want to have anything to do with him!
BEAST: (setting down MAGIC MIRROR, speaking tenderly) I'm just fooling
myself. She'll never see me as anything...but a monster. (Another
petal falls off the rose.) It's hopeless.
(BEAST puts his head in his hands as in a depressed state. Fade out/Fade in to
ext of BELLE's room. Door creaks open. BELLE silently emerges. We see her feet
go by as three bright spots shine through a curtain at floor level. Behind it
are LUMIERE and FEATHERDUSTER.)
FEATHERDUSTER:
Oh, no!
LUMIERE: Oh, yes!
FEATHERDUSTER:
Oh, no!
LUMIERE: Oh, yes, yes, yes!
FEATHERDUSTER:
I've been burnt by you before!
(LUMIERE and FEATHERDUSTER have emerged and LUMIERE takes her in his arms.
Suddenly he looks up and sees BELLE walking down the hall. He drops
FEATHERDUSTER.)
FEATHERDUSTER:
Oof!
LUMIERE: Zut alors! She has emerged!
(Cut to kitchen, where we find COGSWORTH,MRS. POTTS,CHIP and the STOVE.)
MRS. POTTS: Come on, Chip. Into the cupboard with your brothers and
sisters. (helping him in)
CHIP: But I'm not sleepy.
MRS. POTTS: Yes you are.
CHIP: No, I'm...not. (He falls asleep and MRS. POTTS shuts the cupboard
door.)
(A banging of pots and pans comes from the STOVE.)
STOVE: I work and I slave all day, and for what? A culinary masterpiece
gone to waste.
MRS. POTTS: Oh, stop your grousing. It's been a long night for all of us.
COGSWORTH: Well, if you ask me, she was just being stubborn. After all,
the master did say 'please.'
MRS. POTTS: But if the master doesn't learn to control that temper, he'll
never break the--
(BELLE enters, and COGSWORTH cuts off MRS. POTTS before she can say 'spell.')
COGSWORTH: (interrupting) Splendid to see you out and about, mademoiselle.
(LUMIERE comes running in.) I am Cogsworth, head of the
household. (He leans over to kiss her hand, but LUMIERE butts
in front of him.) This is Lumiere.
LUMIERE: En chante, cherie.
COGSWORTH: (trying to talk around LUMIERE who is still kissing BELLE's
hand) If there's anything...stop that...that we can...please
(finally shoving him out of the way)...to make your stay more
comfortable. (LUMIERE burns the hand of COGSWORTH) Ow!!!!
BELLE: I am a little hungry.
MRS. POTTS: (excited, to the other tea pots) You are? Hear that? She's
hungry. Stoke the fire, break out the silver, wake the china.
(The fire on the STOVE roars to life, and drawers open to reveal silverware
standing at attention.)
COGSWORTH: (secretively) Remember what the master said.
MRS. POTTS: Oh, pish tosh. I'm not going to let the poor child go hungry.
COGSWORTH: (thinking he is giving in to the ultimate demand) Oh, all
right. Glass of water, crust of bread, and then--
LUMIERE: Cogsworth, I am surprised at you. She's not our prisoner. She's
our guest. We must make her feel welcome here. (to BELLE)
Right this way, mademoiselle.
COGSWORTH: Well keep it down. If the master finds out about this, it will
be our necks!
LUMIERE: Of course, of course. But what is dinner without a little music?
(LUMIERE has started out the swinging door. He lets it close, and the door hits
COGSWORTH and sends him across the room to land in a pan filled with (what looks
like) pancake batter. He screams his line as he is in flight.)
COGSWORTH: MUSIC!?!
(Cut to dining room, where BELLE is seated at the end of a long table. LUMIERE
is on the table and a spotlight shines on him.)
LUMIERE: Ma chere, mademoiselle. It is with deepest pleasure and
greatest pride that I welcome you tonight. And now, we invite
you to relax. Let us pull up a chair as the dining room proudly
presents...your dinner.
Be our guest, be our guest
Put our service to the test,
tie your napkin 'round your neck, cherie
and we provide the rest!
(The CHAIR has wrapped a napkin around the neck of BELLE, who takes it off and
places it on her lap. The CHAIR's arms put it's hands on it's 'waist' as if it
were mad.
Soup du jour, hot hors d'oeuvres
Why we only live to serve
Try the grey stuff, it's delicious
Don't believe me? Ask the dishes!
(LUMIERE offers BELLE a plate of hors d'oeuvres. She dips her finger in one,
and tastes it.)
They can sing, they can dance
After all, miss, this is France!
And a dinner here is never second best!
Go on unfold your menu, take a glance and then you'll
Be our guest, be our guest, be our guest!
(A cabinet at the end of the table opens to reveal a large CHINA collection,
which rolls out and begins to perform. LUMIERE hands BELLE a menu, which she
begins to read.)
Beef ragout, cheese souffle,
Pie and pudding en flambe!
We'll prepare and serve with flair
A culinary cabaret!
(Plates of food go dancing by, with COGSWORTH in the pudding. LUMIERE sets his
torch to it, and it explodes, turning COGSWORTH's face black with soot.)
You're alone and you're scared,
But the banquet's all prepared!
No one's gloomy or complaining,
While the flatware's entertaining!
(The FLATWARE enters a 'Busby Berlkley-esque' swimming scene.)
We tell jokes, I do tricks
With my fellow candlesticks
(LUMIERE, standing on a plate, is elevated and begins to juggle his candles.
MUGS enter the shot.)
MUGS: And it's all in perfect taste
That you can bet!!!
(The MUGS begin a gymnastics routine, hopping over one another and passing a
beverage from one to the next)
ALL: Come on and lift your glass,
You've won your own free pass
To be our guest, be our guest, be our guest!
LUMIERE: If you're stressed, it's fine dining we suggest!
ALL: Be our guest, be our guest, be our guest!
(ALL leave except COGSWORTH, who looks scared, then begins to inch away. LUMIERE
enters and holds him there.)
LUMIERE: Life is so unnerving,
For a servant who's not serving!
He's not whole without a soul to wait upon
COGSWORTH: Get off!
LUMIERE: Ah, those good old days when we were useful
Suddenly, those good old days are gone.
(LUMIERE sings as if he were reminiscing. Snow begins to fall. COGSWORTH looks
up and sees the salt and pepper shakers doing their thing.)
LUMIERE: Ten years we've been rusting
Needing so much more than dusting
Needing exercise, a chance to use our skills!
(LUMIERE dusts the salt of the head of COGSWORTH, who tries to escape. He trips
and falls into the gelatin mold.)
Most days just lay around the castle,
Flabby fat and lazy
You walked in, and oops-a-daisie!
(LUMIERE jumps on a spoon in the gelatin, which catapults COGSWORTH out of the
mold. Cut to kitchen, where MRS. POTTS is surrounded by soap bubbles.)
MRS. POTTS: It's a guest, it's a guest!
Sakes alive, well I'll be blessed!
Wine's been poured and thank the Lord
I've had the napkins freshly pressed!
(MRS. POTTS continues to dance around the kitchen)
With dessert, she'll want tea,
And my dear, that's fine with me!
While the cups do their soft shoeing,
I'll be bubbling, I'll be brewing!
I'll get warm, piping hot
Heaven's sake, is that a spot?
Clean it up, we want the company impressed!
We've got a lot to do--
Is it one lump or two?
For you our guest!
(MRS. POTTS is cleaned off by a napkin. She hops onto the tea cart and rolls
into the dining room, where she offers tea to BELLE.)
ALL: She's our guest!
MRS. POTTS: She's our guest!
ALL: She's our guest!
Be our guest! Be our guest!
Our command is your request!
It's ten years since we had anybody here
And we're obsessed!
With your meal, with your ease,
Yes indeed, we aim to please
While the candlelight's still glowing
Let us help you, we'll keep going--
(The CHINA and CANDLESTICKS perform an elaborately choreographed dance sequence,
ending in a c.u. of LUMIERE.)
ALL (esp. LUMIERE):
Course, by course
One by one
'Til you shout "Enough, I'm done!"
Then we'll sing you off to sleep as you digest
Tonight you'll prop your feet up,
But for let's eat up
Be our guest! Be our guest! Be our guest! Please Be our guest!!
(A fantastic ending comes of the song, with SILVERWARE flying through the air,
PLATES and FEATHERDUSTERS dancing, and COGSWORTH the focus of attention, until
LUMIERE comes sliding in and sends him flying out of camera range.)
BELLE: Bravo! That was wonderful!
COGSWORTH: Thank you, thank you, mademoiselle. Yes, good show, wasn't it
everyone. (Looking at his own face) Oh, my goodness, will you
look at the time. Now, it's off to bed, off to bed!
(LUMIERE comes up next to COGSWORTH.)
BELLE: Oh, I couldn't possibly go to bed now. It's my first time in
an enchanted castle.
COGSWORTH: Enchanted? Who said anything about the castle being enchanted?
(He tries to cover it up, just as a fork runs past. To LUMIERE)
It was you, wasn't it!
BELLE: I, um, figured it out for myself. (COGSWORTH and LUMIERE have been
fighting. They both look at her, then stop. COGSWORTH dusts
himself off, and LUMIERE fixes his wax nose.) I'd like to look
around, if that's all right.
LUMIERE: (excited) Oh! Would you like a tour?
COGSWORTH: Wait a second, wait a second. I'm not sure that's such a good
idea. (Confidentially, to LUMIERE) We can't let her go poking
around in certain places, if you know what I mean.
BELLE: (Poking COGSWORTH in the belly (like the Pillsbury doughboy))
Perhaps you could take me. I'm sure you know everything there
is to know about the castle.
COGSWORTH: (flattered) Well, actually, ah yes, I do!
(Fade to COGSWORTH, LUMIERE, and BELLE walking down a hall with FOOTSTOOL.
COGSWORTH is lecturing.)
COGSWORTH: As you can see, the pseudo facade was stripped away to reveal a
minimalist rococo design. Note the unusual inverted vaulted
ceilings. This is yet another example of the neo-classic baroque
period, and as I always say, if it's not baroque, don't fix it!
Ha ha ha. Now then, where was I? (He turns to find the heads of
the SUITS OF ARMOR have turned to follow BELLE.) As you were!
(They all snap back to face forward.) Now, if I may draw your
attention to the flying buttresses above the--mademoiselle?
(COGSWORTH turns back to the group and is one girl short. He sees her beginning
to climb the grand staircase. He and LUMIERE run up to her and jump in front of
her, blocking her progress upstairs.)
BELLE: What's up there?
COGSWORTH: Where? Up there? Nothing. Absolutely nothing of interest at all
in the West Wing. Dusty, dull, very boring.
(LUMIERE has been shaking his head, but COGSWORTH nudges him and he nods in
agreement.)
BELLE: Oh, so that's the West Wing.
LUMIERE: (To COGSWORTH) Nice going!
BELLE: I wonder what he's hiding up there.
LUMIERE: Hiding? The master is hiding nothing!
BELLE: Then it wouldn't be forbidden.
(She steps over them, but they dash up and block her again.)
COGSWORTH: Perhaps mademoiselle would like to see something else. We have
exquisite tapestries dating all the way back to...
BELLE: (again stepping over them) Maybe later.
LUMIERE: (with COGSWORTH, again dashing and blocking) The gardens, or the
library perhaps?
BELLE: (Now, with incredible interest) You have a library?
COGSWORTH: (Thrilled that he has found something to interest her) Oh yes!
Indeed!
LUMIERE: With books!
COGSWORTH: Gads of books!
LUMIERE: Mountains of books!
COGSWORTH: Forests of books!
LUMIERE: Cascades...
COGSWORTH: ...of books!
LUMIERE: Swamps of books!
COGSWORTH: More books than you'll ever be able to read in a lifetime!
Books on every subject ever studied, by every author who ever
set pen to paper...
(LUMIERE and COGSWORTH begin marching off, and BELLE begins to follow, but her
curiosity overtakes her, and she turns back to the West Wing. Her excitement
begins to dwindle, though, when she enters the hallway leading to BEAST's lair.
As she walks down the hall, she stops to look in a mirror that has been
shattered into several pieces, each one reflecting her concerned look. She
reaches the end of the hall and finds a closed door with gargoyle handles. She
takes a deep breath, then reaches out and opens the door. Cut to int of lair,
where BELLE begins to explore. She is truly shocked by everything she sees.
She wanders around, looking, and knocks over a table, but she catches it before
it crashes to the floor. She then turns her head and sees a shredded picture on
the wall. We can only see part of a portrait. It is the same portrait that was
shredded in the opening. BELLE reaches out and lifts the shreds of the picture
to reveal the prince. We never see this, however, for then she turns her head
and sees the rose under the bell jar. She walks over to it, her eyes
transfixed. She reaches out, then lifts off the jar, leaving the rose
unprotected. She reaches up, brushes back the strand of hair that has been
repeatedly falling on her forehead, then reaches out to touch the rose. As she
nears it, a shadow falls over her. BEAST has been on the balcony, and sees her.
He jumps back into the room,then slams the jar back on the rose. He then turns
his attention to BELLE.)
BEAST: (growing angry) Why did you come here?
BELLE: (Backing away, scared) I'm sorry,
BEAST: I warned you never to come here!
BELLE: I didn't mean any harm.
BEAST: (Angrier) Do you realize what you could have done? (Begins to
thrash at the furniture)
BELLE: (Pleading, but still scared) Please, stop! No!
BEAST: (Screaming) Get out!!!! GET OUT!!!!
(BELLE turns and flees the room. BEAST calms down, then falls into despair,
finally realizing that he may have destroyed his chances with BELLE. She
reaches the stairway and grabs her cloak. She rushes down the stairs, wrapping
the cloak around her and bursting past a confused LUMIERE and COGSWORTH .)
LUMIERE: Wh- Where are you going?
BELLE: Promise or no promise, I can't stay here another minute!
COGSWORTH: Oh no, wait, please wait!
(LUMIERE tries to respond, but BELLE slams the door behind her. He and
COGSWORTH both bow their heads in sadness. Cut to BELLE outside in the forest
on PHILLIPE. She begins to ride through the forest, but PHILLIPE comes to a
stop. She looks up and sees the WOLVES. She gasps, then pulls the reins and
begins to flee. She runs from side to side, making the WOLVES hit the trees (a
la Speederbike chase in Return of the Jedi). PHILLIPE runs out on a frozen
pond, but his and BELLE's weight collapse the ice. The WOLVES chase her into
the water. Some begin to drown, but PHILLIPE is able to get out of the water
before anything serious happens. He runs into a clearing, but becomes
surrounded by WOLVES. He bucks, throwing BELLE off and wrapping the reins
around a tree branch. The WOLVES begin their attack on PHILLIPE, but BELLE
comes to his rescue and beats them away with a stick. One WOLF grabs the stick
in its mouth and breaks half of it off, leaving BELLE defenseless. Another
leaps at her, grabbing the corner of her cloak and dragging her to the ground.
She looks up and sees a WOLF about to jump on top of her. It leaps and is
caught in mid-air by BEAST. He throws the WOLF away, then stands behind them
and BELLE. They lunge at each other. One rips a hole in BEAST's shoulder, and
the others focus their attack on that spot. Finally, BEAST throws a WOLF
against a tree, knocking it out. The others turn and run in fear. BEAST turns
back to BELLE, looks at her despairingly, then collapses. BELLE, grateful to be
alive, turns back to PHILLIPE and begins to get on, but her conscience takes
over, and she walks over to the fallen BEAST. Fade to BELLE and PHILLIPE
walking back to the castle, with BEAST on the horse's back. Fade to int of den,
with BELLE pouring hot water out of MRS. POTTS. She soaks a rag in the water,
then turns to BEAST, who is licking his wounds.)
BELLE: Here now. Oh, don't do that. (BEAST growls at her as she tries to
clean the wound with her rag.) Just...hold still.
(She touches the rag to the wound and BEAST roars in pain. The OBJECTS, who
have been watching, jump back into hiding from the outburst.)
BEAST: That hurts!
BELLE: (In counterpoint) If you'd hold still, it wouldn't hurt as much.
BEAST: Well if you hadn't run away, this wouldn't have happened!
BELLE: Well if you hadn't frightened me, I wouldn't have run away!
BEAST: (Opens his mouth to respond, but has to stop and think of a good
line) Well you shouldn't have been in the West Wing!
BELLE: Well you should learn to control your temper! (BEAST raises his
hand to bring out another point, but finds he has none, so he
bows his head down again. The OBJECTS emerge from their hiding
as BELLE has conquered the ferocious temper of BEAST. BELLE
moves the rag closer to the wound) Now, hold still. This may
sting a little. (BEAST gives a surprised grunt, then grits his
teeth as the rag is applied. BELLE speaks tenderly.) By the way,
thank you, for saving my life.
(BEAST opens his eyes, looking surprised.)
BEAST: (Also very tenderly) You're welcome.
(Camera zooms out and we see the OBJECTS looking on with interest. Fade to
GASTON's tavern, which is empty except for GASTON, LEFOU and MONSIEUR D'ARQUE,
who are all sitting at a table.)
D'ARQUE: I don't usually leave the asylum in the middle of the night, but
they said you'd make it worth my while. (GASTON pulls out a
sack of gold and tosses it in front of him. He takes out a piece,
scrapes it on his chin and continues.) Aah, I'm listening.
GASTON: It's like this. I've got my heart set on marrying Belle, but she
needs a little persuasion.
LEFOU: (butting in) Turned him down flat!
(GASTON slams a beer mug on his head.)
GASTON: Everyone knows her father's a lunatic. He was in here tonight
raving about a beast in a castle...
D'ARQUE: Maurice is harmless.
GASTON: The point is, Belle would do anything to keep him from being
locked up.
LEFOU: Yeah, even marry him!
(GASTON gives him another threatening look, and he ducks back under the mug.)
D'ARQUE: So you want me to throw her father in the asylum unless she agrees
to marry you? (They both nod in agreement.) Oh, that is
despicable. I love it!
(Cut to int of BELLE's cottage. MAURICE is packing to leave.)
MAURICE: If no one will help me, then I'll go back alone. I don't care
what it takes. I'll find that castle and somehow I'll get her
out of there.
(MAURICE leaves on his journey. Seconds later, GASTON and LEFOU arrive with
D'ARQUE. They enter the house looking for one of the residents.)
GASTON: Belle! Maurice!
LEFOU: Oh, well, I guess it's not gonna work after all.
(GASTON grabs him by the neck and walks outside.)
GASTON: They have to come back sometime, and when they do, we'll be ready
for them. (Drops LEFOU into a snowbank by the porch) Lefou,
don't move from that spot until Belle and her father come home.
LEFOU: But, but... aww, nuts! (He pounds the side of the house and a pile
of snow falls on his head.)
(Fade to ext of castle. BELLE is playing in the snow with PHILLIPE and
FOOTSTOOL. BEAST, COGSWORTH and LUMIERE watch from the balcony.)
BEAST: I've never felt this way about anyone. (Looks excited) I want
to do something for her. (Looks discouraged.) But what?
COGSWORTH: Well, there's the usual things--flowers, chocolates, promises
you don't intend to keep...
LUMIERE: Ahh, no no. It has to be something very special. Something that
sparks her inter--wait a minute.
(Cut to int hallway leading to library. BEAST and BELLE are alone.)
BEAST: Belle, there's something I want to show you. (Begins to open the
door, then stops.) But first, you have to close your eyes. (She
looks at him questioningly.) It's a surprise.
(BELLE closes her eyes, and BEAST waves his hand in front of her. Then he opens
the door. He leads her in.)
BELLE: (Just as she enters the room) Can I open them?
BEAST: No, no. Not yet. Wait here.
(BEAST walks away to draw back the curtains. He does, and brilliant sunlight
spills into the room. BELLE flinches reflexively as the light hits her face.)
BELLE: Now can I open them?
BEAST: All right. Now.
(BELLE opens her eyes and the camera pulls back to reveal the gigantic library
filled with books.)
BELLE: I can't believe it. I've never seen so many books in all my life!
BEAST: You--you like it?
BELLE: It's wonderful.
BEAST: Then it's yours.
BEAST: Oh, thank you so much.
(Cut to BELLE and BEAST in bkgd, with OBJECTS including CHIP in foreground
watching them.)
MRS. POTTS: Oh, would you look at that?
LUMIERE: Ha ha! I knew it would work.
CHIP: What? What works?
COGSWORTH: It's very encouraging.
FEATHERDUSTER:
Isn't this exciting!
CHIP: I didn't see anything.
MRS. POTTS: Come along, Chip. There's chores to be done in the kitchen.
CHIP: But what are they talking about? What's going on?
(OBJECTS walk away. Fade to breakfast table with BELLE at one end and BEAST at
the other, with MRS. POTTS between them. BELLE is served breakfast, and as she
begins to eat, she looks at BEAST, gobbling up his food with no table manners
whatsoever. CHIP laughs, but MRS. POTTS shoots him an admonishing look. BELLE
turns away and tries to ignore it, but CHIP comes to the rescue. He nudges the
spoon with his nose, and BEAST reaches out for it (very 3-D-ishly). BELLE looks
at him in wonder as he tries to eat with the spoon, but he has little success.
Finally, BELLE puts down her spoon and lifts her bowl as if in a toast. BEAST
looks at the compromise and does the same. They both begin to sip their
breakfast out of their bowls. Fade to courtyard where BELLE and BEAST are
feeding the birds.)
BELLE: There's something sweet
And almost kind
But he was mean
And he was coarse and unrefined.
But now he's dear
And so unsure,
I wonder why I didn't see it there before.
(BELLE is trying to attract some birds to BEAST, who shoves a handful of seed at
them. Finally, she takes a handful and gently spreads it out, creating a trail.
One lands in his hands, and he looks up thrilled.)
BEAST: She glanced this way
I thought I saw
And when we touched
She didn't shudder at my paw
No it can't be
I'll just ignore
But then she's never looked at me that way before.
(BELLE has ducked around a tree, leaving BEAST with the birds. She begins to
look doubtful again, but turns her head around the tree and laughs. BEAST is
covered with birds.)
BELLE: New, and a bit alarming
Who'd have ever thought that this could be?
True, that he's no Prince Charming
But there's something in him that I simply didn't see.
(BELLE throws a snowball at BEAST, who had looked at her proudly after the birds
flew away. He begins to gather a large pile of snow. We cut to the OBJECTS,
looking out of a window at the two. In the background, BELLE throws another
snowball at BEAST, who drops his huge pile of snow on his head. He chases her
around a tree, but she ducks around the other side and sneaks up on him from
behind.)
LUMIERE: Well who'd have thought?
MRS. POTTS: Well bless my soul.
COGSWORTH: And who'd have known?
MRS. POTTS: Well who indeed?
LUMIERE: And who'd have guessed they'd come together on their own?
MRS. POTTS: It's so peculiar
ALL: We'll wait and see
A few days more
There may be something there that wasn't there before
(Fade to den where BELLE sits in front of a roaring fire and reads to BEAST.
OBJECTS inc. CHIP watch from doorway)
COGSWORTH: Yes, perhaps there's something there that wasn't there before.
CHIP: What?
MRS. POTTS: There may be something there that wasn't there before.
CHIP: What's there, mama?
MRS. POTTS: I'll tell you when you're older.
(Cut to int. of BEAST's lair. He is in the tub getting washed up for the big
night with BELLE. LUMIERE is there with him.)
LUMIERE: Tonight is the night!
BEAST: (hesitantly) I'm not sure I can do this.
LUMIERE: You don't have time to be timid. You must be bold, daring.
BEAST: Bold. Daring. (BEAST has emerged from the tub and shakes himself
dry.)
LUMIERE: There will be music. Romantic candlelight, provided myself, and
when the time is right, you confess your love.
BEAST: (Inspired) Yes, I -- I con--No, I can't.
LUMIERE: You care for the girl, don't you?
BEAST: More than anything.
LUMIERE: Well then you must tell her. (COATRACK has been cutting BEAST's
hair. It finishes and steps back.) Voila. You look so...so...
(Cut to shot of BEAST in pig-tails and bows.)
BEAST: Stupid.
LUMIERE: Not quite the word I was looking for. Perhaps a little more off
the top.
(COATRACK begins to cut and chop again. COGSWORTH enters.)
COGSWORTH: Ahem ahem ahem. Your lady awaits.
(Cut to grand staircase, where BELLE descends from the West Wing side in a
glittering gold ball gown. She reaches the landing and looks up at BEAST, who
is standing at the top of the stairs in his dress clothes. He is nudged on by
LUMIERE from behind the curtain, and he descends and meets BELLE at the landing.
Arm in arm, they descend the last section of stairs and continue on their way to
dinner, stopped momentarily by FOOTSTOOL. MRS. POTTS sings from her cart with
CHIP on board.)
MRS. POTTS: Tale as old as time
True as it can be
Barely even friends
Then somebody bends unexpectedly.
Just a little change
Small to say the least
Both a little scared
Neither one prepared, beauty and the beast.
(BELLE and BEAST have moved into the ballroom, where they move through a
computer perfect dance sequence. BEAST occasionally looks over at LUMIERE and
COGSWORTH for their approval. MRS. POTTS and CHIP are in the ballroom on their
cart.)
MRS. POTTS: Ever just the same
Ever a surprise
Ever as before, ever just as sure
As the sun will rise
Tale as old as time
Tune as old as song
Bittersweet and strange,
Finding you can change, learning you were wrong
Certain as the sun
Rising in the east
Tale as old as time,
Song as old as rhyme, beauty and the beast.
Tale as old as time,
Song as old as rhyme, beauty and the beast.
(To CHIP) Off to the cupboard with you now, Chip. It's past
your bedtime. Good night, love.
(CHIP slides off the end of the cart, and hops out of the room, but comes back
for one last look. BELLE and BEAST have adjourned to the balcony under a starry
night.)
BEAST: Belle? Are you happy here with me?
BELLE: (Hesitantly) Yes. (She looks off into the distance)
BEAST: What is it?
BELLE: (Looks at him desperately) If only I could see my father again,
just for a moment. I miss him so much.
BEAST: (Looks disappointed for a moment, then excited.) There is a way.
(The pair adjourn to BEAST's lair, where BEAST hands BELLE the MAGIC MIRROR.)
BEAST: This mirror will show you anything, anything you wish to see.
BELLE: (Hesitantly) I'd like to see my father, please.
(The MAGIC MIRROR shines into life, and BELLE turns her head away as it flashes.
Then it reveals MAURICE fallen in the woods, coughing and lost. BELLE is
shocked. BEAST looks at her with concern.)
BELLE: Papa. Oh, no. He's sick, he may be dying. And he's all alone.
(BEAST turns, then looks at the rose, deep in thought.)
BEAST: Then...then you must go to him.
BELLE: What did you say?
BEAST: I release you. You are no longer my prisoner.
BELLE: (In amazement) You mean...I'm free?
BEAST: Yes.
BELLE: Oh, thank you. (To MAGIC MIRROR) Hold on, Papa. I'm on my way.
(BELLE turns to leave, then turns back and pushes the MAGIC MIRROR back to
BEAST.)
BEAST: Take it with you, so you'll always have a way to look back, and
remember me.
BELLE: Thank you for understanding how much he needs me.
(BELLE turns to leave and BEAST looks down in depression. She touches her hand
to his cheek and rushes out. We see BELLE's skirt fly past COGSWORTH, who has
entered the room.)
COGSWORTH: Well, your highness. I must say everything is going just
peachy. I knew you had it in you.
BEAST: (Very sad) I let her go.
COGSWORTH: Ha ha ha, yes. Splend-- (COGSWORTH stops in the middle of his
sentence.) You what? How could you do that?
BEAST: I had to.
COGSWORTH: (Still amazed) Yes, but why?
BEAST: Because, I love her.
(Cut to COGSWORTH telling the rest of the OBJECTS about BEAST's decision.)
ALL (ex. COGSWORTH):
He did what?!?!
COGSWORTH: Yes, I'm afraid it's true.
CHIP: She's going away?
LUMIERE: But he was so close.
MRS. POTTS: After all this time, he's finally learned to love.
LUMIERE: That's it, then. That should break the spell.
MRS. POTTS: But it's not enough. She has to love him in return.
COGSWORTH: And now it's too late.
(Cut to BEAST watching BELLE leave from above. He roars in sorrow and anger.
His roar turns into the sound of the wind. BELLE is out in the snow, calling
out "Papa?" Finally, she finds him face down in a snowbank. They return home,
where LEFOU is still waiting, disguised as a snowman.)
LEFOU: Oh, they're back.
(Cut to black. POV of MAURICE as his eyes open. He sees BELLE.)
MAURICE: Belle?
BELLE: It's all right, Papa. I'm home.
MAURICE: I thought I'd never see you again.
BELLE: I missed you so much.
MAURICE: But the beast. How did you escape?
BELLE: I didn't escape, Papa. He let me go.
MAURICE: That horrible beast?
BELLE: But he's different, now. He's changed somehow.
(There is sound coming from BELLE's pack. The flap opens and the MAGIC MIRROR
falls out with CHIP rolling to a stop on it.)
CHIP: Hi!
BELLE: Oh, a stowaway.
MAURICE: Why, hello there, little fella. Didn't think I'd ever see you
again.
(CHIP turns to BELLE with a look of question on his face.)
CHIP: Belle, why'd you go away? Don't you like us anymore?
BELLE: Oh, Chip. Of course I do. It's just that--
(There is a knocking at the door. BELLE opens it and MONSIEUR D'ARQUE stands on
the porch.)
BELLE: May I help you?
D'ARQUE: I've come to collect your father. (He steps aside to show the
Asylum D'Loons wagon behind him.)
BELLE: My father?
D'ARQUE: Don't worry, mademoiselle. We'll take good care of him.
BELLE: My father's not crazy.
LEFOU: (Emerging from the crowd) He was raving like a lunatic. We all
heard him, didn't we!
BYSTANDERS: Yeah!
BELLE: No, I won't let you.
(MAURICE has emerged from the home.)
MAURICE: Belle?
LEFOU: Ah, Maurice. Tell us again, old man, just how big was the beast?
MAURICE: (Struggling) Well, he was...that is...enormous. I'd say at least
eight, no more like ten feet. (CROWD laughs at him.)
LEFOU: Well, you don't get much crazier than that.
MAURICE: It's true, I tell you!
(D'ARQUE waves his arms and ORDERLIES move in and pick up MAURICE.)
LEFOU: Take him away!
MAURICE: Let go of me!
(GASTON has been watching from the sides, standing near D'ARQUE.)
BELLE: (To D'ARQUE.) No, you can't do this! (D'ARQUE shakes her off and
walks away.)
GASTON: Tsk, tsk, tsk. Poor Belle. It's a shame about your father.
BELLE: You know he's not crazy, Gaston.
GASTON: I might be able to clear up this little misunderstanding, if...
BELLE: If what?
GASTON: If you marry me.
BELLE: What?
GASTON: One little word, Belle. That's all it takes.
BELLE: Never!
GASTON: Have it your way. (Turns and walks away slowly, playing hard to
get.)
MAURICE: (Being thrown into the wagon.) Belle? (She runs back into the
house.) Let go of me!
BELLE: (Comes back out with MAGIC MIRROR. She yells to the crowd.) My
father's not crazy and I can prove it! (To MIRROR) Show me the
beast! (MAGIC MIRROR again shines, then produces the image of
the still depressed BEAST. The crowd oohs and aahs at it.)
WOMAN 1: Is it dangerous?
BELLE: (Trying to reassure her) Oh, no. He'd never hurt anyone. Please,
I know he looks vicious, but he's really kind and gentle. He's my
friend.
GASTON: If I didn't know better, I'd think you had feelings for this
monster.
BELLE: He's no monster, Gaston. You are!
GASTON: She's as crazy as the old man. (He grabs the MIRROR from her
hand.)
The beast will make off with your children!
He'll come after them in the night.
BELLE: No!
GASTON: We're not safe 'til his head is mounted on my wall!
I say we kill the beast!
(MOB cheers him and repeats the words 'kill him'.)
MAN 1: We're not safe until he's dead,
MAN 2: He'll come stalking us at night!
WOMAN 1: Set to sacrifice our children to his monstrous appetite!
MAN 3: He'll wreak havoc on our village
If we let him wander free
GASTON: So it's time to take some action, boys
It's time to follow me!
(GASTON throws a torch into a haystack, creating an instant bonfire. He begins
to prance around it, warning of the dangers of the horrible BEAST.)
Through the mist, through the woods
Through the darkness and the shadows
It's a nightmare but it's one exciting ride.
Say a prayer, then we're there
At the drawbridge of a castle,
And there's something truly terrible inside.
(GASTON chases LEFOU around, mimicking a monster.)
It's a beast,
He's got fangs, razor sharp ones
Massive paws,
Killer claws for the feast
(MAGIC MIRROR shows the face of BEAST to LEFOU, which GASTON exaggerates about.)
Hear him roar, see him foam,
But we're not coming home,
'Til he's dead, good and dead, kill the beast!
BELLE: (Interjecting) No, I won't let you do this.
GASTON: If you're not with us, you're against us. Bring the old man.
MAURICE: Get your hands off me!
(GASTON throws them into the basement and bolts the door.)
GASTON: We can't have them running off to warn the creature!
BELLE: Let us out!
GASTON: (To the CROWD) We'll rid the village of this beast. Who's with me?
(A chorus of "I am"s comes from the CROWD)
MOB: Light your torch, mount your horse!
GASTON: Screw your courage to the sticking place
MOB: We're counting on Gaston to lead the way!
Through a mist, to a wood,
Where within a haunted castle,
Something's lurking that you don't see every day!
(GASTON leads the MOB through the town and out into the forest, where they start
chopping trees in preparation for their assault on the castle.)
It's a beast,
One as tall as a mountain!
We won't rest
'Til he's good and deceased!
Sally forth, tally ho,
Grab your sword, grab your bow
Praise the Lord and here we go!
GASTON: We'll lay siege to his castle and bring back his head!
(Cut to int of basement, where BELLE is prying at the window with a stick.)
BELLE: I have to warn the beast. This is all my fault. Oh, Papa. What
are we going to do?
MAURICE: (Comforting her) Now, now. We'll think of something.
(We see CHIP looking in through the window. He turns around, thinking, and then
he sees MAURICE's contraption with the axe on the end of it.)
MOB: We don't like, what we don't
Understand, it frankly scares us
And this monster is mysterious at least!
Bring your guns, bring your knives,
Save your children and your wives,
We'll save our village and our lives,
We'll kill the beast!
COGSWORTH: I knew it, I knew it was foolish to get our hopes up.
LUMIERE: Maybe it would have been better if she had never come at all.
(FOOTSTOOL comes in barking. They rush over to the window expecting the return
of BELLE.)
LUMIERE: Could it be?
MRS. POTTS: Is it she?
LUMIERE: (Realizing the MOB is not BELLE) Sacre bleu, invaders!
COGSWORTH: Encroachers!
MRS. POTTS: (Seeing GASTON) And they have the mirror!
COGSWORTH: (Issuing orders) Warn the master. If it's a fight they want,
we'll be ready for them. (Turns around from window) Who's with
me? Aahh! (The door is slammed as the rest of the OBJECTS leave
COGSWORTH behind.)
GASTON: Take whatever booty you can find, but remember, the beast is mine!
(Cut to stairway, where OBJECTS are marching down to do battle with the MOB.)
OBJECTS: Hearts ablaze, banners high!
We go marching into battle,
Unafraid, although the danger just increased!
MOB: Raise the flag, sing the song
Here we come, we're fifty strong
And fifty Frenchmen can't be wrong,
Let's kill the beast!
(Cut to int of BEAST's lair, where MRS. POTTS is briefing him.)
MRS. POTTS: Pardon me, master.
BEAST: Leave me in peace.
MRS. POTTS: But sir, the castle is under attack!
MOB: Kill the beast, kill the beast!
(The OBJECTS have tried to block off the door, but it is being bashed in by the
MOB.)
LUMIERE: This isn't working!
FEATHERDUSTER:
Oh, Lumiere! We must do something!
LUMIERE: Wait! I know!
MOB: Kill the beast, kill the beast!
(Cut to BEAST's lair)
MRS. POTTS: What shall we do, master?
BEAST: (Still very sad) It doesn't matter now. Just let them come.
MOB: Kill the beast, kill the beast, kill the beast!!
(The MOB succeeds in breaking in, and finds a grand entrance filled with
assorted pieces of furniture, teacups, candlesticks, featherdusters and clocks.
They tiptoe in, and LEFOU unknowingly picks up LUMIERE. )
LUMIERE: Now!!!
(All the objects spring into life, attacking their human enemies. Cut back to
BELLE's home, where CHIP has readied the invention.)
CHIP: Yes! Here we go!
(MAURICE looks out from the window and sees the advancing axe.)
MAURICE: What the devil? Belle, look out!
(The invention crashes into the door, and a red cloud of smoke poofs out of the
basement. BELLE and MAURICE emerge from the wreckage to find CHIP swinging on a
loose spring.)
CHIP: You guys gotta try this thing.
(Cut back to the castle where the attack continues. Meanwhile, GASTON has
broken off from the mob, and is searching out BEAST. BELLE, MAURICE, PHILLIPE
and CHIP are making their way to the castle. Finally, the invaders are chased
out and the objects celebrate their victory.)
COGSWORTH: And stay out!
(LUMIERE pulls over COGSWORTH and kisses him once on each cheek. COGSWORTH
shakes it off. Cut to GASTON, who finds BEAST's lair. He raises his crossbow
and takes aim. BEAST looks up at him, then looks back down in sadness again.
GASTON releases the arrow and it strikes BEAST in the shoulder. He screams in
pain and stands. GASTON rushes him and they fly out the window onto the
balcony, where it has begun to rain.)
GASTON: Ha ha ha ha ha!
(GASTON corners BEAST on the edge of the roof. BEAST simply sits there in
despair.)
GASTON: Get up! Get up! What's the matter, Beast? Too kind and gentle to
fight back?
(BEAST looks down ignoring him. GASTON walks into the foreground and breaks off
a piece of the roof. He is about to smash it on BEAST's head when BELLE's voice
drifts up. She is on the bridge and is yelling to GASTON, telling him to stop.)
BELLE: No!
BEAST: (Hearing her voice and giving him new life) Belle.
BELLE: Gaston, don't!
(GASTON swings down at BEAST, but he catches the weapon in his hand. BEAST
rises up and roars in GASTON's face. They proceed through a fight on the
rooftop. Finally, BEAST takes a hiding place among the gargoyles in the
darkness. Meanwhile, BELLE enters the castle on the ground.)
BELLE: Let's go, Phillipe!
GASTON: Come on out and fight! Were you in love with her, beast? Did you
honestly think she'd want you when she had someone like me?
(BEAST has been provoked enough. He emerges and they fight again.)
GASTON: It's over, beast! Belle is mine!
(This time, however, BEAST picks up GASTON by the neck and holds him out over
the edge of the roof. GASTON pleads with BEAST.)
GASTON: Put me down. Put me down. Please, don't hurt me! I'll do
anything! Anything!
(BEAST's anger slowly melts off his face, and the look of compassion returns.
He pulls GASTON back onto the roof.)
BEAST: Get out!
(He shoves GASTON to the ground. Above, BELLE comes out on a balcony.)
BELLE: Beast!
BEAST: Belle!
(BEAST begins to climb the tower (very much like King Kong) until he reaches the
balcony. He hangs over the side.)
BEAST: Belle? You came back!
(BEAST and BELLE stare passionately at each other, but the moment is interrupted
when GASTON sneaks up and stabs BEAST in the back. BEAST roars in pain, and
BELLE is helpless. GASTON pulls the knife out and swings back for another shot.
BEAST starts to fall, knocking GASTON off his balance. BELLE reaches forward
and pulls BEAST back, while GASTON falls off never to be seen again. BELLE helps
the injured BEAST up onto the balcony, where he lies down on the floor. The
OBJECTS come rushing out, but stay out of sight.)
BEAST: You came back.
BELLE: Of course I came back. I couldn't let them...Oh this is all my
fault. If only I'd gotten here sooner.
BEAST: Maybe it's better this way.
BELLE: Don't talk like that. You'll be all right. We're together now.
Everything's going to be fine. You'll see.
BEAST: At least I got to see you one... last...time.
(BELLE pulls BEAST's paw up to her cheek. He holds it there for a second, then
drops it. His head falls back, and his eyes close. BELLE drops the paw and puts
her hands to her mouth. She can't believe this has happened.)
BELLE: (Crying) No, no! Please! Please! Please don't leave me! I love
you!
(Cut to OBJECTS, who watch the last petal fall off the rose. They all look down
at the floor, and COGSWORTH puts his arm around MRS. POTTS. Cut back to BELLE
and BEAST. The rain continues to fall. But one beam of light falls, like a
shooting star. Then another comes. And another, and another. BELLE finally
notices what is happening. She stops crying for a second, then starts to back
away. We cut A fog begins to enshroud BEAST. We see the OBJECTS looking on in
extreme anticipation. BEAST rises up into the air magically and begins to turn.
He is enveloped in a cloud of light, and becomes wrapped in his cloak.
Underneath, we can see BEAST's body shifting and forming. A fore paw comes out
and the claws turn into fingers. A hind paw emerges and develops into a foot.
Finally, a wind blows across his face and the fur melts away to reveal a young
prince. He gradually descends and is laid on the floor again. The fog
disappears and BELLE reaches out to touch him. She jerks her hand back,
however, when the figure begins to move. It stands, then looks at it's hands,
then turns to face BELLE. It is a human, with the same blue eyes as BEAST. It
is obviously BEAST, transformed. BELLE gives him a mysterious look.)
PRINCE: Belle! It's me!
(She continues to look at him skeptically,but then she sees the blue eyes, and
instantly knows it is him.)
BELLE: It is you!
(They kiss. A fireworks display explodes around them. The gloom surrounding
the castle disappears, revealing a blue sky. The castle is transformed, with
the gargoyles changing into cherubs. Finally, we return to the balcony, where
the OBJECTS hop out to meet the PRINCE and BELLE. One by one, they are
transformed back to their original human conditions.)
PRINCE: Lumiere! Cogsworth! Oh, Mrs. Potts! Look at us!
(CHIP comes riding in on FOOTSTOOL.)
CHIP: Mama! Mama! (The pair transforms back into a boy and dog.)
MRS. POTTS: (Picking up her boy) Oh my goodness!
LUMIERE: It is a miracle!
(The PRINCE picks up BELLE and swings her around. The ruffles of her skirt wipe
to the ballroom, where all are gathered to celebrate. The PRINCE and BELLE
dance around the room as the rest of the characters get in their last lines.)
LUMIERE: Ah, l'amour. (He says this, and a maid, obviously the former
FEATHERDUSTER walks by, brushing him on the chin.) Heh heh! (He
starts to chase after her, but COGSWORTH stops him.)
COGSWORTH: Well, Lumiere, old friend. Shall we let bygones be bygones?
LUMIERE: Of course, mon ami. I told you she would break the spell.
COGSWORTH: I beg your pardon, old friend, but I believe I told you.
LUMIERE: No you didn't. I told you.
COGSWORTH: You most certainly did not, you pompous parrafin-headed
pea-brain!
LUMIERE: En garde, you overgrown pocket watch! (He takes off his glove and
slaps COGSWORTH across the face with it. They begin to fight.
Cut to BELLE and the PRINCE who continue to dance around the
floor. The camera stops on MRS. POTTS, CHIP and MAURICE, who
is beginning to cry.)
CHIP: Are they gonna live happily ever after, mama?
MRS. POTTS: Of course, my dear. Of course.
CHIP: (Looks happy for a moment, then puzzled.) Do I still have to
sleep in the cupboard?
(MAURICE laughs and MRS. POTTS hugs her child and laughs. Cut to a camera
looking over the entire ballroom with all in the shot. It slowly zooms out with
BELLE and the PRINCE dancing around the room, and fades into the final stained
glass window, this one with BELLE and the PRINCE in the center, surrounded by
the rest of the characters.)
CHORUS: Certain as the sun
Rising in the east
Tale as old as time, song as old as rhyme
Beauty and the beast!
Tale as old as time, song as old as rhyme
Beauty and the beast!
(Fade out into credits. The end.)
글
(영화대본) 붉은 돼지 - T H E C R I M S O N P I G
이 중에서 몇 개만 확실히 외우면 성공입니다. 욕심을 버려야 합니다. 다 얻으려면 다 잃습니다. 자신에게 와닿는 표현들 몇 개만을 집중적으로 물고 늘어지시기 바랍니다. 선택과 집중! 자신에게 와닿는 표현이란? 자신과 궁합이 맞는 표현입니다. 결국 모든 영어를 다 할 수도 없고, 그럴 필요도 없는 겁니다. 자신과 잘 맞는 것만 선택해서 집중적으로 외우시기 바랍니다.
자신과 궁합이 맞지 않는 표현들은 외워봐야 결국 못 써먹습니다. 입에서 나오지 않습니다. 결국 누구나 자신만의 영어를 할 수 밖에 없는 겁니다. 포기할 것은 빨리 포기하고 얻을 수 있는 것만 얻는 것! 이게 겸손한 방법이요, 산전수전 다 겪은 고수들의 방법입니다. 고수들은 자신의 한계를 분명히 아는 사람입니다. 자신의 한계를 벗어나지 않습니다. 그래서 고수들은 분명한 색깔을 가지고 있습니다. 색깔이 없는 사람은 아직 고수가 아닙니다. 아무 영어나 다 외우려고 하는 사람은 아직 아마추어 입니다.
T H E C R I M S O N P I G
[Porco's hideout. Phone rings]
Porco Rosso
Yeah?!
Phone voice
Porco Rosso, get flying! "Mamma Aiuto" is on the move.
[NB: "Mamma Aiuto" means "Mama, help" in Italian]
Porco Rosso
"Mamma Aiuto"? I don't bother with cheap jobs.
Phone voice
They're attacking a charter ship from Venice. The ship's carrying a
mining company's payroll.
Porco Rosso
Is that all?
Phone Voice
Well... Some students on vacation from a girls' school were also on
board.
Porco Rosso
Well, that's going to cost you a lot.
Phone Voice
I'll invoke article 14, clause 3 of the contract.
Porco Rosso
Don't forget clause 4.
[at the attacked ship]
Pirate Boss
Stop, or we'll sink you! Stop!
Kid
We're gonna be kidnapped, yeah!
Kid
They're pirates, sea pirates!
Kid
Not "sea pirates". They're called "air pirates".
Porco Rosso
About time for an overhaul...
Kid
Are you bad guys?
Pirate
Yeah.
Kid
Are we hostages?
Pirate
Yeah.
Kid
You guys are called air pirates, aren't you?
Pirate
You know everything.
Kid
It's a skull!
Kid
Well done, too!
Pirate Boss
Hurry up kids! We're in a hurry.
Pirate
Do you want all 15 of them?
Pirate Boss
Of course I do! It wouldn't be nice to separate them from their
friends.
Kid
Hey...
Porco Rosso
I'm too late.
Ship's Captain
The girls and the gold were stolen! Bring them back! They went
that way!
Passengers
No!! Not that way!!
Porco Rosso
I'm not going the wrong way.
I can see what they're up to. They'll fly until they're out of sight
then change course. They're so poor and stingy that they'll fly to a
nearby island to save on gasoline...
Porco Rosso
Damn it!
Porco Rosso
Son of a bitch!
Porco Rosso
Not much time...
Porco Rosso
They did just what I said.
Porco Rosso
What the hell is this? Just a sightseeing plane touring the islands.
Passenger Girls
Look at that! A pig! Mr. Pig. Mr. Piiiig. He's cute... Look over
here.
Porco Rosso
Your whole tour group could be kidnapped flying around here.
Passenger Girls
Cool!!
[Mamma Aiuto plane]
Pirate Boss
What a nuisance!
Kid
We're flying!
Kid
I wanna see, I wanna see!
Pirate Boss
Cut that out. Be quiet, quiet please.
[to underling] Hey, do something, will you?
Pirate
That's why I asked you if we wanted to take all of them!
Pirate Gunner
Just for a little bit. I'm not really supposed to.
Kid B
Neat! Look, a red plane.
Pirate Gunner
Where, where!
Kid B
He was over there.
Kid C
Yeah!
Porco Rosso
You won't get away now.
Kids
Here he comes.
Pirate Gunner
It's Porco Rosso!
Kids
Hey, I can't see.
Pirate Gunner
Damn!
Kid
It stopped.
Kid
We're gonna crash.
Pirate Gunner
We won't crash. We have one more engine!
Pirate Boss
Shit! What the hell are you doing! Shoot! Shoot him, shoot
him down!
Kid
Wow! That red plane is really good!
Kid
You keep missing him.
Pirate Gunner
You're in my way!
Pirate
Signal from the pig! "You lose. Listen to me."
Pirate Boss
Shut up!
Pirate Gunner
There, he's coming! Here! Get your heads down!
Pirate Gunner
Where, where'd he go?
Kid
He must be hiding.
Pirate Gunner
Uwaaa!
Kids
Wow. We crashed. We're gonna sink. Let's go, let's go! Come on!
Pirate Gunner
We aren't gonna sink. This is a flying boat! Oh no!
Kids
We're sinking!
Pirate Boss
Don't! It's dangerous!
Gunner
I told you, we're not gonna sink!
Boss
Stop them. They're valuable hostages!
Kid
Don't worry. We're on the swim team.
Pirate Boss
Oh no.
Kid
Me too!
Pirate
Contact from the pig again: "I'm going to allow you to take half of
the gold. But leave the rest of the gold and the hostages
behind!"
Porco Rosso
"If you don't, I'm going to kill you all!"
Pirate
Says the pig. But...
Pirate
Half of the gold!?
Pirate Boss
Keep your mouth shut! Come on, you rotten Pig. Let's fight it out!
Pirate Boss
Here we go! What?!
Pirates
It jammed! We're finished
Kids
Bye bye, play with us again, will you?
Pirates
Bye bye.
Pirate
Things turned out ok. At least we have enough money for
repairs...
Pirate Boss
Stupid! Set your sights higher!
Porco Rosso
Calm down, calm down, will you? Don't pull on that.
Keep away from the propeller. What? Pee-pee? Do it over there.
[at the Hotel Adriano]
Newspaper headline
"New song of triumph for the Crimson Pig"
Pirate
The Mamma Aiuto gang said they couldn't make it today.
Pirate
Shit! That dirty bounty hunter acting the hero... The young punk's
American, isn't he?
Pirate
It's gonna look bad if the pilots of the Adriatic have to be saved by
an American.
Man from the employment agency
Oh, not at all. His grandmother is one quarter Italian. Anyway, we
should do something about Porco. We have a great deal of trouble.
Pirate
But 10%! That's not fair.
Curtis
Shhh...
[Gina sings]
Curtis
Beautiful...
Pirate
Here he comes.
Pirates
That jerk.
What an ugly puss.
The show-off.
Curtis
Shhh...
Reporter
Mr. Porco Rosso! I'm a reporter for the Neptune. You did
another great job, again. I don't think "Mamma Aiuto" will appear
again for a while. Anyway, about your estimated bounty this year,
people say that the amount must be over that of the last year...
[Curtis grabs him]
Ouch! ... Wait! Let go of me!
Curtis
Listen to the song quietly.
Curtis
She's wonderful. All the flying boat pilots back home have heard of
Madame Gina of the Hotel Adriano. Around her place, even air pirates
and bounty hunters are well behaved.
Porco Rosso
Does that Curtis out front belong to you?
Curtis
Yeah, it brings me fame and fortune. It's my lucky rattlesnake.
Porco Rosso
That's the plane that beat an Italian boat at the Schneider cup, two
years running.
Curtis
It's not only fast, it's good in aerial combat. I hear that a pig
named Porco Rosso has quite a reputation around here.
Porco Rosso
If you make a deal with the air pirates, watch your tail, young'un.
They're a bunch of penniless cheapskates. They stink 'cause they
don't bathe.
Curtis
Yea... that's for sure.
Pirate
What's that! You rotten pig! Let's have it out!
Gina
What's this? So many important people here. Are you up to no good
again?
Pirate
Hee, hee, hee, hee, yes ma'am.
Gina
I'm glad you came, but no war games.
Pirate
We know, Gina. We don't work within 50km of this establishment.
Pirate
But we're getting along fine with the pig.
Pirate
Yeah.
Gina
Such good boys.
Curtis
See you later.
Pirates
Whaa, whaa, what are you doing!
Lady In The Restaurant
Hi, Porco... tell me all about your adventure.
Porco Rosso
Next time the two of us are alone.
Gina
That American is funny. As soon as he saw me he asked, "Will you
marry me?" So I told him: "I married three pilots... the first died
in the war, the second died in the Atlantic Ocean, and the last one
died in Asia."
Porco Rosso
So you've heard something?
Gina
Yes, today. His remains were found in a remote part of Bengal.
I've been waiting for three years. My tears dried up long ago.
Porco Rosso
Good guys always die. To my friend...
Gina
Marco, thank you for staying with me all these years. You're the
only one of my old friends still around .
Porco Rosso
The only thing I don't like about this place is that you don't take
down that photograph.
Gina
Don't break it, you promised me. That's the only picture left of
you as a human. How can we free you from your curse?
Porco Rosso
That American is pretty good...
[at the bank in Dubrovnik]
Bank Clerk
I envy you. I wish I could make money the way you do.
Porco Rosso
Here's the payment for this month.
Bank Clerk
You've payed off the entire loan for the airplane. Let's see, how
about buying some patriotic bonds to contribute to our nation?
Porco Rosso
I'll let the "humans" do that.
[at the weapons shop]
Gunsmith's Apprentice
Welcome, Mr. Porco Rosso. This is ready.
Porco Rosso
Give me 60 rounds of ammo as well.
Gunsmith's apprentice
O.K.
Porco Rosso
Things are getting wild out in the streets.
Gunsmith
Oh, yeah? Looks like we're in for a change of government. If so,
people like you will be outlaws.
Porco Rosso
"Country" and "law" don't mean anything to a pig.
Gunsmith
You're right, Mister. Same goes for us moles.
Gunsmith's Apprentice
Just the usual? We have a new supply of high capacity incendiary and
armor piercing ammunition...
Porco Rosso
Hey kid. I'm not going to war. See ya.
Gunsmith's Apprentice
Excuse me, boss. Can you tell me the difference between a soldier
and a bounty hunter?
Gunsmith
Uhm... A guy who makes money from war is evil. A guy who can't make
money from bounty hunting is incompetent.
Pirate Boss
An air pirate in debt, ridiculous!
Underling A
We couldn't help it. (OFF) We spent all our money on repairs.
Underling B
Alliance ships!
Pirate Boss
Why do I stay with these losers?
Underling A
It's the pig's fault, the pig's.
Pirate A
Take a look at that. Those Mamma Aiuto guys can't even afford paint.
Pirate A
Pretty shabby. Are we finally all together? Hey, how are things in
back? Any sign of the American?
Underling A
Yea, he's in the sun, straight out of the book.
Pirate C
Target sighted! It's the Queen of the Mediterranean!
Underling A
We're gonna take on such a big ship?
Boss
That's why we're doing this as a group. Don't be so nervous!
Pirate F
"We're having engine trouble. We'll back you up. You go first."
Pirate D
"Don't try to chicken out! Do as we agreed!"
Pirate G
"We share the cost of repairs when we lose, don't we?"
Pirate C
"What a baby. Everyone is responsible for his own expenses!"
Pirate E
Even for the bombs?
Pirate C
Of course.
Pirate F
We're having engine trouble, engine trouble.
Pirate A
We're having engine failure, engine failure.
Pirate Boss
Shut up! Calm down!
Shipboard Announcer
"Attention please, attention please. Air pirates are attacking this
ship, but there is nothing to worry about. This ship carrys excellent
fighters. Let me introduce them: No. 1 is the Black Stallion,
Signore Bulkar, and No.2 is the Wolf of Tibere, Captain Visconti."
Boss
They brought along bodyguards.
Pirate F
I didn't hear anything about this!
Curtis
Oh oh! They're scattering.
Pirate G
Keep away from me. Curtis!!!
Curtis
Hold on. I'm coming.
[Porco's hideout]
Porco Rosso
This engine has finally had it. Well, looks like I'll have to take
it to Milan...
Radio Voice
"...the two pilots were shot down, but succeeded in escaping by
parachute.
The air pirates, who took all the money and gold from the ship, left
the following message:
Pirate Boss
'You're next!
All pirates
Come on out, pig!'
Radio
I repeat, 'You're next! Come on out, pig!' This attack...
Porco Rosso
What's stopping you, you trash. Ha, ha, ha.
Porco Rosso
Too bad I'm going on vacation.
White sheets, beautiful women...
Porco
Hold out until Milan, little engine.
[up in the air]
Porco Rosso
I don't like this weather. Guess I'll have to go under the
clouds.
Porco Rosso
That's a good boy, keep going. That's right, good boy little engine
Curtis
Hey Pig!!!
Curtis
Let's fight, one-on-one!
Porco Rosso
I don't have time for that now.
Curtis
Don't run away, or I'll tell everyone about it!
Porco Rosso
See you later, American, ha ha ha...
Porco Rosso
Damn it, I'm out of the clouds!
Porco Rosso
Damn.
Curtis
Gotcha!
Porco Rosso
No, you didn't. It's broken.
Curtis
I did it! Now, I'm a celebrity!
Curtis
They're not going to believe me if I don't bring back some proof.
Let's see...
Curtis
There!
Curtis
This crimson-colored piece. No doubt about it. This'll be a nice
gift for mom back in Alabama.
[Hotel Adriano]
Gina
Please hurry up.
Bellboy
Madam, madam! Telephone! He's alive after all!
Gina
What?
Bellboy
Please take the phone at the front desk.
Gina
Marco, is that you? Are you hurt? I was about to leave to search for
you by boat. Is that so. That was fortunate.
Porco Rosso
I lost some weight, because I was stranded on a desert island for two
days. I'm going to Milan to repair my plane. If that American stops
by your hotel, please tell him this : "We'll meet again."
Gina
What? You think I'm your bulletin board or something?! No matter
how much we worry about you, you flying boat pilots only regard women
as nails in a landing pier. Marco, you're going to end up as roast
pork someday. I couldn't bear to be at your funeral.
Porco Rosso
A pig who doesn't fly is just an ordinary pig.
Gina
Idiot!
[On the train to Milan ]
Newpaper Headline
"The Red Wings are Broken. Is the Crimson Pig Dead or Alive ?"
[Piccolo's factory]
Piccolo
I thought you'd get here tonight so I waited.
Porco Rosso
I need your help again.
Piccolo
It really took a beating this time. Wouldn't it be faster to just
build a new one?
Porco Rosso
I want to keep this one.
Piccolo
I know how you feel.
Fio
Out of the way. I'm backing in.
Porco Rosso
Who's the cute girl?
Piccolo
My granddaughter who was living in America.
Piccolo
Keep coming, keep coming.
Fio
Pretty boat. Pretty, isn't it grandpa. Nice lines.
Piccolo
There are almost no workers to do a job like this these days.
Porco Rosso
She doesn't resemble you.
Piccolo
Hmm?
Porco
Is she really your granddaughter?
Piccolo
Keep your hands off her!
Porco Rosso
Huh?
Piccolo
Fio, I'll leave it to you.
Fio
Ok. I'll do it.
Porco Rosso
My opponent is Curtis. I need 15 knots more.
Piccolo
Curtis? I've heard of him.
Piccolo
What do you say?
Porco Rosso
This is a Folgore, isn't it.
Piccolo
Don't ask how I got it.
An Italian boat that had this engine lost the Schneider Cup to Curtis
in 1927. But it lost because of a bad mechanic, not this engine. It
makes my blood rush.
Porco Rosso
Don't tune it up too delicately. This isn't a race.
Piccolo
You're "Preaching to Buddha," as they say in Asia.
Porco Rosso
Are you going to take all of my money?
Piccolo
These days, bundles of bills are just scrap paper. Give me the money
in your pocket for the propeller, paint and...
Porco Rosso
But that's for my living expenses, such as hotel and meals...
Piccolo
You can stay here. I won't charge you much. Meals included.
Porco Rosso
I don't see your sons. Are they alright?
Piccolo
All three left looking for work.
Porco Rosso
Then... who is going to design my plane?
Piccolo
Fio is.
Porco Rosso
Fio! The girl who was just here?
Piccolo
She's young, but she's got something my sons lack.
Porco Rosso
Hey old man. We've known each other for a long time, but I want
someone else to do this job.
Fio
(Off screen) Wait! You're nervous because I'm a woman, aren't you?
Or am I too young to do it?
Porco Rosso
Both, Miss.
Fio
Ok. I agree with you. (Considers) Well, can you tell me the first
requirement for a good pilot?
Porco Rosso
Hmmm?
Fio
Experience?
Porco Rosso
No, inspiration.
Fio
Oh, I'm glad you didn't say "experience". Anyway, grandpa says that
you soloed at a very early age... (offscreen) and have been an
excellent pilot since then.
Porco Rosso
That was 1910, when I was 17.
Fio
17? That's the same age I am now! I can't quit being a woman, but
let me do the job, will you? Also, I have the original design.
Fio
If I can't do it well, don't pay me.
Ok, grandpa?
Piccolo
She's my granddaughter, she'll do well. Me, I was able to fix
engines at age 12.
Fio
Sleep here tonight. I'll fix you a bed tomorrow.
Breakfast is at 7:00am. You can take a hot shower. I've you left
a towel already. Good night.
Piccolo
You don't have enough money. We know each other well, so we'll make
the rest a loan.
[ ]
Fio
Good morning. Did you sleep well?
Porco Rosso
Did you stay up all night?
Fio
This is the draft. What do you think? I want to redesign this wing
section, leaving the lower surface as it is. This will make your
plane fly faster. Five knots faster, I think. I'm amazed at the
original design. The wing was wooden monocoque. These calculations
are superb. The designer who built this wing must have known the
qualities of the wood very well. I'm really impressed.
Porco Rosso
This is the only plane of its kind. They said it
was too dangerous to fly. It was gathering dust in a warehouse.
Fio
No wonder! I'm surprised that this radical angle of incidence allows
you to take off from the water.
Porco Rosso
Only take offs and landings give me some difficulty. Once it gets up
speed the wings have enough lift. [pointing to the drawing] Give me
0.5 degrees more incidence.
Porco Rosso
The rest should be fine.
Fio
Does that mean you'll let me continue? Thank you!
I'll give it everything I've got!
Porco Rosso
But on one condition, young lady. Don't stay up all night.
Insufficient sleep will keep you from doing a good job. And it
doesn't help your looks.
Fio
Thanks for the advice. To be honest, I couldn't sleep well last night
because I was nervous. I was worried that you wouldn't let me do
this job. That's why I'm so happy now. I'll make you some coffee.
Porco Rosso
She can't be building the whole plane by herself.
Piccolo
Next is my niece, Monica. She'll be in charge of drawing.
Monica
Nice to meet you.
Piccolo
This is the wife of my nephew, Silvana. She is going to do the
finishing work. These are daughters of my relatives. Sophia, Laura,
Constance, Valentina. This is Fio's elder sister, Giliora. Oh,
you're looking for me? This is Sandra, my cousin. You look so
pretty Marietta.
Piccolo
Wives of my sons... Maria, Tina, Anna, and her younger sister
Birreta.
'Grandma'
Porcellino (Piggy)!
Porco Rosso
Grandma! Are you still alive?
'Grandma'
You've grown up to be a fine man!
Porco Rosso
Are you ladies going to work?
'Grandma'
Yes, I'd like to give some spending money to my great-grandchildren.
Porco Rosso
There really are no men.
Piccolo
Yea...
Porco Rosso
Are they all your relatives?
Piccolo
Yes, they don't have any jobs these days. All the men went off to
other places to work.
Porco Rosso
Because of the 'Great Depression'?
Piccolo
Don't worry. Women are good. They work well and have guts.
Porco Rosso
Making an airplane isn't the same as cooking pancakes...
[at the dinner table]
Piccolo
Our God who art in Heaven, we were on the edge of bankruptcy, yet
thou didst give our company, bread and work. Please forgive us who
are deep in sin for using women's hands to make a fighter plane.
All
Amen.
Piccolo
Well, let's eat heartily and work hard!
[]
Piccolo
Sounds good! This engine is right on! What do you say?
It spins well, doesn't it?
Porco Rosso
Don't over-do it, or this shed's gonna fly away.
Piccolo
Curtis is gonna do a lot more than fart!
[]
Piccolo
Uh-hm, sure, this is a good idea.
Fio
So, let me do it.
Piccolo
But this is going to cost a fortune. We're already over budget with
bills piling up like this.
What's our sponsor think.
Fio
Porco...
Porco Rosso
Ok, ok. Don't look at me like that. Do it your way.
Fio
Yes! I've already talked to the manufacturers. I'll order
these immediately. Porco, I love you!
Piccolo
Wait at least three months, will you?
Porco Rosso
Mebbe I should change my job and become an air pirate.
Piccolo
She's a nice girl, isn't she.
Porco Rosso
Uh-hm?
Piccolo
Don't lay a hand on her.
Porco Rosso
I'm in enough trouble already.
[Lit. My tail feathers are plucked clean and I'd have a nosebleed?]
[at the theatre]
Porco Rosso
You're a major, eh? You've come up in the world, Fierrali.
Fierrali
You fool. Why did you come back?
Porco Rosso
I make it a rule to go wherever I want to.
Fierrali
The authorities aren't going to let you go this time.
Did somebody tail you?
Porco Rosso
I gave them the slip.
Fierrali
A warrant for your arrest is being issued for refusal to cooperate
with the state, illegal coming and going, decadent thoughts, being a
lazy pig, and display of indecent materials...
Porco Rosso
Ha ha ha ha
Fierrali
You idiot, this is no time to laugh. They're threatening to
confiscate your fighter.
Porco Rosso
This is a terrible film.
Fierrali
Marco, come back to the Air Force. We'll use our influence to work
something out for you.
Porco Rosso
I'd rather be a pig than a fascist.
Fierrali
The age of dare-devil aviators is over. Now we can only fly in the
service of worthless causes like "country" or "nation".
Porco Rosso
I only fly for myself.
Fierrali
When it comes down to it, a pig is just a pig.
Porco Rosso
Thanks for your advice, Fierrali. Give my regards to the others.
Fierrali
I think it's a good film. Be careful, they're not going to bother
with trying a pig.
Porco Rosso
Yeah.
Fierrali
Goodbye, comrade.
[on the street]
Fio
Porco, need a ride?
Porco Rosso
Hey, you're a life saver.
Fio
I borrowed this because I need to take your plane to the lake
tomorrow. It's for a test flight.
Porco Rosso
No test flight. I need to fly as soon as possible.
Fio
Don't be such a fool. I'm not going to give you the plane without
testing it. Besides, it'll take almost a day to take it apart and
transport it to the lake.
Porco Rosso
We don't have much time. Take a look back, will you? Slowly.
That's the fascists' secret police. They were following you, Fio.
Fio
Me? Why?
Porco Rosso
Because I gave them the slip. And, because you are working on my
plane.
Fio
Porco, are you really a spy?
Porco Rosso
Ha, ha, ha, ha! Me? A spy? Ha, ha, ha, ha. You have to work
harder than me to be a secret agent.
Fio
But you were a hero during the war. This is strange if you didn't do
anything...
Porco Rosso
I think so, too.
Porco Rosso
This isn't the right way!
Fio
Looks like you're not completely innocent.
Porco Rosso
Well, we'll be very busy.
[At Piccolo's shop]
Piccolo
You can fly anytime you want.
'Grandma'
Two guys are hiding in the backyard, and three in the front.
This is exciting!
Piccolo
Calm down, granny.
Fio
See you later.
Fio's Mother
Take care of yourself.
Fio
Thank you.
Porco Rosso
Fio! What are you doing?
Fio
I'm going, too. Wait for five minutes, please! I want to prepare my
seat.
Porco Rosso
This is no joke! Do you understand what you're saying!
Fio
Shh... Don't talk so loud.
Porco Rosso
Fio. Look. You're a respectable young lady. Besides, you're not
married yet. Then...
Fio
Would you hold this for a moment? Thanks. I made this in a hurry,
look! This really fits! Would you hold that?
Porco Rosso
Young lady. I'm a bounty hunter with a death warrant on my head.
This isn't a flying tour.
Fio
I'm sorry, but this is my first job and I want to do it right.
There'll be adjustments to make once it's flown.
Porco Rosso
But, I'm going to take off from the canal in the back.
And I'm not even sure if I can fly without any problems.
Fio
Even more reason for me to go. And if you fight Curtis, you'll need
a good mechanic.
Porco Rosso
Hey, I'm a man, you know. We're going to be camping alone on a
deserted island.
Fio
I don't care, I love camping!
Porco Rosso
I'm not talking about THAT.
Piccolo
Take her with you. I want you to win and pay the debt. You've got
to beat Curtis. My company may go bankrupt if you don't pay it.
Porco Rosso
Are you really this girl's grandfather?
Piccolo
You don't have to pay her any money. Plus, I'm going to install this
speaker tube for you two.
Porco Rosso
You really want her to be wanted by the police.
Fio
No. I'm going to be Porco's hostage. That way the factory workers
can tell the authorities that they had no choice but to help you. So
please, take me with you. I can help.
Porco Rosso
Take out the machine gun on the right side.
Fio
What?
Porco Rosso
There's almost no space between the guns even if you have a small
butt. We're taking out one machine gun!
Fio
Thanks! My butt is bigger then it looks. I'll have it out in just a
minute.
Porco Rosso
We're taking off right away. If we hang around any longer even the
old ladies are gonna want to come.
Piccolo
Oh, that's a good idea.
Fio's Mother
Grandma, hurry, hurry.
'Grandma'
Fio. You don't have to bring back a souvenir.
Piccolo
Contact.
Open the door!
[whistle]
Porco Rosso
Let it go!
[gun fire, Porco answers with a machine gun]
Piccolo and women
Kidnapper!! Pay us!!
Fio
How's the steering, Porco?
Porco Rosso
It's a wild horse, just like you. It's getting hard to handle.
Fio
Stop the plane at once! I'll change some settings!
Porco Rosso
No time for that. I'll hold it on course somehow!
Porco
Can't get out of the water!!
Fio
Ship up ahead!
Porco Rosso
Let's fly!
Easy, you wild bronco!
Fio
Water's hitting the aileron. Use the tab!
Porco Rosso
The tab?
Fio
The new one I put in!
"Hurry!"
Porco Rosso
Good. It's suddenly tame.
[in the air]
Fio
Beautiful. The world is really beautiful!
Fio
Is he following us?
Porco Rosso
Doesn't look like he's going to attack. He's from the Italian Air
Force. Looks like it's Fierrali...
Fio
Do you know him?
Porco Rosso
He's saying that the Air Force lies in wait up ahead and that he'll
show us a way to escape.
Porco
He also says that we should fly low to the Adriatic Sea. Thanks,
comrade!
Fio
Thank you!
Porco Rosso
That jerk! He saw you with me and said, "Pearls before swine".
[In Gina's garden]
Curtis
You're so beautiful. "A rose blooming in a secret garden."
Gina
You're impossible! This is a private garden.
Curtis
I really want you to look at this.
Gina
Oh, it's from Hollywood.
"About the production of the scenario and casting you sent..."
Curtis
"...would you please contact us as soon as possible, because we are
in the middle of preliminary trials." The title is "Bouquet of the
Adriatic."
Gina
That's nice.
Curtis
Really? That means O.K., doesn't it? Gina, come to Hollywood with
me. Being bodyguard for the air pirates is only one step on the way
to fame and fortune. Next, I want to be a Hollywood star.
Gina
And then?
Curtis
The President!
Gina
Ha, ha, ha, ha.
Curtis
I'm serious! I promise to make you the first lady.
Gina.
Gina
It's your stupidity that I like.
Curtis
Really?
Gina
But the answer's no, because I already have a bet going here.
Gina
I bet myself that if a certain man ever comes to visit when I'm in my
garden, we'll fall in love. But the fool only comes to the restaurant
at night. He never emerges in the daylight.
Curtis
That guy's back.
Gina
Stupid...
He left without landing.
I lost the bet again.
Curtis
You're kidding! Your bet is about that jerk?
Gina
Is that a problem?
Life is more complicated here than in your country.
If you're only looking for a fling, that's easy...
Go to Hollywood by yourself, little boy.
Curtis
Little boy...
[In the air]
Fio
I hit my head because of your sudden maneuver.
Porco Rosso
I just said hello to a friend.
Fio
To Gina of the Hotel Adriano?
She was the one on the terrace wearing a white dress, wasn't she?
Grandpa told me that all the flying boat pilots of the Adriatic fall
in love with Gina.
Porco Rosso
That old busy body...
Fio
What's she like?
You fell in love with her too, didn't you?
Porco Rosso
We're going down to re-fuel. Close your mouth, or you'll bite
your tongue.
Fio
Wa! Wait! Uwaa...
[]
Gasoline Supplier
A girl on a fighter?
Fio
Where's Porco?
Gasoline Supplier
He is talking about something serious with my dad.
[at the tavern]
Boy's Dad
Not only the provisional government, but even the Royalists
are trying to get along with the air pirates. You won't make a penny
hunting air pirates these days.
A Woman
Here you are.
Porco Rosso
Thanks.
A Woman
No thanks for such bad news...
A Man
Why don't you sell yourself to one side. They'll pay good money for
your skills.
Another Man
You got a cigarette?
A Man
Curtis will go back to America sooner or later.
Boy's Dad
It's us who should go to America.
Porco Rosso
"Farewell to freedom in the Adriatic and to the days of wild
abandon."
A Man
Byron?
Porco Rosso
No, it's mine.
See you later.
Boy's Dad
Later.
[back at the plane]
Fio
Porco, this is outrageous. The gas price is three times as much as
in Italy. It's crazy!
[To the boy] Don't be such a businessman. Make it cheaper.
Gasoline supplier
It's because we don't mix our gas with anything.
That's why I can't stand women.
Hey Mister, would you tell her...
Porco Rosso
Pay him, Fio. After that, put your butt that's bigger than it looks
in the space between the machine guns. We're going to fly to my
hideout.
Fio
I'll be sure to add the gas bill onto the other bills.
[Porco's hideout]
Porco Rosso
He wasn't trying to rip us off. We rely on each other.
The sea and islands here are beautiful, but there's not a soul around.
I can see it. It's that island.
Fio
Beautiful!
What a wonderful hideout.
Ohh... my butt is stiff from the long flight.
Pirates
Pig! Don't move!
Porco Rosso
Surrounded by a pile of filth again...
Pirate
Boss, we caught him! Boss!
Pirate Boss
Shit! Don't step on me... Step aside!
I was waiting for you, pig!
Boss A
I knew you'd come here.
Pirate Boss
We've got a big score to settle.
Boss C
It's a girl. The pig has a girl on board!
Pirate
She's cute...
Pirate Boss
Shut up! What about a girl?
Half the world's population are women!
Porco Rosso
Hey, she's no ordinary girl.
She's chief engineer at the Piccolo company.
Boss C
But she's so young and pretty.
Boss F
She's a girl. Are you sure?
Porco Rosso
She made my plane much better than before. She may be young, but she
knows what she's doing.
Fio
Do you mean it?
Porco Rosso
I never lie about flying boats.
Treat her with respect.
She came along to make sure I pay my bill.
Pirate Boss
Ha, ha, ha, ha. So you're in debt too.
It serves you right!
Hey! Break the infamous red plane into pieces, but leave him his debt!
Fio
Break it? You'd dare to break the plane I made?
You're going to break such a beautiful airplane with axes?
Boss F
But Miss, there is a complicated reason behind this...
Fio
You're actually going to break it.
Boss F
But, what I want to say is...
Fio
Are you guys really flying boat pilots?
Back off!
My shoes!
Fio
I've grown up with stories about flying boat pilots since I was a
small child. Grandpa always told me the flying boat pilots are the
greatest bunch of guys there are. He said it's because the sea and
the sky purify their hearts. So flying boat pilots are much braver
than sailors and prouder than ordinary pilots
Boss
Don't tell me. I know that. I'm a flying boat pilot myself.
Fio
What they want the most, he said, is neither money nor women, but
honor.
Pirates
Yes, you're right!
Long live flying boat pilots!
Porco Rosso
She's really something.
Pirate Boss
Okay. We won't smash up the plane you made. But we'll lose face if
we leave without doing something. Turn the pig into ground pork!
Pirate
Yea! Beat up the pig!
Fio
What the hell are you talking about?! You guys didn't understand a
word I said. I asked whether you feel ashamed or not. Aren't you
ashamed of being helped by Curtis, an American? If your mothers
heard about that, they would cry. What the hell are you saying, you
don't even bathe.
Fio
Porco came back to fight against Curtis, for the pride and honor of
the pilots of the Adriatic. You guys have no guts or honor. You're
the lowest of the low! Fight with dignity!
Boss F
That's why I was opposed to hiring Curtis in the first place!
Boss C
Coward. Trying to worm your way out of this.
Pirate B
Boss, what should we do?
Pirate C
She's got a convincing argument.
Boss A
We have to preserve both sides' honor. Should we ask Curtis?
Pirate
You mean ask him to fight the PIG again?
Pirate
The contract is already over.
Pirate Boss
I'm so ashamed of myself...
[Curtis appears]
Curtis
Ha, ha, ha, ha...
Pirate
It's Curtis!
Curtis
I heard you talking. I'm not going to run away!
Porco Rosso
You morons. You came down through there?
Porco Rosso
Hey, hold this.
Curtis
You want a return match, don't you. But I won once already.
I'm no longer a bodyguard for these guys.
Fio
You mean you won't fight for free? What's your proposition?
Curtis
She's beautiful!
Will you marry me if I win?
I'm serious.
Fio
O.K. But if Porco wins, you pay these bills.
Porco Rosso
Wait, Fio!
Pirate Boss
Back off, you!
Pirate Boss
Miss Fio, you still have time to think about this.
Fio
Ask him, not me.
Curtis
These bills are a little expensive.
Fio
They're extremely reasonable.
Pirate Boss
Are you going to fight or not?
Curtis
I'll gladly fight for the one I love.
Pirate Boss
O.K. Listen up everybody! I'm really impressed with Miss Fio's
determination. "Mamma Aiuto" is going to back this fight up!
Boss A
The air pirates alliance will too!
Pirates
Miss Fio! See you soon!
Porco Rosso
They're full of crap!
Pirates
Hey pig, don't run away!
Porco Rosso
Shut up and get lost!
Pirate Boss
Later!
Porco Rosso
This is a strange situation. Well, you are...
Fio
Don't get mad. I know, I'm foolish.
Porco Rosso
Fio, I think I have to say thank you. You gave me a chance to fight
Curtis. Thanks. We're in this together.
Fio
You mean we're partners?
Porco Rosso
Curtis and I are evenly matched.
Fio
I trust in you.
Porco Rosso
Trust? I hate that word, but coming from you it sounds different.
What's wrong? You feel sick? Fio?
Fio
I'm fine. It's just that my heart is pounding. To be honest, I
was really scared. My knees are shaking.
Porco Rosso
Hey?
Fio
I want to swim.
[Off screen] Porco! I made a mistake!
Porco Rosso
What's wrong?
Fio
I should have padded the bills. We made a bad bargain.
Porco Rosso
HA, HA, HA, HA. You're right. HA, HA, HA, HA.
[at night]
Fio
Porco....
Porco Rosso
Hmmm? You can't sleep?
Fio
Just now, I just saw... It must have been a dream...
Porco Rosso
Nothing's wrong. Go back to sleep. We have to get up early tomorrow.
Fio
Porco...
Porco
Yea?
Fio
Why did you become a pig?
Porco Rosso
I dunno...
Fio
I know a lot about Captain Marco Paggot. My father used to be in the
same unit. I like the story about the time when Captain Paggot landed
in a raging sea to save the life of an enemy pilot. I've heard it
often.
Porco! What if I try kissing you?
Porco Rosso
Huh?
Fio
You know, like the fairy tale where a prince is turned into a frog
and a princess turns him back into a human by kissing him.
Porco Rosso
Silly. Save it for something important!
Fio
Don't you like me?
Porco Rosso
Of course, you're a nice girl. Seeing you makes me wish I were human
again.
Be a good kid and go to sleep.
Fio
Tell me a story and I will.
Porco Rosso
A story? Well... It was the last summer of the war. We were flying
over the Adriatic on our usual patrol, aiming at Istria. Belneldi
[Beruliini] was flying beside me. He was an old friend of mine. That
guy. He got married just two days before. I was best man. He didn't
have enough leave, so he returned to battle right after the ceremony.
Porco Rosso
All around me, friend and foe were falling like flies. I had three
planes after me. I had no time to worry about my friend. In the end,
I was the only one left from my unit. But the enemy never gave up
chasing me. I made desperate efforts to fly away. My hands
and feet went numb, and I grew dizzy. I thought I was going to die.
Suddenly everything before my eyes turned white.
Fio
White?
Porco Rosso
Maybe it was more like being in the center of light. Because of the
strange light, it took me a while to realize that I was in a cloud.
I was exhausted, and didn't have any strength left to fly. My plane
just flew by itself.
Fio
A field of clouds...
Porco Rosso
Yeah. It was amazingly quiet, and the sky was really beautiful. Far
above me there was a line of strange clouds.
Captain Paggot
Berneldi, you're alive, aren't you! Berneldi, wait! Where're you
going?! Berneldi, don't go! Are you going to leave Gina all alone?!
I'll go in your place!
Porco Rosso
When I recovered my senses, I was flying over the sea, almost
touching it, alone.
Fio
God said it wasn't your time yet, didn't he?
Porco Rosso
I thought he was telling me to fly on alone, forever.
Fio
That wouldn't have been right, because you're a good guy!
Porco Rosso
The good guys were the ones who died. Besides, what I saw might have
been Hell. Well, my story is over. Go to sleep.
That damn junk man, sold me rusted cartridges.
Fio
I'm glad you came back to live because I like you. Good-night!
[at the race]
Boss F
Curtis is backed by the Air Pirate Alliance.
Others
8 to 7, 8 to 7, ice cream, opera glasses...
Pirate
Hey, hey, which one's gonna win, the pig or...
Porco Rosso
Morons. They're turning this into a party.
Fio
Are they all air pirates?
Porco Rosso
The Trash of the Mediterranean...
Gangsters, pirates, smugglers, spies and undercover police. There
might even be a few respectable people.
Curtis
Heh, this makes my reputation rise more and more...
Pirate
Ten minutes till start, ten minutes till start!
Pirate Boss
This fight is between Porco Rosso and Donald Curtis! There ain't no
special rules, but any guy who fights dirty will be blackballed
forever.
Audience
Enough with the introductions, let's get on with it.
Off the stage. We didn't come to hear a speech!
Pirate Boss
Shut up. Any one who whines will be killed!
Porco Rosso
He should try throwing a 10 ton bomb...
Pirate Boss
This is the fight that will determine the fate of Miss Fio
Piccolo, whom we all love and respect.
Shut up, I said!
Do you understand?
If you do, clap your hands.
CLAP!
Porco Rosso
Let's get started.
Pirate Boss
Shut up. There are rules to be followed here. Rules.
Now, both of you place your bets.
Pirate Boss
Have a seat.
Fio
Thank you.
Pirate Boss
Put it on the chair already!
No objections, right?
Now, shake hands before you start!
Porco Rosso
No way. I like to stay clean.
Pirate Boss
What a rude guy.
Curtis
Fio, as soon as this fight is over, we'll go to the church.
Don't worry. My mom told me that growing used to each other is
better than love at first sight.
Boss
You guys!
Pirate
May I take a picture with you?
Pirate
I took a bath already.
Photographer
Everybody, smile!
Pirate Boss
SMILE!
Boss E
There's no time left.
Boss F
If the flight is over in 3 minutes, the black plane has the
advantage...
Pirate
This is great.
We should get them to do this every month.
Announcer
"15 seconds to go."
Pirate
They're so cool...
Announcer
"5 seconds to go."
"4"
"3"
"2"
"1"
"0!"
Pirate Boss
Curtis is up first!
This is going to be a one-sided fight.
Fio
Let me borrow those.
Porco, what are you doing! Angle higher!
Pirate Boss
He'll be eating bullets if he lifts his head now.
He's harder to hit if he stays close to the water.
Curtis
I know you want me to waste bullets. I won't fall for that trick.
Pirate Boss
He's looping! The pig got behind Curtis!
Fio
Looping?
Pirate Boss
That technique made the pig the ace of the Adriatic.
Curtis
Shit!
Pirate
He's gonna shoot!
Man A
He doesn't open fire.
Man B and Man C
Is his machine-gun jammed!?
Woman
What's wrong?
Pirate Boss
I see what he's doing! The pig won't shoot until the end.
Fio
What?
Pirate Boss
The pig doesn't actually kill anybody.
The American must be scared out of his mind.
You got him! Shoot!
He still didn't shoot yet....
See, I told you he won't fire...
If the pig opened fire now, he would hit the American, so, he's going
to wait and hit Curtis' engine with a few bullets after Curtis gets
tired.
He said this is not war, but...
That guy is just too smug.
Fio
Porco...
Curtis
Are you teasing me or what? Come on and shoot! Is your gun broken?
Serves you right.
Boss C
They're coming this way!
Curtis
You're teasing me.
Keep on coming, pig!
Announcer
Don't come this way!
Boss
He pulled away from the pig.
Announcer
Jump!
Pirate
Do it over there.
Pirate Boss
Fantastic! The pig is leaving a contrail.
A
You only see a fight like this once in a lifetime.
B
I'm impressed.
[at the hotel Adriano]
Gina's Pilot
I'm all ready to go, but if she doesn't hurry, the fight will be
over.
Dock Attendant
She's in her room, and isn't coming out.
Gina's Pilot
Does she want to go or not?
I want to see that fight...
F.
"To G of Hearts, for the pig."
"Air Force found out."
"Stop stupid fight."
Gina
F. Oh, this must be from Fierrali. I'd better hurry.
[back at the race]
Pirate
Both of them are tough.
Pirate Boss
The show isn't over!
The show isn't over yet!
Fio
Porco, hang in there!
Porco
Whew, whew
Curtis
The pig...
Porco Rosso
I'm not going to give Fio to a man like you.
Pirate Boss
O.K. The pig's on Curtis' tail.
It's over!
Porco Rosso
Whoops.... Jammed....
Curtis
This is the finish.
Whoops... Jammed, too.
Porco Rosso
You, idiot!
You're out of ammo!
Damn it, it broke. Thanks to Fio's butt...
Curtis
I'm not going to finish this fight with a draw!
Porco Rosso
Ha, ha, ha, ha. This isn't a Western.
You can't hit me.
You...
Curtis
Ha, ha, ha, ha.
You really think it will reach here?
Heigh ho Silver!
Porco Rosso
Ha, ha, ha, ha.
Curtis
You, stinking pig!
Porco
Ha, ha. Can't reach me. You
Curtis
Waa. Ha, ha, ha
Porco
That chicken!
Curtis
He did it.
Porco
What's for love?
Curtis
Shut up, stupid pig.
Pirate Boss
Looks like something is wrong.
Fio
They're coming down.
Fio
They're back!
Pirate Boss
Wait! The bets can't walk away.
This is hopeless. Wait, you guys!
Curtis
You fat pig!
Porco Rosso
You cowboy!
Curtis
Come on with your bare hands!
Porco Rosso
Go back to your cows!
Fio
Porco, hang in there!
Curtis
Get up, pig!
Curtis
You fight dirty, pig!
Porco
Shut up.
Curtis
You jerk
Porco
You hick potato!
Curtis
Hamhock!
Boss
Upper cut, upper cut, block. Block, block.
Boss A
Taking bets. Bets still are open! The alliance is banker.
Boss F
Do we have a gong. A gong?
[in the air]
Gina
Can't you fly faster?
Gina's Pilot
It's impossible. The engine would burn up.
Gina
Flying boat pilots are all stupid...
[back at the race]
Porco Rosso
Hey, Fio.
Did you see my punch?
Curtis
I'm gonna take him down next round.
Porco Rosso
This time, I'll put him to sleep.
Fio
Porco, hang in there!
Curtis
I'll make prosciutto [pressed ham] out of you!
Crowd
Go! Beat him up. Upper cut, upper cut. Aim for the body. They're
both losing.
Curtis
Sex maniac!
Porco Rosso
You're the sex maniac!
You seduce all the women around you.
Curtis
You are!
Choose Gina or Fio, one or the other.
Porco Rosso
What?
Curtis
Don't monopolize both. Gina is...
Porco Rosso
Don't say "Gina, Gina..."
Curtis
Gina loves you, pig.
She's...
waiting for you...
in the garden!
Fio
Porco!
Pirate Boss
It's the gong!
Curtis
Take the count!
Look at that!
[in the air]
Gina
I can see them.
The Italian Air Force hasn't arrived yet.
[back at the contest]
Porco Rosso
You're a dirty liar.
Curtis
Don't you understand, you idiot!
I'm not telling a lie...
Porco Rosso
I won't give Fio to you.
Pirate Boss
That's Gina's plane.
Fio
It's an emergency signal.
Pirate Referee
"1"
"2"
Pirate Boss
The winner is the one who stands up first.
Referee
Three, four
Gina
Everybody, please let me through.
Referee
Five, six
Pirate Referee
Seven.
Gina, don't.
"8!"
Gina
Marco, Marco, can you hear me?
Do you want to make yet another girl unhappy?
Pirate Referee
"9!"
"Ten"
Boss
He did it!
Fio
Porco!
Pirate Referee
Porco!
Fio
Porco, thank you!
Porco Rosso
Well, it was nothing.
Gina
The party's over.
The Italian Air Force will be here soon.
Everybody get away quickly, please.
Come to my restaurant. It's on the house.
Pirate Boss
Hey everybody, let's go!
Gina
It's over.
Pirate
Hey boss, hurry up!
Pirate Boss
Shut up! There are rules to follow, rules.
I don't like the pig, but I like you.
Become a good flying boat engineer.
Goodbye!
Fio
Thank you.
Take a bath sometimes, will you?
Thank you, too, Mr. Curtis.
Curtis
Next time I'll propose to you formally, not as a bet.
Fio
O.K. But I've made up my mind already.
Porco Rosso
You, get in Gina's plane.
Fio
No! No!
I'm going on your plane.
You said I'm your partner, didn't you?!
Porco Rosso
Gina.
Take her back to the respectable world, please.
Gina
You trickster. You always do this.
Porco Rosso
I'm sorry.
Please leave.
Gina
Let's go.
Curtis
The Italian Air Force is on its way.
Porco Rosso
Do you want to help me?
I'm going to draw them off.
Curtis
What?
Wait, your face!
Wait!
Let me see your face!
Porco Rosso
Your plane is over there!
Curtis
Just let me see it a second!
[Fio's Narration]
"The Italian air force arrived to find nothing. I returned to Milan,
but never saw Porco again. Instead, I became good friends with Gina.
There have been wars and chaos since then, but our friendship has
continued.
After I took over the 'Piccolo' company, I made it a rule to spend
summer vacations at the Hotel Adriano. Gina has become more beautiful
over the years. The old gang still visits regularly.
Oh, and Mr. Curtis, he writes to me sometimes, though he is not the
president of the U.S. yet. He says he longs for that summer in the
Adriatic.
And as for how Gina's bet turned out, that's our secret."
::::: THE END :::::
글
(영화대본) 헤라클레스 - Hercules
이 중에서 몇 개만 확실히 외우면 성공입니다. 욕심을 버려야 합니다. 다 얻으려면 다 잃습니다. 자신에게 와닿는 표현들 몇 개만을 집중적으로 물고 늘어지시기 바랍니다. 선택과 집중! 자신에게 와닿는 표현이란? 자신과 궁합이 맞는 표현입니다. 결국 모든 영어를 다 할 수도 없고, 그럴 필요도 없는 겁니다. 자신과 잘 맞는 것만 선택해서 집중적으로 외우시기 바랍니다.
자신과 궁합이 맞지 않는 표현들은 외워봐야 결국 못 써먹습니다. 입에서 나오지 않습니다. 결국 누구나 자신만의 영어를 할 수 밖에 없는 겁니다. 포기할 것은 빨리 포기하고 얻을 수 있는 것만 얻는 것! 이게 겸손한 방법이요, 산전수전 다 겪은 고수들의 방법입니다. 고수들은 자신의 한계를 분명히 아는 사람입니다. 자신의 한계를 벗어나지 않습니다. 그래서 고수들은 분명한 색깔을 가지고 있습니다. 색깔이 없는 사람은 아직 고수가 아닙니다. 아무 영어나 다 외우려고 하는 사람은 아직 아마추어 입니다.
Disney's classic
HERCULES
THE CAST
(in order of appearance of the voices)
Narrator: Charlton Heston
Muse 1:
Muse 5:
Muse 3:
Hera: Samantha Eggar
Zeus: Rip Torn
Hermes: Paul Shaffer
Baby Hercules:
Hades: James Woods
Pain: Bob Goldthwait
Panic: Matt Frewer
Atropos, Lachesis, Clotho: Amanda Plummer,Carole Shelley,Paddy Edwards
Amphitryon: Hal Holbrook
Alcmene: Barbara Barrie
Muse 2:
Young Hercules: Josh Keaton (speaking)
Roger Bart (singing)
Worker:
Worker 2:
Man with pots:
Boy 1, Boy 2, Boy 3:
Pegasus:
Phil: Danny DeVito
Nymph:
Adult Hercules: Tate Donovan
Nessus: Jim Cummings
Megara: Susan Egan
Driver in Thebes:
Pita bread seller:
Smuggler:
Prophet:
Woman:
Man:
Strong man:
Thin woman: Mary Kay Bergman
Heavy woman: Kathleen Freeman
Old man:
Panic as boy, Pain as boy: Bug Hall, Kellen Hathaway
Guide:
Artist:
Fan girls:
Lythos:
Hydros:
Pyros:
Stratos:
Cyclops: Patrick Pinney
Areus:
Sailor:
End Title song vocals: Michael Bolton
from movie credits, unassigned as of yet:
Calliope Lillias White
Clio Vaneese Thomas
Melpomene Cheryl Freeman
Terpsichore La Chanze
Thalia Roz Ryan
also unassigned yet:
Burnt Man Corey Burton
Apollo (where did he appear??) Keith David
Demetrius (who is it?) Wayne Knight
Ithicles (who is that?) Aaron Michael Metchik
also: Tawatha Agee, Jack Angel, Shelton Becton, Bob Bergen, Rodger Bumpass,
Jennifer Darling, Debi Derryberry, Bill Farmer, Milt Grayson, Sherry
Lynn, Mickie McGowan, Denise Pickering, Philip Proctor, Jan Rabson,
Riley Steiner, Fronzi Thornton, Erik von Detten, Ken Williams.
THE SCRIPT
{Greek statues and vases fade in}
Narrator: Long ago, in the faraway land of ancient Greece, there was a golden
age of powerful gods and extraordinary heroes. And the greatest
and strongest of all these heroes was the mighty Hercules.
[a greek vase is shown with a picture of Hercules fighting some monster. Vase
zooms in slowly]
But what is the measure of a true hero? Ah, that is what our story is-
Muse 1: Will you listen to him? He's makin' the story sound like some greek
tragedy.
Muse 5: Lighten up, dude.
Muse 3: We'll take it from here, darling.
Narrator: You go, girls
Muse 3: We are the Muses. Goddeses of the arts and proclaimers of the heroes.
Muse 5: Heroes like Hercules
Muse 1: Honey, you mean "hunk-ules". Ooh, I'd like to make some sweet music
with him-
[Muses start humming]
Muse 3: Our story actually begins long before Hercules, many eons ago..
[scene changes colors and the Muses start walking and singing]
Muses: (singing)
Back when the world was new
The planet Earth was down on its luck
And everywhere gigantic brutes called Titans ran amok
[schematic pictures of whatever gets mentioned in the song start moving]
It was a nasty place
There was a mess wherever you stepped
Where chaos reigned and the earthquakes and volcanos never slept
(Whoo! Say it, girlfriend!)
And then along came Zeus
He hurled his thunderbolt -- He zapped
Locked those suckers in a vault -- They're trapped
And on his own, stopped chaos on its tracks
And that's the gospel truth
The guy was too "type A" to just relax
And that's the world's first dish
(yeah, baby!)
Zeus tamed the globe while still in his youth
Tough, honey, it may seem impossible
That's the gospel truth
On Mount Olympus life was neat
And smooth as sweet vermouth
Although honey, it may seem impossible
That's the gospel truth
{schematic picture of Olympus zooms in and turns into a real one. While the
Muses still repeat their 'ah's and 'yeah's, camera moves up the mountain slope,while it does, the movie title, HERCULES, is shown. Then camera goes inside,
passes various chattering gods and finds baby Hercules}
Hera: Hercules! Behave yourself
[Zeus come in to play with baby too]
Zeus: Oh, look at this, look how cute he is..
[Zeus babbles at baby Hercules and he catches Zeus by index finger and lifts
above his cradle]
Hah! Oh, he's strong! Like his Dad, hmm?
Hermes (moving through a crowd of gods): Whoa! Excuse me! Hot stuff coming
through! Excuse me one side, Ares.
[Hermes hand Hera a bundle of glowing flowers]
Hera: Why, Hermes, they're lovely
Hermes: Yeah, you know, I had Orpheus do the arrangement. Isn't that too nutty?
(flying closer to Zeus now)
Fabulous party, you know, I haven't seen this much love in a room since
Narcissus discovered himself
[Narcissus is shown, staring into his mirror and making kissing sounds. Also
Baby Hercules gets one of Zeus' lightnings and plays with it]
Hera: Dear, keep those away from the baby.
Zeus: Oh, he won't hurt himself. Let the kid have a little fun
[Baby Hercules tryes to eat the lightning, gets zapped, and throws it away in
frustration. Three gods jump away from its path, untill Ares hits it with his
sword so it hits a pillar, which immidiately reappears]
Zeus: Oh, on behalf of my son, I want to thank you all for your wonderful
gifts
Hera: What about our gift, dear?
Zeus: Well, let's see here.. we'll take, hmm, yes, a little cirrus, and, hmm,
a touch of nimbostratus, and a dash of cumulus.
[Zeus moves his hand with a little pegasus-shaped cloud on it closer to baby
Hercules and the cloud turns out to be a baby pegasus]
His name is Pegasus, and he's all yours, son.
[Baby Hercules bonks his forehead against Baby Pegasus', he whinnies and licks
Hercules, they hug, all gods sigh]
Hera: Mind his head
Zeus: He's so tiny
[Baby Hercules tries to bite the medallion that hangs from his neck and then
yawns]
Zeus: My boy. My little Hercules.
Hades: How centimental.
[camera moves to Hades fast after his voice is heard]
You know, I haven't been this choked up since I got a hunk of moussaka
caught in my throat! huh?
[All gods look sternly at him]
So is this an audience of a mosaic? Hey, how you doin'? Lookin' good.
Nice dress.
[as he is saying that, he moves from one god to another untill Zeus squeezes
him in a hug]
Zeus: So Hades, you finally made it. How are things in the underworld?
Hades (taking Zeus' hand off his shoulder): well, they're just fine, you know,
a little dark, a little gloomy, and as always, hey, full of dead
people. What are you gonna do? Ah! There's the little sunspot, little
smootchie. And here is a sucker for the little sucker, eh?
(he weaves a sucker with skeleton head out of thin mist)
Here you go. Ya just--
[Hercules squeezes Hades' finger, and after some fight he gets away from the
baby]
sheesh! uh, powerful little tyke.
Zeus (hugging Hades once again): Come on, Hades, don't be such a stiff,
join the celebration!
Hades (getting free from the hug again): Hey, love to, babe, but unlike
you gods lounging about up here, I regrettably have a full-time gig
You know, by the way, so charitably bestowed on me, Zeus,
So.. can't. Love to, but can't.
Zeus: You ought to slow down, you'll work yourself to death... Hah! work
yourself to death!
[crowd laughing]
Oh, I kill myself
Hades: If only, if only..
{Scene changes back to the Muses}
Muse 3: If there's one god who don't want to get steamed up, it's Hades,
'cause he had an evil plan
{scene changes to a boat on the river Styx, in which a skeleton is carrying
Hades}
Muses sing in background:
He ran the underworld
But thought the dead were dull and uncouth
He was as mean as he was ruthless
And that's the gospel truth
He had a plan to shake things up
[Hades feeds the three-deaded dog Cerberus]
And that's the gospel truth
[Hades gets on the shore]
Hades: Pain!
Pain: Coming, your most lugubriousness.
[He trips, roll on the stair and gets seated on a sharp trident]
Hades: Panic!
Panic: Oh, I'm sorry, I can handle it!
[He rans, but trips over Pain, who just got free from the trident, falls over,
and his horns get stuck in Pain the same place trident just was]
Pain: Pain!
Panic: And Panic!
Both: Reporting for duty!
Hades: Fine, fine, fine, just let me know the instant the Fates arrive.
Panic (who just got his horns free from Pain): Oh! They're here!
Hades bursts into flames:
What? The Fates are here and you didn't tell me?
Pain and Panic: We are worms! Worthless worms!
[they really shapechange into worms]
Hades: Memo to me, memo to me, main you after my meeting
{scene change to a cavern with the Fates}
Atropos: Darling, hold that mortal's thread of life good and tight
[She cuts a thread with scissors and a woman scream is heard]
Lachesis: Incoming!
[Fates laugh as a soul enters the cave and flies into a tunnel. Counter above
the tunnel now says "Over 5000000001 served"]
Hades: Ladies! hah! I am so sorry that I'm--
Atropos: Late
Clotho: We knew you would be
Lachesis: We know everything
[they pass their only eye from one another as they speak the next three lines]
Clotho: Past
Lachesis: Present
Atropos: And future (to Panic): Indoor plumbing - it's gonna be big.
Hades: Great. Great. Anyway, see, Ladies, I was at this party, and I lost
track of--
Fates: We know!
Hades: Yeah. I know.. you know. So, here's the deal. Zeus, Mr High and Mighty,
Mr. "Hey, you, get off my cloud," now he has--
Fates: A bouncing baby brat.
Clotho: We know!
Hades: I know.. you know. I know. I got it. I got the concept, so let me just
ask: Is this kid gonna mess up my hostile takeover big, or what?
What do you think?
Lachesis: Um--
Clotho silences her: Oh no, you don't. We are not supposed to reveal the
future.
Hades: Oh wait, I'm sorry. Time out. Can I? Can I ask you a question, by
the way? Are you, (to Lachesis), did you cut your hair of something?
You look fabulous.
Lachesis giggles
Hade: I mean, you look like a fate worse then death
Lachesis giggles more, Clotho hits her on the head, the eye fells out into the
hands of Panic
Panic: Oh, gross!
Pain: Yech! It's blinkin'!
[he kicks it into Hades' hand]
Hades: Ladies, please, my fate... (he puts the eye to Lachesis' hand) is in
your lovely hands
Lachesis: Oh, yeah
Clotho: All right.
[the eye raises in the air, showing pictures of the future]
Atropos:
In 18 years precisely
The planets will align
Ever so nicely
Hades: Ay, verse!. Oy.
Atropos:
The time to act will be at hand
Unleash the Titans, your monstrous band
Hades: Mm-hmm, good, good.
Atropos:
Then the once-proud Zeus will finally fall,
And you, Hades, will rule all!
Hades: Yes! Hades rules!!!
Atropos:
A word of caution to this tale
Hades: Excuse me?
Atropos:
Should Hercules fight, you will fail
[Fates disappear, cackling]
Hades (burning into flame): What???
(cooling down): Okay, fine, fine, I'm cool, I'm fine
[bell dings]
Pain? Panic? Got a little riddle for ya. How do you kill a god?
Pain: I do not... know!
Panic: You can't. They're immortal?
Hades: Bingo! They're immortal
(he takes a vial with red liquid and camera zooms at it, filling the screen)
So, first you got to turn the little sunspot mortal.
{Mount Olympus, dusk. Baby Hercules and Baby Pegasus are sleeping together}
[Shadows of Pain and Panic crawl over Baby Hercules, sound of glass breaking,
and Pain and Panic tittering makes Zeus and Hera wake]
Zeus: Huh?
Hera: What? what is it?
Both: The Baby!
[They run to the cradle but find only the Baby Pegasus]
Hera: Hercules! Oh!
[she starts sobbing.]
Zeus: No!!!
[as he screams that, lightnings flash and giant thunderstorm rages over Olympus.
Pain and Panic are flying down, carrying Baby Hercules]
Panic: Now we did it! Zeus is gonna use us for target practice!
Pain: Just hang onto the kid, Panic.
[They fall and Baby Hercules starts crying]
Panic: Hurry! Let's just kill the kid and het it over with, okay?
Pain (opening the vial): Here you go, kid, a little grecian formula.
Panic: Look at that! He's.. changing
[Baby Hercules stops glowing as he drinks the potion]
Can we do it now?
Pain: No, no, no, he has to drink the whole potion! Every last drop.
Amphitryon: Who's there?
[Pain and Panic run away, dropping the empty vial. It breaks and one
last drop falls into the ground]
Alcmene, over here.
Alcmene: Oh, you poor thing! Oh, don't cry
Amphitryon: Is anybody there?
[Pain and Panic look from bushes]
Panic: Now?
Pain: Now.
[Their shadows are shown as they walk and transform into snakes]
Amphitryon: Oh well, he must have been abandoned.
Alcmene: Amphitryon, for so many years we've prayed to the gods to bless us
with a child.
[Amphitryon reads Hercules' name from a medallion on his neck]
Perhaps they've answered our prayers
Amphitryion: Perhaps they have... Hercules?
[Pain and Panic, as snakes, attack, but Baby Hercules catches them, and
giggling happily, hits them several times against the ground, ties into a knot
and throws far away. Amphitryon and Alcmene stare with they jaws dropped]
Pain and Panic: Help, help, help!
[they turn to their normal forms]
Panic: Hades is gonna kill us when he finds out what happened.
Pain: You mean, *if* he finds out
Pani: Of course he's gonna f-- If.. if is good.
{pan to Mount Olympus in dark clouds and then resolve to the Muses}
Muse 2: It was tragic. Zeus led all the gods on a frantic search
Muse 5: But by the time they found the baby, it was too late.
Muse 2 starts singing:
Young Herc was mortal now
But since he did not drink the last drop -- mm
He still retained his godlike strength -- oh
So thank his lucky stars -- tell it, girl
But Zeus and Hera wept -- ooh, ooh, ooh
Because their son could never come home -- ooh
They'd have to watch their precious baby
Grow up from afar
Though Hades' horrid plan
Was hatched before Herc cut his first tooth -- ahh
The boy grew stronger every day
And that's the gospel truth
The gospel truth
{resolve to country with sheeps baaing}
[A carriage with a lot of hay moves along the road unnaturally fast, then we
see Amphitryon and his horse sitting before it]
Amphitryon: Hercules, slow down!
[We now see its young Hercules who is moving the carriage. They enter a country
fair, hitting some workers on the top of the gate]
Amphitryong: Look out!
[workers fall]
Young Hercules: Oops! S-s-sorry guys!
Worker (falling down): Hey, watch where you're goin'!
Worker 2: Sunday driver!
[Hercules enters the middle of the square and stops, buring himself into the
ground shoulders-deep]
Amphitryon: Thanks, son. When old Penelope twisted her ankle back there,
I thought we were done for.
Hercules: No problem, Pop.
Amphitryon: Uh, don't-don't-don't unload just yet. First I have to finagle
with Phideas.
Hercules: Okay.
[he drops the hay on the cart which makes their horse, Penelope, fly up into
the sky]
Oops, sorry, Penelope.
Amphitryon: Now, Hercules, this time, please just--
Hercules: I know, I know
[he catches falling Penelope]
Stay by the cart
Amphitryon: That's my boy.
[Hercules stays untill he sees a man loosing balance with a big clay pot]
Man: Oh, my goodness. Whoa!
[Hercules catches him just in time]
Herules: Careful!
Man: Why thank you
Hercules: No problem
Man (sees Hercules and looks frightened): Why, Hercules! It's you!
Hercules: Let me, let me help you with that
Man: No, no, no, no, no, I got it.
[He almost falls under the giant pot]
I'm fine, you just run along.
Hercules: Are you sure?
Man: Oh, yes. Absolutely.
[He leaves Hercules outside in the street. A freesbee falls to his feet.
He picks it up and sees three boys about his age]
Boy 1: Yo! Give it here!
Hercules: Hey, you need an extra guy?
Boy 1: Uh.. sorry, Herc. We already got.. five. And we want to keep it an
even number.
Hercules: Hey, wait a second. Five isn't an even--
Boy 1: (snatching the freesbee): see ya, Herc.
Boy 2: What a geek!
Boy 3: Destructo boy.
Boy 1: Maybe we should call him "Jerkules"
[Hercules sits alone in the center of a square untill the freesbee appears above
his head]
Boy 1: Heads up!
Hercules: I-I got it!
Boy 1: No! Stop!
[Hercules hits a pillar, which starts falling]
Hercules: Uh-oh.. Oh no!.. It's okay..
[He holds the pillar he has hit, but others start falling one by one, like
domino. He sees that and throws the pillar he was holding away, but it hits
another standing pillar and another domino wave starts going around the square]
Hey! Whoa!
Amphitryon: Son!
Hercules: Hang on, Pop! Be right back!
[The two domino waves seem to be aiming at the shop with clay pots]
Man: Oh my! Oh no! Don't! Oh, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no!
[The last two pillars stop above the man's head. He sighs, relaxed, but
Hercules, who was running to save him, slips and slides to him fast]
Hercules: Watch out!
[Now everything is destroyed]
Boy 1: Nice catch, Jerkules.
Amphitryon: Son
Man: This is the last straw, Amphitryon!
Voice: That boy is a menace!
Voice 2: He's too dangerous to be around normal people!
Amphitryon: He didn't mean any harm, he's just a kid. He-he just can't control
his strength
Man: I am warning you. You keep that-that-that.. freak away from here!
Boy: Freak! Yeah, go away!
{on a grassy hillside, Hercules and Amphitryon sit alone}
Amphitryon: Son, you shouldn't let those things they said back there get to
you.
Hercules: But Pop, they're right. I-I am a freak. I try to fit in, I really do.
I just can't. Sometimes.. I feel like, like I really don't belong here.
Like I'm supposed to be.. someplace else.
Amphitryon: Hercules, son--
Hercules: I know it doesn't make any sense.
[Hercules walk away and sings]
I have often dreamed of a far off place
Where a great, warm welcome will be waiting for me
Where the crowds will cheer when they see my face
And a voice keeps sayin' this is where I'm meant to be
I will find my way
I can go the distance
I'll be there someday
If I can be strong
I know every mile
Will be worth my while
I would go most anywhere to feel like I belong.
[he returns home]
Amphitryon: Hercules, there's something your mother and I have been meaning
to tell ya.
{inside the house}
Hercules: But if you found me, then where did I come from? Why was I left here?
Alcmene: This was around your neck when we found you. It's the symbol of the
gods.
Hercules: This is it! Don't you see? Maybe they have the answers! I'll go to
the temple of Zeus and--
Ma, Pop, you're the greatest parents anyone could have, but..
I-I gotta know
{Next morning, Hercules walks to the Temple and sings}
I am on my way
I can go the distance
I don't care how far
Somehow I'll be strong
I know every mile
Will be worth my while
I would go most everywhere to find where I belong.
[Hercules enters the Temple of Zeus]
Hercules: Oh mighty Zeus, please, hear me and answer my prayer. I need to know:
Who am I? Wh-where do I belong?
[wind blows, lightning hits the statue of Zeus, flame ignites in braziers..]
Huh?
[..and the statue of Zeus comes to life]
Zeus: My boy. My little Hercules.
[He reaches for Hercules, who runs away, screaming]
Hey, hey, hey, hold on kiddo! What's your hurry? After all these years
is this a kind of hello to give your father?
Hercules: Father?
Zeus: Didn't know you had a famous father, did you? Surprise!!
Look how you've grown. Why you've got your mother's beautiful eyes...
and my strong chin. Hah!
Hercules: I-I don't understand. If you are my father, that would make me a--
Zeus: A god.
Hercules: A god. A god!
Zeus: Hey, you wanted answers, and by thunder, you're old enough to know the
truth
Hercules: But why did you leave me on earth? Didn't you want me?
Zeus: Of course we did. Your mother and I loved you with all our hearts but
someone stole you from us and turned you mortal, and only gods can live
on Mount Olympus.
Hercules: And you can't do a thing?
Zeus: I can't, Hercules, but you can.
Hercules: R-really? W-what? I-I'll do anything.
Zeus: Hercules, if you can prove yourself a true hero on Earth, your godhood
will be restored!
Hercules: A true hero. Great! Uh, exactly how do you become a true hero?
Zeus: First, you must seek out Philoctetes, the trainer of heroes.
Hercules: Seek out Philoctetes. Right. I'll--
[he falls off Zeus' palm]
Whoa!
Zeus: Whoa! Hold your horses! Which reminds me..
[Zeus whistles and the Pegasus flies through an opening in the roof]
Ha-ha! You probably don't remember Pegasus but you two go way back, son
[Pegasus sniffs Hercules, then bonks foreheads with him and licks him]
Hercules: Oh, Pegasus !
Zeus: He is a magnificient horse. With the brain of a bird.
Hercules: I'll find Philoctetes and become a true hero!
Zeus: That's the spirit!
Hercules: I won't let you down, father! Yee-haw!
Zeus: Good luck, son.
[Hercules flies away, singing:]
Hercules:
I will beat the odds
I can go the distance
I will face the world
Fearless, proud and strong
I will please the gods
I can go the distance
Till I find my hero's welcome right where I belong
{Isle of Philoctetes}
Hercules: You sure this is the right place?
[Hercules sees three nymphs laughing in the trees, then sees a goat's behind
sticking from the bushes]
What's the matter, little guy? You stuck?
Phil: Whoa! Hey, butt out, buddy!
Hercules: Ugh
Phil: Girls! Stop! Stop! Come back, come back, come back. Whoa, whoa--
[the nymph he gets hold on turns into flowers]
oh, geez!
Whait! Whoa, whoa, whoa!
[another nymph turns into a tree]
Oh, nymphs! They can't keep their hands off me.
Nymph: Hey!
Phil (to Hercules):
What's the matter? You never seen a satyr before?
Hercules: Uh.. no. Can you help us? We're looking for someone called
Philoctetes.
Phil: Call me Phil.
Hercules sqeezes his hand: Phil!
Phil: Ow!
Hercules: Boy, am I glad to meet you! I'm Hercules. This is Pegasus.
[Pegasus licks Phil]
Phil: Animals!. Disgusting!
Hercules: I need your help. I want to become a hero. A true hero.
Phil: Sorry, kid, can't help ya.
Hercules: Wait!
[he pulls the door, Phil closed before him and raises it in the air with one
hand]
Phil: Whoo!
Hercules: Uh, sorry. Why not?
Phil: Two worlds: I am retired.
[Hercules counts on fingers]
Hercules: Look, I gotta do this. Haven't you ever had a dream, something you
wanted so bad you'd do anything?
Phil sighes: Kid, come inside, I want to show you something.
[Inside, Hercules hits his head against some wooden mast]
Phil: Watch it! That was part of the mast of the Argo.
Hercules: The Argo?
Phil: Yeah. Who do you think taught Jason how to sail? Cleopatra? I trained
all those would-be heroes. Odysseus, Perseus, Theseus. A lot of
"yeuseus." And every single one of those bums let me down. Flatter then
a discus.
None of them could go the distance.
And then there was Achilles.
Now there was a guy who had it all - the build, the foot speed.
He could jab, he could take a hit, he could keep on comin'.
But that furshlugginer heel of his! He barely gets nicked there once
and - kaboom! He's history. Yeah, I had a dream once. I dreamed I was
gonna train the greatest hero there ever was. So great the gods would
hang a picture of him in the stars... All across the sky, and people
would say, "That's Phil's boy." That's right. Eh, but dreams are for
rookies. A guy can only take so much disappointment.
Hercules: But I am different than those other guys, Phil! I can go the distance
Come on, I'll show you.
Phil grunts: Geez, you don't give up, do ya?
Hercules: Watch this.
[He raises something big which looked like an UFO and sends it flying away]
Phil: Holy Hera.. You know maybe if I-- No! Snap out of it! I am too old to get
mixed up in this stuff again.
Hercules: But if I don't become a true hero, I'll never be able to rejoin my
father, Zeus.
Phil: Hold it! Zeus is your father, right?
Hercules: Uh-huh.
Phil laughs: Zeus! The big guy. He's your daddy! Mr. Lightning Bolts, read me
a book, will ya.. da-da? Zeus!
(mimics Zeus): Once upon a time--
Hercules: It's the truth!
Phil: Please!
(sings:)
So you wanna be a hero, kid, well, whoop-de-do
I have been around the block before with blockheads just like you
Each and every one was disappointment
Pain for which there ain't no ointment
So much for excuses
Though a kid of Zeus is
Asking me to jump into the fray
My answer is two words:
[lightning hits Phil]
Okay.
Hercules: You mean you'll do it?
Phil: You win.
Hercules: You won't be sorry, Phil.
Phil: Oh, gods.
Hercules: So when do we start? Can we start now?
Phil: Oy, vay.
Phil sing:
I'd given up hope that someone would come along
A fella who'd ring the bell for once not the gong
The kind who wins trophies
Won't settle for low fees
At least semipro fees
But no, I get the greenhorn
I've been out to pasture, pal, my ambition gone
Content to spend lazy days and to graze my lawn
But you need an advisor
A satyr, but wiser
A good merchandiser and-- whoa!
There goes my ulcer
I'm down to one last hope and I hope it's you
Though, kid, you're not exactly a dream come true
I trained enough turkeys
Who never came through
You're my only last hope
So you'll have to do
Phil: Rule #6: When rescuing a damsel, always handle with care
[Hercules falls into water]
No!
Phil: Rule #95, kid: Concentrate!
Rule #96: Aim!
(singing:)
Demigods have faced the odds and ended up a mockery
Don't believe in the stories that you read on all the crockery
To be a true hero, kid, is a dying art
Like painting a masterpiece it's a work of heart
It takes more then sinew
Comes down to what's in you
You have to continue
To grow!
[Hercules became adult now]
Phil: Now that's more like it!
(singing:)
I'm down to one last shot and my last high note
Before that blasted underworld gets my goat
My dreams are on you, kid
Go make 'em come true
Climb that uphill slope
Keep pushing that envelope
You're my one last hope
And, kids, it's up to you
Yeah!
Hercules: Did you see that? Next stop, Olympus.
Phil: All right, just take it easy, champ.
Hercules: I am ready, I want to get off this island. I want to see battles and
monsters! Rescue some damsels.. You know, heroic stuff.
Phil: Well--
Hercules: Aw, come on, Phil!
Phil: Well, okay, okay. You want a road test? Saddle up, kid. We're going
to Thebes!
Hercules: Yahoo!
[now flying on Pegasus]
So, what's in Thebes?
Phil: A lot of problems. It's a big tough town, good place to start building
a rep.
[they hear a woman screaming]
Sounds like your basic D.I.D. - Damsel In Distress.
Hercules: Hyah!
[They land and see Megara chased by a monster centaur]
Nessus: Not so fast, sweetheart
Megara: I swear, Nessus. Put me down or I'll--
Nessus: Whoo! I like 'em fiery!
[in the bushes Hercules gets angry, while Phil instructs..]
Phil: Now remember, kid. First, analyze the situation. Don't just barrel in
there without thinking. Eh?
[Hercules already walks to Nessus and Megara]
He's losin' points for this!
Megara: You don't know what you're--
Hercules: Halt!
Nessus: Step aside, two legs.
Hercules: Pardon me, my good, uh, uh..... sir. I'll have to ask you to release
that young...
Megara: Keep movin', junior
Hercules: ...lady. But you-- are-aren't you a damsel in distress?
Megara: I am a damsel, I am in distress. I can handle this. Have a nice day.
Hercules: Uh-- *ahem* Ma'am, I'm afraid you may be too close to the situation
to realize--
[he takes his sword out and Nessus immidiately hits him so he flies away]
Phil: Ohhh! What are you doin'? Get your sword!
Hercules (searching in water): Sword. Right, right.. Rule #15: A hero is only
as good as his weapon!
[he picks up a fish and directs it at Nessus. Nessus laugh and Megara looks
bored. Nessus then hits Hercules with a fist and Hercules flies away again]
Phil groans and tells to Pegassus who rushes to help:
Whoa! Hold it! Hold on! He's gotta do it on his own.
Come on, kid! Concentrate! Use your head!
Hercules: Oh...
[He runs and hits Nessus with his head. Nessus flies away]
Phil: All right! Not bad, kid. Not exactly what I had in mind, but not bad.
[Megara gets from water and coughs]
Hercules: Oh, gee, Miss, I'm I'm really sorry.
Megara: Oh.
Hercules: That was dumb
Megara: Yeah.
[Nessus runs in again]
Hercules: Excuse me.
[He attacks Nessus, hits his head several times and throws him]
Phil: Nice work! Excellente!
Megara: Is wonderboy here for real?
Phil: What are you talking about? Of course he's real..
(notices Megara)
Whoa! And by the way, sweet cheeks, I am real too.
[Phil gets on Megara's lap, but she pushes him into water]
Megara: Ugh
[meanwhile, Hercules ride on Nessus]
Hercules: Yee-hah! Yahoo!
[He finishes Nessus in a spectacular fight]
How was that, Phil?
Phil: Rein it in, rookie. You can get away with mistakes like those in the
minor decathlons, but this is the big leagues!
Hercules sighes: At least I beat him. Didn't I?
Phil: Next time don't let your guard down because of a pair of big goo-goo
eyes! D-oh! It's like I keep tellin' ya. You gotta stay focused, and
you--
[Hercules walks up to Megara]
Hercules: Are you, uh, all right, Miss, uh--
Megara: Megara. My friends call me Meg. At least they would if I had any
friends. So, did they give you a name along with all those rippling
pectorials?
Hercules: Uh, I'm, um, uh--
Megara: Are you always that articulate?
[she turns to leave]
Hercules: Hercules. my-- *ahem* My name is Hercules.
Megara: Hercules, huh? I think I prefer wonderboy.
Hercules: So, uh, how-how-how'd you get mixed up with the, uh--
Megara: Pinhead with hooves? Well, you know how men are. They think that "no"
means "yes" and "get lost" means "take me, I'm yours". Don't worry,
Shorty here can explain it to ya later.
[Phil growls]
Well, thanks for everything, Herc. It's been a real slice.
Hercules: Wait! Um.. can we give you a ride?
[Pegasus snorts, whinnies, and jumps to a high branch]
Megara: Uh, I don't think your Pinto likes me very much
Hercules: Pegasus? Oh, no, don't be silly. He'd be more than happy to-- ow!
[Pegasus drops an apple on Hercules' head]
Megara: I'll be all right. I'm a big, tough girl. I tie my own sandals and
everything. Bye-bye Wonderboy.
Hercules: Bye... She's something, isn't she, Phil?
Phil: Yeah, oh yeah, she's really something. A real pain in the patella!
Earth to Herc! Come in Herc! Come in Herc! We got a job to do,
remember? Thebes is still waitin'.
Hercules: Yeah. Yeah. I know.
[Megara walks into the forest and comes upon a rabbit and a small gopher]
Megara: Aw.. how cute. A couple of rodents looking for a theme park.
Pain (as a bunny): Who you callin' a rodent, sister? I'm a bunny!
Panic (as a gopher): A-and I'm his gopher.
Together: Ta-dah!
[they turn into themselves]
Megara sighes: I thought I smelled a rat.
Hades: Meg.
Megara: Speak of the devil.
Hades: Meg, my little flower, my little bird, my little nut, Meg. What exactly
happened here? I thought you were gonna persuade the river guardian
to join my team for the uprising, and here I am, kind of river
guardian-less.
Megara: I gave it my best shot, but he made me an offer I had to refuse.
Hades: Fine. So, instead of subtracting two years from your sentence, hey,
I'm gonna add two on, okay? Give that your best shot.
Megara: It wasn't my fault. It was that wonderboy, Hercules.
Panic: Hercules? Why does that name ring a bell?
Pain: I don't know. Um, maybe we owe him money?
Hades: What was that name again?
Megara: Hercules. He comes on with this big, innocent farm boy routine but I
could see through that in a peloponnesian minute.
Pain: Wait a minute. Wasn't Hercules the name of that kid we were supposed
to--
Pain and Panic: Oh my gods!
Panic: Run for it!
Hades: So you took care of him, huh? Dead as a door nail. Weren't those your
exact words?
Pain: This might be a different Hercules.
Panic: Yeah! I mean, Hercules is a very popular name nowadays!
Pain: Remember, like, a few years ago every other boy was named Jason and
the girls were all named Brittany?
Hades: I'm about to rearrange the Cosmos and the one schlemiel who can louse
it up is waltzing around in the woods!
[Hades explodes]
Pain: Wait. Wait, big guy. We can still cut in on his waltzing.
Panic: That's right! And-and-and at least we made him mortal, that's a good
thing. Didn't we?
Hades: Hmm.. Fortunately for the three of you we still have time to correct
this rather egregious oversight. And this time, no foul-ups.
{Meanwhile, Hercules and Phil are flying on Pegasus}
Hercules: Wow! Is that all one town?
Phil: One town. A million troubles. The one and only Thebes. The big olive
itself. If you can make it there, you can make it anywhere.
[they enter the crowd]
Stick with me, kid. This city is a dangerous place.
[they almost get hit by a passing carriage]
Driver: Look where you're goin' numbskull!
Phil: Het, I'm walkin' here! You see what I mean? I'm tellin' you - wackos.
Man: Pita bread, pita bread, get your pita bread here!
Smuggler: Hey, Mack.
[he opens his coat at Phil and Hercules]
Phil: Whoa, whoa, whoa!
Smuggler: You wanna buy a sundial?
Phil: He's not interested, all right? Come on, kid.
Man: The end is coming! Can't you feel it?
Phil: Yes, yes. Thank you for the info. Yes. We'll ponder that for a while.
(to Hercules) Just stare at the sidewalk. Come on. Don't make eye
contact. People here are nuts. That's because they live in a city of
turmoil. Trust me, kid, you're gonna be just what the doctor ordered.
Woman: It was tragic! We lost everything in the fire
Man: Everything except old Snowball here.
[Snowball the cat meows]
Strong man: Now, were the fires before or after the earthquake?
Thin woman: They were after the earthquake, I remember
Heavy woman: But before the flood.
Old man: Don't even get me started on the crime rate
Heavy woman: Thebes has certainly gone downfall in a hurry.
Old man: Tell me about it. It seems like every time I turn around there's
some new monster wreaking havoc and I--
Man: All we need now is a plague or locusts.
[Frog jumps in and scared everybody]
Old man: That's it! I'm movin' to Sparta!
Hercules: Excuse me. It uh *ahem* seems to me that what you folks need is
a hero.
Strong man: Yeah, and who are you?
Hercules: I'm Hercules, and, uh, I happen to be... a hero.
[crowd laughs]
Old man: Is that so?
Woman: A hero!
Old man: Have you ever saved a town before?
Hercules: Uh, no, uh, not exactly, but I--
Strong man: Have you ever reversed a natural disaster?
Hercules: Well, uh... no.
Strong man: Oh, listen to this. He's just another chariot chaser. This we need.
Woman: That's a laugh.
Phil: Don't you pea brains get it?
Woman: Hmm?
Phil: This kid is a genuine article.
Man: Het, isn't that the goat-man who trained Achilles?
Phil (getting angry) watch it pal
Strong man: Yeah, you're right. Hey, nice job on those heels! Ya missed a spot!
Phil: I got your heel right here!
(hits the man and starts beating him)
I'll wipe that stupid grin off your face! You--
Hercules: Hey Phil! Phil! Phil! Take it easy, Phil.
Strong man: What are you, crazy? Sheesh
Heavy woman: Young man, we need a professional hero. Not an amateur.
Hercules: Well, wait. Stop!
(sighs)
How am I supposed to prove myself a hero if nobody will give me
a chance?
Phil: You'll get your chance, you just need some kind of catastrophe or
disaster.
[Megara appears in the crowd]
Megara: Please! Help! Please! There's been a terrible accident!
Hercules: Meg?
Phil: Speaking of disasters.
Megara: Wonderboy! Hercules! Thank goodness!
Hercules: Wha-what's wrong?
Megara: Outside of town, two little boys, they were playing in the gorge.
There was that rock slide, a terrible rock slide. They're trapped!
Hercules: Kids? Trapped? Phil, this is great!
Megara: You are really choked up about this, aren't ya?
Hercules (dragging Meg): Come on!
Megara: No, I-- You don't under-- I have this terrible fear of heights!
Phil (running): I'm right behind ya, kid! Whoo!
(panting): I am way behind ya, kid.
(sputtering): I got a fur wedgie
[Hercules and Megara land and Hercules dismounts from Pegasus]
Hercules: Are you okay?
Megara: I'll be fine. Just get me down before I ruin the upholstery
Pain as boy: Help! I can't breathe!
Panic as boy: Hurry!
Pain as boy: Get us out!
Panic as boy: We're suffocating! Somebody call IX-I-I
Hercules: Easy fellas, you'll be all right
Pain as boy: We can't last much longer!
Panic as boy: Get us out before we get crushed!
[Hercules raises a huge boulder. Kids run out from under it and the crowd
applauses lightly]
Hercules: How you boys doin'?
Panic as boy: We're okay now
Pain as boy: Jeepers, mister, you are really strong!
Hercules (still holding the stone): Well, try to be a little more careful
next time, okay, kids?
Pain as boy: We sure will!
[they run away, up the slope and face Hades]
Hades: A stirring performance, boys. I was really moved.
Panic: "Jeepers, Mister" ?
Pain: I was going for innocence.
Hades: And, hey, two thumbs way, way up for our leading lady.
(looking at Megara): what a dish. what a doll.
Megara (quietly): Get outta there, you big lug, while you still can.
Hercules: Phil, I did great. They even applauded.. sort of.
[growling sound appears]
Phil: Huh! I hate to burst your bubble, kid, but that ain't applause.
[Hydra appears]
Hercules: Ph-ph-ph-phil? What do you call that thing?
Phil: Two words! Am-scray!!
Hades: Let's get ready to rumble!
[Hydra and Hercules start fighting]
Phil: That's it. Dance around! Dance around! Watch the teeth. Watch the teeth
Keep going. Come on. Come on. Lead with your left. Lead with your left!
You other left!!
[Finally Hercules cuts the head of Hydra off. Crowd cheers]
Phil: All right! All right! You are bad! Okay!
Hercules: See, Phil? That-- That wasn't so hard
[he drops sword and falls flat on the ground]
Phil: Kid, kid, kid, how many horns do ya see?
Hercules: Six?
Phil: Eh, close enough. Let's get you cleaned up.
[above on the Hades' watching place Panic shivers and gulps]
Hades: Guys, guys, relax. It's only halftime.
[below, Hercules and Phil hear rumbling from Hydra's body]
Phil: That doesn't sound good
[Hydra gets three new heads]
Phil: Definitely not good!
[Hercules on Pegasus fights with Hydra and keeps slicing her heads off, getting
more and more new ones]
Phil: Will you forget that head-slicing thing?
[Hercules gets knocked off Pegasus and falls among heads and necks of Hydra]
Hercules: Phil, I don't think we covered this one in basic training!
[Hercules escapes, but falls back from the cliff and is now pressed against
the wall by Hydra's paw]
Hades: My favorite part of the game: sudden death.
[Hercules crushes the rock on Hydra and gets buried under rocks himself too]
Phil: Oh! There goes another one. Just like Achilles.
Hades: Game. Set. Match.
[Hercules appears from Hydra's dead paw. Crowd chears real loud now]
Hercules: Phil, you gotta admit, that was pretty heroic.
Phil: Ya did it, kid! Ya did it! You won by a landslide!
[above]
Panic: Hades mad.
Megara: Well. What do ya know?
{cut to Muses}
Muse 5 sings:
From that day forward, out boy Hercules could do no wrong
(spoken): He was so hot, steam looked cool
Oh, yeah!
Muse 1: Bless my soul, Herc was on a roll
Person of the week in every greek opinion poll
Muse 2: What a pro!
Muse 5: Herc could stop a show
Point him at a monster and you're talkin' S.R.O.
He was a no one
A zero, a zero
Now he's a honcho
He's a hero!
He was a kid with his act down pat
Zero to hero in no time flat
Zero to hero
Just like that
When he smiled the girls went wild
With oohs and aahs
Muse 1: And they slapped his face on every vase
Muse 3: On every "Vahse"!
All: From appearance fees and royalties
Our Herc had cash to burn
Now nouveau riche and famous
He could tell you what's a grecian urn
Say amen
There he goes again
Sweet and underrated
And an awesome ten for ten
Folks lined up just to watch him flex
And this perfect package packed a pair of pretty pecs
Hercie, he comes, he sees, he conquers
Honey, the crowds were goin' bonkers
He showed the moxie brains and spunk -- yeah!
From zero to hero
A major hunk
Zero to hero
And who'd have thunk...
Who put the glad in gladiator?
Hercules!
Who's darin' deeds are great theater?
Hercules!
Isn't he bold?
No one braver!
Is he sweet?
Our favorite flavor!
Hercules
My man
Hercules
Hercules
Hercules
Look at my Hercules
Hercules
Hercules
Bless my soul, Herc was on a roll
Underrated, riding high
And the nicest guy
Not conceited
He was a nothing, zero, zero
Now he's a honcho, he's our hero!
He hit the heights at breakneck speed
From zero to hero
Herc is a hero
Now he's a hero
Muse 3: Yes, indeed.
[Hades practices shooting at targets]
Hades: Pull!
Megara: Nice shooting, Rex.
Hades: I can't believe this guy. I throw everything I've got at him. And it
doesn't even--
(sees Pain wearing Hercules(tm) sandals)
What are those?
Pain: Um.. I don't know. I thought they looked kinda dashing.
Hades: I've got 24 hours to get rid of this bozo, or the entire scheme
I've been setting up for 18 years goes up in smoke and you are wearing
his merchandise!!!
[Panis interrupts them by slurping some cola from a Hercules(tm) plasic cup]
Panic: Thirsty?
[Hades yells, causing a small earthquake]
Megara: Looks like your game's over. Wonderboy is hitting every curve you
throw at him.
Hades: Oh yeah.. I wonder if maybe I haven't been throwing the right curves
at him. Meg, my sweet.
Megara: Don't even go there.
Hades: See, he's gotta have a weakness, because everybody's got a weakness
I mean for what? Pandora, it was the box thing, for the Trojans, hey,
they bet on the wrong horse, okay? We simply need to find out
Wonderboy's.
Megara: I've done my part. Get your little imps--
Hades: They couldn't handle him as a baby. I need someone who can... handle
him as a man.
Megara: Hey, I've sworn off manhandling.
Hades: Well, you know, that's good because that's what got you into the jam
in the first place, isn't it? You sold your soul to me to save your
boyfriend's life. And how does this creep thank you? By running off
with some babe. He hurt you real bad, didn't he, Meg? Huh?
Megara: Look, I learned my lesson, okay?
Hades: Which is exactly why I got a feelin' you're gonna leap at my new
offer. You give me the key to bringing down wonder breath and I
give you the thing that you crave most in the entire Cosmos:
(he whispers at her ear):
your freedom.
{Temple of Zeus}
Hercules: You should have been there, father! I mangled the minotaur, grappled
with the Gorgon, Just like Phil told me, I analyzed the situation,
controlled my strength and kicked! The crowds went wild! Thank you,
thank you.
Zeus: Hah! You're doin' great, son. You're doin' your old man proud.
Hercules: I am glad to hear you say that, father. I've been waiting for this
day a long time.
Zeus: Hmm.. What day is that, son?
Hercules: The day I rejoin the gods.
Zeus: You've done wonderfully, you really have, my boy. You're just not there
yet. You haven't proved yourself a true hero.
Hercules: But father, I've beaten every single monster I've come up against.
I'm-I'm the most famous person in all of Greece. I'm-I'm an action
figure!
Zeus: I'm afraid being famous is not the same as being a true hero.
Hercules: What more can I do?
Zeus: It's something you have to discover for yourself.
Hercules: But how can I--
Zeus: Look inside your heart
[Lightning strikes and statue of Zeus becomes inanimate]
Hercules: Father, wait!
{In the city, a carriage passes past rich gates}
Guide: On your left is Hercules' villa. My next stop is the Pecs and Flex
gift shop where you can pick up the Great Hero's 30-minute workout
scroll "Buns of Bronze"
{inside the villa, Hercules is posing for a picture on a vase, dressed in the
skin of the lion Skar from Disney's The Lion King}
Phil: At 1:00 you got a meeting with king Augeas. He's got a problem with
his stables. I'd advise you not to wear your new sandals.
Hercules: Phil?
Artist: I told you, don't move!
Phil: D.G.R., the Drughters of the Greek Revolution
Hercules: Phil?
Phil: At 3:00 you gotta get a girdle from some amazons
Hercules (dropping club and shield) Phil, what's the point?
Artist screams: That's it!
Phil: Keep your toga on, pal
[Artist throws the paints on Phil, making him look like a clown and leaves]
Phil: What do you mean, "what's the point ?" You wanna go to Olympus, don't
ya?
Hercules: Yeah, but this stuff doesn't seem to be getting me anywhere.
[He throws the skin of Skar to Phil]
Phil (wiping the paint off his face with it): You can't give up now, I'm
counting on ya
Hercules: I gave this everything I had.
Phil: Listen to me, kid. I seen 'em all. And I am tellin' you - and this is
the honest-to-Zeus truth - you got somethin' I never seen before
Hercules: Really?
Phil: I can feel it right down to these stubby bowlegs of mine. There is
nothin' you can't do, kid.
[door opens and fan girls scream]
Fan girls: It's him!
Phil: Hey, watch it! Watch it! watch--
Fan gils: I touched his elbow! I got his sweatband!
Hercules: Phil, help!
Phil: Okay, escape plan beta
Hercules: Gotcha.
[Phil blows whistle, fan girls look at him for a moment and Hercules disappears]
Fan girls: Hey! Where is he?
Phil: There he goes! On the verranda!
[Girls run away, Phil too, but when door closes, Megara appears from behind it,
she walks and sees Hercules' toes under a curtain]
Megara: Let's see, what could be behind curtain number one?
Hercules: Meg!
Megara: It's all right. The sea of raging hormones has ebbed.
Hercules: Gee, i-i-it's great to see you. I-I-I missed you.
Megara (dropping on a couch): So, this is what hgeroes do on their days off
Hercules: I am no hero...
Megara: Sure you are. Everybody in Greece thinks you're the greatest thing
since they put the pocket in pita
Hercules (chuckles): I know. It's-it's crazy you know, I can't go anywhere
without being mobbed, I mean--
Megara: Ah. You sound like you could use a break. Think your nanny goat would
go berserk if you played hooky this afternoon?
Hercules: Oh gee. I-I don't know, uh, Phil's got the rest of the day pretty
much booked.
Megara: Ah, Phil, Shmill.. Just follow me. Out the window, round the dumbbells,
you lift up the back wall and we're gone.
{evening, outdoors}
Hercules: Wow. What a day. First that restaurant by the bay,
Megara: Mmm..
Hercules: and then that, that play, that, that Oedipus thing. Man! I thought
I had problems.
[both chuckle and such, two little birds sitting near turn into Pain and Panic
to speak to Meg]
Panic: Psst! Stop foolin' around!
Pain: Yeah. Get the goods, sister.
[Hercules turns back and they turn into birst and tweet innocently]
Hercules: I didn't know that playing hooky could be so much fun.
Megara: Yeah. Niether did I.
Hercules: Thanks, Meg.
Megara: Oh.. Don't that me just yet. Oh!
[she falls into Hercules' arms]
Hercules: Oop, careful.
Megara: Sorry. Weak ankles.
Hercules: Oh yeah? Well, maybe you better sit down for a while.
[He carries her on a bench and they sit down]
Megara: So, uh, do you have any problems with things like.. this?
[she stretched her leg and holds her foot right before Hercules' face]
Hercules: Uh.....
Megara: Weak ankles, I mean.
Hercules: Oh. Uh, no. Not really.
Megara (moving closer to him): No weaknesses whatsoever? No trick knee?
Hercules: Uh--
Megara (moving even more close): Ruptured... disks?
Hercules: No. I'm I'm afraid I'm, uh.. fit as a fiddle.
[he finally stands up from the bench]
Megara: Wonderboy, you are perfect.
Hercules: Thanks.
[he sends a coin jumping on a water in a fountain and it breaks the arms off
the statue of Venus]
Whoops.
Megara: It looks better that way. No, it really does.
Hercules: You know, when I was a kid I, I would have given anything to be
exactly like everybody else.
Megara: You wanted to be petty and dishonest?
Hercules: Everybody's not like that.
Megara: Yes they are.
Hercules: You're not like that
Megara: How do you know what I'm like?
Hercules: All I know is.. You're the most amazing person with... weak ankles
I've ever met.
[Megara steps back and gets pricked on an arrow of a tiny statue of Amur]
Meg, when I'm with you I-I don't feel so... alone.
Megara: Sometimes it's better to be alone.
Hercules: What do you mean?
Megara: Nobody can hurt you.
Hercules: Meg? I would never ever hurt you.
Megara: And I don't wanna hurt you, so... let's both do ourselves a favor and..
stop this... um.. before... we--
[Their lips met for the kiss, but the moment before it happens bright light
flashes into their eyes. It is Phil, on Pegasus, impersonating police
helicopter]
Phil: All right! Break it up! Break it up! Party's over! I been lookin' all
over this town!
Megara: Calm down, mutton man! It was all my fault.
Phil: You're already on my list, sister, so don't make it worse
[Pegasus snorts at Megara, she snorts back, turning the light off]
Phil: And as for you, ya bum, you're gonna go to the stadium and you're gonna
be put through the workout of your life! Now get on the horse.
Hercules: Okay, okay
Megara: I'm sorry
Hercules: Ah, he'll get over it.
[he bends a huge tree casually and picks a flower off it, gives it to Meg and
kisses her in the cheek]
Phil: Move! Move, move, move, move, move! Move!
(on Pegasus): Whoo! Ya-eee!
Hey, watch it, watch it! Whoo! Watch it! Keep your goo-goo eyes on the
[a branch finally hits Phil and he falls on the ground]
That's it. Next time, I drive.
[Megara sits alone and smells the flower]
Megara: Oh. what's the matter with me? You'd think a girl would learn.
(sings)
If there's a prize for rotten judgement
I guess I've already won that
No man is worth the aggravation
That's ancient history been there, done that.
Muses: Who d'ya think you're kidding? He's the Earth and Heaven to you
Try to keep it hidden, honey, we can see right through you
Megara: Oh, No
Muses: Girl, you can't conceal it
We know how you feel and
Who you're thinkin' of
Megara: Oh-no, no chance, no way, I won't say it, no, no
Muses: You swoon, you sigh, why deny it, uh-oh?
Megara: It's too cliche, I won't say I'm in love
Muses: Shoo-doo, shoo-doo, oo-oo-oo
Megara: I thought my heart had learned its lesson
It feels so good when you start out
Muses: Ahhh..
Megara: My head is screaming get a grip, girl
Unless you're dyin' to cry your heart, oh
Muses: You keep on denying
Who you are and how you're feelin'
Baby we're not buyin' hon,
We saw you hit the ceilin'
Face it like a grownup, when you gonna own up that you
Got
Got
Got it bad
Megara: Oh, no chance, no way, I won't say it, no, no
Muses: Give up, but give in,
Check the grin, you're in love
Megara: This scene won't play, I won't say I'm in love
Muses: You're doing flips, read our lips, you're in love
shoo-doo, shoo-doo
Megara: You're way off base, I won't say I'm it
Muses: She won't say in love
Megara: Get off my case, I won't say it
Muses: Girl, don't be proud, it's okay, you're in love
Megara: Oh.. At least at loud I won't say I'm in love...
Muses: Shoo-doo, shoo-doo, shoo-doo, shoo-doo
Sha-la-la-la-la-la-la
Haaa
[Hades appears]
Hades: Hey, what's the buzz, huh, Meg? What is the weak link in the
Wonderboy's chain?
Megara: Get yourself another girl, I'm through.
Hades: I'm sorry. Do you mind runnin' that by me again? I must have had a
chunk of brimstone wedged in my ear or something.
Megara: Then read my lips! Forget it!
Hades: Meg, Meg, Meg, my sweet deluded little minion. Aren't we forgetting one
teensy-weensy, but ever so crucial little, tiny detail?
[he bursts into flame]
I own you!
[Phil come in on the ground]
Phil: Oh. I got another horn here..
Hades (to Meg): You work for me!
Phil: That kid's gonna be doin' laps for a month
Hades: If I say, "sing", you say, "hey, name that tune"
If I say, "I want Wonderboy's head on a platter" you say--
Megara: Medium or well done
Phil: Oh! I knew that dame was trouble. This is gonna break the kid's heart.
Megara: I'll work on that.
[Phil runs away]
Hades: I'm sorry.. You hear that sound? That's the sound of your freedom
fluttering out the window forever
Megara: I don't care. I'm not gonna help you hurt him.
Hades: I can't believe you're getting so worked up about some guy.
Megara: This one is different. He's honest, and-and he's sweet--
Hades: Please!
Megara: He would never do anything to hurt me.
Hades: He's a guy!
Megara: Besides, oh, oneness, you can't beat him. He has no weaknesses, he's
gonna--
Hades: I think... he does, Meg. I truly think... he does.
{Stadium, Hercules is doing exercises}
Hercules: Ha-ha! Whoo-hoo!
[Phil walks sad]
Hey, Phil! What happened to you?
Phil: Kid, we gotta talk.
Hercules: Oh, Phil, I just had the greatest day of my life! I-I can't stop
thinking about Meg. She's something else.
Phil: Kid! I'm tryin' to talk to ya! Will you come down here and listen?
Hercules: Aw, how can I come down there when I'm feeling so up?
[He jumps up into clouds. Meanwhile a pegasus mare appears and makes the
Pegasus follow her. In a pen, the mare splits in two parts which turn into
Pain and Panic]
Pain: Gotcha!
[back on stadium]
Phil: Ah, very nice! What I'm trying to say is--
Hercules: That if it wasn't for you, I never would have met her. Oh, I owe ya
big time. Little guy, I do.
Phil: Will you just knock it off for a couple of seconds?
Hercules: Rule #38, Come on, Phil, keep them up there, huh? Phil, I got two
words for ya: Duck!
Phil: Listen to me! She's--
Hercules: A dream come true?
Phil: Not exactly
Hercules: More beautiful then Aphrodite?
Phil: Aside from that!
Hercules: The most wonderful--
Phil: She's a fraud!!! She's been playin' ya for a sap!
Hercules: Aw, come on. Stop kiddin' around
Phil: I'm not kiddin' around.
Hercules: I know you're upset about today, but that's no reason to--
Phil: Kid, you're missin' the point
Hercules: The point is - I love her.
Phil: She don't love you
Hercules: You're crazy
Phil: She's nothin' but a two-timin',
Hercules: Stop it!
Phil: no-good, lyin', schemin'--
Hercules (hits Phil): Shut up!
[Phil flies off and hits himself a little]
Phil, I-- Oh, I'm, I'm sorry
Phil: Okay, okay, that's it. You won't face the truth? Fine.
Hercules: Phil, wait. Where you going?
Phil: I'm hoppin' the first barge out of here. I'm goin' home.
Hercules: Fine! G-- Go! I don't-- I don't need you.
Phil: I thought you were gonna be the all-time champ. Not the all-time chump.
[Phil leaves. Hades comes]
Hades: Geez Louise! What got his goat, huh? Baboom. Name is Hades, Lord of
the Dead. Hi. How ya doin'?
Hercules: Not now, okay?
Hades: Hey, hey, I only need a few seconds and I'm a fast talker, all right?
See, I've got the major deal in the works. A real estate venture, if
you will. And Herc, you little devil you, may I call you Herc? You seem
to be constantly getting in the way of it.
Hercules: You've got the wrong guy.
Hades: Hear me out, ya little-- heh-heh. Just-- hear me out, okay? So I would
be eternally grateful if you would just... take a day off from this
hero business of yours. Geez, I mean, monsters, natural disasters. Phew
You wait a day, okay?
Hercules: You're out of your mind.
Hades: Not so fast, because, ya see, I do have a little leverage... You might
wanna know about.
[Hades snaps fingers and Megara appears]
Hercules: Meg!
Megara: Don't listen, Herc--
[she disappears]
Hercules: Let her go!
Hades: Here's the trade-off. You give up your strength for about 24 hours,
okay? Say, the next 24 hours and Meg here is free as a bird and safe
from harm. We dance, we kiss, we schmooze, we carry on, we go home
happy. What d'ya say? Come on.
Hercules: People are, are gonna get hurt, aren't they?
Hades: Nah! I mean, it's, you know, it's a possibility. It happens 'cause,
you know, it's war, but what can I tell ya? Anyway, what do you owe
these people, huh? Isn't Meg -- little smoochy face -- isn't she more
important than they are?
Hercules: Stop it!
Hades: Isn't she?
Hercules: You gonna swear she'll be safe from any harm
Hades: Fine, okay, I'll give you that one. Meg is safe, otherwise you get
your strength right back, yadda-yadda, fine print, boilerplate, baboom.
Okay? We're done, what d'ya say we shake on it? Hey, I really don't
have, like, time to bat this around. I'm kind of on a schedule here,
I got plans for august. Okay? I need an answer, like, now.
Going once, going twice
Hercules: All right!
Hades: Yes, we're there! Bam!
[they shake hands and Hades takes strength of Hercules]
Hades: You may feel just a little queasy, it's kinda natural. Maybe you should
sit down.
Now you know how it feels to be just like everybody else. isn't it just
peachy? Oh! You'll love this. One more thing. Meg, babe. A deal's a
deal. You're off the hook. By the way, Herc. Is she not, like, a
fabulous little actress?
Megara: Stop it.
Hercules: What do you mean?
Hades: I mean your little chickie-poo here was working for me all the time.
Duh.
Hercules: You're-- you're lying!
Panic as boy: Help! (coughs)
Pain as bot: Jeepers, mister, you're really strong. (in normal voice) Ha-ha!
Hades: Couldn't have done it without you, sugar, sweetheart, babe.
Megara: No! It's not like that! I didn't mean to-- I-I couldn't-- I--
I'm so sorry.
Pain and Panic: Our hero's a zero! Our hero's a zero!
Hades: Well, gotta blaze. There's a while cosmos up there waiting for me with,
hey, my name on it. So much for the preliminaries, and now on to the
main event!
{The stars are aligned and the gate to the Titans opens}
Hades: Brothers! Titans! Look at you in your squalid prison! Who put you
down there?
Titans: Zeus!
Hades: And now that I set you free, what is the first thing you are going to
do?
Titans: Destroy him!
[Hades frees the Titans]
Hades: Good answer
Lythos: Crush Zeus!
Hydros: Freeze him!
Pyros: Melt Zeus!
Stratos: Blow him away!
Titans: Zeus!
Hades: Uh, Guys? Olympus would be that way.
Lythos: Zeus!
Hydros: Freeze him!
Hades: Hold it, bright eye
Cyclops: Huh?
Hades: I have a special job for you, my optic friend
[Olympus. Hermes sees the titans first]
Hermes: Ah. Huh?
Lythos: Destroy Zeus!
Hermes: Oh, we're in trouble! Oh, big trouble! I gotta--
[he zooms to Olympus]
My Lord and Lady, the Titans have escaped. And they're practically
at our gates!
Zeus: Sound the alarm! Launch an immediate counterattack! Go! Go!
Hermes: Gone, babe.
[Gods prepare to war]
Areus: Charge! On to battle!
Zeus (throwing lightnings at Lythos in vain): Yee-hah!
Mars (getting sucked in by Stratos): You windbag!
Hades (watching this): Boom, badda-boom, boom, boom! Hah!
[meanwhile, Tital 5 looks for Hercules, causing destruction in Thebes]
Cyclops: Hercules! Where are you?
Tall woman: What can we do?
Fat man: Where's Hercules?
Old man: Yeah, Hercules'll save us.
Cyclops: Hercules! Come out! Face me!
Megara (to Hercules who starts going): What are you doing? WIthout your
strength, you'll be killed.
Hercules: There are worse things.
Cyclops: Run!
Megara: Wait! stop!
Strong Man: Hey, look! It's Hercules.
Heavy Woman: Thank the gods, we're saved!
Cyclops: So, you mighty Hercules
[He hits Hercules who flies away and hits a mosaic of himself. Meanwhile
Megara finds Pegasus tied up in the stables]
Megara: Easy, horsefeathers. Whoa! Stop twitching, listen. Ah! Hercules is in
trouble. We gotta find Phil, he's the only one who can talk some
sense into him.
[Meanwhile on Olympus, battle between Zeus and the Titans goes on]
Zeus: Get back, blast you!
[Lythos smashes the gates of Olympus open]
Hades: Ooh, chihuahua.
Lythos: Zeus!
[Phil is going to leave Thebes and is walking to a boat]
Sailor: Come on! Hurry up! We're shovin' off here!
Megara: Phil! Phil, Hercules needs your help!
Phil: What does he need me for when he's got friends like you?
Megara: He won't listen to me
Phil: Good! He's finally learned something.
Megara: Look, I know what I did was wrong, but this isn't about me, it's
about him. If you don't help him now, Phil, he'll die
{Olympus}
Zeus: I need more thunderbolts!
Hermes: Uh, Hephaestus has been captured, my Lord. Everyone's been captured,
yah!
[Pain and Panic get him]
I've been captured! Hey, hey! Watch the glasses.
[Pyros and Hydros make a mountain of ice and fire with Zeus on top.]
Hades: Zeusy, I'm home!
Zeus: Hades, you're behind this!
Hades: You are correct, sir!
{Thebes}
[Cyclops tosses Hercules and plays with him]
Cyclops: Flea!
Phil: Hercules!
Hercules: Phil..
Phil: Come on, kid, come on. Fight back. Come on, you can take this bum,
This guy's a pushover, look at him
Hercules: You were right all along, Phil. Dreams are for rookies.
Phil: No, no, no, no, kid, givin' up is for rookies. I came back 'cause
I'm not quittin' on ya. I'm willing to go the distance, how 'bout you?
[Cyclops grabs Hercules]
Cyclops: Me bite off head!
[Hercules burns the Cyclops' face with a burning stick]
Phil: Whoa, baby!
[while Cyclops is yelling, Hercules ties up his legs and Cyclops falls off
a cliff. His fall make a quake, from which a pillar starts falling on Hercules]
Megara: Hercules! Look out!
[she pushes him out from the pillar's way and is struck by the pillar]
Hercules: Meg! No!
[Hercules raises the pillar, getting the strength back]
Hercules: What's happening?
Megara: H-Hades' deal is broken. He promised I wouldn't get hurt.
Hercules: Meg. Why, why did you-- you didn't have to--
Megara: Oh. People always do crazy things... when they're in love.
Hercules: Oh, Meg. Meg, I-- I--
Megara: Are you... always this articulate? You, you haven't got much time.
You can still stop Hades.
Phil: I'll watch over her, kid.
Hercules: You're gonna be all right. I promise.
Let's go Pegasus!
{Olympus. gods in chains}
Pain: Hup, two, three, four, come on, everybody! I can't hear you!
Hermes: Oh, oh!
Zeus (being frozen from one side and burnt from another): I swear to you,
Hades, when I get out of this--
[he is finally buried under molten rock]
Hades: I'm the one giving orders now, bolt boy. And I think I'm gonna like
it here.
Hercules: Don't get too comfortable, Hades!
Areus: Hercules!
Hercules: This oughta even the odds!
[he breaks the chain by which the gods were chained]
Hermes (hitting Pain and Panic): Yeah, Hercules! Thank you, man!
Hades: Get them!
[Pyros misses Hercules and covers Hades in molten lava]
Hades: Whoa! Hey! No! Get him, not me! Him!
Follow the fingers! Him!
[Ice storm from Hydros who was trying to hit Hercules freezes Hades]
The yutz with the horse!
[Hercules opens the stone block and releases Zeus]
Zeus: Thank you, my boy.
[meanwhile Pegasus chases Pain and Panic]
Pain: Nice horsey! My intentions were pure! I really was attracted to you.
Zeus (to Hepheastus): throw!
[he catches two leads of lightnings]
Hah! Now watch your old man work!
Lythos: Uh-oh
[lightnings explode heads of Lythos, other Titans leave]
Hades: Guys, get your titanic rears in gears and kick some olympian butt!
[Pegasus blows at Hades' head and blue fire which was his head is out]
Whoa, is my hair out?
[Hercules meanwhile catches Stratos and sucks into him Lythos, Hydros, and
Pyros. He launches them into the sky where they all explode]
Zeus (high-fiving Hercules): Hah!
Hercules: Whoo-hoo!
Hades leaves: Thanks a ton, Wonderboy. But at least I've got one swell
consolation prize -- a friend of yours who's dying to see me.
Hercules: Meg!
[Atropos cuts the thread of life and Megara is dead]
Hercules arrives to her: Meg. Meg, no.
Phil: Oh, I'm sorry, kid. There's some things you just can't change.
Hercules: Yes I can.
{in Hades}
Hades: We were so close! So close. We tripped the finish line. Why?
because our little nut, Meg, has to go all noble.
[Cerberus the three-headed dog breaks the wall, Hercules on top of his middle
head]
Hercules: Where's Meg?
Hades: Oh, look who's here. Wonderboy, you are too much.
Hercules grips Hades: Let her go.
Hades: Get a grip! Come here, come here. Let me show you around.
[they walk around the Hades]
Hmph. Well, well. It's a small underworld after all, huh?
[They come to the shore of a river. Hercules sees Meg in it]
Hercules: Meg! Ahhh!
[his hands which he put into water turned old]
Hades: No, no, no. Mustn't touch.
You see, Meg's running with a new crowd these days. And not a very
lively one, at that.
Hercules: You like making deals. Take me in Meg's place.
Hades: Oh, well. The son of my hated rival trapped forever in a river of
death.
Hercules: Going once!
Hades: Hmm. Is there a downside to this?
Hercules: Going twice!
Hades: Okay, okay, okay, okay. You get her out - she goes, you stay.
[Hercules dives]
Oh, you know what slipped my mind? You'll be dead before you can get
to her. That's not a problem, is it?
[Hercules swims, turning older and older. Atropos goes to cut the thread
of life, but it suddenly shines and the scissors don't cut it.]
Atropos: Oh?
Lachesis: What's the matter with these scissors?
Clotho: The thread won't cut.
[shining and your again Hercules floats out from the river with soul of Meg]
Hades: This is-- this is impossible! You, you, you can't be alive!
You'd have to be a, a--
Pain and Panic: A god?
Hades: Hercules, stop! You can't do this to me. You can't--
[Hercules hits him in the face]
Fine. okay. listen. Hah! Okay, well, I deserved that, Herc, Herc, Herc.
Can we talk? Y-Your dad, he's a fun guy, right? So maybe you could
put in a word with him and he'd kinda blow this whole thing off, you
know? Meg, Meg, talk to him, a little schmooze--
[Hercules hits Hades stronger and he flies away into the river of death. Souls
try to drown him]
Eew! Get away from me! Don't touch me! Get your slimy souls off me!
Ooh, ah--
Panic: He's not gonna be happy when he gets outta there.
Pain: You mean, if he gets outta there.
Panic: If. If is good.
Hades: Taxi! I don't feel so good, I feel a little--
[he disappears]
{outside, Hercules brings the soul of Megara and puts it inside her body}
Megara: Wonderboy, what-- why did you--
Hercules: Huh. People always do crazy things... when they are in love.
[they go for a kiss, but suddenly a cloud appears under their feet, sent by
Zeus, and they fly to Olympus]
Phil: Whoa! Hey, hey, hey! Whoo!
[Pegasus picks Phil up and brings along]
{Olympus (restored already). Crowd of gods welcome Hercules}
Areus: Three cheers for the mighty Hercules!
Hermes: Oh, Yeah! Flowers for everybody! Oh!
Hera: Hercules, we're so proud of you.
Hercules: Mother.
Zeus: Hah! Fine work, my boy! You've done it! You're a true hero.
Hera: You were willing to give your life to rescue this young woman.
Zeus: For a true hero isn't measured by the size of his strength, but
by the strength of his heart. Now, at last, my son, you can come home.
[Gates open, gods cheer for Hercules. Megara is left behind.]
Megara: Congratulations, Wonderboy. You'll make one heck of a god.
[Hercules turns around and sees her leaving]
Hercules: Father, this is the moment I've always dreamed of. But...
[he comes to Megara and takes her hand]
A life without Meg, even an immortal life, would be... empty.
I-- I wish to stay on Earth with her. I finally know where I belong.
[Zeus nods, they finally kiss and Hercules stops shining]
Hermes: Hit it, ladies!
Muses sing:
Oh, gonna shout it from the mountaintops
A star is born!
It's the time for pulling out the stops
A star is born!
Honey, hit us with a hallelu
That kid came shining through
Girl, sing the song
Come blow your horn
A star is born!
He's a hero who can please the crowd
A star is born!
Come on, everybody shout out loud
A star is born!
Just remember in the darkest hour,
Within your hear's the power
For makin' you
A hero too
[Here the Constellation of Hercules appears]
So don't lose hope
When you're forlorn
[Phil sees the Strong Man pointing at it and saying: "That's Phil's boy!"]
Just keep your eyes
Upon the skies
Every night,
A star is right in sight,
A star is burning bright,
A star is born
A star is born
{Closing Titles start, song continues}
Like a beacon in the cold dark night
A star is born!
Told ya everything would turn out right
A star is born!
Just when everything was all at sea
The boy made history
The bottom line
Bottom line!
He sure can shine
He can shine!
His rising sign is Capricorn
He knew how to
He had a clue
Telling you
A star is born!
Here's a hero who can please the crowd
A star is born!
Come on, everybody shout out loud
A star is born!
Just remember in your darkest hour
Within your heart's the power
For making you
A hero too
A hero too
So don't lose hope
When you're forlorn
No, no!
Just keep your eyes
Upon the skies
Every night,
A star is right in sight,
A star is burning bright,
A star is born!
=========
I have often dreamed
Of a far off place
Where a hero's welcome
Would be waiting for me
Where the crowds will cheer
When they see my face
And a voice keeps sayin'
This is where I meant to be
I'll be there someday
I can go the distance
I will find my way
If I can be strong
I know every mile
Will be worth my while
When I go the distance I'll be right
Where I
Belong
Down an unknown road
You embrace my fears
Though that road may wander
It will lead me to you
And a thousand years
Would be worth the wait
It might take a lifetime
But somehow I'll see it through
And I won't look back
I can go the distance
And I'll stay on track
No, I won't accept defeat
It's an uphill slope
But I won't lose hope
Till I go the distance and my journey
Is complete
Oh, yeah.
But to look beyond the glory
Is the hardest part
For a hero's strength is measured
By his heart
Hooo
Like a shooting star
I will go the distance
I will search the world
I will face its harms
I don't care how far
I can go the distance
Till I find my hero's welcome
Waiting in
Your arms
I will search the world
I will face its harms
Till I find my hero's welcome
Waiting in
Your arms
Hades:
What do you say? It's happy ending time! Everybody's got a little
taste of somethin' but me. I got nothin'. I am here with nothin'.
Anybody listenin'? It's like I'm-- what am I, an echo or something?
Hello? Hello? Am I talking to, what? Hyperspace? Hello, it's me.
Nobody listens.
CLOSING TITLES
Directed by
John Musker and Ron Clements
Produced by
Alice Dewey
John Musker and Rob Clements
Animation screenplay by
Rob Clements & John Musker
Donald McEnery & Rob Shaw and Irene Mecchi
Songs:
Music by
Alan Menken
Lyrics by
David Zippel
Original score by
Alan Menken
Associate Producer
Kendra Haaland
Art Direction
Andy Gaskill
Production Designer
Gerald Scarfe
Editor
Tom Finan
Sound Designer
Gary Rydstrom
Artistic supervisors:
Story
Barry Johnson
Production Stylist
Sue C. Nichols
Layout
Rasoul Azadani
Background
Thomas Cardone
Visual Effects
Mauro Maressa
Computer Graphics Imagery
Roger L. Gould
Clean-up
Nancy Kniep
Artistic Coordinator
Dan Hansen
Production Manager
Peter Del Vecho
Technical Coordinator
Ann Tucker
========
SCRIPT CREDITS
Typed by:
Sergei Zubkov, FDC Tummi/FDCmuck Cubbi
cubbi@comp.chem.msu.su, cubbi@org.chem.msu.su, 2:5020/315.17@Fidonet
===============================================================================
글
(영화대본) 아더왕 이야기 - The Sword In The Stone
이 중에서 몇 개만 확실히 외우면 성공입니다. 욕심을 버려야 합니다. 다 얻으려면 다 잃습니다. 자신에게 와닿는 표현들 몇 개만을 집중적으로 물고 늘어지시기 바랍니다. 선택과 집중! 자신에게 와닿는 표현이란? 자신과 궁합이 맞는 표현입니다. 결국 모든 영어를 다 할 수도 없고, 그럴 필요도 없는 겁니다. 자신과 잘 맞는 것만 선택해서 집중적으로 외우시기 바랍니다.
자신과 궁합이 맞지 않는 표현들은 외워봐야 결국 못 써먹습니다. 입에서 나오지 않습니다. 결국 누구나 자신만의 영어를 할 수 밖에 없는 겁니다. 포기할 것은 빨리 포기하고 얻을 수 있는 것만 얻는 것! 이게 겸손한 방법이요, 산전수전 다 겪은 고수들의 방법입니다. 고수들은 자신의 한계를 분명히 아는 사람입니다. 자신의 한계를 벗어나지 않습니다. 그래서 고수들은 분명한 색깔을 가지고 있습니다. 색깔이 없는 사람은 아직 고수가 아닙니다. 아무 영어나 다 외우려고 하는 사람은 아직 아마추어 입니다.
The Sword In The Stone
A legend is sung
Of when England was young
And knights were brave and bold
The good king had died
And no one could decide
Who was rightful heir to the throne
It seemed that the land
Would be torn by war
Or saved by a miracle alone
And that miracle appeared
In London town
The sword
In the stone
And below the hilt in letters of gold...
were written these words:
"Whoso pulleth out this sword of this stone and anvil...
is rightwise king born of England."
Though many tried for the sword with all their strength...
none could move the sword nor stir it.
So the miracle had not worked.
And England was still without a king.
And in time, the marvellous sword was forgotten.
This was a dark age...
without law and without order.
Men lived in fear of one another...
for the strong preyed upon the weak.
A dark age indeed!
Age of inconvenience.
No plumbing...
no electricity...
no nothing!
Oh, hang it all!
Hang it all!
Oh, now what? Now what?
Leave, leave off! Leave off!
Oh, you, you, you fiendish chain you!
Everything complicated.
One big medieval mess.
Now, uh, let me see.
He should be here in, I'd say half an hour.
Who? Who? I'd like to know who.
I told you, Archimedes. I am not sure.
All I know is that someone will be coming. Someone very important.
Oh, pig feathers!
Fate will direct him to me so that I, in turn...
may guide him to his rightful place in the world.
Huh! And-And you say he will arrive in half an hour?
Ha! Well, we'll just see.
And you will, Archimedes. You will.
Ow!
He'll be, uh, a boy.
Small boy.
Eleven, 12 years old.
And a scrawny little fellow.
Oh, no, no. That can't be the one.
Surely not. Why, that big lad must be close onto 20.
Ah. There he is.
The scrawny little fellow about 12.
He's a regular little grasshopper.
Look at him go.
And where-- where would you guess he is at this very moment?
I am not guessing, Archimedes!
I know where he is!
Less than a mile from here just beyond the forest.
And right on schedule, if-if all goes well.
- Quiet, Wart. - I'm tryin' to be.
And nobody asked you to come along in the first place.
- I'm not even movin'. - Shut up.
Aha! Here we go.
Oh, what a set-up.
Right smack through the old gizzard.
Whoa. What? Oh!
Why, you clumsy, little fool!
Oh, Kay, please, I'm sorry. I couldn't help it. Please.
If I ever--
If I ever get my hands on, on you, I'll, I'll ring...
your scrawny little neck, so help me, I will.
I'll get the arrow, Kay. I'm sure I can find it.
Don't tell me you're going in there.
Why, it's swarming with wolves.
I'm not afraid.
Well, go ahead. It's your skin, not mine.
Go on, go on.
There it is. Oh, there it is.
Whoa! What-- Oh!
Well.
So, you, you did drop in for tea after all.
Oh, you are a bit late, you know.
- Oh, l, I am? - Yes.
Now, my name is Merlin.
Come, come, who are you, my lad?
Oh, my name's Arthur, but everyone calls me Wart.
Oh.
Oh, what a perfect stuffed owl.
Stuff-- I, l, I beg your pardon!
He's alive and he talks.
And certainly a great deal better than you do.
Oh, come, Archimedes. Come, come now.
I, I want you to meet the Wart.
Now, you must forgive him. He's only a boy.
Boy? Boy? Well, I see no boy.
- Oh, I'm sorry that I-- - That's all right.
He's much too sensitive.
Sensitive? Huh? Who? What? What?
- Oh, well. - How did you know that I was--
Oh, th-that you would be dropping in?
Well, I happen to be a wizard. A soothsayer.
A prognosticator. I have the power to see into the future.
Centuries into the future!
I, I've even been there, lad. And I've seen all these things.
They're, they're only plans and small models, of course, you know.
Now, this for instance is a steam locomotive.
There she goes. Pretty good, eh?
Now, that won't be invented for hundreds of years!
Oh. You mean you can see everything before it happens?
Yes, everything.
Uh-uh, uh-uh. Everything, Merlin?
Uh-- No, no, not everything.
I, uh, I admit I didn't know whom to expect for tea.
But as you can see...
I've figured the exact place.
You're very clever, sir.
Yes. Well, never mind the, the, the sir.
Just, uh, plain Merlin will do.
Now, would, would you care for sugar?
Oh, yes I would, please.
All right. Sugar. Sugar?
No, no, manners, manners, manners! Guests first, you know that!
All right. Say when, lad.
When!
- Have you had any schooling? - Oh, yes!
I'm training to be a squire. I'm learning the rules of combat and swordsmanship and...
and jousting and horsemanship.
Oh, yes, yes, very good. That's, that's--
No, no, no, I-- I mean a, a, a real education.
Mathematics. History. Biology. Natural science.
English. Latin. French.
No. When! When! Blast it all! When!
Impudent piece of crockery.
Boy, now, you can't--
You can't grow up without a decent education, you know.
Oh, I suppose not, sir-- Merlin.
So, I am going to be your tutor.
But I've got to get back to the castle. They'll want me in the kitchen.
Oh, well. Then very well.
We'll pack and be on our way.
You-- You watch now. You'll like this.
Higitus figitus zumba ka zing.
I want your attention, everything.
We're packing to leave. Come on. Let's go.
No, no, not you. Books are always first, you know.
Hockety pockety wockety whack Abra abra dabra nack
Shrink in size very small We've got to save enough room for all
Higitus figitus migitus mum Prestidigitonium
Alika fez, balika zez Malaca mez meripedes
Hockety pockety wockety-- Whoa!
Now, stop, stop, stop, stop!
See here, sugar bowl. You're getting rough. That poor old tea set is cracked enough.
Now. Now, all right. Let's start again.
Ah, let's start-- Eh-- Oh. Where was l, boy?
- Uh, hock-hockety pockety? - Oh, yes, yes, that's right.
Hockety pockety wockety wack Odds and ends and bric-a-brac
Be with you in just a minute, son. Packing's almost done.
You, you, you bungling blockhead!
Hey, easy there. No, no, go ahead.
Dum doodly doodly doodly dum This is the best part now.
Higitus figitus migitus mum Prestidigitonium
Higitus figitus migitus mum Prestidigitoni--
- Ha, ha! - What a way to pack.
Well-- Well, now, just a minute, boy.
How else would you get all this stuff into one suitcase, I'd like to know?
- Oh, but I think it's wonderful! - Oh.
Yes, it is rather. Now, well...
don't, don't you get any foolish ideas that magic will solve all your problems.
- Because it won't! - But, sir, I don't have any problems.
Oh, bah, everybody's got problems. The world is full of problems.
Oh, blast it all! There, now. You see what I mean?
See, that's the trouble with the world today.
Everybody butting their heads against a brick wall. All muscle and no mentality.
Do you want to be all muscle and no brain?
- I don't have any muscle. - You don't? Well, how do you move about?
Oh, I suppose l, I do have a little.
Aha. There, you see. Well, that's enough. Now, develop your brain.
Knowledge, wisdom. There's the real power. Higher learning.
That's the thing.
So, first thing tomorrow morning, we'll start a full schedule.
Eight hours a day. We'll have six hours for schoolroom and two for study period.
But I-- I don't have the time. I have page duties.
Uh, page duties? Ha!
Ah, well, we'll change all that. There's got to be a shake-up.
Well, yes, sir. I, I suppose so.
How do you ever expect to amount to anything without an education, I'd like to know?
Even in these bungling, backward, medieval times...
you have got to know where you're going, don't you?
Ye-- Yes, sir.
Yes, of course. So, you must plan for the future, boy.
You've got to find a direction. And you've--
Now, by the by, what direction is this castle of yours?
I think it's north. The other way.
Oh, oh.
All right, then we better get a move on. Come on, come on, lad. Pick up the pace. Pick it up.
Pick it up. Pick it up.
Yo-ho, the devil take it! No, the devil take it.
Anyone's got better sense than to go barging off in that infernal forest alone.
You had no business letting him go.
Look, Dad, I'm not the Wart's keeper.
Well, blast it all, I am.
After all, l, I took him in, adopted the lad, you might say.
Being his foster father, well, I'm responsible.
Whoop.
Tiger! Talbot! Off with you. Now, look here, Wart.
What's the big idea of gallivanting off in the woods...
and worrying the living daylights out of everybody?
- I'm sorry, sir. - Well, sorry's not enough.
That's four demerits. Four hours extra kitchen duty.
Eh, report to the cook!
- But, sir, I'd like you to meet-- - Go on, hop it, boy, hop, hop, hop it!
Well, yes, you've got to keep a tight schedule to run a big place like this.
Need strict rules. Especially for small boys.
And I most certainly agree.
Who are you and-- Oh. I mean, uh, you?
Uh, my name is Merlin. Uh, this is Archimedes.
A highly educated owl.
Educated owl? Say, that's a good one.
Say. Hey, I know.
You've got him under a spell, Marvin. You're a magician.
The name is Merlin.
And I happen to be the world's most powerful wizard.
Come off it, man. Gadzooks!
All right. I shall demonstrate.
Higitus figitus migitus moe...
wind and snow swirl and blow!
What the devil are you up to?
And that is what I call a "wizard blizzard."
Hey, Kay, would you look at this?
An indoor blizzard. And in the month of July.
So what?
All right, Marvin. Turn her off. I'm convinced.
Alakazam!
I, uh-- I hope you don't go in for any of that black magic.
Oh, no, no, no, no.
Never touch the stuff. No.
My magic is used mainly for educational purposes.
In fact, that is why I am here.
I have come to educate the Wart.
Oh, no you don't.
I'm running this place. And if you think you're gonna fiddle with my schedule...
you'd better pack up your bag of tricks and be gone.
Wha-- Well, by Jove.
Hey, he's gone.
Hm-mmm. Good riddance.
I'm gone, but then, I'm not gone.
So, if I do leave...
you could never be sure that I am gone, can you?
Well, uh--
Well, I must say, you-- you got me there, Marvin.
Yes. Well, you win. You're welcome to stay if you like.
Thank you. You're very kind.
Very generous, I must say.
Well, uh, all we can offer is room and board.
Hard times, you know, Marvin.
We'll put you up in the northwest tower.
That's the guest room. It's a bit drafty in the winter...
but in this blazing hot weather, it's the best room in the house.
Oh, yes. Very lovely indeed.
So just make yourself at home, Marvin.
Marvin, Marvin, Marvin, Marvin.
Best room in the house!
Guest room! Unwelcome-guest room!
But if he thinks that he can get rid of me, I've got news for that old walrus.
- I'm sticking it out. - And I say we go back to the woods.
No, not on your life.
That boy's got to have an education. He has a future.
Well, you may be right.
A skinny kid like that would make a cracking good chimney sweep.
Something tells me that you're all wet, Archimedes.
- Who goes there? - Pelinore!
It's Pelinore, dash it all!
I've got big news from London. Big news!
Come on, man. Drop the bridge.
Oh, big news, eh?
They can't wait for the London Times. First edition won't be out for at least, uh...
1200 years.
Archimedes, would you mind sailing down there and, and--
Not interested!
Oh, come, come, come, come now. You're as wet as you can get.
No! No, no, no!
Archimedes! I'll turn you into a human.
- Hmph! You wouldn't dare! - I will. So help me, I will.
Well, all right, all right. All right!
All right. It works every time.
Just like magic.
Pelinore!
Pelinore.
Greetings, old boy. And what's all the noise about London, hmm?
Big news. Really big news.
Sit down, man, and let's hear all about it.
They're having a big tournament New Year's Day.
Oh, that's not news, dash it all. They always do.
Yeah, but, Ector-- Ector, here's where all the excitement comes in.
To the winner of this tournament goes the crown.
You mean-- You mean he'll be King of all England?
King of all England.
- Kay, lad, did you hear that? - Pretty fair prize, I'd say.
Yes, and you can win it, boy, if you knuckle down to your training.
And we'll have you knighted by Christmas and off to London. What do you say?
Sure. Why not? Why not?
Wart, lad, how'd you like to go to London?
- Oh, Sir Ector, you mean it? - If you stick to your duties, you can be Kay's squire.
Oh, I will, sir. I will.
I don't want the Wart for my squire.
Here's to London! And to here's to Kay.
And here's to the banner of the Castle of the Forest Suavage.
- Cheers! - Cheers, cheers. - Cheers.
Charge!
Weight forward! Lean into him!
Steady, boy. Steady!
Steady with the lance! Grip her tight!
Hit him clean!
No, no, no!
Heads up!
Ar-Ar-Archimedes. Archimedes, wh-where, where, where are we?
In a tumble-down old tower...
in the most miserable old castle in all Christendom, that's where.
C-Castle? Castle?
Don't you even remember the boy?
Uh, the boy?
Can't you remember one blasted thing?
- Oh, now, just a moment. I-- - Tight grip on the lance.
- Oh. - Loosen the saddle, knees in tight.
Weight forward and stay on target.
You keep losing your grip.
It's not a mere matter of muscle, sir.
Jousting is, uh, uh, a fine skill.
It-- It's a highly developed science.
Science, indeed.
One dummy trying to knock off another dummy with a bit of a stick.
And the Wart's just as hot for it as the rest of them.
He certainly is. That boy's got real spark. Lots of spirit.
Throws himself heart and soul into everything he does.
That's really worth something if it can only be turned in the right direction.
Ha-ha. Fat chance of that.
Oh, I plan to cheat, of course.
Use magic. Every last trick in the trade if I have to.
I'd give anything to go riding about on a great white charger...
slaying dragons and griffins and man-eating giants.
Well, won't you?
Oh. No. You see.
I'm an orphan, and a knight must be of proper birth.
I only hope I'm worthy to be Kay's squire.
That's a big job too, you know.
Oh, indeed, yes, yes. I would say almost impossible. Yes.
Well, now then. When I said that I could swim like a fish...
I really meant as a fish.
You mean you can turn yourself into a fish?
After all, I happen to be a wizard.
- Could you turn me into a fish? - Well, do you have any imagination?
Can you imagine yourself as a fish?
Oh, that's easy. I've done that lots of times.
Oh. Well, good. Then I think that my magic can do the rest.
Archimedes, what, what is that fish formula?
- Who? Who? What? What? What? - You know, that, that, that Latin business.
Hmm? Fish? Latin?
Oh, uh.
Aquarius aquaticus aqualitus.
And-And now if you don't mind...
I say good day to the both of you if you please.
When he stays out all night...
he's always grumpy the next morning.
- Then he must stay out every night. - Yes.
Oh. Oh, yes. Oh, I say, that's very good, boy. Very.
Who? What? What?
All right, boy. All set. Here we go.
Aquarius aquaticus aqualitus quum.
Aqua digi tarium.
Merlin, am I a fish? Am I a fish?
Yes. Yes, yes, yes, yes, you are a fish...
but if you don't stop that flippity-flopping around...
and get in the water, you won't last long.
Now, now, stay right here in the tules and I'll-- I'll be with you in a minute.
Oh.
So you thought you could take right off like a shot, did you?
Well, I am a fish, aren't l?
You merely look like a fish.
That doesn't mean that you can swim like one. You, you don't have the instinct.
So, you'll have to use your, your brain for a change.
You are living between two planes now.
Somewhere between the ceiling and the floor.
Now, there, there's lots of ups and downs...
Like-like, uh, like a helicopter.
- Helicopter? - Yes--
Oh. No, never mind.
Every flick of a fin creates movement.
So, first we'll start with a caudal fin.
No, no, boy. Your tail. Tail.
Now, now, that gives you the forward thrust now.
Come on, let's get a rhythm. Right, left.
Right, left. One, two.
Left and right Like day and night
That's what makes the world go 'round
In and out Thin and stout
That's what makes the world go 'round
For every up there is a down
- For every square - There is a round?
Yes. For every high
- There is a low? - Uh-huh.
- And for every to-- - There is a-- - Fro. - Fro.
Yes, fro. To and fro, Stop and go
That's what makes the world go 'round
In and out Thin and stout
- Merlin! Merlin! - Oh!
- I swallowed a bug! - Oh. What's wrong with that?
After all, ah, boy, you are a fish. I-instinct, you know.
- But you said I had no instinct. - Yes, of--
Oh. Oh, I did. Well, th-that's neither here nor there.
But the main thing is you must--
Set your sights upon the heights
Don't be a mediocrity
- Mediocrity? - That's right.
Don't just wait and trust to fate
And say that's how it's meant to be
It's up to you how far you go
If you don't try you'll never know
And so, my lad as I've explained
Nothing ventured nothing gained
Let's, let's swim through that tall grass again. It tickles.
Oh. Oh, I beg your pardon.
Me too. For every to there is a fro
For every stop there is a go
And that's what makes the world go 'round
Oh, let go, let go, let go!
Oh, you big, bug-eyed bully, you!
Who, me?
Oh, here, here, here, here, here, now, boy.
There's no sense in going around insulting bullfrogs.
A fish has plenty of other problems without that.
The water world has its forests and its jungles too.
So it has its tigers and its wolves. And that, eh, ah--
That's what makes the world go 'round
You see, my boy it's nature's way
Upon the weak the strong ones prey
The human life it's also true
The strong will try to conquer you
And that is what you must expect
Unless you use your intellect
Brains and brawn Weak and strong
- Help, Merlin! Help! Help! - That's what makes the wor--
Jehoshaphat!
Oh!
- Quick, Merlin, the magic! - No, no.
You're on your own, lad. Now's your chance to prove my point.
Wha-What point?
He's the brawn and you're the brain. Oh, now, don't, don't, don't panic!
You use your head. Outsmart the big brute.
Smart move, lad! That's using the old intellect.
- Bravo, boy! Great strategy! - Is the lesson about over?
D-D-Did you get the point?
Yes, yes, brain over brawn.
Okay, lad, I'll fix the big brute. Higgeldy piggeldy--
No, no. Hocus pocus-- Now, what in blaze-- Eh--
Merlin!
Now what? Oh, it's, it's that, that boy!
- Wh-Wh-What in b-blazes! - Help! Help! Help!
Ouch!
Help!
Archimedes!
Help!
What in thunder is a monster like that doing in the moat?
By George, I-l-l-- I'll, I'll-- I'll turn him into a minnow.
- Merlin! - Oh! Oh, there you are, boy.
Snick snack snorum!
How in the world did you ever get out of that mess?
That, that big fish almost swallowed me and, and Archimedes, he, he saved me.
Well, by George. Oh, what do you know about that?
I did nothing of the sort!
I intended to eat him.
Young perch is my favourite dish. You know that!
Oh.
- Do you believe that, Wart? - Well, I--
Wart. Wart!
I've gotta go. Thank you, Merlin. It was so much fun.
- And, Archimedes, l, I-- - Pinfeathers, boy!
Wart! Where are you, Wart?
Coming! I'm coming.
Now, Archimedes.
Why would you half-drown yourself for a tidbit of fish?
And after such a big breakfast?
Pinfeathers and gully fluff!
We were doing fine until we got in deep water.
Then along comes this huge pike with big jaws and sharp, jagged teeth.
Oh, turn him off, Dad.
He was a monster! The biggest fish I ever saw.
- And, boy, that's the biggest fish story I ever heard. - But it's true, sir.
That's three demerits for being late and three more for the fish story.
Now, hop into the kitchen!
I told you the Wart was loony.
Yes, well, he's either out of his head or, uh....
there's something mighty fishy going on around here.
For every high there is a low
For every to there is a fro
To and fro Stop and go
That's what makes the world go round
- Oh, it's you, Merlin, sir. - Uh, yes, my lad.
Now, have you ever considered being a squirrel?
Well, no, I don't suppose.
Well, now, there is a tiny creature...
with enormous problems.
How he has survived throughout the ages...
is one of nature's big mysteries.
His life is hazardous.
Downright dangerous.
Uh, would you like to try it?
- Oh, no, I'd better not. - Oh-ho.
It's, uh, too dangerous for you, eh?
Oh, no, it's not that.
It's just that I've got six demerits. All this work to do.
What a mess!
What a medieval muddle. We'll have to modernize it.
Start an assembly-line system.
All right now. One and a-two and a-three and a-four!
Higitus figitus migitus mum Skitun de bitun de batun de dum
- But I'm supposed to do it. - No one will know the difference, son.
Who cares as long as the work gets done?
Rubbedy scrubbedy
Sweepety flow
Come on, son. Let's go, let's go.
Wart. Wart!
Wart. Now, take it easy. Take it easy, boy.
What? Oh, no, boy! No, no!
- Wart! - Whoa. Oh!
Now, what did I tell you? Always look before you leap.
Well, I made it, didn't I?
Yes, yes, you made it. You made it, but you, you can't always trust to luck, boy.
Now, first thing...
you start with the short jumps.
Gauge the distance carefully.
And-- Oh!
Now, there, you see? Even, even, even then you can miss.
So, don't take gravity too lightly or it'll catch up with you.
- What's gravity? - Gravity is what causes you to fall.
Oh, like a stumble or, or a trip?
Yes, it's like a stumble or a-- No, no, no, no, no. It's the force that pulls you downward.
The, the phenomenon that any two material particles or bodies...
if free to move, will be accelerated toward each other.
- Merlin, how will we get by? - Hmm?
Oh. Oh, well, l, I suppose we better go back to a side track.
Go on, go on. You got lots of room.
Well, I-- I, l, I guess she can't be sidetracked.
That's a girl squirrel, that, and a redhead at that.
- She sure acts funny. - Well, she likes you.
Why?
Yes, well, well, well, that's nature again.
But I'm afraid there's no time to explain.
Here, here, now. You better leave me out of it.
Yeah, me too.
Merlin! Merlin!
You're on your own, lad. I'm afraid magic can't solve this problem.
Look, I'm, I'm not a boy. I mean--
I'm not a squirrel. I'm a boy.
A human boy. Not a real sq--
Oh, leave me alone!
Merlin, what'll I do? She won't leave me--
Well, I'm, I'm afraid you're stuck, lad.
Well, when a girl squirrel chooses a mate, it's for life.
- But I won't be a squirrel tomorrow. - But she doesn't know that.
She only knows one simple fact. That you're a him and she's a her.
- That's a natural phenomenon. - Phenomenon-menum?
Well, it's the, the, uh--
It's a state of being A frame of mind
It's a most befuddling thing
And to every being of every kind it is discombooberating
You're wasting time resisting
You'll find the more you do
The more she'll keep insisting
Her him has got to be you
Now leave me alone! I mean it!
It's a rough game Anyone knows
Go away!
There are no rules Anything goes
There's no logical explanation
For this discombooberation
It's a most bemuddling Most befuddling thing
Oh! Who? Who? What-- What--
Now, go on. Shoo! Get a tree of your own.
Skedaddle!
You-- You-- You-- You-- Oh, you squirrelly squirrels!
She's gaining on you, Wart.
There's no sensible explanation
For this discombooberation
It's a most hodge-podgical Most illogical
Most confusiling Most bamboozling
Most bemuddling Most be-befu-fuddling
Thing
Really, now, Miss, uh-- Madam. I, uh--
You, you, you've made a mistake. Now, now, now, please.
Please, you-- Oh! Madam! Madam!
Now, look here. I am not a boy.
I, I mean, I'm-- I'm not a squirrel. I'm a b--
No, that's not what-- No!
No. I'm, I'm, I'm a stupid old--
No!
I'm an old man.
An old human.
Understand?
Oh, hang it all. Now, go away.
Shoo, shoo.
Impossible. Impossible!
Ooh, confound it!
Confound it all!
Merlin, I'm tired of being a squirrel. It's nothing but trouble.
Oh, you've got trouble? Look at my-- Look back there!
One side, lad.
Whoa, what-- Help, Merlin!
Help!
Oh, no!
By George!
I've had enough of this nonsense!
Alakazam!
There. You see? I'm an ugly, horrible, grouchy old man!
- Merlin! - Oh.
- So, here we are. - Quick, Merlin, the magic.
Snick snack snorum.
There. Now you see? I'm not a squirrel. I'm a boy.
I tried to tell you. I'm a boy.
A human boy.
Oh, if you could only understand.
Ah, you know, lad...
that love business is a powerful thing.
Greater than gravity?
Well, yes, boy, in its way, I'd, uh--
Yes, I'd say it's the greatest force on Earth.
Oh, Ector!
Ector! Sir Ector! The kitchen!
- Hold it, son! Hold it. - Black magic all over the place!
Kay! Hold on, I say!
Stop!
Oh. Now, what's all the commotion, hmm?
Oh, the kitchen, it's under an evil spell!
- Huh? - It's bewitched.
Oh, I bet it's that old goat Marvin.
Come on, son. I-I knew he'd give us trouble.
Gadzooks!
Black magic of the worst kind!
Come on, Kay! To the attack!
Wha-- Oh!
Hold it!
Heaven preserve us!
Kay!
- Now, what have we here? - Jumpin' hoptoads!
Alakazam!
So there you are, you old goat.
Well, what's the idea of flinging your evil spells all over the place?
Oh, oh, lend me a hand, boy.
Well, what have you got to say for yourself, hmm?
You call washing dishes and sweeping floors a work of evil?
I'll decide what's right and wrong around here.
Besides, that's the Wart's job. One of his duties.
Uh, and look here, boy.
If you want to make that trip to London, you'd better tow the mark.
You old goat! lf I ever catch you in my kitchen again, I'll--
Madam, you won't.
Oh, dear. He's gone.
Well, by Jove.
We ought to run the old geezer right out of the castle.
Oh, no, no, no, no, Kay. No.
He might cast an evil spell on the lot of us.
Turn us all to stone.
No. There's no telling what the old devil might do.
He's not an old devil! He-- He's good!
And, and his magic is good too.
If, if you'd just leave him alone!
Now, look here, Wart. That's three more demerits.
- Box his ears, Dad. - Just because you can't understand something...
- it, it doesn't mean it's wrong. - Ten more demerits!
You make all the rules and, and nobody else can say anything.
You said a plenty, boy! All that popping off just cooked your goose.
Kay, from now on, young Hobbs is your squire.
Did you hear that, Wart? Hobbs is going to be Kay's squire.
- Ye-- Ye-- Yes, sir. - Now that'll teach you to pop off, you little pipsqueak.
Oh, I'm sorry, lad.
I'm sorry. I spoiled everything.
I know that trip to London means a great deal to you.
Oh, it's, it's not your fault.
I shouldn't have popped off. Now I'm really done for.
No, no, you're in a great spot, boy.
You can't go down now. It can only be up from here.
- I'd like to know how. - Use your head.
An education, lad.
What good will that do?
Get it first. Then who knows? Are you willing to try?
Well, what have I got to lose?
That's the spirit! We'll start tomorrow!
We'll show 'em. Won't we, boy?
We sure will.
Now, first of all, lad...
we've got to get all these medieval ideas out of your head.
Clear the way for new ideas.
Knowledge of man's fabulous discoveries...
in the centuries ahead.
- Now that'll be a great advantage, boy. - Advantage, indeed!
If the boy goes about saying the world is round, they'll take him for a lunatic.
- The world is round? - Yes, yes, that's right.
And it also goes around.
- You mean it'll be round someday? - No, no, no.
It's round now. Man will discover this in centuries to come.
And he will also find that the world is merely...
a tiny speck in the universe.
- Universe? - Oh, you're only confusing the boy.
Before you're through, he'll be so mixed up, he'll, he'll be wearing his shoes on his head.
Man has always learned from the past. After all, you can't learn history in reverse.
It's, it's, it's confusing enough, for heaven sakes.
All right! All right. Have it your way, Archimedes.
You're in charge. You're the headmaster now.
So from now on, he's your pupil.
So, from now on, boy...
you do as I say.
- Yes, sir. - All right.
Now to start off, I want you to read these books.
- All of them? - That, my boy, is a mountain of knowledge.
- But l, but I can't read. - What, what? What? Then I don't suppose you know how to write?
- No, sir. - What do you know?
- Well, I-- - Well, never mind. Never mind.
We'll start at the bottom. The ABC's.
First the A, and now the B.
Loop and around and there's the C.
Merlin. Look. I can write.
Oh. Yes, yes. That's very good, boy. Very--
Henscratch, that's all. Henscratch. Now, come on.
D, E, F, and now the G.
You see, it's as simple as-- No, no, no! No, boy!
Now, use your head. Use your head, will you? How do you ever expect to learn anything?
Archimedes! Have you seen that, uh...
flying machine model?
I have nothing to do with your futuristic fiddle-faddle, you know that.
- What's that thing up there? - Hmm? Oh, yes, of course.
- Here we are. - You mean man will fly in one of those someday?
If man were meant to fly, he'd have been born with wings.
I am about to prove otherwise, Archimedes...
if you care to watch.
Here she goes.
No, no, no, no, no--
Man'll fly all right. Just like a rock.
It would have worked if, if, if, if it weren't for...
this infernal beard!
I never, never in my whole--
Man will fly someday, I tell you.
I have been there. I have seen it.
Oh, I do hope so. I've always dreamed about flying--
that I was a bird and that I could go sailing all over the sky high above everything.
Prestadigitonium.
It's my favourite dream.
Oh, but then I suppose everybody dreams about flying.
I'm a bird! I'm a bird! I'm a bird!
Hold it, boy. Not so fast. Not so fast.
First, I-- I'd better explain the mechanics of a bird's wing.
Now, these large feathers...
are called the primaries.
- And, uh-- - And, uh, since when...
do you know all about bird's wings?
I have made an extensive study of birds in flight. And I--
And if you don't mind, I happen to be a bird.
All right, Mr Know-lt-All, he's your pupil.
- Ouch! - Now, boy...
flying is not merely some crude mechanical process.
It is a delicate art. Purely aesthetic.
Poetry of motion.
And the best way to learn it is to do it.
Now, since we're pretty far up, we'll start with a glide.
Spread your wings way out, way out. That's it. That's it.
Now, fan your tail.
Tippity-toe, tippity-toe, and off we go.
Now, tuck your feet under, like me. That's it. That's the idea!
- Whoa! What? Oh! - And don't fight the air currents.
Use them.
Well, say, boy!
That's pretty good.
Well, boy, you're a natural!
Are you sure this is the first time that you've--
Wart! Wart! Hawk! Hawk!
Look out, boy! Heads up! Wart!
Archimedes! Help!
Wart! Wart!
Whoa! What? Oh!
Sounds like someone's sick. How lov--
Oh, bat gizzards. It's nothing but...
a scrawny little sparrow with a beak full of soot.
Oh, I-I'm not really a sparrow. I'm a boy.
- A boy? - Merlin changed me with his magic.
He's the world's most powerful wizard.
Merlin. Ho-ho!
Merlin, the world's most powerful bungler.
Why, boy, I've got more magic in one little finger.
Now, don't tell me you've never heard of the marvellous Madam Mim?
Well, no, I don't guess so.
Madam Mim? Oh! Good heavens, good heavens, good heavens!
My boy, I'm the greatest. I'm truly marvellous!
With only a touch I have the power
Zim zab rim bim To whither a flower
I find delight in the gruesome and grim
- Oh, that's terrible. - Thank you, my boy.
But that's nothing, nothing for me.
No! 'Cause I'm the magnificent...
marvellous, mad Madam Mim.
You know what? I can even change size.
I can be huge! Ooh! Fill the whole house.
I can be teeny Small as a mouse
Black sorcery is my dish of tea
Uh, it comes easy to me. 'Cause I'm the magnificent...
marvellous, mad Madam Mim.
Marvellous, boy! Marvellous, I'm marvellous!
Say, lad, did you know that I can make myself uglier yet?
Well, that would be some trick. Er, um, ah, I mean, uh--
Want to bet? Boo!
You see? I win, I win!
Aren't I hideous, boy? Perfectly revolting?
- Well, uh, yes, ma'am. - But you ain't seen nothin' yet.
Watch this.
I can be beautiful lovely and fair
Silvery voice long purple hair
But it's only skin deep for zim zaberim zim
I'm an ugly, old creep! The magnificent, marvellous...
mad, mad, mad, mad Madam Mim.
Now what do you think, boy? Who's the greatest?
Well, uh, Merlin's magic is always, um, well, useful...
uh, for something good.
- And he must see something good in you. - Oh, I suppose so.
Yes, and in my book, that's bad!
So, my boy, I'm afraid I'll have to destroy you.
De-Destroy me?
Yeah, I-I'll give you a sporting chance.
I'm mad about games, you know.
Yeah, well come on, get going, boy.
You gotta keep on your toes in this game.
I win, I win!
Oh, the game's over.
Why, you little devil, you! I'll wring your scrawny little neck!
Mim! Mim! Wha-Wha-What-- Eh, what was you up to?
Uh! Me-Me-- Oh, Merlin! Well, you're just in time.
- We were playing a little game. - She was gonna destroy me.
And just what are you gonna do about it?
Want to fight? Want to have a wizard's duel?
- As you wish, madam. - Well, come on, step outside.
After you, madam.
They're havin' a wizard's duel. What's that mean?
Oh, it's a battle of wits. The players change themselves...
to different things and, and attempt to, uh, to destroy one another.
De-Des-De-Destroy?
But just watch, boy, just watch. You'll get the idea.
Now, first of all, if you don't mind, I'll make the rules.
Rules indeed!
Why, she only wants rules so she can break 'em!
I'll take care of you later, featherbrain.
Now, rule one, no mineral or vegetable.
Only animal. Rule two, no make-believe things...
Like, uh, oh, pink dragons and stuff.
Now, rule three, no disappearing.
- Rule four, no cheating. - All right, all right.
Now, pace off ten.
One, two, three, four--
- Merlin! She disappeared! - Huh? Ah-- Duh-- Bah-- Mim!
Now, you made the rules!
Ouch!
- Change to somethin' else, Merlin. - Ah-- Buh-- Y-Yes...
yes, yes, yes, give me time to think.
- Ah, higgety-piggety. Ah, duh-- No, no, no, no, no. - Quick, Merlin, hurry!
Ah-- Duh-- Hoppity-hip-hip.
Ha-ha!
Got me tail, now! Madam, just a minute.
Ah-- D-D-- This is not the-the-the-the--
- Come on! Something bigger! - Something smaller!
Mi-Mi-Mim, Mi-Mim, Mi-Mim Mi-Mi--
Ooh!
Merlin! No disappearing.
Whoo!
Ouch!
Mim? Mim? Are-Are-Are you--
Now-- Gah-- What-What-- W-W-What's going on here?
You, you-- You big blimp!
Squash me, will ya?
Ah, ah, ah, ah, Merlin!
- Ouch! Ooh! - Bravo!
Oh, just you wait! Just you wait! You're gonna pay!
So you want to play rough, do ya?
All right, Merlin. I'll smash you good, you old crab!
Jehoshaphat!
Here I come, Mim, ready or not.
Merlin, you wouldn't dare!
Now, now, Mim, Mim! No-No dragons, remember?
Did I say no purple dragons? Did l?
I win, I win!
Oh, that horrible old witch! I'll, I'll peck her eyes out!
Huh, no, no. No, no, no.
- He's gone! - Disappeared.
Madam, I have not disappeared. I am very tiny.
I'm a germ. A rare disease.
I'm called "malagolintomontorosis"...
and you caught me, Mim!
What?
First, you break out into spots.
Followed by hot and cold flashes.
Then violent sneezing.
Huh! Watch it, boy!
Oh! Er-- You-You-You-You sneaky old scoundrel!
Oh, it's not too serious, madam. Ah, you should recover...
in a few weeks and be as good, uh-- Ah, heh-heh-- I-I mean as bad as ever.
But, ah, I would suggest plenty of rest...
and lots and lots of sunshine!
I hate sunshine!
I hate horrible, wholesome sunshine!
I hate it, I hate it! I hate, hate, hate, hate--
You were really great, Merlin, but-but you could've been killed.
It was worth it, lad, if you learned something from it.
Knowledge and wisdom is the real power.
Right you are, Wart, so stick to your schooling, boy.
Oh-Oh, don't worry, I will, sir. I will, oh, I really will.
We will sing all night and all day we will fight
For the blue oak tree on the field of white
For the blue oak tree on the fie-ie-ie-ie-ield
Of white
Here's to victory in London for my son, Kay!
Sir Kay. I've been knighted, don't forget.
No-o, of course, son, of course.
Ah, here's to Sir Kay. And who knows?
The future king of all England!
- Watch it, will ya? - Kay the king?
What a dreadful thought.
Sir Ector! Sir Ector!
Hobbs has come down with the mumps!
Face all-all-all puffed up like a toad!
Then Kay'll need another squire, hang it all.
- Hmm. Wart, you're it. - I'm what, sir?
Kay's squire. You're going to London, boy.
Oh, Sir Ector! Whoa! What? Whoa!
Merlin! Archimedes! Merlin!
Merlin, look! I'm a squire!
Hah!
Oh. Uh, very nice, boy.
Yes, indeed. A fine monkey suit for polishing boots.
It's-it's what all the squires wear.
And I thought you were going to amount to something!
I thought you had a few brains!
Great future. Hah!
A stooge for that big lunk, Kay.
Congratulations, boy!
What do y-- What do you want me to be? I'm nobody.
You-- You don't know a thing about what's goin' on today.
I-I-I-I'm lucky to be Kay's squire.
D-- Oh! D-- Of all the idiotic--
Y-Y-Y-- I-- Blow me to Bermuda!
Where-- Uh, where did he go?
- To Bermuda, I suppose. - Where's that?
Oh, an island way off somewhere that hasn't been discovered yet.
Will he ever come back?
Who knows? Who knows anything?
For the crown of all England...
let the tournament begin.
Oh, Kay, now it's up to the swords.
Swords? Swords? Ah-- Oh, no! Kay?
What? What?
I, eh-- I-l-I forgot your sword.
Forgot my sword?
I-- I-I left it back at the inn.
Why, you bungling little fool! I'll-- Oof!
You better get it! Or don't you dare come back!
Let me in! Let me in!
Somebody please! Please let me in!
It's no use, boy. They've all gone to the tournament.
Oh, what'll I do? Kay's got to have a sword.
Look, boy! Look! There in the churchyard.
A sword! Oh, Archimedes, a sword!
You're gonna have a time pullin' it out.
Huh! Watch it, boy!
Better leave it alone!
But Kay's got to have a sword.
Now, come on, quick. Let's get out of here!
Y-You're up next, son. Uh, better get ready.
Kay, Kay, here's a sword.
This is not my sword!
Hold on, Kay! Wait a minute.
"Whoso pulleth out this sword--"
Ooh, eh-- It's the sword in the stone!
- The sword in the stone? It can't be. - But look. It is!
- It's the marvellous sword. - Hold everything.
Someone's pulled the sword from the stone.
Where did you get it, Wart?
I, I-I pulled it out of an anvil that was on a stone...
i-in, in a churchyard.
- That's funny! - The lad's a young Samson!
You're making a fool of us, boy. Now tell the truth.
- But I did, sir. Ow! Ooh! - Then come on, prove it.
- Ouch! - Back to the stone with you.
- Yes, prove it. - Come on, prove it.
All right, boy, let's have the miracle.
Now, wait a minute!
Anyone can pull it once it's been pulled.
Go to it, Kay. Give it all you got.
Put your back into it!
- Here now! - Here, here, here!
- Push him and see. - It's my turn. One side!
- Pull this thing. - Hold on, that's not fair.
I say we let the boy try it.
That's what I say. Give the boy a chance.
Go ahead, son.
It's a miracle ordained by heaven.
This boy is our king.
Well, by Jove.
- What's the lad's name? - Eh, Wart.
Oh, uh, I mean Arthur.
- Hail King Arthur! - Hail King Arthur! Long live the king!
- Long live King Arthur! Long live the king. - I can't believe it!
- Ooh, forgive me, son. - Hail King Arthur.
- Long live the king. Long live... - Forgive me.
- King Arthur. Long live the king. - Oh, please don't, sir.
- Kay, bow down to your king. - Hail King Arthur.
Long live the king.
- Hail King Arthur. - So at last, the miracle...
had come to pass in that far off time upon New Year's Day...
and the glorious rein of King Arthur was begun.
I can't be a king, Archimedes. I don't know anything about ruling a country.
I told you to leave the thing in the stone, boy.
I'll, I'll run away, that's what I'll do.
They'll just have to get somebody else.
Better take the side door, Wart. Out the side door.
Hail King Arthur! Long live the King!
There's another door. Over there, over there! Come on, come on!
Long live King Arthur! Long li--
Looks-Looks like we're surrounded, boy.
Oh, Archimedes, I wish Merlin was here.
Merlin! Merlin!
Oh, Merlin, you're back from Ber-Ber-Ber--
Bermuda? Yes, back from Bermuda...
and the 20th century.
And believe me, you can have it.
One big modern mess! Alakazam!
I'm in an awful pickle. I'm king.
Ooh, he pulled the sword from the stone.
Ha-ha! Of course, of course!
King Arthur and his Knights of the Round Table.
- Round table? - Oh, uh, w-would you rather have a square one?
Oh, no. Round'll be fine.
Boy, boy, boy.
You'll become a great legend.
They'll be writing books about you for centuries to come.
Why, they might even make a motion picture about you.
- Motion picture? - Oh.
Uh, well, um-- Uh, that's something like television...
without commercials.
Hail King Arthur Long live the King
글
(영화대본) 타잔 - Tarzan
이 중에서 몇 개만 확실히 외우면 성공입니다. 욕심을 버려야 합니다. 다 얻으려면 다 잃습니다. 자신에게 와닿는 표현들 몇 개만을 집중적으로 물고 늘어지시기 바랍니다. 선택과 집중! 자신에게 와닿는 표현이란? 자신과 궁합이 맞는 표현입니다. 결국 모든 영어를 다 할 수도 없고, 그럴 필요도 없는 겁니다. 자신과 잘 맞는 것만 선택해서 집중적으로 외우시기 바랍니다.
자신과 궁합이 맞지 않는 표현들은 외워봐야 결국 못 써먹습니다. 입에서 나오지 않습니다. 결국 누구나 자신만의 영어를 할 수 밖에 없는 겁니다. 포기할 것은 빨리 포기하고 얻을 수 있는 것만 얻는 것! 이게 겸손한 방법이요, 산전수전 다 겪은 고수들의 방법입니다. 고수들은 자신의 한계를 분명히 아는 사람입니다. 자신의 한계를 벗어나지 않습니다. 그래서 고수들은 분명한 색깔을 가지고 있습니다. 색깔이 없는 사람은 아직 고수가 아닙니다. 아무 영어나 다 외우려고 하는 사람은 아직 아마추어 입니다.
Tarzan
[Drumbeats, Thunderclaps]
[Drumbeats Continue]
[ Gasps ]
[Man's Voice]Put your faith in what you most believe in
Two worlds One family
Trust your heart Let fate decide
To guide these lives we see
A paradise untouched by man
Within this world blessed with love
A simple life They live in peace
Softly tread the sand below your feet now
Two worlds One family
Trust your heart Let fate decide
To guide these lives we see
Beneath the shelter of the trees
Only love can enter here
A simple life They live in peace
Raise your head up Lift high the load
Take strength from those that need you
Build high the walls Build strong the beams
A new life is waiting But danger's no stranger here
[ Croaking ]
[ Growling ]
[ Chittering ]
[ Growls ]
[ Chittering ]
- [ Gasps ] - [ Growls ]
[ Screeching ]
- [ Screeching ] - [ Growls ]
[Loud Screeching]
No words describe a mother's tears
No words can heal a broken heart
- [Baby Crying] - A dream is gone But where there's hope
Somewhere something is calling for you
Two worlds One family
Trust your heart Let fate decide
To guide these lives we see
[Baby Crying]
[Gorilla Sniffing]
[Wind Howling]
[ Gasping ]
[Baby Crying]
[ Crying ]
[Crying Continues]
[ Crying ]
- Huh ? - Eh ?
[ Sniffing ]
Achoo !
[Coughing]
[ Cooing ]
[ Laughing ]
[ Cooing ]
[ Sniffing ] Agh !
[ Grunts ]
[ Cooing ]
[ Sniffing ]
[ Snarls, Growls ]
[ Snarling, Growling ]
- [ Cooing ] - [ Gasps ]
[ Snarls ]
- [ Cooing ] - [ Snarling ]
- [ Laughs ] - [ Gasps ]
[ Snarls ]
- [ Growling ] - [ Gasps ]
Anh-anh-anh-anh.
[ Baby Laughing ]
[Growling]
[ Growls ]
Every moment now the bond grows stronger
- Two worlds, one family - [ Snarls ]
Trust your heart Let fate decide
To guide these lives we see
Mommy, look ! Look over there !
[Ape] Kala, she's back!
[ Sighs ]
Are you all right, dear ?
I'm fine. No, really, honestly.
It's just that I got a little bit... sidetracked.
[ All Gasping ]
Well, isn't that, uh-- Well, so--
Well, it's just so, so--
That's freaky-lookin', okay ? That's what it is.
- Terkina ! - Well, it is !
- I mean, what the heck is it anyway ? - He's a baby.
Ow ! I can't--
- [ Cooing, Laughing ] - So, where's his mama ?
Well, I'm going to be his mother now.
[Baby Cooing]
You know, he's not so bad once you get used to him.
Kala's gonna be its mother now.
[ Grunts, Sniffing ]
- [ Laughing ] - Kerchak, I saved him from Sabor.
Kala, it won't replace the one we lost.
I know that. But... he needs me.
But, it-it-it-- Kala, look at it.
It's not our kind.
[ Sighs ] No. You have to take it back.
Take him back ? But he'll die !
- If the jungle wants him-- - I want him.
Kala, I cannot let you put our family in danger.
- Does he look dangerous to you ? - [ Roaring ]
[Baby Crying]
Hmm. Was it alone ?
Yes. Sabor killed his family.
- Are you sure ? - Yes. There are no others.
[ Sighs ] Then you may keep him.
- Kerchak, I know he'll be a good son. - I said he could stay.
That doesn't make him my son.
We will nest here for the night.
So, um, whatcha gonna call it ?
I'm gonna call him... Tarzan.
Tarzan ? Okay. He's your baby.
All right, little lady, come on. It's way past your nest time.
- Oh, Mom, five more minutes ? - No !
- Two more minutes ? - No !
One more ''minutes'' ?
[ Gasps ]
Oh, no, no, no.
- Shh, shh, shh. Don't cry. I'm here. - [ Crying ]
Come on, come on.
Come, stop your crying It'll be all right
Just take my hand Hold it tight
I will protect you from all around you
I will be here Don't you cry
[Man's Voice]For one so small You seem so strong
My arms will hold you Keep you safe and warm
This bond between us can't be broken
I will be here Don't you cry
'Cause you'll be in my heart
Yes, you'll be in my heart
From this day on Now and forever more
You'll be in my heart
No matter what they say
You'll be here in my heart
Always
Always.
Mmm.
[ Gasps ] Tarzan ?
- Tarzan ? - [ Trumpets Like An Elephant ]
- I sure scared you, Mom. Whoa. - You sure did !
Can't you imitate any quieter animals ?
Oh, Mom, they're no fun. Wanna see me be a leopard ?
[ Snarling ]
- Why don't you just come up with your own sound ? - [ Screeching ]
Mmm.
[ Yelling Sounds ]
- [ Imitating Yelling Sounds ] - [ Mothers ] Kala !
[ Yelling ]
- Oops. - [ Quiet Growls ]
Hee-hee.
Tarzan, thank goodness you're all right !
Kala and I have been so worried !
Thank you. Thank you so much for finding him, Kerchak.
You are such a wise and caring leader.
Run.
Ooh ! Um--
Hello ! Are you thick in the head ?
- What ? - How many times do I have to tell ya ?
If you want Kerchak to like you, stay away from him !
- Come on, Terk ! Step on it ! - Last one there's a dung beetle !
- Yeah ! And the first one's gotta eat it ! - Terk, can I come ?
Well, yeah, you could if you could keep up, but... you can't really keep up.
Wait up, guys. Wait up ! Right behind ya.
[ Elephants Trumpeting ]
Ah, yeah, take that. Stop hitting yourself.
- Stop hitting yourself ! Stop hitting yourself ! - Ow ! Ow !
The fun has arrived Thank you very much.
What took you so long ?
I had a little pest control problem, but it's all taken care of.
Hi, guys.
Terk, what is this ? Some kind of joke ?
[Mungo] Tell me I'm not lookin' at the hairless wonder.
Terk said I could come along if I could keep up.
- Ah, no, Terk, come on ! - Terk !
I'll handle this, guys. Okay ?
Listen, buddy, come here. We got a tiny, little, itsy-bitsy problem here.
Personally, I'd love to hang out with you. You know I would.
But the guys, they need a little convincing, you know.
Okay. What do I gotta do ?
Do ? What do you gotta do ? It's so stupid !
- What ? - Well, you gotta-- You gotta go get a hair.
A hair ?
- Yeah, a hair. Uh-huh. - [Elephant Trumpeting]
An elephant hair.
[ Trumpeting ]
An elephant hair ?
Like I said, it's stupid, right ?
Listen, take it from me. Go home, okay ?
Who needs this aggravation ? You know ? I'm probably gonna leave soon myself.
You go, I'll catch up. All right ?
You see ? Leave it to me. I told ya-- Tarzan !
- [ Tarzan Yelling ] - Tarzan, no !
[ Yelling ]
- [ All Groaning ] - That one hurt him.
Look !
- [Terk] Oh, oh, there he is !He's alive ! - Hey, guys !
[ All ] Hi !
[Terk] Oh, no. No, no, no !
Come back ! Come back !
This guy's great ! If he lives, you should bring him around more often.
- Come on, let's go get a better seat. - Ohh.
- You never get enough sleep. - I get enough sleep.
Mom, are you sure this water's sanitary ?
It looks questionable to me.
It's fine, honey.
Yeti ! But what about bacteria ?
Tantor, can't you see Mommy's talking ?
[ Gasps ]
Watch out ! There's something swimming ! It's coming right at you !
Honey, Mommy's losing her patience.
- But this time I really see something ! - Oh, boy.
[Gasping] Piranha !It's a piranha !
Sweetheart, there are no piranhas in Africa.
Don't tell the kid that. Of course there are piranhas in Africa.
No, she's right. They're native to South America.
Get outta here. No way !
Come on. Do you think I'd be standing here if there were ?
Aah ! It's right behind you ! [ Trumpets ] Run !
- For the last time, honey, there are no piranhas in-- - My butt !
- I told you! - There's something on my butt.
- What is it ? - Are there any more of them ?
Ahh !
- What is it ? - It's a piranha !
[ Together ] Huh ?
- [ Gasps ] - Piranha !
- Whoa ! Whoa ! - Tantor, where are--
- Aah ! Aah ! - [ Gasps ]
[ Trumpeting ]
- He's dead ! - [ Trumpeting ]
We're dead !
Whoa ! Oof !
We didn't do it ! They're the ones !
[ Trumpeting ]
[ Trumpeting ]
Oh, thank you, Kerchak.
Tarzan, buddy ! Buddy, come on. Tarzan, don't die on me.
Don't die on me. You weren't supposed to do it !
Get away from there ! Don't you know a piranha can strip your flesh in seconds ?
What ? He's not a piranha ! He's--
- [ Coughing ] - He's alive !
- He's alive ! He's alive ! - He's alive !
He's alive-- You idiot !
- You nearly gave me a heart attack. Ya happy ? - Uh-huh.
You-- I don't believe it. You got the hair ?
Is that what this is all about ? I got a whole tail of them.
- [Kala] Tarzan ! - Terkina !
[Terk, Tarzan] Oh, no !
- Who's that ? - [ Terk, Tarzan ] My mom.
- Tarzan ! - Hi, Aunt Kala. - Hi.
- Oh, you scared me ! What happened ? - Well, I--
It's sort of a long-- It's involved because what happened--
- [Terk]It was a weird-- - What happened ?
- It was my fault, Kerchak. - Tarzan !
We were playing and well-- I'm-- I'm sorry, Kerchak.
You almost killed someone !
- But it was an accident. - He's only a child.
That's no excuse, Kala ! You can't keep defending him !
- But he'll learn ! - He will never learn !
- You can't learn to be one of us. - Because you never give him a chance !
Give him a chance ?Kala, look at him. He will never be one of us.
[ Kala ] Kerchak !
Tarzan !
[ Sighs ]
[ Sighs ]
[ Heavy Breathing, Grunts ]
[ Gasps ]
[ Grunts ]
Tarzan, what are you doing ?
Why am I so different ?
Because you're covered with mud. That's why.
- No ! Kerchak said I didn't belong in the-- - Close your mouth.
Kerchak said I don't belong in the family.
Never mind what Kerchak said. Now, hold still !
But, look at me !
I am, Tarzan. And do you know what I see ?
I see two eyes, like mine.
And a nose... somewhere.
Ahh... here !
- Two ears ! [ Chuckles ] - [ Giggles ]
- And, let's see. What else ? - Two hands ?
That's right. [ Chuckles ]
[ Sighs ]
Close your eyes.
Now forget what you see. What do you feel ?
My heart.
Come here.
- Your heart. - See ?
We're exactly the same.
Oh ! Kerchak just can't see that.
I'll make him see it !
I'll be the best ape ever !
[ Chuckling ] Oh, I bet you will.
Oh, the power to be strong
And the wisdom to be wise
All these things will come to you in time
On this journey that you're making
There'll be answers that you'll seek
And it's you who'll climb the mountain
It's you who'll reach the peak
Son of man look to the sky
Lift your spirit Set it free
Some day you'll walk tall with pride
Son of man A man in time you'll be
Though there's no one there to guide you
No one to take your hand
But with faith and understanding
You will journey from boy to man
Son of man look to the sky
Lift your spirit Set it free
Some day you'll walk tall with pride
Son of man A man in time you'll be
In learning you will teach
And in teaching you will learn
You'll find your place beside the ones you love
All and all the things you've dreamed of
The visions that you saw
Well, the time is drawing near now
It's yours to claim it all
Son of man look to the sky
Lift your spirit Set it free
Some day you'll walk tall with pride
Son of man A man in time you'll be
Son of man Son of man's a man for all to see
Don't even think about it.
- How'd you know it was me ? - I'm your mother. I know everything.
- Where have you been ? - I thought you knew everything.
Hey, Auntie ''K.'' You're looking remarkably groomed today.
Hello, Terk.
[ Terk ] Not the neck. Not the neck there, ''T.''
[ Grunting And Groaning ]
Whoa ! Okay. It's all fun and games till someone loses an eye.
Please stop. Somebody's gonna get hurt.
- And it's always me. Please. - [ Terk ] Cramp in the calf !
Okay, you win ! Ow, ow ! Okay ! You win. Hello ?
Yo, yo, let go !
- Oh, sorry, Terk. - What kind of animal are you ?
I've been thinking lately that maybe Tarzan could be some subspecies of elephant.
[Terk] What, are you crazy ?An elephant ?
[Tantor] Listen to me. Think about it. He enjoys a peanut.
- I enjoy a peanut. - He looks nothing like you !
- [ Growling ] - [ Shrieking ]
[ Roars ]
[ Snarling ]
[ Roaring ]
- [ Roaring ] - [ Growling ]
[ Quiet Growling ]
[ Kerchak Sighs ]
- [ Growling ] - [ Tarzan Yells ]
[ Shrieking ]
[ Growling ]
[ Growls ]
[ Cheering ]
[ Growls ]
[ Growls ]
[ Growling ]
[ Growling Continues ]
[Rustling]
[Apes Chittering Nervously]
[ Tarzan Grunts ]
[ Panting ]
[ Cheering ]
[ Tarzan's Yell ]
[ Cheering ]
[ Trumpets ]
Okay, everybody, move aside. Outta my way !
Best friend comin' through. That would be me.
And you, don't make a habit of that, okay ?
There are other ways of gettin' attention. You know ?
- I'll try to remember that. - All right.
[Terk] I was right behind ya if you needed me.
[Rifle Shot]
[ Birds Squawking ]
What was that ?
Ayah, it wasn't me. I swear !
- [Tantor] Okay, maybe it was. - [Kerchak] Everyone!
Let's move.
[Rifle Shot]
[ Sniffing ]
Hmph. [ Sniffing ]
[ Coughing ]
[Rifle Shot]
[Man] This reminds me of the safari I ledup the Zambezi.
[Chattering Continues]
Back, back, back, back, back.
Ooh, was it scary there.
Two men with only three rifles. We blasted away.
[Man] That's when I knew I was born for Africa !
And Africa was created for--
[Rifle Shot]
[ Grunts ]
[Man #2] Clayton !
Clayton ! Oh, there you are.
What is it ? What is it, Clayton ? Are we in danger?
I thought I saw something.
Is it a Hippopotamus Amphibious, or a Rhinoceros Bihornus ?
- Professor, don't move ! - Ah, right.
Daddy ? [Grunting]
Daddy, what's all the hullabaloo about ? Aah !
What is it, Daddy ?
Mr Clayton asked me not to move. He saw something.
[ Sighs ]
[ Grunts, Bushes Rustle ] Oh, I moved.
Ah, Mr Clayton, sorry. Excuse me, uh--
But my father and I came on this expedition to study gorillas.
I believe your shooting might be scaring them off.
You hired me to protect you, Miss Porter, and protect you I shall.
And you're doing a marvellous job of it.
- We only have a short time before the ship returns-- - [Porter Gasping]
Jane ! Jane, do you realize what you're standing in ?
- A gorilla's nest ! - Oh, Daddy !
At last, our first sign in days !
- Do you think the beasts could be nearby ? - Could be.
[Porter] There's the evidence. Not very far, anyway.
Daddy, look ! Over there and there !
[Porter] Where ? Oh, yes, more nests !I see them !
-Just as you predicted. - Whole family groups ! Jane, I love you !
[Clayton Laughing]
Family groups ? Excuse me, but these are wild beasts...
that would sooner tear your head off than look at you.
On the contrary. Daddy's theory is that these are social creatures--
[ Rifle Shots ]
[ Birds Squawking ]
Mr Clayton, please ! What if it's a gorilla ?
It's no gorilla.
Hmm.
- But perhaps we should press on. - Yes, indeed.
We should keep heading west following the Ganoderma Ablonatum.
Excellent, Professor! I could've used your expertise on my last safari.
[ Sighs ]
[ Gasps ]
Oh !
[ Chuckles ] Oh !
Are you what all the fuss was about ?
Daddy ! Daddy, quick !
No, wait, wait. Hold still.
Oh, my. Oh, my good--
You may not be a gorilla,
but you are one sweet little-- [ Gasps ]
Huh. There you go. What do you think ?
[ Cooing ]
What ? Oh !
Why, you little--
Well, this is absolutely peachy !
Come to study gorillas, and get my sketchbook pinched by a baboon !
[ Laughing ]
Ohh. Ah-ha-ha.
Give me that !
[ Grunts, Cooing ]
Come on now, enough of this. I want this paper on the count of three.
One, two--
Oh, look, bananas !
[ Laughing ] I can't believe you fell for that one !
- [ Crying ] - No, no, don't give me those crocodile tears.
- What would your parents have to say ? [ Gasps ] - [Growling]
Oh ! See, I told you they'd be cross.
Go easy on him. Children will be children. [ Gasps ]
[ Shrieking ]
[ Panting ]
Oh ! I'm flying ! What on earth am l-- [Gasps]
[ Screaming ]
Get off ! Get off ! [ Screams ]
[Jane Screaming ]
Oh ! Put me down ! Put me down !
No !Pick me up, pick me up ! [Screams]
Aah ! Oh, no !
[ Chuckling ]
Unhand me !
[ Grunts ]
[ Screaming ]
[ Screaming ]
Uh-oh.
[ Screams ]
- [ Groans ] - Ah, over there !
[Jane Screaming ]
[ Screams ]
[ Chittering ]
[ Chittering ]
[ Chattering ]
[ Chittering ]
[ Gasping ]
I'm in a tree with a man who talks to monkeys.
Ooh, I can't do this ! I can't-- Oh !
This is good. This is... very good.
[ Gasps ] Wait. One, two--
[ Gasps ] Ohh !
- It can't get any worse, can it ? - [Thunderclaps]
Obviously, it can. [ Sighs ]
[ Gasps ]
[ Screams ] Ah... no ! Oh ! [ Grunts ]
Stay back. No, don't. Don't come any closer. Please, don't.
What are-- What are you doing ? [ Laughing ]
Please don't. That tickles.
No, get off, get off-- Get off !
It serves you right.
Stay away from me like a very good wild man. You, stay.
I'm warning you. My father won't take kindly to you--
No. That's-- Now, that's close enough.
How dare you ? [ Gasps ] Wha--
Ohh ! [ Gasps ] Um--
- [ Heartbeats ] - Oh, oh.
Oh, dear. Oh, dear, oh, dear. Oh, dear !
Yes, thank you. It's a lovely heartbeat. It's very nice.
It's very nice.
Oh, thank you. I can't do a thing with it in this humidity though. It's--
You-- You do speak.
And all this time I thought you were just a big, wild, quiet, silent person-thing.
Why didn't you tell me ? I must say I'm rather curious as to who you are. I'd love--
[ Grunts ] Tarzan.
[ Grunting ]
Tarzan.
Tarzan.
[ Grunting ]
Oh, I see !
Oh, I see !
Tarzan.
Oh, I see.
No, no, no. No.
[ Clears Throat ] I'm Jane.
No, no, no. No. [ Clears Throat ] I'm Jane.
No, no. Jane. Tarzan.
Jane.
-Jane. - Exactly.
- [Rifle Shot] - Clayton !
- [Rifle Shot] - Clayton !
Extraordinary !
Um, please, can you take me to my camp ?
[ Makes Rifle Shot Sound ]
Yes ! Clayton ! Wonderful !
Um, could we-- Um, can't we walk ?
[ Tarzan ] Can't we walk ?
- Tarzan ! - Tarzan, where are ya ?
[ Mungo ] Let's hope we find him before Kerchak does.
- [ Flynt ] Maybe he's lost. - [ Mungo ] Or found something more interesting.
What, are you nuts ? What could be more interesting than us ?
[ All Gasping ]
What's everybody lookin' at ? [ Gasps ]
[Tantor Gasps] Ohh !
[Tantor Shrieking]
The horror ! It's gruesome ! Hide me !
- Pull your self to get her. You're embarrassing me. - Huh ?
- These things aren't alive. - I knew that.
- Tarzan ! - Tarzan ? - Tarzan ?
Hello ?
What kind of primitive beasts are responsible for this mess ?
Whoa !
Wow ! Come here, you guys ! Come here, come here, come here. Look at this !
- What is that ? Funny. Wow, it's-- - What is that thing ?
- [ Bell Rings ] - [ Together ] Oooh !
- [ Bell Rings ] - [China Shattering]
Hey, do it again. Do it again.
- [ Bell Rings ] - Like this ? [ China Shattering ]
- [ Paper Rips ] - Yeah !
- [ Bell Rings ] - [ China Shattering ]
Yeah, rip it !
- [ Laughing ] I love that part ! - [ Bell Rings ]
- [ Silverware Clatters ] - [ China Shatters ]
- Let me hear it, big fella. - [ Paper Rips ]
- Now, hit it ! - [ Laughing ]
- Yeah ! - [ Clattering ]
- [ Ringing ] - Nice !
What the heck ? Bye-bye.
- Terk ! - [ Horn Blares ]
- Yeah, Tant ? - Hmm ?
Now ! Hit it ! Come on, Tantor !
- [ Horn Blares ] - Oh, I love it !
Stay with me, fellas. I feel somethin' happenin' here.
[ Horn Blaring ]
[ Scatting ]
[ Horn Blaring ]
[ Scatting Continues ]
[ Horn Blaring Continues ]
Yeah !
[ Scatting ]
[Terk] Ahh ! Yeah !
[ Scatting Continues ]
[ Horn Blaring Continues ]
[ Scatting ]
[Continues]
[ Scatting ]
Whoa
Ahh, gorillas !
[ Grunting ]
[ Both Grunting ]
He's one of them !
Ooo.
Oh, my--
- [ Roaring ] - [ Screams ]
Ohh !
- [Jane Whimpering] - [ Sniffs ]
[ Gasps ]
[ Sniffing ]
[ Roars ]
[ Grunts ]
[ Snorts ]
- [Porter]Jane!Jane! - [Clayton] Jane!
[Porter] Jane, where are you ?
Jane ! Oh, Jane ! Oh, thank goodness.
Good heavens, what happened ?
Are you all right ? We've been everywhere looking for you. I--
- Oh, my goodness ! Daddy ! I was out walking. I was-- - Yes, yes.
- Little baby monkey. I drew a picture. - Yes, go on.
- Suddenly the monkey starts crying. - Oh, poor thing.
- I turned 'round and there's a whole fleet of them ! - Of what ?
- There's an army of monkeys. A huge tree full of them. - Monkeys ? Monkeys !
Screaming at me ! Ooo-ooo-ooo !
- That's The ripithicus baboonus. She's very good at this. - Oh, really ?
- Terrified I was. And suddenly, I was swinging in the vines. - With the monkeys, yes ?
- Swinging, flying. I was in the air. - In the air, yes, I know.
- And I'm all surrounded. - What did you do ?
- Daddy, they took my boot. - They took-- Those are the ones I bought you.
And I was saved ! I was saved by a flying wild man in a loincloth.
- Loincloth ? Good Lord. - What is she talking about ?
I haven't the foggiest idea. Takes after her mother, you know.
She'd come up with stories like that. Not about men in loincloths, of course.
- And there were gorillas. - [ Together ] Gorillas ?
- They were doing-- - You saw the gorillas ? Where, Jane, where ?
He left with them.
Who, dear, who ?
Tarzan.
- Tarzan ? - The ape man.
Hmm.
Everyone, we will avoid the strangers.
- Do not let them see you, and do not seek them out. - They mean us no harm, Kerchak.
- Tarzan, I don't know that. - But I do. I've spent time with them.
You may be willing to risk our safety, but I'm not.
Why are you threatened by anyone different from you ?
[ Snarls ]
Protect this family, and stay away from them.
[ Grunts ]
Tarzan, for once listen to Kerchak.
Why didn't you tell me there were creatures that looked like me ?
[Jane ] Well, he didn't stand upright, he sort of crouched, like that.
- Really ? - Supported his weight on his knuckles.
- On the knuckles ! - See ?
- Exactly like a gorilla ! - Extraordinary !
Ah, it was amazing !
And he bends his elbows out like this, and then he walks like this.
Oh, I see ! Like Aunt Isabel !
- [ Porter ] Bup-bup-bup, oh-oh This is capital ! - Mmm.
Oh, Janey, Jane ! What a discovery !
A man with no language, no human behaviour.
And no respect for personal boundaries.
- How do you mean ? - He was this close, Daddy ! Staring at me.
He seemed confused at first,
as if he's never seen another human before.
His eyes were intense,
and focused and--
I've never seen such eyes.
Oh, shall I, ahem,
leave you and the blackboard alone for a moment ?
Daddy, stop it. The point is, think of what we could learn from him.
- We must find him. - Ooh !
Professor, you are here to find gorillas,
not indulge some girlish fantasy.
Fantasy ? I didn't imagine him ! Tarzan is...
- [ Gasps ] - real.
Ah ! It's him ! It's, it's, it's him. Tarzan !
- Professor ! Jane ! Stand back ! - Wait !
- No ! - [ Rifle Shot ]
[Tarzan] Clayton.
Huh ?
- Clayton. - Ahh ! [ Chuckles ]
Have we... met ?
How does he know my name ?
He thinks it means the sound of a gun shot.
-Jane. - Yes, hello, mmm, Tarzan.
I see what you mean about those personal boundaries.
- What's he doing ? - [ Grunting ]
- [Porter]Look at him, Jane. - [ Laughing ]
Moves like an ape but looks like a man.
He could be the missing link !
Or our link to the gorillas.
Ahh, yes, yes.
[ Clears Throat ] Where are the gorillas ?
Go-ril-las !
Go-ril-las !
Shouting won't help, Mr Clayton. He doesn't understand English.
Then I'll make him understand.
If I can teach a parrot to sing ''God Save the Queen,''
I can certainly teach this savage a thing or two.
Go-rilla.
- Go-rilla. - Oh-ho ! He's got it !
Gorilla. Gorilla !
- Perhaps not. - No, no, no, no !
- No, no, no, no, no ! - No, no, no. Gimme that.
No, no. Leave that. No.
Mr Clayton, I think I'll take it from here.
What ever you do
I'll do it too
Show me everything Tell me how
It all means something
And yet nothing to me
I can see there's so much to learn
It's all so close and yet so far
I see myself as people see me
Oh, I just know there's something bigger out there
I wanna know Can you show me
I wanna know about these strangers like me
Tell me more Please show me
Something's familiar about these strangers like me
Every gesture
Every move that she makes makes me feel like never before
Why do I have
This growing need to be beside her
Ooo, these emotions I never knew
Of some other world far beyond this place
Beyond the trees above the clouds
I see before me a new horizon
I wanna know Can you show me
I wanna know about these strangers like me
Tell me more Please show me
Something's familiar about these strangers like me
Come with me now to see my world
Where there's beauty beyond your dreams
Can you feel the things I feel
Right now with you
Take my hand
There's a world I need to know
[Clayton] We've wasted all this time on what he wants.
The boat could arrive any day. Now ask him straight out.
Tarzan ?
Will you take us to the gorillas ?
Do you understand?
I understand.
- Ooh ! Good work, Jane. - Well ?
I can't.
- What ? - What ? - Why not, Tarzan ?
Kerchak.
Wh-wh-- [ Sighs ]
I wanna know Can you show me
I wanna know about these strangers like me
Tell me more Please show me
Something's familiar about these strangers like me
I wanna know
Oh, Terk, I've never seen him so happy.
Eh, I give it a week.
[Thug #1] Aye, cut her loose!
- [Thug #2] Arg, c'mon. - All right, move it, you field rats.
[ Horn Blows ]
Put your back into it.
Wait, please. Don't-- I've waited 30 years for this,
and I won't leave until I see a gorilla.
Oh, isn't this dreadful, Tarzan ?
Whoa ! No, no. Wait.
[Clayton] You're the captain.
Just tell them you've had engine trouble, and give us two more days.
And be late at every port from here to London ?
We'll have come all this way for nothing.
I'm sorry, Miss Porter, but I simply can't do it.
Agh ! This is your fault.
I should've followed my instincts, and set traps for the beasts.
Don't you think I'm disappointed about the gorillas ?
- You are absolutely impos-- [ Gasps ] - Oh !
Tarzan ! I was so afraid you wouldn't come in time.
The boat's arrived. The boat that's come...
to take us home to England.
And Daddy and I were wond-- Well, I was wondering--
Well, we really hope that you'll come with us. Won't you ?
Go see England today, come home tomorrow.
Oh, no.
Well, you see, it would be very difficult to come back... ever.
Not come back ?
Oh, no, no. I know it sounds awful, but you belong with us.
- With people. -Jane must stay with Tarzan.
Wh-- Stay here ? Oh, no, no. My laundry.
No, I can't stay. Look, I've got--
I've got my father and--
Jane, stay.
- But-- - Please.
[ Sighs ]
But... I can't.
[ Crying ]
[Clayton Chuckles] Women !
How typical ! Thank you, Jones.
Even if you hadn't grown up a savage, you'd be lost.
There are no trails through a woman's heart.
Jane is going.
Yes. If only she could've spent more time with the gorillas.
She's so disappointed.
Crushed, really.
Sorry, old boy.
Oh, well. I'd best get Jane's things to the ship.
Clayton !
If Jane sees gorillas,
she stays ?
Say, that's why she came, isn't it ?
I'll do it.
- Good man ! Snipes ? - Sir ?
Get the boys together. There's gonna be a change in plans.
Terk, all you have to do is get Kerchak out of the way.
- What ? - I'd be happy to get Kerchak--
Shut your trunk and get me outta here.
Can you believe that guy ?
Drops us like a newborn giraffe-- kerplop !
Now waltzes in here and expects us to just--
Terk, I'm asking you as a friend.
Aah ! Aah !
With the face and the eyes, and the--
Aah ! All right !
But don't make me do anything embarrassing.
I'm gonna kill him !
A-Actually, I thought that dress was rather slimming on you.
Oh, really ? I thought it was a little revealing and kind of--
- [ Roaring ] - Aah !
- How does she move in this thing ? - [ Yells ]
[Kerchak Roaring]
[ Terk ] Look out !
- Oh, look, Daddy. - Where ? Wh-- Wh--
Jane !
[Clayton] Be careful, Professor.
She's beautiful.
She's my mother.
Th-- This is your...
mother.
[ Chittering ]
Wh-What's happening ?
I don't know, Daddy.
- Oh, it's getting away ! - No ! You'll only frighten her more.
[ Chittering ]
[ Chittering ]
Oh, yes. Absolutely, my dear. Good idea.
What are you doing ? Do you want to frighten them off ?
Get up ! Get--
Don't get up.
Ah.
[ Stammering ] Ohh.
[Chittering]
Hello.
[ Grunting ]
[ Chuckling ] Ooh.
It's very nice to meet you too.
[ Laughing ] Oh, Your Majesty, you're such a tease.
[ Groaning ]
Hello. Hello. Uh, Archimedes Q. Porter at your service.
Aah ! Quite a grip you've got.
[ Chuckling ] Oh, thank you.
- Is that one of mine ? - [ Chittering ]
Oh, this is wonderful, Mr Clayton !
Look ! Look ! Social grooming.
Congratulations, Professor.
Our dream has come true.
- [Chittering] - Give me that ! Hey, what're you doing ?
Stop that ! Stop ! Hold on, now ! Leave that !
That is not to be played with !
[ Giggling ]
- [ Excited Chittering ] - [ Laughing ]
- Can you teach me ? - Speak gorilla ?
Mmm, yes.
- Oo-oo-ee. - Oo-oo-ee.
- Eh-ooo. - Eh-ooo.
- Ooo. Ooo. - Ooo. Ooo.
Ooo.
Ooo. [ Laughing ]
- [ Grunts ] - Ooo-ooh-ee-ah-ooo.
[ Excited Chittering ]
Good heavens ! What did I say ?
That Jane stays with Tarzan.
Stay ? But I thought we'd already--
- But, Tarzan, I, I-- - [Terk] Whoa !
[ Yelling ] Whoa ! Look out !
Whoa ! Ow !
- Is that my dress ? - Oh, no.
[ Roaring ]
- Oh, Daddy. - Ooo-ooo.
[Grunting] Give it to me!
- [ Roars ] - Huh ?
No !
- [ Yells ] - [ Roaring ]
Go !
- Wait ! Wait ! Tarzan ! - Go now !
Jane, quickly ! Hurry ! Come along.
[ Grunting ]
[ Panting ]
Kerchak, I didn't--
- I'm sorry, l-- - I asked you to protect our family,
[ Sighs ] and you betrayed us all.
I'm so confused.
[ Sighs ] Come with me.
There's something I should've shown you long ago.
[Glass Shattering]
Is this me ?
And this is my father, and,
and my--
Now you know.
Tarzan, I just want you to be happy,
whatever you decide.
[Footsteps]
[ Sniffles ]
No matter where I go, you will always be my mother.
[ Sighs, Crying ]
And you will always be in my heart.
Oh, goodbye, Tarzan.
[Jane ] Tarzan ! I'm so glad you found us in time.
Let's get in the boat, shall we ? Mustn't keep the captain waiting.
Tarzan !
We're too late ! I can't believe it !
If you'd have pulled over and asked for directions--
We didn't get to say goodbye.
Yeah, well, good riddance ! All right ? Who needs ya ? Huh ?
Go on, get out of here, bald boy ! You ingrate ! You bald ingrate !
Go on and rot, for all I care !
Go !
- What are you lookin' at ? - I'm gonna miss him too.
[ Groans ]
[ Sighs ]
[Jane ] Tarzan, you can't imagine what's in store for you.
You're going to see the world. Everyone's going to want to meet you.
Kings, scientists and famous writers.
Yes, Darwin and Kipling. Queen Victoria.
I haven't met her, but I heard she's awfully nice.
- And I'll be with Jane ? - Mmm. Mmm.
Yes, with Jane. [ Laughs ]
Ooh ! Slippery.
- [ Men Cackling ] - [Jane ] Tarzan !
- Ow ! - Tarzan !
Get him !
Get him !
- [Jane] Tarzan ! -Jane !
[ Groaning ]
[ Yells ]
- [ Grunting ] - [Rifle Shot]
- What's going on here ? - Clayton. Clayton, help.
- [Tarzan Grunting] - Have we met ?
Ah, yes.
The ape man.
Clayton, you-- You--
[ Groans ]
So sorry about the rude welcome, old boy.
But I couldn't have you making a scene...
when we put your furry friends in their cages.
- Why ? - Why ?
For 300 pounds sterling a head.
Actually, I have you to thank, my boy.
Couldn't have done it without you.
Lock him up with the others.
[ Yells ]
Uh, that sounded like Tarzan.
He sounded like, like he was in trouble.
Yeah, well, why doesn't he get his new friends to help him ? I don't care.
That's it !
I've had it with you and your emotional constipation !
Tarzan needs us, and we're gonna help him !
You got that ? Now, pipe down and hang on tight.
We've got a boat to catch.
[ Trumpeting ''Charge'' Song ]
[ Yelling ]
[ Coughing ] I've never felt so alive !
Good ! 'Cause I'm gonna kill ya !
No time for that now, missy.
[Sonar Beeping]
[ Grunting ]
Tarzan, it's no use. Don't !
[ Panting ]
[ Snarls ]
- Clayton. - Yes, Clayton.
Clayton betrayed us all.
- I'm so sorry, Tarzan. - No.
I did this. I betrayed my family.
Kerchak was right.
Oh, those magnificent creatures, shivering in cages !
What is this world coming to ?
[ Yelling ]
Oh.
Oh, by Jove, don't know my own strength.
[ Grunting ]
[ Yelling ]
What was that ?
- You are an animal ! - [ Trumpets ]
- [Crashing] - That sounded just like an elephant.
- Tantor ! - [ Trumpets ]
- Thanks, guys. - I thought I would never see you again, and here you are !
- Aah ! - Sometimes you embarrass me.
- Hmm. - [Explosion]
[ Nervous Chittering ]
- [ Yelling ] - [ Roars ]
[ Frightened Chittering ]
Aah !
[ Grunting ]
[ Roaring, Groaning ]
Ah, I remember you.
I think this one will be better off stuffed.
[ Snarling ]
[Tarzan Yelling]
- [ Tarzan's Yell ] - [Tantor Trumpeting]
[ Porter ] Charge !
Aaarrgh !
- You came back. - I came home.
[ Gasps, Roars ]
[ Yelling ]
Errr !
Mm-hmm-hmm. Aah !
Heh-heh-heh ! Aah !
Fire !
You there ! Take what you can back to the boat !
I've got some hunting to do.
Hey !
[ Grunting ]
Heh-heh. [ Gasps ]
[ Yelling ]
[ Coos ]
- [ Laughing ] - Aah !
- [ Frightened Chittering ] - Don't worry.
I'm going to have you out of this in a second.
[ Grunting ]
Right. This should do the trick.
- [Rifle Shot] - [ Gasps ]
[ Roaring ]
Ah. Aaah !
[Rifle Shots]
Hiding, are we ?
- Go on ! - Clayton, you--
I could use a challenge because after I get rid of you,
rounding up your little ape family will be all too easy!
[Thunderclaps]
[ Groans ]
Go ahead, shoot me.
[Laughing]
Be a man. [ Laughing ]
[Makes Rifle Shot Sound]
- Oh. - Not a man like you !
Aaah !
Clayton !
Clayton, don't !
[ Yelling ]
Agh !
Oh, no.
[ Laboured Breathing ]
Tarzan.
Kerchak... forgive me.
No. Forgive me for not understanding...
that you have always been one of us.
Our family will look to you now.
No, Kerchak.
Take care of them,
my son.
Take care of them.
[ Grunts ]
London will seem so small compared to all this.
I will miss you, Jane.
- [Captain] Miss Porter! - I, I know. I'm coming.
[ Sighs ] Well, I suppose we should say goodbye.
Goodbye.
[ Sighs, Crying ]
Goodbye, Tarzan ! Goodbye.
Oh, I'm going to miss that boy.
Jane, dear, I can't help feeling that you should stay.
Daddy, please don't. We've been through all of this. I couldn't possibly st--
I, I belong in England with you, with people, and-- Aah !
But you love him.
Go on.
[ Chuckles ]
- Oh. - Oh !
[ Laughing ]
[ Chuckles ] Uh--
Thank you. Thanks for getting my glove.
Thank you.
[ Clears Throat ]
- Well-- - [ Laughing ]
But, what-- What am I doing ? Captain ?
Tell them that you never found us. Eh ?
After all, people get lost in the jungle every day. Right ?
Tootle-pip !
[ Clears Throat ] Ooo-ooo-ee-ah-ooo.
[ Cheering ]
Put your faith in what you most believe in
Two worlds One family
Trust your heart Let fate decide
To guide these lives To guide these lives we see
Put your faith in what you most believe in
Two worlds One family
[ Tarzan's Yell ]
[ Tarzan's Yell ]
Come, stop your crying and we'll be all right
Just take my hand Hold it tight
I will protect you from all around you
I will be here Don't you cry
For one so small you seem so strong
My arms will hold you Keep you safe and warm
This bond between us can't be broken
I will be here Don't you cry
'Cause you'll be in my heart
Yes, you'll be in my heart
From this day on now and forever more
You'll be in my heart
No matter what they say
You'll be here in my heart
Always
Why can't they understand the way we feel
They just don't trust what they can't explain
Well, I know we're different but deep inside us
We're not that different at all
And you'll be in my heart
Yes, you'll be in my heart
From this day on now and forever more
Don't listen to them 'cause what do they know
We need each other to have, to hold
They'll see in time
I know
When destiny calls you you must be strong
I may not be with you but you've got to hold on
They'll see in time
I know
We'll show them together
'Cause you'll be in my heart
Believe me you'll be in my heart
I'll be there from this day on
Now and forever more
- Oh, you'll be in my heart - You'll be here in my heart
No matter what they say I'll be with you
You'll be here in my heart
I'll be there always
Always
I'll be with you
Well, I'll be there for you always
Always and always
Just look over your shoulder
Just look over your shoulder
Just look over your shoulder
I'll be there always
Put your faith in what you most believe in
Two worlds One family
Trust your heart Let fate decide
To guide these lives we see
A paradise untouched by man
Within this world blessed with love
A simple life They live in peace
Raise your head up Lift high the load
Take strength from those that need you
Build high the walls Build strong the beams
A new life is waiting
But danger's no stranger here
No words describe a mother's tears
No words can heal a broken heart
A dream is gone But where there's hope
Somewhere something is calling for you
Two worlds One family
Trust your heart Let fate decide
To guide these lives we see
글
(영화대본) 정글북 - THE JUNGLE BOOK
Disney Classic Animated Featur
THE JUNGLE BOOK
THE CAST
(in order of appearance of the voices)
Bagheera Sebastian Cabot
Mowgli Bruce Reitherman
Akela John Abott
Rama Ben Wright
Kaa Sterling Holloway
Hathi J. Pat O'Malley
Elephant #3
Hathi Jr. (elephant #8)
Winifred (elephant #1)
Elephant #2
Monkey #1 (red)
Monkey #2 (brown)
Monkey #3 (brown)
Monkey #4 (brown)
Maybe some more Monkeys
King Louie Louis Prima
Shere Khan George Sanders
Elephant #7
Buzzy J. Pat O'Malley
Flaps Chad Stewart
Ziggy Digby Wolfe
Dizzy Lord Tim Hudson
Girl Darleen Carr
left unassigned:
??? Leo de Lyon
??? Bill Skyles
??? Hal Smith
OPENING CREDITS
Walt Disney Presents
the JUNGLE BOOK
color by TECHNICOLOR
[a book opens on the screen and we can read on its first page:]
the
JUNGLE BOOK
===
Rudyard Kipling
===
With Illustrations
and
Introductory Preface
[page turns]
Contents
Chapter I
Mowgli is sent to the manvillage
Chapter II
Bagheera and Mowgli encounter Kaa
Chapter III
Mowgli's adventure with the elephants
Chapter IV
Mowgli and Baloo
Chapter V
.... steal Mowgli
[page turns]
CHAPTER ONE
[picture of a village in jungle is on this page]
It was seven o'clock of a very warm evening in
[(this is the first line of the original Kipling's book, by the way)
picture zooms in and turns into colors. further titles take place on
changing colored backgrounds]
Story:
Larry Clemmons
Ralph Wright
Ken Anderson
Vance Gerry
Inspired by the
Rudyard Kipling "Mowgli" stories
Directing Animators:
Milt Kahl
Ollie Johnston
Frank Thomas
John Lounsbery
Character Animation:
Hal King
Eric Clueworth
Eric Larson
Fred Hellmich
Walt Stanchefield
John Ewing
Dick Lucas
Effects Animation:
Dan MacManus
With the Voice Talents of:
Phil Harris "Baloo" the Bear
Sebastian Cabot "Bagheera" the Panther
Louis Prima "King Louie" of the Apes
George Sanders "Shere Khan" the Tiger
Sterling Holloway "Kaa" the Snake
J. Pat O'Malley "Col. Hathi" the Elephant
Bruce Reitherman "Mowgli" the Man Cub
Elephants... Verna Felton
Clint Howard
Vultures... Chad Stuart
Lord Tim Hudson
Wolves... John Abbott
Bed Wright
The Girl... Darleen Carr
Layout:
Don Griffith
Basil Davidovich
Tom Codrick
Dale Barnhart
Sylvia Roemer
Background Styling:
Al Dempster
Background:
Bill Layne
Ralph Hulett
Art Riley
Thelma Witmer
Frank Armitage
Production Manager:
Don Duckwall
Sound:
Robert O. Cook
Film Editors:
Tom Acosta
Norman Carlisle
Music Editor:
Evelyn Kennedy
Copyright MCMLXVII - Walt Disney Productions - All Rights Reserved
Music:
George Bruns
Orchestration:
Walter Sheets
Songs:
Robert B. Sherman
and
Richard M. Sherman
"The Bare Necessities" Terry Gilkyson
sung by Phil Harris
Directed by:
Wolfgang Reitherman
THE SCRIPT
Bagheera: Many strange legends are told of these jungles of India. But none
so strange as the story of a small boy named Mowgli. It all began
when the silence of the jungle was broken by an unfamiliar sound.
[Bagheera hears baby crying, stops and turns to look]
It was a sound like one never heard before in this part of the jungle.
[Bagheera looks into the basket with baby Mowgli]
It was a man-cub. Had I known how deeply I was to be involved, I would
have obeyed my first impulse and walked away.
[Baby Mowgli stops crying and starts giggling and cooing. Bagheera turns back
lies down on the branch and looks at him playfully]
This man-cub would have to have nourishment, and soon. It was many days
travel to the nearest man-village and without a mother's care, he would
soon perish. Then it occurred to me.
{dissolve to five (in the book it was four :) wolf cubs playing and their mother Raksha. Bagheera is looking at them from bushes}
A family of wolves I knew had been blessed with a litter of cubs
[Bagheera with the basket watches from the bushes as the wolves walk into their
lair and puts the basket right before the entrance. Mogli lies silent and
Bagheera pushes the basket to make him cry and hides fast. Wolves come out
and look at Mowgli]
Why, there'd be no problem with the mother, thanks to maternal
instinct, but I wasn't so sure about Rama, the father.
[Rama comes from forest, looks at the man-cub, sees smiling face of Raksha,
looks at cute Mowgli again and smiles too. The "My Own Home" theme starts in
the background as they carry basket with baby Mowgli into the wolf lair.]
{dissolve to Bagheera on a branch looking at Mowgli}
Ten times the rains have come and gone. And I often stopped by to see
how Mowgli, the man-cub, was getting along. He was a favorite with
all young wolf cubs of the pack.
Mowgli: Whoo-whoo-whooo!
[Mowgli's Brothers run to him and play]
Bagheera: No man-cub was ever happier. And yet... I knew that someday he would
have to go back to his own kind.
{dissolve to Council Rock}
Then one night, the wolf pack elders met at Council Rock. Because
Shere Khan, the tiger, had returned to their part of the jungle.
This meeting was to change the man-cub's entire future.
Akela: Shere Khan will surely kill the boy and all who try to protect him.
Now, are we all in agreement as to what must be done?
[wolves nod]
Now it is my unpleasant duty to tell the boy's father. Rama! Come over
here, please.
Rama: Yes, Akela?
Akela: The Council has reached its decision. Man-cub can no longer stay
with the pack. He must leave at once.
Rama: Leave?
Akela: I am sorry, Rama. There is no other way.
Rama: But-but the man-cub is-is like my own son. Surely he's entitled to the
protection of the pack.
Akela: But Rama, even the strength of the pack is no match for the tiger.
Rama: But the boy cannot survive alone in the jungle.
Bagheera: Akela, perhaps I can be of help
Akela: You, Bagheera? How?
Bagheera: I know of a man-village where he'll be safe. Mowgli and I have taken
many walks into the jungle together. I'm sure he'll go with me.
Akela: So be it. Now there's no time to lose. Good luck.
{dissolve to Mowgli riding on Bagheera's back in the night}
Mowgli: Bagheera, I'm getting a little sleepy. Shouldn't we start back home?
Bagheera: Mowgli, this time we're not going back. I'm taking you to a
man-village.
Mowgli: But why?
Bagheera: Because Shere Khan has returned to this part of the jungle and he
has sworn to kill you.
Mowgli: Kill me? But why would he wanna do that?
Bagheera: He hates men. And Shere Khan is not going to allow you to grow up
to become a man - just another hunter with a gun.
Mowgli: Uhh, we'll just explain him that I'd never do a thing like that.
Bagheera: Nonsense! No one explains anything to Shere Khan!
Mowgli: Well, maybe so. But I'm not afraid. And besides I--
Bagheera: Now that's enough. We'll spend a night here. Things will look better
in the morning. Man-cub? Man-cub! Now come on, up this tree. It's
safer up there.
Mowgli: Uh, I don't want to go back to the man-village.
Bagheera: Go on. Up you go.
Mowgli: That limb way up there?
Bagheera: Try
[Mowgli tries to climb the tree-trunk but can't]
Is that all the better you can climb?
Mowgli: It's too, it's too big around! And besides, I don't have any claws.
[Bagheera helps and with some grunting gets Mowgli on that limb]
Bagheera: Now, get some sleep. We've got a long journey ahead of us tomorrow.
Mowgli: Uh, I wanna stay in the jungle.
Bagheera chuckles: Huh? heh, you wouldn't last one day.
[he yawns and lies down to sleep]
Mowgli: I am not afraid. I can look after myself.
[Kaa appears from limbs above]
Kaa: Ss-say now, what have we here?
[Mowgli sticks his tongue at Kaa]
It's a man-cub. A delis-ci-ous man-cub.
Mowgli: Oh, go away and leave me alone.
Bagheera (with eyes closed): Oh, that's just what I should do, but I'm not.
Now, please, go to sleep, man-cub.
Kaa: Yes-ss, man-cub, please
[he starts hypnotizing Mowgli]
go to sleep, please go to sleep,
sleep little man-cub
rest in piece.
[Kaa's tail goes around Mowgli in circles]
Sleep. ss-sleep
Mowgli: Ba--, bah-- Bagheera --
[Kaa gets to his neck and Mowgli gulps]
Bagheera (still with eyes closed): Oh, no. Look, there's no use arguing anymore.
Now, no more talk 'till morning.
Kaa chuckles: He won't be here in the morning
Bagheera: Huh? Oh yes, he will, ... Kaa!
[Bagheera wakes up and sees Kaa moving Mowgli into his open mouth. He hits Kaa]
Hold it, Kaa!
Kaa: Ohhh, my sinus-ss. You have just made a ss-serious mistake, my friend.
A very ss-stupid
Bagheera: Now, now, now, Kaa, I was--
Kaa: Mistake!
[Mowgli comes up, climes out of Kaa's relaxed coils]
Look me in the eye when I'm speaking to you.
Bagheera: P-please, Kaa
Kaa: Both eyes if you please.
[Bagheera gets fully hypnotyzed and sits still. Mowgli meanwhile is pushing
Kaa's coils off the branch]
You have just ss-sealed your doom.
[Weight of the part of his body Mowgli pushed down suddenly makes him fall]
oooh!
Mowgli: Look, Bagheera! Heh-heh, look, Bagheera? Wake up, Bagheera.
[he hits Bagheera's cheeks a little]
Bagheera comes up: Ah, duh, wha--
Kaa (crawling away): Just you wait 'til I get you in my coils.
[He suddely stops because a knot on his tail gets stuck between some bamboo
stems]
Mowgli: Bagheera, he's got a knot in his tail!
Kaa (mockingly) Hee-hee-hee. He's got a knot in his tail.
(after freeing the tail): Ooo! This is going to slow down my slithering.
Mowgli: Ha-ha-ha...
Bagheera: So you can look out for yourself, can you? So you want to stay in
the jungle, do you?
Mowgli: Yes, I want to stay in the jungle.
Bagheera: D'oh! Now for the last time, go to sleep!
Man-cub, huh.. man-cub, ahh..
[finally they both sleep]
{fade to morning. They still sleep, when grounds starts shaking rythmically}
Elephants march and sing:
Hup, two, three, four
Keep it up, two, three, four
Hup, two, three, four
Keep it up, two, three, four
Hup, two, three, four
[Mowgli wakes up]
Mowgli: A parade!
Bagheera: Oh, no! The Dawn Patrol again.
[Mowgli gets down on the ground to look closer]
Hathi: Company... sound off!
Elephants sing:
Oh, the aim of our patrol
Elephant #3: Is a question rather droll
Elephants: For to march and drill
Over field and hill
[they trumpet]
Hathi: Is a military goal
all: Is a military goal!
With a hup, two, three, four
Dress it up, two, three, four
By the ranks or single file
Over every jungle mile
Oh we stamp and crush
Through the underbrush
[Hathi Jr. trumpets]
Hathi Jr.: In the militaly style!
Elephants: In the military style
[Mowgli comes to Hathi Jr.]
Mowgli: Hello. What are you doing?
Hathi Jr.: Shh. Drilling.
Mowgli (whispering): Can I do it too?
Hathi Jr.: Sure. Just do what I do. But don't talk in rank. It's against
regulations.
[Mowgli walks after Hathi Jr. in the rear of the file]
Hathi: To the rear... March!
[They walk to the rear, Hathi Jr. and Mowgli collide]
Hathi Jr.: The other way. Turn around.
Hathi: Hup, two, three, four
Keep it up, two, three, four.
To the rear... Ho!
Company... Halt!
[Mowgli collides with Hathi Jr. again]
Hathi Jr.: That means "stop".
Hathi: Company... Left face!
Winifred: March, march, march. My feet are killing me.
Elephant #2: I am putting in for a transfer to another herd.
Hathi: Silence in the ranks!
[he walks around the rank]
Dress up that line.
[Elephants raise there rears]
Pull it in, Winifred
[He walks back to front]
Inspection... arms!
[Elephants stick their trunks out]
Hathi Jr. (to Mowgli): Stick your nose out.
Mowgli: Like this?
Hathi Jr.: That's right.
Hathi (to Elephant #2): Tsk-tsk-tsk. Dusty muzzle. Soldier, remember in battle
that trunk can save your life. Take good care of it, my man.
Elephant #2: Yes, Sir!
Hathi: Very good, carry on.
[Hathi looks at Elephant #3 who is chewing on some grass]
Ahem. Hmm. Let's have a little more spit and polish on those bayonets
Elephant #3: Yes, Sir!
Hathi: Esprit de Corps! That's the way I earned my commission in the
Maharaja's pachyderm brigade. Back in '88 it was, or was it?
Winifred (to Elephant #2): Here it comes, the Victoria-cross bit again.
Hathi: It was then I recieved the Victoria Cross for bravery above and beyond
the call of duty. Ha-ha! Those were the days! Discipline. Discipline
was the thing. Builds character and all that sort of thing.
[loud snap of the small bamboo stick Hathi leaned on interrupts his speech]
Oh.. Where was I? Oh, yes. Inspection.
[he looks at Elephant #4]
Well, very good.
[then to Elephant #5]
Wipe off that silly grin, soldier. This is the army
[comes to Elephant #6 and kills a fly buzzing above his head]
Ahem. Eyes front.
[Now Elephant #7]
Tsk-tsk-tsk. Leutenant, that haircut is not regulation. Rather on the
gaudy side, don't you think?
[he cuts his hair short using his bamboo stick]
There. That's better.
[Comes to Hathi Jr. now]
And as for you--
[he looks down at him]
Oh, there you are. Heh-heh-heh. Let's keep those heels together,
shell we, son?
Hathi Jr.: Okay Pop... Sir!
Hathi: That's better.
[Now Hathi comes to Mowgli]
Well, new recruit, eh? Ha-ha-ha... I say, what happened to your
trunk?
[He pushes Mowgli's face with his stick]
Mowgli: Hey, stop that!
Hathi sputters: A man-cub! This is treason! Sabotage! I'll have no man-cub in
my jungle!
Mowgli: It's not your jungle.
Bagheera arrives fast: Hold it! Hold it, I can explain, Hathi!
Hathi: Colonel Hathi, if you please, sir.
Bagheera: Oh, yes, yes. Colonel Hathi. The man-cub is with me. I'm taking him
back to the man-village.
Hathi: To stay?
Bagheera: You have the word of Bagheera.
Hathi: Good. And remember, an elephant never forgets.
[he turns to leave]
Humph! I don't know what the army's coming to. These young
wippersnappers, who do they think they are?
[all the elephants are dosing by now, but wake up as soon as Hathi commands]
Ahem, let's get on with it. Right face! Forward... march!
Winifred: Dear, haven't you forgotten something?
Hathi: Nonsense, Winifred, old girl. An elephant never forgets.
Winifred: Well, you just forgot our son.
Hathi: Ah yes.. Son? Son?
[he turns to see Hathi Jr. playing with Mowgli]
Oh yes, quite right.. To the rear... march!
Hathi Jr. (to Mowgli): When I grow up, I'm gonna be a colonel. Just like my--
Hathi picks him up: If I told you once, I've told you a thousand times
Hathi Jr. (seeing other elephants marching into Hathi's rear): Pop! Look out!
[The spectacular crash of the elephants, reused in several movies after Jungle
Book now takes place]
Hathi Jr.: Gee, Pop. You forgot to say 'halt'
Mowgli (to Bagheera): Ha-ha-ha. He said an elephant never forgets.
Bagheera: It's not funny. Let's get out of here quick before anything else
happens.
[They run through the forest]
Mowgli: Bagheera, where are we going?
Bagheera: You're going back to the man-village right now.
Mowgli: I am not going.
Bagheera: Oh, yes you are.
Mowgli: I am staying right here.
Bagheera: You're going if I have to drag you every step away
[Mowgli holds at a small tree while Bagheera tries to get him off it and drag
away]
Bagheera (muffled): Let go, you--
Mowgli: You, let go of me!
[Bagheera lets go, falls into water and while getting up, hits his head
against a log]
Bagheera: Oh, that does it! I've had it, man-cub. From now on, you're on your
own. Alone!
Mowgli: Don't worry about me.
[Bagheera leaves and Mowgli walks aimlessly for a while]
Bagheera (still walking away): Ah. Foolish man-cub.
[Mowgli sits down near some rock with his head low untill he hears
sounds from nearby bushes. Baloo comes in]
Baloo (singing): Doo-bee doo-bee doo-bee dee-doo
Well, it's a doo-bah-dee-do
Yes, it's a doo-bah-dee-do
I mean a doo-be doo-bee doo-be
Doo-be doo-bee doo
And with--
[he sees Mowgli]
Well now, ha-ha! What have we here?
[he sniffs Mowgli]
Hmm.. Hey, what a funny little bit of a--
[Mowgli slaps him]
Ow!
Mowgli: Go away!
Baloo: Oh boy, I've seen everything in these woods, what have I run on? What
a pretty thing this is!
Mowgli: Leave me alone.
Baloo: Well now, that's pretty big talk, little britches
Mowgli: I'm big enough
[He starts hitting Baloo in the tummy repeatedly but Baloo doesn't almost
notice that]
Baloo: Ha-ha.. tsk-tsk-tsk. Pitiful. Hey, kid, you need help. And old Baloo
is gonna learn you to fight like a bear. Now come on, I'm gonna show
you. Grrr.
[He starts to dance around and Mowgli too, mimicking Baloo's moves]
Ha-ha. Yeah! All right now kid, loosen up, get real loosen, then start
to weave, weave a little, now move, that's it. Now give me a big
bear growl, scare me!
[Mowgli makes a barely audible growl]
Baloo: Tsk-tsk-tsk. Oh boy. I'm talking about like a big bear!
[Baloo makes a growl which rocks the jungle to the bottom and even Bagheera
who was walking away all this time hears it.]
Bagheera: He's in trouble. I shouldn't have left him alone!
[Bagheera runs back to Mowgli]
Mowgli: Grrr.
Baloo: GRRR!
Mowgli: Grrr.
Baloo: A big one, right from your toes.
Mowgli: How's that?
[Bagheera arrives]
Mowgli: Grrr.
Baloo: Ha-ha-ha, ya, you're getting it, kid.
Bagheera: Oh no! It's Baloo! That shiftless stupid jungle bum.
[Baloo and Mowgli dance around again]
Baloo: Weave about, now look for an opening. Keep movin', keep
[Mowgli takes some swings at Baloo's nose but misses]
Ha-ha! Ya, you're getting it kid, ha-ha. Come on, that's it. Ha-ha-ha!
He's a dandy!
[Baloo playfully slaps Mowgli which sends him rolling around and leaves knocked
out on the ground]
Bagheera: Heh-heh. Fine teacher you are, old Iron Paws.
Baloo: Oh thanks, Bagheera.
Bagheera: Yeah, tell me, tell me after you know your pupil senseless, how do
you expect him to remember the lesson?
[Mowgli at this time already came to and sits on the ground, shaking head]
Baloo: Well, I, I didn't mean to lay it on him so hard.
[Mowgli walks to Baloo, though kinda unsteadily]
Mowgli: I'm not hurt. I'm all right. I'm a lot tougher than some people think.
Baloo: You better believe it! Now let's go once more. Now you keep ciclin' or
I'm gonna knock your roof in again, you better keep movin' --
[Mowgli hits Baloo into lower jaw]
Ooph!
[Baloo playfully falls down]
Hey! Right on the button!
[Mowgli climbs on him, occasionally tickling him with his feet]
Ah, ha-ha, no, no-no, now you're tickling. ha-ha-ha
[Mowgli starts tickling him deliberately]
No, no, we don't do that here, no cheating, no, you're tickling, I
can't stand tickling, heh-heh-heh. Help, Bagheera!
Bagheera: Now that's all he needs. More confidence.
Mowgli: Give up, Baloo?
Baloo: I give up, I told ya. Oh, I give--
[Mowgli stops]
Hey, ha-ha. You know something? You're all right, kid. What do they
call you?
Bagheera: Mowgli. And he's going back to the man-village right now.
Baloo: Man-village? They'll ruin 'im! They'll make a man out of 'im.
Mowgli: Oh, Baloo, I want to stay here with you!
Baloo: Certainly you do.
Bagheera: Oh? And just how do you think you will survive?
Baloo: "How do you think you will" - What do you mean "How do you think you
will"? He's with me, any, And I'll learn him all I know
Bagheera: Well, heh, that shouldn't take too long.
[Baloo glares at Bagheera and then turns to Mowgli]
Baloo: Look, now it's like this, little britches. All you've got to do is...
(singing): Look for the bare necessities
The simple bare necessities
Forget about your worries and your strife
I mean the bare nevessities,
Are Mother Nature's recipies
That bring the bare necessities of life
Wherever I wander
Wherever I roam
I couldn't be fonder
Of my big home
The bees are buzzing in the tree
To make some honey just for me
When you look under the rocks and plants
And take a glance at the fancy ants
Then maybe try a few...
Mowgli: You eat ants?
Baloo: Ha-ha, you better believe it! And you're gonna love the way they tickle.
[Rock almost falls on Mowgli]
Bagheera: Mowgli, look out!
Baloo: The bare necessities of life will come to you
Mowgli (trying to catch an ant): When?
Baloo: They'll come to you
Look for the bare necessities
The simple bare necessities
Forget about your worries and your strife
I mean the bare necessities
That's why a bear can rest at ease
With just the bare necessities of life
Now when you pick a paw-paw
Or a prickly pear
Mowgli (pricking finger): Ow!
Baloo: And you prick a raw paw
Well, next time beware
Don't pick the prickly pear by the paw
When you pick a pear try to use the claw
But you don't need to use the claw
When you pick a pair of the big paw-paw
Have I given you a clue?
Mowgli: Golly, thanks, Baloo!
Bagheera: Paw-paw, ha! Of all the silly gibberish
Baloo (pulling Bagheera by the tail): Come on, Baggy, get with the beat!
The bare necessities of life will come to you
Mowgli: They'll come to me!
Baloo: They'll come to you
[Music from the song goes on through the whole following scratching scene]
How 'bout scratchin' that old left shoulder while you're up there,
Mowgli? Now just a hair lower.. There, right there. That's it. Ahh..
This is beautiful. That's good. Kid, we've got to get to a tree,
this calls for some big scratch!
Mowgli: You're lots of fun, Baloo!
[Baloo is now scratching against a tree]
Baloo: Right on it.. Yeah! That's delicious! Oh, ooo! Just a little bit--
mmm.. yeah.. ha-ha.. ooo.
[he pulls the tree from the ground finally and scratches by its trunk]
Mm... mmm... ha-ha.. ooo. yeah!
[Baloo, satisfied, lets himself fall into water]
Oh man, this is really livin'. So just try and relax. Yeah.
[Mowgli gets on his tummy]
Cool it. Fall apart in my back yard. 'Cause let me tell you something
little britches. If you act like that bee acts, uh-uh. You're working
too hard. And don't spend your time looking around for something
you want, that can't be found
(singing): When you find out you can live without it
And go along not thinking about it
And I'll tell you something true
The bare necessities of life will come to you.
Bagheera walks away: Ahh.. I give up. Well I hope his luck holds out.
Baloo: Mowgli, how 'bout you singing?
Baloo and Mowgli: Look for the bare necessities,
The simple bare necessities
Forget about your worries and your strife
Mowgli: Yeah, man!
Baloo and Mowgli: I mean the bare necessities,
That's why a bear can rest at ease
With just the bare necessities of life
Baloo: Yeah!
Baloo and Mowgli: With just the bare necessities of life
Mowgli: Yeah, man!
Baloo: Ha-ha-ha. Beautiful. That's real jungle harmony.
Mowgli: I like being a bear.
Baloo: That's my boy. You're gonna make one swell bear. Why, you even sing
like one.
[Why they drift downstream, monkeys above plot Mowgli's stealing]
Baloo (going to sleep): Doo-be-doo...
[Monkeys replace Mowgli by a monkey]
Doo-be-wee be-doo
[fly lands on Baloo's nose]
Hey Mowgli, how 'bout you flickin' that old mean fly off of your
papa bear's nose?
[monkey hits Baloo with a stick]
Ouch! Ha, ha! Boy, when you flick a fly you really--
[he finally opens his eyes]
Why you, flat-nosed, little-eyed, flaky creep!
Mowgli (held in the branches above): Hey! Let go of me!
Baloo: Take your flea-picking hands off my cub!
Monkey #1: Come on and get him, champ!
Monkey #2: He's no champ, he's a chump!
Mowgli: Baloo!
Monkey #3: Yeah! ha-ha! A big hothead!
Baloo: Okay you guys asked for it, I'll-- ooh!
[he falls into water]
Monkey #4 : That'll cool him off!
Baloo: Give me back my man-cub!
Monkey #2: Here he is, come and get him!
[Baloo hits against a tree and falls down flat]
Monkey #3: That's how a bear can rest at ease!
Monkey #?: Here's some bare necessities!
[They throw fruits at Baloo]
Baloo: Now just try that again you--
Monkey #?: What's that you hit him with?
Monkey #?: That was a bare necessity.
Baloo: Turn him loose or I'll jerk a knot in your tail
Monkey #1: We give up, here he comes!
Mowgli (flying): Whoa! Baloo, catch me! Baloo!
Monkey #?: Back up, back up! Faster, faster, faster!
[Baloo trips and falls off the cliff]
Monkey #?: A rolling bear gathers no hair!
Mowgli: Baloo! Help me! Baloo, they're carrying me away!
Baloo yells: Bagheera! Bagheera!
Bagheera: Well, it's happened. Took longer then I thought but it's happened.
[Baloo climbs up the cliff just in the exact moment Bagheera arrives]
Baloo yells: Bagheeraaaaa!
[Bagheera screeches and sits stunned for a while]
Baloo: Oh, you heard me, huh?
Bagheera: Mowgli? Mowgli? All right, what happened? Where's Mowgli?
Baloo: They ambused me, thousands of them! I jabbed with my left, then I
swung with the right, and then I--
Bagheera: Oof, for the last time, what happened to Mowgli?
Baloo: Like I told ya, them mangy monkeys carried him off.
Bagheera: The Ancient Ruins. Oh, I hate to think what will happen when he
meets that king up there.
{Dissolve to the Ancient Ruins}
Louie scat-sings: Ding ding lo-la diddly-o zing boing
Sca-be-do, hoo-be-do, zee-bo do-zeb
Diddly-doo dee-hoy
I wanna be a man-man one or-rang-a-tang tang
Monkey #?: Ha, ha, we got him, King Louie!
Monkey #?: Man, we got him, we got him!
Louie: Ha, ha, ha, So you're the man-cub? Crazy!
Mowgli: I'm not as crazy as you are! Put me down!
[Monkey drops Mowgli on the ground]
You cut that out!
Louie: Cool it, boy. Unwind yourself.
(singing) Do-doot doot-doot do
Now come on. Let's shake, cousin.
Mowgli: What do you want me for?
Louie: Word has grabbed my royal ear, have a banana,
[He throws a banana into Mowgli's mouth]
that you want to stay in the jungle.
Mowgli (with mouth full): Stay in the jungle? I sure do.
Louie: Good. And ol' King Louie,
(singing): Bop-boo do-bay doo-boo-do
that's me, can fix it for you. Have two bananas
[He shows three fingers and throws two bananas into Mowgli's mouth]
Have we got a deal?
Mowgli (with mouth even fuller): Yes, sir. I'll do anything to stay in the
jungle.
Louie: Well then. I'll lay it on the line for ya.
(singing) A bop-bop do-do do-be-do
Now I am the king of the swingers, oooh
The jungle V.I.P
I've reached that top and had to stop
And that's what's botherin' me
I wanna be a man, man-cub,
And stroll right into town
And be just like the other men,
I'm tired of monkeyin' around
Ohh, oobie-do,
Monkeys: Bop-do-wee
Louie: I wanna be like you
Monkeys: Hum dee oobee-do-ba
Louie: I wanna walk like you
Monkeys: Tee
Louie: Talk like you,
Monkeys: Too
Louie: Too!
Monkeys: Wee be-dee be-dee do
Louie: You see it's true,
Monkeys: Shoo-ba dee-do
Louie: An ape like me
Monkeys: Shoo-be do-bee do-bee
Can learn to be
Human too
[He makes sounds as if playing a horn and has a little classical fight with
the small servant monkey]
Roo-baka-tee-gah, roo-baka-tee-gee
Zoo-baka too-baka too-baka too-baka too-baka
Too-bee pau-wagau to-pah
[Monkeys applaud]
Mowgli: Gee, cousin Louie, you're doing real good.
Louie: Now, here's your part of the deal, cuz. Lay the secret on me of man's
red fire.
Mowgli: But I don't know how to make fire
Louie sings: Now, don't try to kid me, man-cub
I made a deal with you
What I desire is man's red fire
To make my dream come true
[Baloo and Bagheera reach the walls of the Ruins]
Now give me the secret, man-cub
Come on, clue me what to do
Give me the power of man's red flower
So I can be like you
Bagheera: Fire! So that's what that scoundrel's after.
Baloo: I'll tear him limb from limb, I'll beat him, I'll.. I'll.. ummm, yeah,
well, man, what a beat!
Bagheera: Will you stop that silly beat business and listen! This will take
brains, not brawn.
Baloo: You better believe it! And I'm loaded with both.
Bagheera: Would you listen?
Baloo: Oh, yeah, yeah
Bagheera: Now, while you create a disturbance I'll rescue Mowgli. Got that?
Baloo (walking and dancing along): I'm gone then, solid gone.
Bagheera: Not yet, Baloo!
[Louie, servant monkey and Mowgli come by, dancing, and when Bagheera reaches
for Mowgli, Baloo enters, dressed up as a big probably female monkey :]
Baloo: Hey!
(singing) Da-zaap bon-ronee
Hap ba-dee dee-lap-da-non
Hene-bebe-re,
Doot zaba-doo-dee-day
Doo-bam doo-boo-bee-bay
Bo-bom, za-ba-pa-panney!
Louie: Abba-do-dee?
Baloo: With a reep-bon-naza!
Louie: Eh ba-daba doy
Baloo: Well-a-la-ba zini
Louie: War-la-bop, boor-la-bop
Baloo: See-ble-bop, dooney
Louie: Ooh, ooh, ooh!
Baloo: With a huh, huh, huh, huh!
Louie: Rrrawr, rrrawr
Baloo: Get mad, baby!
Louie: Hada-lada hada-lada
Baloo: With a hada-lada hadoo-doo
Louie: Oodle-loodle-oodle-loodle
Baloo: Ooh-doo-daa-daa-daa
Louie: Doodle-doot, doodle-doot
Baloo: Zee-ba-da-da
Haba-da
Louie: Yoo-hoo-hoo
Monkeys: Bop-do-wee
Louie: I wanna be like you
Monkeys: Hum dee oobee-do-ba
Louie: I wanna walk like you
Monkeys: Dee
Louie: Talk like you
Monkeys: Too
Baloo: Too-oo-oo!
Monkeys: Wee be-dee be-dee do
Everybody: You see it's true, hoo-hoo
Someone like me-ee-ee
Can learn to be like someone like me
Baloo: Take me home, Daddy!
Everybody: Can learn to be like someone like you
Louie: One more time!
[Baloo's disguise falls off]
Baloo alone: Yeah! Can learn to be like someone like me
Zee-dee-dee bop-bop-botta
Doodle-dat un-dat un-dat un-dat un-dat un-dat...
Ehh..
Monkey #?: It's Baloo, the bear!
Monkey #?: Yeah, that's him!
Monkey #?: How'd he get in there?
Mowgli: Baloo, it's you.
[Here goes the classical scene where Mowgli goes from Monkeys to
Baloo/Bagheera several times resulting in desctuction of Ancient Ruins]
Baloo: Whew. Ha ha ha. Man, that's what I call a swingin' party.
{Fade out, change of sides on the disk, fade into night, Mowgli asleep, Baloo
and Bagheera talking}
Bagheera: ...and furthermore, Mowgli seems to have man's ability to get
into trouble, and your influence hasn't been exactly--
Baloo: Shhh! Keep it down, you're gonna wake little buddy. Yeah. He's had a
big day, it was a real sockaroo. You know it ain't easy learning
to be like me.
Bagheera: Pah! A disgraceful performance. Associating with those undesirable,
scatterbrained apes. Huh. I hope he learned something from that
experience.
Mowgli in sleep mumbles: Yeah... scooby-dooby, dooby-doo..
Baloo: Ha, ha. That's my boy.
Bagheera (walking to water): Oh, nonsense.
Baloo, come over here. I'd like to have a word with you.
Baloo comes over: A word? You gonna talk some more?
(he yawns) All right, what's up Bagheera?
Bagheera: Baloo, a man-cub must go back to the man-village. The jungle is not
the place for him.
Baloo: I grew up in the jungle. Take a look at me.
Bagheera: Yes, just look at yourself. Look at that eye.
[They both had each one eye swollen since the fight]
Baloo (looking into water): Yeah. It's beautiful, ain't it?
Bagheera: Frankly, you're a disreputable sight.
Baloo: Why, you don't look exactly like a basket of fruit yourself.
Bagheera: D'oh! Ballo, you can't adopt Mowgli as your son.
Baloo: Why not?
Bagheera: How can I put it? Baloo, birds of a feather should flock together.
Baloo shrugs.
Bagheera: You wouldn't marry a panther, would you?
Baloo: I don't know. Ha ha, come to think of it, no panther ever asked me.
Bagheera: Baloo, you've got to be serious about this.
Baloo: Oh, stop worrying, Baggy, stop worrying, I'll take care of him
Bagheera: Yes, like you did when the monkeys kidnapped him, huh?
Baloo: Can a guy make one mistake?
Bagheera: Not in the jungle. And another thing, sooner or later, Mowgli will
meet Shere Khan.
Baloo: The tiger? What's he got against the kid?
Bagheera: He hates man with a vengeance, you know that. Because he fears man's
gun and man's fire.
Baloo: But little Mowgli don't have those things.
Bagheera: Shere Khan won't wait until he does. He'll get Mowgli while he's young
and helpless. Just one swipe--
Baloo: No. Well, what are we gonna do?
[Sun appears from horizon. actually all the time they were talking it was
slowly getting brighter. By the way, their swollen eyes were getting better
throughout the conversation as well - completely healed by now]
Bagheera: We'll do what's best for him.
Baloo: You better believe it, you name it now I'll do it.
Bagheera: Good. Then make Mowgli go to the man-village.
Baloo: Are you out of your mind? I promised him he could stay here in the
jungle with me!
Bagheera: That's just the point. As long as he remains with you, he's in danger.
So it's up to you.
Baloo: Why me?
Bagheera: Be-because he won't listen to me.
Baloo: I love that kid. I love him like he was my own cub.
Bagheera: Then think of what's best for Mowgli and not yourself.
Baloo: Well, can't I.. Well can I wait until morning?
Bagheera: It's morning now. Go on, Baloo.
Baloo walks to Mowgli: Uh..
Mowgli in sleep: Ummmm...
Baloo gulps: Oh boy. Mowgli? Mowgli? Uh, it's time to get up.
Mowgli wakes up and stretches: Oh. Hi Baloo
Baloo: Hi. Hey, rub that sleep out of your eyes. You and me, eh, we've got
a long walk ahead of us.
Mowgli: Swell! We'll have lots of fun together.
Baloo: Sure. yeah. Yeah, uh.. let's hit the trail, kid. See you around,
eh, Bagheera.
Mowgli: Well, good-bye Bagheera. Me and Baloo, we've got things to do.
Bagheera: Good-bye man-cub. And good luck.
Mowgli: Come on, Baloo. All we've got to do is...
(singing) Look for the bare necssities
Some good old bare necessities
Forget about your worries and your strife.
I mean the bare necessities,
That's why a bear can rest at ease
With just the bare necessities of life.
Yeah!
I'll live here in the jungle all my life!
Yeah, man! I like being a bear. Where are we going, Baloo?
Baloo: Well, ah.. it's a.. um, well it's sort of new and--
Mowgli: Oh, I don't care, as long as I'm with you.
[the "My Own Home" theme plays in background again]
Baloo: Mowgli, look buddy, there's something I've got to tell you.
Mowgli (chasing a butterfly): Tell me what, Baloo?
Baloo: Gee whiz. How did old Baggy put it? Ah, Mowgli? Hah, you wouldn't marry
a panther, would you?
Mowgli: Heh-heh. I don't even know what you're talking about.
Baloo: Mowgli, don't you realize that you're a human?
Mowgli: I'm not anymore, Baloo. I'm a bear like you.
Baloo: Little buddy, look, listen to me.
Mowgli: Come on, come on, Baloo.
Baloo: Now Mowgli, stop it now, now hold still. I wanna tell you something,
now listen to me.
Mowgli: What's the matter, old papa bear?
Baloo: Look Mowgli, I've been trying to tell you, I've been trying all morning
to tell you, I've got to take you back to the man-village!
Mowgli: The man-village??
Baloo: Now look, kid, I can explain.
Mowgli: But you said we were partners
Baloo: Now believe me, kid, I, I--
Mowgli: You're just like old Bagheera
Baloo: Now just a minute, that's going too far
[Mowgli runs away]
Hey, Mowgli, where are you going? Wait a minute! Stop! Wait! Wait!
Listen to ol' Baloo. Mowgli? Mowgli? Mowgli! Mowgli? Mowgli?
[Bagheera who must have heard Baloo calling Mowgli, arrives]
Bagheera: Now what's happened?
Baloo: You're not going to believe me, Bagheera, but look, now I used the
same words you did, and he ran out on me.
Bagheera: Why, don't just stand there. Let's separate. We've got to find him
[Bagheera runs away]
Baloo: Oh, if anything happens to that little guy, I'll never forgive myself.
I've got to find him. Mowgli? Mowgli?
{Fade to Shere Khan prowling in the grass.}
[Shere Khan comes close to a deer grazing, lies down ready to pounce, but
elephants trumpet and the deer runs away]
Elephants march and sing: Hup, two, three, four
Hup, two, three, four
Keep it up, two, three, four.
Shere Khan: What beastly luck. Confound that ridiculous colonel Hathi.
Hathi: Comany, sound off!
Elephants march and sing: Oh we march from here to there
Elephant #3: And it doesn't matter where
[elephants are actually in different order now, elephant #3 is walking 5th
#2 is #6, and Winifred who was #1 is now #7 - all backwards except that Hathi
is still ahead of the herd and Hathi Jr. behind it]
Elephants: You can hear us push
Through the deepest bush
Hup, two, three, four
Hathi: With a military air!
Elephants: With a military air.
[they trumpet]
Bagheera: The jungle patrol.
Elephants: We're a crackerjack bridage
On a pachyderm parade
But we'd rather stroll
To a water hole
Hathi Jr: Hup, two, three, four
Elephants: For a furlough in the shade
Bagheera arrives: stop!
[Elephants don't notice]
Wait a minute.. HALT!!!
[Elephants stop, crashing into each other]
Hathi: Who said "Halt"? I give the commands around here. Now speak up, who
was it?
Bagheera: Oh, it was me, colonel.
Hathi: What do you mean, taking over my command? Highly irregular you know.
Bagheera: Colonel, I am sorry, but-but I need your help.
[Shere Khan comes closer to listen]
Hathi: Impossible. We're on a cross-country march.
Bagheera: It's an emergency, colonel. The man-cub must be found.
Hathi: What man-cub?
Shere Khan: How interesting...
Bagheera: The one I was taking to the man-village.
Hathi: It's where he belongs. Now sir, if you don't mind, we'd like to get on
with the march.
Bagheera: No, no, you don't understand, Hathi. He's lost. He ran away.
Shere Khan: How delightful.
Hathi: Well, serves the young wippersnapper right.
Bagheera: But-but Shere Khan, the tiger, he's sure to pick up the man-cub's
trail.
[Shere Khan nods.]
Hathi: Ha, ha. Shere Khan. Nonsense, old boy. Shere Khan isn't within miles
of here.
[Shere Khan chuckles]
Sorry Bagheera. Fortunes of war and all that sort of thing you know.
Winifred walks to Hathi: This has gone far enough.. Now just a minute, you
pompous old windbag!
Hathi: Winifred? WHat are you doing out of ranks?
Winifred: Never mind. How would you like our boy lost and alone inthe jungle?
[Hathi Jr. poses as illustration for the words]
Hathi: Our son? But Winifred, old girl, that's an entirely different matter.
Winifred: Humph!
Hathi: Different. Entirely.
Winifred: That boy no differnet than our own son. Now you help find him or I'm
taking over command.
Hathi: What? A female leading my herd? Utterly preposterous.
Hathi Jr.: Pop, the man-cub and I are friends. He'll get hurt if we don't find
him. Please, Pop? Sir? Please?
Hathi: Now, don't you worry, son. You father had a plan in mind all the time.
Winifred: Huh. Sure you did.
Hathi: Troopers, Company, left face! Volunteers for a special mission will
step one pace forward.
[Hathi turn around, all elephants do one step behind, except Elephant #3, who
then notices it and step behind too]
Hathi: Ha, ha. That's what I like to see. Devotion to duty. You volunteers
will find the lost man-cub.
Bagheera: Thank you colonel. Now there's no time to lose.
[Bagheera leaves]
Hathi: Yes, well. Good luck.
(in whisper): When the man-cub is sighted you will sound your trumpet 3 times
Elephant #2: Yes sir.
[he trumpets and Hathi silences him]
Hathi: Shh. Not now soldier.
Elephant #2: Sorry, sir.
Hathi comes to Elephant #7: Leutenant, our strategy shall be the element of
surprise. You will take one squad and cover the right flank
[Shere Khan leans forward to hear the whisper]
Elephant #7: Yes sir.
Hathi (even quieter): And I shall take the other squad on the left flank
(very loud) Company!!! Forward... March!
[Elephants walk away, falling trees as they go]
Shere Khan: Element of surprise? I say. Ha, ha, ha. And now for my rendezvous
with the lost man-cub.
{fade to Mowgli walking aimlessly}
[Kaa picks Mowgli from the ground and raises to the branch he is on]
Mowgli: Kaa, it's you!
Kaa: Yesss, man-cub, so nice to see you again. sss-sss-sss.
Mowgli: Oh, go away. Leave me alone.
Kaa: Let me look at you.
[Mowgli turns away from Kaa's eyes]
You don't want me to look at you? Then you look at me.
Mowgli: No sir. I know what you're trying to do, Kaa.
Kaa: You do? Uh, I mean, you don't trust me.
Mowgli: No!
Kaa: Then there's nothing I can do to help?
Mowgli: You want to help me?
Kaa: Ss-certainly. I can see to it that you never have to leave this
jungle.
Mowgli: How could you do that?
Kaa: Hmm? Oh, I have my own ss-subtle little ways. But first, you must
trust me.
Mowgli: I don't trust anyone anymore.
Kaa: I don't blame you. I'm not like those so-called fair-weather friends
of yours. You can believe in me.
[Kaa finally gets to see into Mowgli's eyes long enough]
(singing) Trust in me
Just in me
Shut your eyes
And trust in me
Hold still, please
You can sleep
Safe and sound
Knowing I
Am around
Slip into silent slumber
Sail on a silver mist
Slowly and surely your senses
Will cease to resist
[Mowgli snores while standing on his head on the tip of Kaa's tail]
You're snoring.
Mowgli: Sorry.
Kaa: Trust in me
And just in me
[Shere Khan appears below and listens]
Shut your eyes
And trust in me
[Shere Khan pulls Kaa by the tail, making a doorbell sound]
Kaa: Huh? Ow, now what? I'll be right down.
Yes? Yes? Who is it?
Shere Khan comes from behind the tree: It's me, Shere Khan
I'd like a word with you, if you don't mind.
Kaa: Shere Khan. What a ss-surprise.
Shere Khan: Yes, isn't it? I just dropped by, forgive me if I've interrupted
anything.
Kaa: Oh no, nothing at all.
Shere Khan bares claws: I thought you were entertaining someone up there
in your coils.
Kaa: Coils? Someone? Oh, I was just curling up for my siesta.
Shere Khan: But you were singing to someone.
[he grabs Kaa's neck]
Who is it, Kaa?
Kaa: Uh, who? Uh, no. Well I was just singing to myself.
Shere Khan: Indeed.
Kaa: Yes, yes, you see, I have trouble with my ss-sinuses.
Shere Khan: What a pity.
Kaa: Oh, you have no idea. It's ss-simply terrible. I can't eat, I can't
ss-sleep, so I sing myself to sleep. You know, self-hypnosis.
Let me show you how it works.
(sings) Trust in me.
[Kaa moves to Shere Khan's eyes, but he drops his paw over Kaa's head, moving
it to the ground]
Mmm-fff!
Shere Khan: I can't be bothered with that. I have no time for that sort of
nonsense.
Kaa (from under paw): Some other time, perhaps?
Shere Khan: Perhaps. But at the moment I am searching for a man-cub.
Kaa (released): Man-cub? What man-cub?
Shere Khan: The one who is lost. Now where do you suppose he could be?
Kaa shrugs: Search me.
Shere Khan: That's an excellent idea. I'm sure you wouldn't mind showing me
your coils, would you, Kaa?
Kaa: Uh, ss-certainly not.
[puts down the end of his tail]
Nothing here
[shows his open mouth]
And nothing in here.
[Mowgli in the coils above snores. Shere Khan glances up and Kaa makes snorting
sounds]
Kaa: My ss-sinuses.
Shere Khan: Hmm. Indeed. And now, how about the middle?
Kaa: The middle? Oh, the middle.
[He puts down his middle, leaving Mowgli in much less coils]
Kaa: Ha-ha, absolutely nothing in the middle.
Shere Khan: Hmmm. Really? Well, if you do just happen to see the man-cub,
you will inform me first. Understand?
Kaa gulps: I get the point. Cross my heart, hope to die.
Shere Khan: Good show. And now I must continue my search for the helpless
little lad.
[Shere Khan leaves]
Kaa: Ooh, who does he think he's fooling? "Helpless little lad"
Ooh, he gives me the shivers
[Kaa shivers, and completely looses grip on now awake Mowgli]
Picking on that poor little helpless boy... oh, yes, poor little
helpless boy.
[Mowgli pushes Kaa's coils off the branch and he falls down, hitting his head
on some branches along the way - just like earlier.]
Kaa: Oooh!
Mowgli: You told me a lie, Kaa. You said I could trust you.
Kaa: It's like you said. You can't trust anyone!
[He lunges at Mowgli, but a knot on his tail stops him. Mowgli leaves]
If I never see that skinny little shrimp again, it will be too soon.
Ooh.. my ss-sacroiliac.
{fade to the vultures sitting on a dead tree}
Buzzy yawns: Hey, Flaps, what we gonna do?
Flaps: I don't know. What you wanna do?
Ziggy: I got it! Let's flap over to the east side of the jungle!
They've always got a bit of action, a bit of a swinging scene.
All right?
Buzzy: Ah, come off it! Things are right dead all over.
Ziggy: You mean you wish they were!
[they laugh]
Dizzy: Very funny.
Buzzy: Okay, so what we gonna do?
Flaps: I don't know, what you wanna do?
Buzzy: Look, Flaps, first I say, "what we gonna do?" and then you say, "what
you wanna do?", they I say, "what we gonna do?", you say "what you
wanna do?", "what you gonna do", "what you wanna" - let's do
something!
Flaps: Okay. What you wanna do?
Buzzy: Oh, blimey, there you go again. The same once again!
Ziggy: I've got it! This time, I've really got it.
Buzzy: So you got it. So what we gonna do?
Dizzy: Hold it lads. Look, look what's coming our way.
Flaps: Hey, what in the world is that?
Ziggy: What a crazy looking bunch of bones.
Dizzy: Yeah, and the're all walking about by themselves
[They look at Mowgli who sits down on a stone]
Buzzy: So what we gonna do?
Flaps: I don't know-- and now don't start that again!
Ziggy: Come on lads, come one let's have some fun with this little fella, this
little [flockey?]
[They all fly down to Mowgli]
Flaps: Blimey, he's got legs like a storky.
Buzzy: Like a stork, heh-heh, but he ain't got no feathers.
[Vultures laugh]
Mowgli: Go ahead. Laugh. I don't care.
[He walks off]
Dizzy: What's wrong with him?
Flaps: I think we overdid it.
Dizzy: We were just having a bit of fun that's all.
Buzzy: Just look at him. What a poor little fella.
You know, he must be down on his luck.
Dizzy: Yeah, or he wouldn't be in our neighbourhood.
Buzzy: Hey, new kid, wait a minute, hey!
Mowgli: Just leave me alone.
Buzzy: Oh, come on, come on, what's wrong? You know, you look like you
haven't got a friend in the world.
Mowgli: I haven't.
Dizzy: Haven't you got a mother or a father?
Mowgli: No. Nobody wants me around.
Buzzy: Yeah, we know how you feel.
Dizzy: Nobody wants us around, either.
Buzzy: We may look a bit shabby, but we've got hearts.
Dizzy: And feelings, too.
Buzzy: And just to prove it to you, we're gonna let you join our little group.
Flaps: Kid, we'd like to make you an honorary vulture.
Mowgli: Thanks, but I'd rather be on my own alone.
Buzzy: Uh, now look, kid, everybody's got to have friends. Hey, fellas, are
we his friends?
Flaps,Dizzy,Ziggy sing: We're your friends
We're your friends
We're your friends to the bitter end
Buzzy: The bitter end
Flaps: When you're alone
Buzzy, Dizzy, Ziggy: When you're alone
Flaps: Who comes around?
Buzzy, Dizzy, Ziggy: Who comes around?
Flaps: To pluck you up
Buzzy: give us a smile
Buzzy, Ziggy, Dizzy: When you are down
Flaps: And when you're
Flaps, Ziggy, Dizzy: outside looking in who's there
To open the door?
Buzzy: come on, kid, we need a tenor
Flaps, Ziggy, Dizzy: That's what friends are for.
Who's always eager to extend
[Mowgli smiles]
A friendly claw?
That's what friends are for
And when you're lost
In dire need
Who's at your side
At lightning speed
[Shere Khan hears them]
We're friends of ev'ry creature
Coming down the pike
In fact we never met an animal
We didn't like
Buzzy: Heh, heh. you take it kid
Vultures with Mowgli: Didn't like
Buzzy: So you can see
Ziggy: can see
Buzzy: We're friends
Ziggy, Dizzy: we're friends
Buzzy: We're friends in need
Ziggy, Dizzy, Flaps: friends in need
Buzzy: And friends indeed
Friends indeed
[various a-capella]
Buzzy: Take it easy lads, steady, steady.
Ziggy, Dizzy, Flaps: You're staying in the jungle...
Buzzy: W-w-watch it!
Vultures: Forevermore
Buzzy: b-bore..
Shere Khan: That's what friends
Are
For!
Bravo, bravo! An extraordinary performance. And thank you for
detaining my victim.
Flaps: D-don't mention it, your highness.
Shere Khan: Ha-ha-ha. Boo.
[Vultures run and fly back to their tree]
Dizzy: Let's get out of here
Buzzy: Give me room!
Run friend! Run!
Mowgli: Run? Why should I run?
Shere Khan: Why should you run? Could it be possible that you don't know
who I am?
Mowgli: I know you all right. You're Shere Khan.
Shere Khan: Precisely. Then you should also know that everyone runs from
Shere Khan.
Mowgli: You don't scare me. I won't run from anyone.
Shere Khan: Ah, you have spirit for one so small. And such spirit is
deserving of a sporting chance. Now, I am going to close my eyes and
count to ten. It makes the chase more interesting. For me.
One. Two. Three.
[Mowgli walks]
Four..
[Shere Khan turns and looks]
[Mowgli picks up a branch]
You're trying my patience.
[Baloo appears]
5-6-7-8-9-10!
[Shere Khan pounces at Mowgli (who drops his branch), but Baloo holds him
by the tail]
Baloo: Run, Mowgli, run!
Shere Khan: Let go, you big oaf!
Baloo: Take it easy, hold it, hold it. Whoa, easy, easy.
Buzzy: He's got a tiger by the tail.
Dizzy: And he'd better hang on, too.
[Shere Khan bites Baloo]
Baloo: Yeow!
Mowgli hits Shere Khan with the branch: Take that, you big bully!
Flaps: Let him have it! Hit him!
Mowgli: Baloo, help me!
Baloo: Somebody do something with that kid
Dizzy: Come on, lads!
[Flaps and Ziggy carry Mowgli away]
Buzzy: He's safe now, ha-ha-ha, you can let go, Baloo!
Baloo: Are you kiddin'? There's teeth on the other end!
[Shere Khan gets Baloo on the ground before him]
Shere Khan: I'll kill you for this!
Mowgli: Let go! Baloo needs help!
[Lightning breaks a tree and ignites it]
Buzzy: Fire! It's the only thing old stripes is afraid of!
Flaps: Get the fire, we'll do the rest
[Shere Khan knocks Baloo out]
Vultures: Charge! Punch and blow!
Shere Khan: Stay out of this, you mangy fools.
Buzzy: Yeah, yeah, missed by a mile!
Yeah, pull his blinkin' whiskers!
Flaps: He's a bloomin' pussycat!
[Mowgli ties a blazing branch to Shere Khan's tail]
Dizzy: Look behind you, chum.
[Shere Khan runs away, getting burnt by the fire on every step]
Buzzy: Well, that was the last of him.
Ziggy: Old stripes took off like a flaming comet
Buzzy: Well, come on, let's go congratulate our friend.
Dizzy: Hold it, fellas. Now's not the time for it. Look.
[Mowgli comes to Baloo, who is lying without signs of life]
Mowgli: Baloo? Baloo, get up. Oh please, get up. Oh.
[Bagheera arrives]
Bagheera: Mowgli, try to understand.
Mowgli: Bagheera, what's the matter with him?
Bagheera: You've got to be brave, like Baloo was.
Mowgli: You don't mean -- oh, no, Baloo.
Bagheera: Now, now. I know how you feel. But you must remember, Mowgli,
Greater love hath no one than he who lays down his life for his
friend.
[Baloo opens his eyes]
When great deeds are remembered in this jungle one name will stand
above all others. Our friend, Baloo the bear.
Baloo: He's cracking me up...
Bagheera: The memory of Baloo's sacrifice and bravery will forever be engraved
on our saddened hearts.
Baloo: Beautiful.
[meanwhile, rain stopped and sun begins to shine through again]
Bagheera: This spot where Baloo fell will always be a hallowed place in
the jungle, for there lies one of nature's noblest creatures.
Baloo: I wish my mother could've heard this.
Bagheera: It's best we leave now. Come along, man-cub.
Baloo raises and speaks loud: Don't stop now, Baddy, you're doing great!
There's more, lots more!
Bagheera: Why you, big fraud! You, you four-flusher! I-I'm fed up!
Mowgli: Baloo, you're all right!
Baloo: Ha-ha. Who me? Sure I am. Never felt... better.
Mowgli: You sure had us worried
Baloo: Ahh, I was just takin' five. You know, playing it cool. he-ha, but
he was too easy.
Mowgli: Good old papa bear.
Dizzy: It's going to be a bit dull without the little bloke, isn't it?
Buzzy: Yeah, so what we gonna do?
Flaps: I don't know -- and now don't start that again!
{dissolve to Baloo, Mowgli and Bagheera walking}
Baloo: Hey Baggy, too bad you missed the action. You should have seen how
I made a sucker out of stripes with that left in his face.
Boom, boom, I was giving him wham!. You know, we're some good sparring
partners.
Mowgli: You better believe it!
Baloo: Yes, sir! Nothing or nobody is ever gonna come between us again.
[the Girl's voice is heard]
Girl sings: My own home
My own home
My own home
My own home
Mowgli: Look, what's that?
Bagheera: Oh, it's the man-village.
Mowgli: No, no, I mean that.
Baloo: Forget about those, they ain't nothing but trouble.
Mowgli: Just a minute. I've never seen one before.
Baloo: So you've seen one, so let's go
Mowgli: I'll be right back, I want a better look.
Baloo: Mowgli, wait a minute--
Bagheera: Ahh Baloo, let him have a better look.
[Mowgli climbs on a tree branch over the river where the Girl came to water]
Girl sings: Father's hunting in the forest
Mother's cooking in the home
I must go to fetch the water
'Til the day that I am grown
'Til I'm grown
'Til I'm grown
I must go to fetch the water
'Til the day that I have grown
[Mowgli watches her and falls down in the water. Girl giggles and Mowgli hides
in some bushes]
Then I will have a handsome husband
[Baloo has a funny look at this line]
And a daughter of my own
And I'll send her to fetch the water
I'll be cooking in the home
Mmm-mmm
Mmm-mmm
Then I'll send her to fetch the water
I'll be cooking in my home
[She carries the water in a big clay pot on her head and then drops it so
it rolls to Mowgli]
Girl: Oh!
Baloo: She did that on purpose!
Bagheera: Obviously.
[Mowgli picks the pot, fills it with water and holds for Girl. She looks at him
and walks to the village, humming. Mowgli carries water after her]
Baloo: Mowgli, come back, come back!
Bagheera: Go on, go on!
[Mowgli hesitates and then, after Girl looks at him again, smiles broadly,
shrugs, and enters the village]
Baloo: He is hooked.
Bagheera: Ahh, it was inevitable Baloo. The boy couldn't help himself. It was
bound to happen. Mowgli is where he belongs now.
Baloo: Yeah. I guess you're right. But I still think he'd have made
one swell bear. Well, come on, Baddy buddy. Let's get back to where
we belong. And get with the beat!
(singing): Look for the bare necessities
The simple bare necessities
Bagheera and Baloo: Forget about your worries and your strife
I mean the bare necessities
Are Mother Nature's recipies
That bring the bare necessities of life.
{Music plays as Baloo and Bagheera walk away, zoom out, fade to colors
of sunset}
THE END
A Walt Disney Production
{fade to black}
글
(영화대본) 다이너소어 - Dinosaur
이 중에서 몇 개만 확실히 외우면 성공입니다. 욕심을 버려야 합니다. 다 얻으려면 다 잃습니다. 자신에게 와닿는 표현들 몇 개만을 집중적으로 물고 늘어지시기 바랍니다. 선택과 집중! 자신에게 와닿는 표현이란? 자신과 궁합이 맞는 표현입니다. 결국 모든 영어를 다 할 수도 없고, 그럴 필요도 없는 겁니다. 자신과 잘 맞는 것만 선택해서 집중적으로 외우시기 바랍니다.
자신과 궁합이 맞지 않는 표현들은 외워봐야 결국 못 써먹습니다. 입에서 나오지 않습니다. 결국 누구나 자신만의 영어를 할 수 밖에 없는 겁니다. 포기할 것은 빨리 포기하고 얻을 수 있는 것만 얻는 것! 이게 겸손한 방법이요, 산전수전 다 겪은 고수들의 방법입니다. 고수들은 자신의 한계를 분명히 아는 사람입니다. 자신의 한계를 벗어나지 않습니다. 그래서 고수들은 분명한 색깔을 가지고 있습니다. 색깔이 없는 사람은 아직 고수가 아닙니다. 아무 영어나 다 외우려고 하는 사람은 아직 아마추어 입니다.
Dinosaur
-[Faint Heart beat] -[Gurgling]
[Baby Dinosaur Exhales]
-[Baby Gurgling] - [Screeching]
[Gurgling Continues]
[Snuffling]
[Heartbeat Continues]
[Faint Bellowing]
[Female Narrating] Some things start out big
and some things start out small very small.
- [Cooing] - But sometimes the smallest thing...
can make the biggest changes of all.
[Low Bellowing Distant]
[Snorting]
[Grunts]
[Squawking]
[Coos]
[Chirping]
[Sniffling]
- [Roars] - [Shrieks]
[Dinosaurs Vocalizing]
[Shrieks]
[Birds Chirping Squawking]
[Grunting]
[Chirping]
[Continues Chirping]
[Chirps]
[Dinosaur Exhales]
[Dinosaur Snuffling]
[Low Growling]
[Shrieking]
- [Shrieking Continues] - [Lows]
[Roaring]
[Crying Out]
[Growling]
[Trumpeting]
- [Grunting] - [Roaring]
[Growling]
[Panting]
- [Shrieks] - [Carnotaur Grunting]
[Bellows]
[Chittering]
[Continues Chittering]
[Grunts]
[Grunts]
[Trills Shrieks]
[Both Growling Snorting]
[Dinosaur Barks]
[Barks]
[Man Vocalizing]
[Men Vocalizing]
[Both Snorting Growling]
[Sniffling]
[Growling Resumes]
[Both Growling]
[Squawks]
-[Choir Vocalizing] - [Squawks]
[Vocalizing Continues]
[Cawing]
[Chirping]
[Chirping Continues]
[Squawking]
[Chittering]
[Thunderclap]
[Whispering Indistinct]
- Yar what is it? - I don't know. [Grunts]
Plio get back here! We don't know what it is!
[Young Lemur] Plio be careful.
[Both Exhaling Slowly]
[Sniffling]
[Gasps]
[Thunderclap]
[Snuffling]
Dad get over here.
- Zini it's not safe. - Oh I always have to go when stuff's happening.
[Grunts]
Well what is it?
- It was an egg. Look. - [Gasps]
- What? - It's a cold-blooded monster from across the sea.
- Vicious flesh-eating. - Blech.
- Eew. - Looks like a baby to me.
Babies grow up. You keep that thing one day we'll turn our backs--
It'll be picking us out of its teeth.
- Things like that eat things like us as snacks! - [All Gasping]
- [Yelping] - So what do we do?
Get rid of it!
[Grunts]
What has gotten into you?
Plio that thing is dangerous!
[Sighs] I'm sorry little one.
- Okay get rid of it. - [Gasps]
- [Huffs] - All right. I will.
[Scattered Chittering]
[Muttering Indistinct]
[Continues Muttering]
You'd better hurry up Dad. It looks hungry.
[Huffs]
[Gurgling]
[Stammering]
[Yawns]
[Gurgling]
[Groans]
[Dinosaur Urinates Continues Gurgling]
[Grunts]
Here.
- [Grunts] - It's okay.
- We'll teach him to hate meat. - Hmph.
- [All Chittering] - Watch his head.
I-I mean watch it he could bite.
This monster's got no teeth.
What's he gonna do? Gum us to death?
[Plio] Zini come on. Look at that sweet little face.
Does that look like a monster to you?
[All Screaming]
- [Roaring] - [All Screeching]
[Trumpeting]
- [Gasping] - [Screeching Continues]
[Screaming]
[Snorting]
[Both Grunt]
- [Whimpering] - [Growling]
- [Continue Whimpering] - [Snarling]
- [Gasping] - Let me out! Let me out!
- [Spits] - [Both Screech]
[Coughs] Hair ball. [Spits]
- That was great! Get him! - [Laughing]
Oh no! Attacking lemurs! Suri please!
I can't take it! There are too many of you! Come on! Pick on someone your own size!
- Help! [Continues Indistinct] - [All Giggling]
[Chuckling]
Oh no-- [Groans]
[Gasps]
Aladar you're not dead.
- No! [Laughs] - [All Scream]
All right guys break it up. Remember the courtship?
- You gonna miss seeing all that smooching. - [Groaning] Oh Mom.
- That's okay Plio. We can smooch right here. [Kissing] - [All Screeching]
- It's a shame you don't like kids. - Nasty little vermin.
Ha-ha. Go find Zini.
He's rehearsing pickup lines. Let's hope he's found some new material.
Hey sweetie if you'll be my bride I'll groom ya.
That is good. Oh that's good.
Girls I'm known as the ''professor of love''
and school's in session. [Wheezing Laugh]
- Yeah I still got it. [Exhales] - I hope it's not contagious.
- I'm a raging epidemic of romance. - Come on hot stuff.
Let's get goin'. You don't wanna miss Yar's annual pep talk.
[Zini] Oh goody. I can't wait to hear the mating advice of an old monkey.
[Aladar] Hey-Hey-Hey I heard that in his day that old monkey was quite a swinger.
-[Zini] You talkin' about Yar? - Yeah to hear him tell it
he put the ''prime'' in ''primate.''
[Zini] Really?
Okay boys gather 'round. Listen and learn from the master.
Now girls don't jump into the trees after the first boy with a cute back flip.
It's more fun if you keep them guessing.
And if a cute back flip doesn't work guess.
You're never going to forget this day so make it one to remember.
But if you mess up don't worry. They'll never remember.
Come on guys! We don't wanna let 'em down!
- Go on now. Chest up! Chin up! - [Lemur] Whoo!
[Aladar Grunts]
- Make 'em look good son. - Come on Yar.
- My charm and your brains? No problem. - [Laughs]
[Bellowing]
Ha-ha! [Bellows]
- Hey girls look what just pulled into town. - [Lemur] Hey ladies!
- Your buffet table of love. - [All Giggling]
- Right here! Right here! - Hey beautiful!
Hey free samples! Get me while I'm hot!
Whoa! [Laughs Sheepishly]
Zini. [Giggles]
[Chattering]
- Whoo! Wah-hoo! - [Lemur] Whoo!
- [Scattered Whooping] - [Chittering]
- Yah-hoo! - [Chittering]
- [Bellows] - [Chittering Continues]
[Yelling]
- [Cries Out Mutters] - [Giggles]
[All Screeching]
- [Grunting] -[Aladar] You're missin' all the action pal. Come on.
[Zini] Hey haven't you heard? I am the action!
[Laughs Whoops Screeches]
[Giggling]
[Choir Vocalizing]
[Squeaks]
- [All Screeching] -[Continues]
[Yelping]
[Fades]
[Lemurs Chittering]
[Chittering Continues]
[Sighs]
Ah don't worry Zini. You always have next year.
Hey I'm lucky to be rid of them. With the ladies
- before you know it they all wanna move to a bigger tree. - Hmm.
Oh well. Poor Zini. The clan still has one bachelor.
No we have two.
Well it's never really been his best event.
- [Chuckles] He's got a tougher hide than mine. - Oh Aladar
if only there was someone on the island for you.
Well you know who looks like you but prettier.
Come on Plio. What more could I want?
[Scattered Chittering]
Whoa!
- What are they? - I don't know.
[Hissing]
[Hissing Continues]
[Birds Squawking]
[Sniffii ng]
Dad?
[Sniffs] Something's wrong.
Aladar where's Suri?
- She's up in the tree. - [Low Rumbling]
[All Gasp]
[Grunting]
Come on! Go! Go! Come on!
-[Suri] Mom! - Suri!
- Mom! Mom! - Suri!
- Mom! - [Aladar] Suri where are you?
Run Aladar! Run! Run!
- [Lemurs Screaming] -[Aladar Gasping]
- [Yar Grunts] - [Aladar] Yar come on!
- [Plio] Zini jump!Jump! - [Aladar] Zini jump!
- [Zini Pants Grunts] - [Plio] Hold on!
[Yells Gasps]
[Gasping Grunting]
[Grunts]
[Grunts]
[Gasps]
[Yells]
[Gasping]
[Coughing]
Plio! Yar! Where are you? [Coughs]
[Plio] Aladar over here!
[Breathing Heavily]
[Yar Coughing]
[Woman Vocalizing]
[Snorts]
[Continues]
[Chittering]
[Chittering]
[Bellows]
[Panting]
[Whispering] I feel bad. I feel bad.
Oh Suri. Easy easy.
[Suri Cries] They're all gone.
- Shh shh. I'm here. - [Whimpering]
Come on. We can't stay here.
[Scattered Cawing]
[Wind Whistling]
[Crying]
Now now Suri. There's nothing to be afraid of.
- Look! - [Yar Cries Out] - Whoa!
- Did you see that? - [Yar] What? - [Zini] I did.
- [Suri] Me too! - [Plio] Where did it go? - I don't know. Let's go see.
- Leave it alone. Hey! - [Slap] - [Plio] Shh Dad.
- [Yar] It's scaring Suri. - [Suri] No it's not.
[Aladar] Everyone just be quiet.
[Cooing Distant]
[Chittering]
[Squawks Chitters]
[Snorting]
[Both Growling]
[Squawking]
[Vocalizing]
[Raptors Squawking Trilling]
- [Gasps] - [Trilling]
- [Roars] - [Gasps] - [All Scream]
[Raptors Growling Screeching]
[Aladar Grunting Gasping]
[Raptors Vocalizing]
- [Lemurs Gasping] - [Aladar Grunting]
[Aladar Grunts Cries Out]
- [Yar] Whoa whoa whoa whoa whoa! - [Plio] Yar grab on!
- [Yar] I can't reach! - [Aladar Panting]
[Yar Cries Out]
[Trilling]
[Raptor Screeches]
- [Plio] Aladar they're stopping! - [Aladar Gasping]
-[Bellowing Echoing] - Huh?
[Growling] Stay out of my way!
[Lemurs Screeching]
You heard Kron. Move it!
[Gasping]
[Scattered Bellowing Calling]
[Squawking]
[Lowing]
- [Both Grunt] - Watch it.
[Ferocious Bellowing]
- [Aladar Cries Out] - [Bellowing Continues]
- [Chittering] - [Yar] Zini get your head down.
[Dinosaurs Trilling]
[Footsteps Bellowing]
[Bellowing]
Walkin' backwards huh? Well let me know if that gets you there any faster.
Keep those little legs movin; Url or you'll get left behind.
[Bellowing]
Look at all the Aladars.
- If you're even thinking of joining them-- - [Raptors Growling]
- [ZiniGasps] - [Chittering] - Hang on! Hang on!
[Trilling]
[Roars]
[Scattered Bellowing Calling]
[Panting]
-[Male Dinosaur] Kron - [Snorts]
there is a more protected spot further down the--
- We'll rest here for the night. Go ahead Bruton. - [Snorting]
[Bellowing]
Oh Eema I wish we were at your nesting grounds now.
All this pushing and shoving about
just for a place to sleep.
I'm not used to this kind ofbehavior.
- Baylene you got big feet. Just give'em a kick. Git! - [Braying]
Ooh I couldn't possibly.
[Stammering] Shoo shoo.
Will you come on Baylene? You wanna get to the nesting grounds alive?
- Show some backbone. - Hey there.
- [Screams] - Oh sorry about that.
Uh it's just we overheard you talking and um--
[Snuffling Panting]
Well my word. Look at Url.
- [Continues Panting] - He doesn't normally warm up to strangers so fast.
[Baylene Sniffs Snorts]
- What an unfortunate blemish. - Good mud bath'd clear those right up.
- Excuse me? - [Shrieks]
Um he's my grandfather [Chuckles] couple of times removed.
Try a couple of species removed.
Uh my name's Aladar. This is my family. We're all that's left.
Oh my dear. I'm so sorry.
Baylene's the last of her kind. Finding stragglers like her all along the way.
I heard you say something about nesting grounds?
It is the most beautiful place there is child.
It's where the herd goes to have their babies.
Will we find anybody that looks like us there?
Oh the last few days I've seen'em all shapes and sizes.
Who knows what we'll find.
The hard job now is just getting there.
- And we're being driven unmercifully. - By who?
Kron the herd's head honcho.
We can hardly keep up. An older woman like myself--
It's-- Well it's positively indecent.
- Then tell him. What's the worst he can do? - [Growling]
Oh!
- [Snarling] - Hey!
What's his problem?
- That's him honey. Kron. - Huh.
- Uh excuse me! Kron you got a second? - [Snorts]
- Get lost kid. - Hmm. Relax Bruton.
[Snorts]
- Who are you? - Uh Aladar.
Why aren't you uphill with the--
uh young bloods?
- [Snorts] - Well I was back here talking to these guys.
- [Eema Gasps] - I guess they-- They're having ahard time keeping up.
- So you know maybe you could slow it down a bit? - [Chuckles]
Hmm. Let the weak set the pace. Now there's anidea.
Better let me do the thinking from now on Aladar.
- Hey they need help back here. - Hmm.
Watch yourself boy. [Snarls]
Don't worry. That's how my brother treats new comers
no matter how charming they are.
You sure know how to catch a girl's eye there stud.
I wouldn't be catchin' nobody's eye if I was you especially Neera's.
You just keep your head down and you mind what Kron tells you.
Since when do we take orders from the likes of him?
[Chuckles] Kron has swatted flies bigger than you pops.
I could hold that monster's brain in the palm ofmy--
No Yar she's right. Bettertokeep ourheads down with this bunch...
- than get 'em bitten off by those things. - [Chittering]
Well you just consider yourself lucky that's all that's following us.
[All Snarling Chittering]
[Bellows]
[Vocalizes]
- [Snoring] - Hey wake up.
- Enough with the beauty sleep. You're ravishing already. - [Groans]
Hey! Hello! Anybody in there?
- [Gasping] Zini what areyou doing? - [Cries Out]
I believe you left a wake-up call for the dawn of time.
- Come on! Move it! - What's the hurry?
[Zini] Something's up. The herd's gathering without us. Let's check it out.
Rise and shine! Kron says everybody goes.
- [Scattered Groaning] - Come on. Get up. On your feet.
Huh. The charm never stops around here.
[Growls] You say something?
Uh no-- no sir.
Unless you got a death wish
you and that little parasite better get moving! [Snarls]
Sheesh is that guy ugly or what?
Hey hey hey there's your girl friend.
[ZiniMeows]
- What are you talkin' about? - You know what I'm talkin' about: Neera.
Scaly skin. Yellow eyes. Big ankles.
Yeah I made a real impression on her. [Snorts]
What you need is a little help from the love monkey.
- ''The love monkey''? - Ow baby! [Barking]
Ow! [Chittering Meowing]
- [Chuckles] - That children
- is what's known as a ''jerkasaurus.'' - [Cooing]
- And with that the ice is broken. - [Bellowing]
[Continues Bellowing]
We've got a lot of first-timers here. Make sure they get it.
We stop for nothing and no one.
[Bruton] If this is your first crossing listen up.
- [Chittering] - There is no water till we reach the other side.
And you'd better keep up 'cause if a predator catches you you're on your own. Move out!
[Bruton Bellowing]
[Barks]
- [Snorts] - [Baylene] Oh my goodness.
- It looks like a very long walk. - [Eema] And hot.
If you smell somethin' sizzlin' it could be me.
[Scattered Vocalizing Snorting]
[Vocalizing]
[Panting]
[Gasps]
[Vocalizing Continues]
[Grunts] We're moving too slow.
I'll pick up the pace. [Bellows]
[Eema Panting]
Hey old girl you're wandering off a bit.
[Exhales Slowly] That's all I need: a monkey on my back.
[Both Panting]
[Trilling]
[Distant Bellowing]
[Trilling]
[Vocalizing Continues]
- [Groans] - [Aladar] On your feet Eema.
We can't let those things eat you.
They're out there waiting.
[Vocalizes]
- [Chirps] - [Both Shriek]
[Cries Out]
[Growling Low]
- [Bellows] - [Snorts]
[All Vocalizing]
- The lake! - [Yar] We made it?
[Eema]It's just over that-- that hill baby.
Oh thank goodness.
Come on Eema. Water. Rememberwater?
Oh it's time to refresh my memory.
[Vocalizing]
[Snorts]
[Eema]I'm just gonna walk right into that lake...
- [Panting] - until the water's up tomy eyeballs...
and soak it all in. [Sighs]
Maybe the rains collected somewhere else.
What doyou want us to do?
Take a scout and check the entire perimeter.
[Bruton Snorts]
- [Whimpering Crying Out] - Enough! You have to be strong now.
The nesting grounds are only a few days away. Keep moving!
- [Scattered Lowing] - Kron we've never gone this long without water.
If we keep going like this we'll lose half the herd.
Then we save the half that deserves to live. [Growls]
[Bellows]
[Continues Bellowing]
What? They're moving already? Oh-Ho we'll never keep up.
There was water here always water here before.
[Gasping]
We always had water always.
- And-- And plenty of mud. [Cries] - Oh Eema please.
The herd won't wait. We must carry on.
- [Gasping] - You gotta get up.
- There was water everywhere. - There is no water dear.
[Grunting]
- Baylene don't move. - What is it?
What's wrong?
- Do you hear that? - I sure do. Lift your foot Baylene.
[Grunting]
[Grunting] Ooh!
- [Coughing] - Now press down.
[Grunting]
[Whooping] I always did like big girls!
- Water! - Oh my goodness!
[Bellows]
- Water! Come on! - He found water.
That's it Eema. Come drink.
[Cooing]
[Snorting]
[Kron Snarling]
Kron look. All we had to do is dig and--
Good. Now get out of the way.
[Roaring]
- [Snorting] - [All Vocalizing]
Wait! Wait! There's enough for everyone!
Ah!
[Snarls]
- Oh. - Eema!
That's it. Keep pushing and shoving. That's very helpful.
[Dinosaurs Snarling]
Bruton we've been walking in circles. There's no water here.
- I think we should get back. - Shh. Keep it down.
[Hisses]
[Sniffii ng]
[Growling]
- Let's get out of here. - [Gasps]
[Carnotaur Roars]
[Roars]
[Carnotaur Roaring]
[Suri] Now you come out on three.
One two three!
Come on. Come on out. No one's gonna hurt you.
Hey hey. What's going on?
The little Aladars haven't had anything to drink.
I think they're scared of me.
Who wouldn't be? You are pretty scary.
- [Growls] - [Chuckles] Come on over guys.
[Grunting]
- Take it easy. Don't worry. She's just a hair ball. - And proud of it.
Come on. He's gonna find you some water.
Here. Now you just take a foot and press.
- [Both Snarling] - Whoa.
Hey hey hey. Come on. Come on. Knock it off.
Let's work together here huh? A little teamwork. Ready?
One two three. Press!
Good job Suri.
- So where are your parents anyway? - A lot of us are on our own now.
You like kids I see.
- Well the skinny ones can be a little chewy. - [Chuckles]
I'm Aladar... the ''jerkasaurus.''
Ohh. Sorry about that.
[Laughs] You're probably right.
- [Whispers] Dad wake up. - [Snorts] Huh?
Why did you help that old one?
What else could we do? Leave her behind?
Oh. You mean you actually--
Well that happens all the time.
- You don't survive if you're not-- - Strong enough.
Well... yeah.
Is that you talking or your brother?
[Sighs] Everything's so different.
I-I don't know what to think anymore.
Look Neera-- we watch out for each other
we all stand a chance of getting to your nesting grounds.
- You sound so sure. - I'm not
but it's all I know.
So um-- Oh water.
I'll uh get you some water.
- [Chuckles] Can I try it? - Sure. Just press.
- [Gasps] Hmm. - [Chuckles] Oops.
- [Chuckles] Sorry. - No. You-- You first.
One down... and
well one down.
[Bruton] Kron!
- Carnotaurs! - What? They never come this far north.
The fii reball must've driven them out. [Grunts]
[Carnotaurs Howling]
You led them right to us! Maybe you can feed them with your hide!
Move the herd out double-time!
[Bellows]
[Bellows]
[Chattering]
- What's happening? - My brother's moving the herd.
Kron what's going on?
Carnotaurs. If we don't keep moving they'll catch up to us.
But the others in the back-- They'll never make it.
They'll slow down the predators.
You can't sacrifiice them like this!
- Hold it! That could be you back there! Or you! - [Snarls]
If you ever interfere again
I'll kill you. [Snarls]
[Breathing Heavily]
Stay away from him! [Snarls]
Ooh. [Growls]
Aladar no. You just-- just go. I'll be okay.
[Sighs]
Let's go! Let's go! Carnotaurs!
- Carno- what? - [Eema] Carnotaur.
A mouthful of teeth with a bad attitude. Let's go.
Come on you guys! Get on! Get on! We're gonna get left behind.
[Grunts]
Let's go! Hurry up! We're losing them!
Aladar slow down.
[Breathing Heavily]
[Sighs]
[Baylene And Eema Breathing Heavily]
[Footsteps]
[Growls]
[Thunder Rumbles]
[Continues Growling]
[Baylene] Oh joy. Blisters.
[Eema] I've got blisters on my blisters.
- You don't wanna know where I got blisters. - [Dinosaur Bellows]
- What was that? - It came from up ahead.
- Okay what's the worst thing it could be? - A carnotaur.
- What's the second-worst thing it could be? - Two carnotaurs! Oh!
- That's it. I'm gone. - [Baylene] Oh my goodness!
Everybody we don't know for sure. It could be the herd.
- Let's check it out. - Oh my goodness. Goodness gracious.
[Dinosaur Growling]
[Grunts]
[Gasps] Oh it's Bruton.
It appears we weren't the only ones left behind.
[Groans]
[Exhales Deeply]
- What happened? - Carnotaurs. We should keep moving.
- We can't just leave him here. - We can if we move fast enough.
Hey you don't look so good. Let me help you.
Save your pity. I just need some rest. Now get away from me.
- Suit yourself. - [Thunderclap]
- [ObjectDrops] - Hmm?
[Panting]
[Snorts]
If you change your mind we'll be in those caves.
Mm.
It's dark but at least it's dry.
- I like dry. It's the dark part I'm having trouble with. -[Url Panting]
[Gasps] Ouch! Ooh. Sorry Url.
Sturdy little thing ain't he?
- [Chuckles] - Ahem. We appear to have a visitor.
[Thunderclap]
[Breathing Heavily]
[Groans]
[Gasping]
You coming in orwhat?
What is it with you?
At least I know enough to get in out of the rain.
Now come on. On your feet.
[Grunts]
[Grunts]
[Growls]
- Uh you can lie down with us. It's warmer. - [Grunts]
May I remind you that he's one of them ?
Well looks like he's one ofus now.
[Grunts]
[Thunder Continues]
Ahh. Who booked this trip anyway?
Ah you'll be at the nesting grounds soon enough.
Well when I get there I'm gonna give Kron a piece of my mind.
- You tell him Eema. - [Lemurs Giggling]
[Yawns]
[Yar]If I could sleep that deep I'd be in paradise.
[Eema] If you could sleep that deep honey you'd be dead.
- [Laughter] - [Grunts]
This plant grew on our island.
It will make you feel better.
[Grunts]
Ahh.
Whyis he doing this? Pushing them on with false hope?
It's hope that's gotten us this far.
But why doesn't he let them accept their fate?
I've accepted mine.
- And what is your fate? - To die here.
It's the way things are.
Only if you give up Bruton.
It's your choice not your fate.
Well the plant will help.
[Thunderclap]
[Both Growl]
[Footsteps]
- [Gasps] - [Bruton] Shh.
Carnotaurs.
[Both Growl]
- What do we do? - Wake the others.
[Hisses]
[Bleats]
[Growling]
[Sniffing]
Oh.
- Ooh. - [Gasps]
[Snarls]
[Sniffs]
- [Plio Whimpers] - [Growls]
- [Thunderclap] - [Hisses]
- [Grunts] Go! Go! - [Growling]
Hurry!
Move it Eema!
[Yells] Oh!
- [Plio] Aladar! - [Children Screaming]
[Plio]Aladar! Oh no!
[Snarling]
- [Breathing Heavily] - I'll hold them off!. You help the others!
[Roars]
[Bruton Bellows]
[Roars]
[Both Roaring]
[Screeching]
[Grunts]
Bruton! [Grunts]
[Grunting]
[Groans]
Bruton! No!
[Grunts]
[Aladar Coughing]
Bruton!
[Grunts]
You did what you could.
[Carnotaur Hisses]
[Growls]
[Carnotaur Growling]
[Snorts]
[Roars]
[Breathing Heavily]
[Bleating]
[Snorts]
[Coos]
[Bleating]
[Grunts]
[Bleats]
It's okay little ones.
We're going to make it.
[Chittering]
[Squeals]
[Sighs]
[Zini] Okay okay. Let's do it again. Let's do it again.
- Uh I spy with my little eye-- - A rock.
You got it again! Ooh! You are good!
Well I'll tell you what I spy. A dead end.
- What do we do now? - I guess we just go back.
[Zini Sniffs] Hold on a moment.
- Zini what is it? - [Sniffs]
- Do you smell that? - [Sniffs] Yeah.
[Sniffing]
[Grunting]
- [Eema Gasps] Get a load of that. - [Baylene] Good show.
Everybody stand back. We're outta here!
[Grunting]
[Both Cry Out]
Aladar look out!
No! [Grunting]
[Breathing Heavily]
[Roaring]
[Grunts Exhales Deeply]
Aladar we'll go back.
Back to what? It's gone.
We're not meant to survive.
Oh yes we were. We're here aren't we?
And how dare you waste that good fortune by simply giving up?
Shame on you. Shame on you! Shame on you!
The worst of it is
you allowed an old fool like me to believe I was needed--
that I still had a purpose-- and do you know what?
You were right. And I'm going to go on believing it.
And I for one am not willing to die here.
[Growling]
[Roars]
[Bleating]
[Bellows]
[Growls]
Oh dear.
[Choir Vocalizing]
The nesting grounds.
It's-- It's untouched.
[Birds Calling]
Our new home.
- And it comes with a pool! - [Giggles]
- Yodelay-yodelay- yodelayheehoo - [Giggling]
-[Vocalizing Continues] - [Laughing]
Cannonball! Whoo-hoo-ha-ha!
Ha. Amateur.
Look out below!
[Chittering]
[All Whooping]
[Panting]
-[Laughter] - Not bad. But I don't get it. Where's the herd?
- Not to mention Neera. - [Chuckles]
[Chuckles] They'll get here--
Mm. Soon enough.
Oh no.
Eema?
- I spoke too soon. - What is it?
That is the way we used to get in here.
They'll never make it over that.
Aladar wait! Wait! Kron'll eat you alive.
Let him try.
[Eema]Mm. I hope Kron's in alistening mood.
[All Vocalizing]
Stay here.
[Bleats]
We'll find a way around it.
In the morning we'll climb it.
[Grunting]
[Breathing Heavily]
[Sniffs]
- [Gasps] -[Footsteps]
[Grunts]
[Growls]
[Growls Hisses]
[Roars]
[Breathing Heavily]
[Growling]
[Kron] We have tokeep trying.
Our survival our future is over these rocks.
Now let's go home!
[Chattering]
You'll make it won't you boys?
- No. - Watch them. They're tough!
If they can do it so can you!
[Chattering]
- [Aladar] Kron! - [Gasps]
Get the herd out of here! A carnotaur is coming!
[All Bellowing]
- Keep moving! - [Aladar] Stop!
- I've been to the valley! There's a saferway! - [Bellowing Continues]
- Go on! Show'em! - Kron listen to him.
- Look we gotta go now! - Go where straight to the carnotaurs?
If we hurry we can get around them! You can't get over those rocks!
There's a sheer drop on the other side!
You're gonna kill the herd! I knowa way to the valley and everybody canmakeit!
- Now follow me! - [Growls]
- Kron! - [Grunts]
They're staying with me!
All right. Let's go!
[Growling]
[Snarling]
- [Kron Grunts] - [Roars]
[Growls]
[Youngsters Chittering]
[Roars]
[Breathes Deeply]
[Growling Low]
Neera! [Echoing]
[Dinosaur Trilling]
[Grunts]
[Carnotaur Howling]
[Footsteps]
[Growls]
[Sniffs Hisses]
[Carnotaur Growls]
He's led that monster right to us! This way!
- [All Grunting Vocalizing] - No! Don't move!
If we scatter he'll pick us off!. Stand together!
[Roaring]
[All Vocalizing]
- [Growling] - [Bellowing]
[Growls]
[Bellowing]
[Bellowing Continues]
- [Growls] -[Kron Breathing Heavily]
[Snorts]
[Exhales Deeply Growls]
Kron!
[Growling]
[Growling Continues]
-[Vocalizing] - No. No.
- [Carnotaur Snarling] - [Snorts]
[Growls]
[Roars]
[Growls]
[Gasping]
[Growling]
[Roars]
[Gasps]
-[Carnotaur Growling] - [Growls]
[Growling]
[Screeches]
[Grunting]
[Neera]Kron.
[Insects Buzzing Birds Chirping]
[Choir Vocalizing]
[Grunting]
[Squawking]
Welcome home.
[Bellows]
[Chattering]
[All Bellowing]
[Eema] Move over everybody. Bringing in babies is what I do best.
I'd say it's been a fewyears since you've hatched an egg.
- [Both Laughing] - You're right so let me practice on your head.
Look! Somebody wants to meetyou.
Ohh! Aren't you the sweetest little small fry I ever did see?
Hey little guy. He looks just like me.
[Chuckles] Meetyour dad. He's not as crazy as he looks.
- [Cooing] - [Eema] Ohh. Oh happy day.
- [Sneezes] - [Baylene] Well done little one.
Come here you little rascal. Let me get a good look at you.
[Baby Urinating]
Yep. You're your father's son all right.
- [Children Giggle] - [Zini] Hey! Look what I found! New neighbors!
Any of you ladies up for a game of''monkey in the middle''?
- [Ladies Giggling] - Easy now! Easy! Hey! [Laughing]
- [All Laughing] - [Bellows]
[Bellows]
[All Yipping Howling]
[All Bellowing]
[Bellowing Howling Continue]
[Birds Calling]
[Plio Narrating] None of us really know what changes big or small lie ahead.
One thing is certain-- Our journey's not over.
We can only hope that in some small way...
our time here will be remembered.
[Choir Vocalizing]
글
(영화대본) 개미 Z
이 중에서 몇 개만 확실히 외우면 성공입니다. 욕심을 버려야 합니다. 다 얻으려면 다 잃습니다. 자신에게 와닿는 표현들 몇 개만을 집중적으로 물고 늘어지시기 바랍니다. 선택과 집중! 자신에게 와닿는 표현이란? 자신과 궁합이 맞는 표현입니다. 결국 모든 영어를 다 할 수도 없고, 그럴 필요도 없는 겁니다. 자신과 잘 맞는 것만 선택해서 집중적으로 외우시기 바랍니다.
자신과 궁합이 맞지 않는 표현들은 외워봐야 결국 못 써먹습니다. 입에서 나오지 않습니다. 결국 누구나 자신만의 영어를 할 수 밖에 없는 겁니다. 포기할 것은 빨리 포기하고 얻을 수 있는 것만 얻는 것! 이게 겸손한 방법이요, 산전수전 다 겪은 고수들의 방법입니다. 고수들은 자신의 한계를 분명히 아는 사람입니다. 자신의 한계를 벗어나지 않습니다. 그래서 고수들은 분명한 색깔을 가지고 있습니다. 색깔이 없는 사람은 아직 고수가 아닙니다. 아무 영어나 다 외우려고 하는 사람은 아직 아마추어 입니다.
A N T Z
CHARACTERS VOICES
"Z"...............................................WOODY ALLEN
"WASP #1".........................................DAN AYKROYD
"WASP #2".........................................JANE CURTIN
"GEN. FORMICA"...................................DANNY GLOVER
"MANDIBLE".......................................GENE HACKMAN
"AZTECA".......................................JENNIFER LOPEZ
"DRUNK SCOUT"....................................JOHN MAHONEY
"WEAVER"...................................SYLVESTER STALLONE
"PRINCESS BALA"..................................SHARON STONE
"QUEEN"..........................................MERYL STREEP
"CARPENTER"................................CHRISTOPHER WALKEN
Z (O.S.)
(over a dark screen)
All my life, I've lived and worked in
the big city...
We see:
EXT. AN ANT MOUND - DAY
The camera swoops towards the entrance, then dives inside,
past a couple of tough-looking soldier ants who stand at the
gates of the ant colony like insect bouncers...into an access
tunnel that snakes this way and that, past a row of ants
plodding along...
...and into the MAIN CHAMBER of the colony, a huge, teeming
vista that seems to stretch away forever, filled with ants
rushing here and there on their business. We see -- a
"traffic cop" directing foot traffic, waving his arms like
crazy so both sides move at once -- a column of soldier ants
marching along in formation -- a chain of ants letting down
a matchbox elevator filled with workers.
Z (V.O.)
...which is kind of a problem, since
I've always felt uncomfortably in
crowds.
INT. MOTIVATIONAL COUNSELLOR'S OFFICE - DAY
We join Z, a worker ant with issues. He's lying on a couch,
recounting his woes.
Z
I feel...isolated. Different. I've
got abandonment issues. My father
flew away when I was just a larva.
My mother didn't have much time for
me...when you have five million
siblings, it's difficult to get
attention.
(pause)
I feel physically inadequate -- I've
never been able to lift more than ten
times my own weight. Sometimes I
think I'm just not cut out to be a
worker. But I don't have any other
options. I was assigned to trade
school when I was just a grub. The
whole system just...makes me
feel...insignificant.
MOTIVATIONAL COUNSELLOR
(enthusiastic)
Terrific! You should feel
insignificant!
For the first time, we see the ant MOTIVATIONAL COUNSELLOR.
He's a mixture of Tony Robbins and Ron Popiel (the
hyperactive late-night TV huckster, and founder of "Ronco").
Z
...I should?
MOTIVATIONAL COUNSELLOR
(hopping around
enthusiastically)
YES!!! You know, people ask me,
"Doctor, why are you always happy?"
And I tell them it's mind over
matter. I don't mind that I don't
matter! Do you get it? Do you get
it?
Z gives a fake smile.
MOTIVATIONAL COUNSELLOR
(incredibly "up")
Z, we're part of the fastest growing
species in the whole world!
The counsellor rolls down a chart from the wall. An arrow
shows ant population going up, up, up.
MOTIVATIONAL COUNSELLOR
Ask me why we're so successful.
Z
Why are we so successful?
MOTIVATIONAL COUNSELLOR
I'm glad you asked me that question!
The motivational counsellor opens some blinds...and we see a
vista of the ant-filled chamber below.
MOTIVATIONAL COUNSELLOR
What do you see out there?
Z
...Ants...
MOTIVATIONAL COUNSELLOR
Right! Ants! Millions of creatures,
each with his assigned task, all
pulling together!
Down below, we see a group of ants carrying a boulder up an
incline. One worker ants slips, and the boulder rolls down,
crushing his leg. The other ants rush over -- it looks like
they're going to help their fallen comrade, but instead, they
climb right over him, and pick up the boulder, continuing
with their task.
MOTIVATIONAL COUNSELLOR
You see? Being an ant is being able
to say, "Hey -- I'm meaningless,
you're meaningless."
Z
But -- but I've always felt life was
about finding meaning...and then
sharing it with someone special,
someone you love.
The motivational counsellor puts his arm on Z's shoulder...he
seems to understand...
MOTIVATIONAL COUNSELLOR
Z...you need help.
(looking at a clock)
Whoops! We're gonna have to stop
there. Your minute is up!
The counsellor ushers Z out of his seat and towards the door.
MOTIVATIONAL COUNSELLOR
Now back to work! We've made real
progress! Remember -- let's be
best superorganism we can be!
INT. EARLY MEGA-TUNNEL - DAY
A gigantic tunnel, with the size and scale of the "Chunnel".
A banner strung overhead reads: "The Mega-Tunnel -- Tunneling
Our Way to a Bright Future!" Along the walls hang 50's work-
incentive style posters with messages like, "You asked for
it, you got it -- more work!" and "TWO MEALS A WEEK IS
ENOUGH!!!" Line after line of ants is working on the tunnel,
digging, passing clumps of dirt from ant to ant, everyone
synchronized.
CLOSE on a clump of DIRT being passed from hand to hand.
PULL OUT TO REVEAL
AZTECA, a feisty, cynical, female worker ant, who stands
there, waiting to pass the dirt on. Z is daydreaming behind
her, with clumps of dirt starting to pile up in front of him.
AZTECA
Hello?! Earth to Z! You better snap
out of it, or there's gonna be a lot
of pissed off ants!
Z looks back, and sees the ants behind staring at him angrily.
Z
(snapping out of it)
Sorry Azteca. Here you go, fellas!
Fresh dirt! Alley oop!
(looking at the dirt)
Shouldn't we be wearing gloves? I
mean this dirt is very...dirty.
Doesn't anyone think of hygiene?
(Z's stomach growls)
Boy am I hungry. I'm so hungry I'm
seeing double. It looks like there's
two million ants in here. When's
lunch? Tomorrow, or the day after?
AZTECA
(sweetly)
Z, old pal...
(shouts)
SHUT UP!!! It's bad enough there's
a food shortage without you
complaining about it every day.
Z
The squeaky wheel gets the oil.
AZTECA
No, Z. The squeaky wheel gets thrown
away, alright? You're a good ant, Z,
even though you are a pain in my rear-
segment. I don't wanna see
anything happen to you. So quit
mouthing off, before you get in
trouble.
A WHISTLE BLOWS.
Z
Thank goodness. Breaktime.
All the ants put down their tools. A beat. Then the WHISTLE
BLOWS AGAIN. All the ants pick up their tools again.
AZTECA
(resigned)
Break's over.
Z
(getting back to work)
This colony needs another tunnel like
a hole in the ground. Why are we
even digging this thing?
AZTECA
Who cares, Z. All I know is, we
gotta dig. We're not the ones in
charge.
INT. TOWN CENTER - DAY
The huge, spacious main chamber of the colony. Looming over
the scene is the royal palace, which seems to be
inaccessible, perched on top of a hill-like pedestal.
Around the base of the pedestal, a crew of workers loiters,
seemingly aimlessly...can these be the only unemployed ants
in the place?
GENERAL FORMICA
STAIRS!
The workers look up and GROAN. Then they start forming a
stairway with their own bodies, linking arms, stepping on
each other's shoulders. It's extremely unpleasant work. One
ant is a little tardy, and just manages to get in place
before...
GENERAL FORMICA, the Pattonesque military leader of the
colony, STEPS ON HIS HEAD, using it as the first step as he
ascends to the palace, his aide-de-camp Carpenter in tow. As
Formica mounts the "stairs" we can hear the workers going,
"OUCH! OOF! YIKES!" etc.
GENERAL FORMICA
Cut the chit-chat down there!
(turning to Carpenter)
We've spoiled these workers,
Carpenter. They've never had it so
good, and listen to them -- always
grumbling and complaining...
Formica steps on the foot of one of the "stairway" ants, who
muffles a yelp.
CARPENTER
...Yes, sir.
GENERAL FORMICA
What have they got to complain about?
Three square meals a day...
CARPENTER
Actually, sir, we've cut them down to
three roughly rectangular meals a
week.
FORMICA
Don't give me statistics, Carpenter.
I know what I'm talking about. DOORS!
Formica and Carpenter have reached the top of the staircase.
There, the two guard ants on either side of the massive
throne room doors pull them open -- and one door hinge
SQUEAKS.
FORMICA
(to guard ant, while
passing)
Oil that, soldier.
INT. THRONE ROOM - DAY
The QUEEN is on her throne, her huge abdomen sprawled behind
her.
QUEEN
Ah! General Formica.
Formica salutes and marches to her, Carpenter behind him.
Note: Throughout this scene, the Queen is giving birth
repeatedly. Each birth is accompanied by a herald playing a
short "Happy Birthday" fanfare on his trumpet. Mid-wife ants
bring each baby to the Queen for inspection, who COOS a few
words. The midwives put the babies on a moving bassinet-
line, powered by ants on a treadmill.
QUEEN
General, the severe food shortage
that faces the colony...pains me.
The thought of any of my children
going hungry...
(she shudders; then,
to baby)
Who's the cutest widdle worker? You
are! Yes, you! Don't forget to
brush your teeth!
(to mid-wife)
Ship 'er out.
(back to Formica)
What steps are you taking to remedy
the situation?
FORMICA
We are launching a major offensive to
expand our foraging territory...
QUEEN
Yes, what else?
FORMICA
Please don't worry, your majesty.
Leave the worrying to me. As you
know, I'm not an ant of half-
measures. I don't pussyfoot around.
This crisis is my number one
priority, and I promise you it's
being dealt with swiftly, and
decisively.
The Queen's attention is interrupted by another baby being
put in her arms.
QUEEN
(to baby)
No snacking between meals! Off you
go!
(to Formica)
Now -- what were we saying?
FORMICA
(Oliver North-style)
I do not recollect, your majesty.
Will that be all?
QUEEN
Yes, General Formica. Carry on, my
good man! I don't know what we would
do without you.
Formica clicks his heels and bows his head. Carpenter bows
low. Formica smartly about faces --
BALA (O.S.)
General Formica!
PRINCESS BALA hurries through a second doorway, carrying a
swatch book. Something about her sets her apart from the
HANDMAIDEN ANTS with her. Her tiara, probably.
Formica tilts his head quizzically to Carpenter behind him.
CARPENTER
(sotto)
Princess Bala, sir. Your fiancee.
FORMICA
Princess! You look -- outstanding.
Is there anything I can do for you?
BALA
Well -- I thought -- since we're
getting married...it might be nice if
we...got to know one another.
Formica looks confused.
QUEEN
Bala has always been a hopeless
romantic, General.
BALA
It's just that -- well, I'm honored
that you selected me, and everything,
I just thought the marriage might go
a little more smoothly if -- we had
a conversation?
FORMICA
(uncomfortable)
Conversation...yes...well...
(to Carpenter)
Wasn't she briefed?
QUEEN
(holding up a baby)
Look, General! A darling baby
soldier!
(emotionally, to baby)
Don't try to be a hero! Just make
sure you come back in one piece!
(handing it off)
Next!
FORMICA
(using the
interruption)
I'll take your suggestion under
advisement, Princess. In the
meanwhile --
Formica turns to go.
BALA
General -- we have to talk sometime!
FORMICA
Very well. Carpenter, is there a
convenient time to talk vis-a-vis:
relationship?
CARPENTER
Actually, sir, we're ahead of
schedule. We have thirty-six seconds
available right now.
FORMICA
Outstanding. Princess...?
Bala's a little fazed...but grabs her chance.
BALA
So, um...how was your day? What did
you do?
FORMICA
(scouring his mind)
Well...
(that's it!)
I declared war!
BALA
(sadly)
Oh...and I was afraid we had nothing
in common...
CARPENTER
(under his breath)
Fourteen-fifty hours, sir.
FORMICA
Duty calls!
He strides across the floor. Bala watches him go, her
antennae drooping unhappily.
FORMICA
No squeak. Outstanding!
We see through the now-open doors into the throne-room as
Formica and Carpenter double-time out of the frame.
The Queen sees that Bala is unhappy.
QUEEN
(sympathetically)
I felt the same way before I got
married. Confused. Scared.
BALA
(hopefully)
You did?
QUEEN
Yes -- but I did my duty and sorted
out all those messy feelings. The
wonderful thing about ant life is
that everything is arranged. Even
marriage. You're lucky -- General
Formica is a paragon of anthood.
BALA
(unconvinced)
Yes...he's wonderful...
The doors swing shut on them -- revealing the two guard ants
who were CRUSHED in the wake of Formica's exit.
INT. BALA'S QUARTERS - DAY
Bala enters, followed by her handmaidens, who are in a state
of giggling infatuation over Formica. Bala is scowling as
she leafs through a wedding catalogue.
HANDMAIDEN #1
(swooning over
General Formica)
The General's body segments are
so...symmetrical.
HANDMAIDEN #2
(giggling)
I'd let him order me into battle
anyday.
Bala hurls the swatch book against the wall.
HANDMAIDEN #1
Princess? What's wrong?
BALA
Wrong? How could anything be wrong?
I'm going to marry General Formica
and be a queen and have millions of
babies, just like my mom.
(concerned)
Do I look fat to you?
HANDMAIDEN #2
(knowingly, to
Handmaiden #2)
Pre-wedding jitters.
HANDMAIDEN #1
You just need to blow off some steam.
Let's go to the bar at the Royal Club!
BALA
The Club's so stuffy. I want to try
someplace different.
HANDMAIDEN #2
There isn't anyplace else --
(making a joke)
Except the worker bar.
BALA
The worker bar! Yes! That's where
I want to go!
The handmaidens look shocked.
HANDMAIDEN #1
But -- we can't -- there'll be
workers there.
INT. ANT BAR - NIGHT
A long bar filled with ants. The bar itself seems to stretch
for miles, and there are hundreds of ants trying to get a
drink...unfortunately, there's only one bartender. Z is at
the bar with WEAVER, a burly ant soldier.
Z
We declared war again?
(off Weaver's nod)
Are you scared?
WEAVER
(shrugs)
I'll be back.
The BARTENDER, a grizzled veteran, slaps down what looks like
a couple of large green beer mugs. Actually, they're aphids,
little green critters he fills up from a number of kegs
hanging from the ceiling. The kegs are specialized ants with
hugely distended stomachs, which spray liquid into the aphids.
APHIDS
(as they're slapped
on bar)
Ouch! Ouch!
BARTENDER
Two aphid beers.
Z
(as Bartender leaves)
Did you see that? How he gave you
the beers, not me? I'm telling you,
he's got something against workers.
WEAVER
I don't know what you're talking
about, Z.
Z
Come on -- everybody dumps on us
workers. You soldiers get all the
glory. Plus you get to go out into
the world, meet interesting insects,
and kill them.
WEAVER
Yeah, but you get to spend all day
with those fabulous worker babes.
We can see that Weaver is eyeing a nearby table of "Worker
Babes", including Z's friend Azteca.
Z
Weaver, they're career girls.
They're obsessed with digging.
(sighs)
No, I'll probably never meet the girl
for me.
WEAVER
Who said there was a girl for you?
I was talking about a girl for me.
(quaffing his aphid
beer)
Don't you want your aphid beer?
Z
I can't help it. I have a thing
about drinking from the anus of
another creature. Call me crazy.
WEAVER
Z, we've known each other a long
time, right?
Z
Of course. You were born two seconds
after me.
WEAVER
And all the time I've known you,
you've been grumping and groaning.
You should quit making waves. Go
with the flow.
Z
Weaver, I'm an insect, not a liquid.
Down the bar, there's a commotion. A grizzled old SCOUT ant
has had too much to drink.
DRUNK SCOUT
Have you been to Insectopia? Have
you? No, ya goddam larvas! But I
have...
(becoming emotional)
...Mosquitos n' caterpillars n'
beetles -- all livin' in peace,
stuffin their guts with food...No
rules, no regulations...you can be
your own ant there...
(howling drunkenly)
It's Insectopia! Insectopia!
Z
Hey, Weaver, listen!
DRUNK SCOUT
I was cut off from my unit -- found
it by mistake --
(slurring)
It changed my life!
(spraying another
soldier with saliva)
You see -- ya follow the great yellow
egg, and you come to the land of red
and white --
SOLDIERS
You've had enough for one night!
Come on, Gramps, before you get in
trouble.
The soldiers pull him from the bar, carrying him out.
Z
(excited)
Hey, did you hear what he said?!
WEAVER
Poor guy's had one too many scouting
missions.
MUSIC STARTS UP.
INT. ANT BAR ENTRANCE - NIGHT
Princess Bala is peering in at the entrance to the ant bar,
accompanied by her worried-looking handmaidens.
HANDMAIDEN #2
We shouldn't be doing this -- it
isn't proper!
BALA
I'm the Princess, aren't I?
HANDMAIDEN #2
Of course --
BALA
And do Princesses do improper things?
HANDMAIDEN #2
Of course not --
BALA
Then if I go to the worker bar, it
isn't improper. Anyway, don't worry.
No one will recognize us in our
disguises.
She adjusts her "disguise", a hardhat, tied down Jackie O.-
style with an ant's version of a Chanel scarf.
BALA
I'm just a common worker, cooling off
after a rough day!
Music starts. An ant BARKER takes the mic at one end of the
dance floor.
BARKER
(on loudspeaker)
Okay, folks. It's six-fifteen, and
that means it's time to dance.
Every ant gets up to dance. Weaver turns to Z.
WEAVER
(draining his beer)
Time to cut a rug, Z!
Z
I'm not in the mood.
(disgusted)
Even when they're off work, they
follow orders.
WEAVER
Well, you just sit here and be a
party-pooper.
Weaver joins the rest of the ants who are lining up for the
dance. The Barker calls out the steps in a bored monotone --
all the ants already know the steps. Everyone dances in
perfect synch.
BARKER
(southern twang)
And a left-right-quarterstep-back
step-halfstep -- a left-right-
quarterstep-backstep-halfstep --
a left-right-quarterstep-backstep
halfstep --
AT THE ENTRANCE, Bala smiles mischievously at her handmaidens.
BALA
I'm going to ask one of these
mindless, primitive worker-types to
dance with me!
HANDMAIDEN #1
But General Formica would be furious!
BALA
(enjoying the idea)
I know.
The handmaidens are appalled. Bala whirls away from them,
sets her sights and searches the crowd -- zeroing in on --
Z, who's watching the other ants dance.
Z
What a bunch of losers. Mindless
zombies capitulating to an oppressive
system --
BALA
Wanna dance?
Bala's standing right there. Z is instantly smitten.
Z
Me?! Yes!!! I mean --
(regaining suavosity)
Just let me finish my beer.
Not breaking eye contact with Bala, Z smiles suavely.
Reaches suavely for a beer. Suavely grabs the candle in a
glass jar off the bar. Suavely singes his face.
He plays it off with a rakish little laugh. A bit
apprehensive, Bala heads onto the floor. Z follows her.
Z
So uh -- how come I haven't seen you
around here before?
BALA
(covering up)
I work in the palace, I don't get out
much.
Z
The palace, hunh? I bet those royals
really live it up. Of course they're
all a little, you know, from
inbreeding --
BALA
(shocked)
What?
Z and Bala step onto the dance floor with the rest of the
ants, but Z can't do any of the steps.
Z
Now, let's see, I -- it's been a
while since I -- I think you --
Bala watches Z, trying to follow along. It's the blind
leading the blind, as Z tries in vain to follow the barker's
rapid instructions.
Z
Here, I'll lead.
Z starts doing his own, individual dance. With a suave
expression on his face, he leads Bala in a helter-skelter
mixture-of Tango, Charleston, and hand-jive.
BALA
Are you sure this is a real dance?
Z
Well, actually, uh -- I'm sort of
making it up --
BALA
(surprised)
Really?
Z
Why should everyone dance the same
way? It's as exciting as watching
fungus grow.
BALA
You're right!
Z
(surprised)
You -- you think I'm right?
BALA
Why can't I just do whatever I want
to do? Why can't I just go wild?!
Yahoo!
Bala starts to get into it, making up her own steps in reply
to Z's, loosening up, having fun. For a moment, the two of
them are actually sexy together. Then they get a little too
wild -- and the other ants, who are still doing their
intricate dance, start to collide with Bala and Z. Z almost
knocks over a big soldier ant. We can only see the ant's
back at the moment.
SOLDIER
Hey! Watch your step, worker.
Z has turned around to see the soldier ant, MAJOR MANDIBLE,
glaring at him. Mandible is about twice Z's size. He's got
one eye missing, and half of his left antenna his been chewed
off.
BALA
You watch yours, soldier, or my
worker friend will beat you up!
Z
(terrified)
Oh, that's okay, I'll let him off
this time.
(whispering to Bala)
Are you crazy? This guy's built like
a pebble!
(ineptly trying to
placate the soldier)
You know they do great prosthetic
antennas nowadays --
BALA
Aren't you gonna stand up for
yourself?
Z's caught between a rock and a hard place. He doesn't want
to get beaten up, but on the other hand, he doesn't want to
lose face in front of Bala. More soldiers have gathered
around, looking hostile.
SOLDIER
How come you don't dance like the
rest of us?
Z glances over at Bala. Then, shaking with nervousness, he
says defiantly...
Z
Because -- because I'm an individual!
SOLDIER #2
An individual? Never heard of it.
MANDIBLE
You look like a worker to me.
WEAVER
Hey, lay off my little buddy!
Z, meanwhile, looks far away, ecstatic, as if he's just
realized something very important. Unfortunately, just at
this moment, A soldier pushes Weaver...Weaver pushes him
back...somebody makes a dive for Z -- and before you know it,
there's a regular bar brawl going on, with Weaver in the
middle of it, cracking heads together, punching ants in the
face, having a great time. Just then, the Princess'
handmaidens hurries over.
HANDMAIDEN #1
Princess Bala! Princess Bala!
Z, who's scrabbling around on the floor, overhears.
Z
Princess? You're a Princess?
HANDMAIDEN #2
The police are coming!
BALA
Uh oh.
(to Z)
Goodbye! Gotta run!
Z
Wait! When can I see you again?
BALA
Let me think. Hmmnn...
(thinks)
Never. Bye!
Bala rushes off with her handmaiden, just before a squad of
whistle-blowing POLICE wade into the crowd.
Z
Wait! Princess! Wait!
But she's already gone, leaving Z holding her scarf.
CUT TO:
INT. DORMITORY - THE NEXT DAY
Z is talking to Weaver, who's getting ready to go off to war.
Nearby, columns of ant soldiers march by.
WEAVER
Get real, Z! She just dropped the
scarf by accident!
Z
Are you kidding? There were sparks
between us! This scarf is a sign!
WEAVER
It's a sign that you're crazy! Do
you know what the penalty for
impersonating a soldier is?
Z
What's gonna go wrong?! I take your
place for the royal inspection. Bala
comes strolling down the line, she
sees me -- bingo! Love is rekindled,
and she takes me up to the palace for
a little...
(wags his eyebrows
suggestively)
tea and crumpets... and you take your
place again, and go march around to
your heart's content!
Weaver looks unconvinced.
Z
You have to help me. Please, Weaver.
Think of all the things I've done for
you!
WEAVER
(thinks)
I can't think of any.
Z
(pause)
Well I'm gonna start doing things for
you...
WEAVER
Will you introduce me to some worker
girls?
Z
You bet! They'll really go for a
sensitive guy like you!
WEAVER
Maybe I'll get lucky.
(Weaver thinks about
it)
You know, Z, I wouldn't do this
for anyone but you...
Weaver hands Z has helmet.
WEAVER
Wear this.
Z
(overjoyed)
You're a real buddy.
WEAVER
(sourly)
Yeah, I know.
Z
What do I do?
WEAVER
Don't tell anyone you're a worker.
Follow that column over there. And
come right back after the inspection!
Weaver points to a bunch of soldiers hurrying by in formation.
Z
(overjoyed)
Thanks! I owe you!
Z skips off and joins the column, marching in time with the
soldiers but too excited to keep from jazzing it up a little.
INT. TOWN CENTER - NIGHT
The ant army has gathered in a huge HALL in front of a
reviewing stand. We can hear the murmuring of thousands of
soldiers -- but all we can see is a HUGE POSTER of an ant
General pointing right at the camera. The poster reads,
"GENERAL FORMICA WANTS YOU -- to obey".
Z turns to some of the soldiers near him.
Z
Any of you guys know when the
Princess will show up? She's kind of
a personal friend.
The soldiers look at Z like he's nuts.
LOUD VOICE
ATTEN-SHUN!
MARTIAL MUSIC sounds, and we hear thousands of ant feet as
they snap to attention. Z imitates the soldiers awkwardly.
GENERAL FORMICA struts to the middle 6f the screen, slapping
his thigh with a swagger stick (the antenna of some
unfortunate insect)
FORMICA
First of all, let me make one thing
clear. Nobody ever won a battle by
thinking for himself. All this
"thinking" stuff is a load of crap.
If the almighty had wanted you boys
to think, he wouldn't have given you
huge mandibles and a brain so small
you'd misplace it if it wasn't
trapped inside your head.
In the audience, Z starts laughing -- he thinks Formica's
just made a joke.
Z
(slapping his thigh)
"Trapped inside your head" -- that's
a good one --
Z notices nobody else is laughing. He stops.
Z
Geez -- tough room.
From the stage, Formica is squinting at the audience, trying
to make out who was laughing, but there are just too many
ants. He continues.
FORMICA
(striding back and
forth)
We ants survive as a species because
we do what we're told. We survive
because we work together, as one, we
get the job done, we do whatever it
takes to persevere!
(dramatic pause)
Hell, we're not an army of
ants...we're one giant ant, with
giant fists, and giant jaws!
The soldiers CHEER! Z CHEERS along with the rest of them.
Z
(to the soldier ant
next to him)
Lays it on a little thick, doesn't
he? If you ask me, he's one giant
bore.
FORMICA
Now I've heard a lot of scuttlebutt
about a food shortage. Well you boys
are gonna be taken care of. But in
the meantime we're gonna eat the
enemy for breakfast, we are gonna
eat the enemy for lunch, and we are
gonna eat the enemy for dinner!
Z
Geez, and I forgot my toothbrush.
FORMICA
(reflective moment)
Dammit, I'm proud to be an ant.
(he looks out at his
army)
And I know each and every one of you
boys will do your duty. Dismissed.
Z applauds and whistles as the other ants look at him in
confusion.
Z
(clapping)
Bravo! Bring on the Princess!
COLONEL
Stow the gab there, soldier! Let's
move 'em out!
The soldiers turn to the right and start to march out past
the reviewing stand.
A COLONEL marches at the head of Z's column as Z looks around
for the Princess.
COLONEL
Eyes...left!
Finally, as Z's part of the army marches past the end of the
reviewing stand, he sees her, looking bored, standing next
to the Queen, who is giving the royal wave.
Z
(waving)
Princess! Princess Bala! Hey! It's
me! Z! I've got your scarf!
ON THE REVIEWING STAND, Bala sees Z -- that is to say, she
sees one of the thousands upon thousands of ants marching
by...
BALA
(peering out)
Who is that idiot?
QUEEN
Darling, you must encourage the
troops -- wave!
Bala waves unenthusiastically, little more than flopping her
hand back and forth on her wrist.
Down below, Z takes this as a sign that Bala has seen him.
Z
(excited)
Excuse me, guys -- That's my date.
Well, it's been fun. Have a great
war!
Z tries to squeeze his way back towards the royals, but he's
surrounded by a solid wall of soldiers -- and they're
carrying him along with them.
Z
Hey! Wait!
Z loses sight of the Princess as he's carried away.
BARBATUS, a hard-as-nails "grunt" soldier ant, taps Z on the
shoulder.
BARBATUS
You new, kid?
Z
I just joined up. But I'm quitting!
I got a trial membership!
BARBATUS
Trial membership? Kid, when you join
this ant's army, you're in for the
full hitch.
At that moment, Z is swept out of the cramped corridor
they've been marching along, as the army emerges into the
OPEN AIR outside of the colony.
EXT. ANT MOUND - NIGHT
It's a starry, moonlit night. The shadows crowd around the
panicked Z, who looks up at the sky as we see the army on the
march...
Z
Wait a minute, there's been a
mistake! I've got to get back to the
colony!
Z starts to fall out of line, but Barbatus, looking
concerned, stops him.
BARBATUS
Are you crazy, kid? They shoot
deserters!
Z swallows hard.
BARBATUS
You just stick by old Barbatus.
He'll watch out for you.
(off Z's look)
Whatsamatter, kid? Leave a girl
behind?
Z
Yeah. Well -- no. She's kind of
playing hard to get. As a matter of
fact, she's playing completely
unattainable.
(nervously)
So, what's on the schedule? A brisk
walk? a foraging expedition?
BARBATUS
No -- we're going to attack the
termites!
Z
(alarmed)
Attack? But -- I hate attacking!
It's so hostile!
Around Z and Barbatus, the ants start up a marching song,
which we intersperse with dialogue between Barbatus and Z to
form a montage/time-cut as the ant army marches on to the
termite capital.
ANT SOLDIERS
(to the tune of "When
Johnny Comes
Marching Home")
We ants go marching one by
one, hurrah, hurrah! We slaughter
termites just for fun, Hurrah!
Hurrah!
Z
So -- these termites, they're little,
shy, retiring insects?
BARBATUS
(grim smile)
No such luck. Those dirty terms are
five times bigger than us, and they
shoot acid from their foreheads!
SOLDIER ANTS
We ants go marching two by two,
hurrah! Hurrah! We'll all be dead
before we're through, hurrah! Hurrah!
Montage shots of an ant column marching diagonally across the
screen, fading into another column marching diagonally
downwards across the screen...
Z
Well, what exactly does our platoon
do? Serve beverages? Process
paperwork?
BARBATUS
Our platoon has the best assignment
of all. We're the first into battle!
ANT SOLDIERS
We ants are marching three by three,
hurrah! Hurrah! Dead ants is what
we soon will be, hurrah! Hurrah!
...montage shot of Z's column crossing a bridge composed of
living ants -- all of whom look extremely uncomfortable as
they're getting stepped on...
Z
So we're going back for more armor,
right? I mean, these guys are from
outer space, how are we supposed to
beat them?!
BARBATUS
Superior numbers, kid!
EXT. TERRAIN NEAR TERMITE STUMP - NIGHT
Z looks up to see...looming high above them...the TERMITE
CITY, which is built in the stump of a dead tree. From here
it looks like a demonic Mount Fuji. The COLONEL ANT shouts
an order.
COLONEL
ATTAAAAAAAAACK!!!
The front line of ants starts rushing towards the termite
colony...Z is swept along...
BARBATUS
Over the TOOOOOOOOOOOOO-OP!!!
Z is swept along and up the side of the stump as thousands of
ants invade the colony through every possible entrance.
Up...over the lip of the stump...and down inside, to the very
middle of the termite colony...
Into a disquietingly peaceful scene. They're in the middle
of the hollowed-out trunk, and ants keep pouring in -- but
there's not a termite to be seen. Barbatus looks around
suspiciously.
BARBATUS
It's too damn quiet.
Then we hear a strange tapping noise. Barbatus looks over,
and sees that Z's teeth are chattering with fear.
BARBATUS
Don't be scared, kid. Barbatus's
got yer back.
Z
(petrified)
Maybe they went out for the evening.
Let's leave them a message and head
home.
COLONEL
(ignoring him)
Light it up!
A nearby soldier ant take a firefly out of his knapsack and
pinches him. The firefly, yelling "Yipe! Yipe! Yipe!",
shoots into the air like a flare, lighting up the interior of
the stump with eery, shifting luminescence.
Then we notice, hollowed into the inside of the stump like
innumerable pockmarks, termite holes staring out upon the
stump...and, with an unearthly ROAR, we see the first of
hundreds of termites emerging to pour into the center of the
tree, right onto the ant army.
COLONEL
They're here!!!
BARBATUS
(to Z)
Keep your head down!
Within moments, Z finds himself in the middle of a
BLOODBATH. The ants have broken into the colony, but are
taking heavy losses from the gigantic, blind, acid-spewing
termites. The battle scene is as sprawling and chaotic as
something out of Braveheart. In a few QUICK SHOTS from Z's
perspective, we see:
-- A squad of ants rushes towards a termite soldier, but are
literally melted into smoking heaps of flesh by a jet of acid
from its forehead...
-- A termite warrior is overwhelmed by a crowd of ants and is
pulled to pieces with hideous ripping sounds...
-- Another termite warrior takes on an ant soldier one on one
and slowly crushes his head in his huge jaws...
Z
(looking around)
Guys! Guys! It isn't too late for
all of us to just talk this over!
Just then, a termite burst up from the ground and turns to
face Z. Z is dwarfed by this hulking, roaring, drooling
monstrosity.
Z
Wait! Please! Acid makes me come
out in spots! -- Could I just say I
have always had the greatest respect
for your species? I mean, eating
wood -- why didn't I think of that?
I --
The termite rears, getting ready to melt Z, when OOF! he's
knocked backwards by...
Z
BARBATUS! You -- you saved my life!
BARBATUS
Don't get all sappy about it!
As Barbatus and some other soldiers kill the termite, the
Colonel strides up to Z, puffing on a cigar.
COLONEL
I love the smell of formic acid in
the morning.
Z
Look out!
A stream of termite acid engulfs the colonel, instantly
burning him to a cinder clutching a still-burning cigar; Z's
paratroop buddies turn in terror to see a herd of termites
rumbling towards them. Z, terrified, dives into the hole
that the huge termite made...
INT. TERMITE TUNNEL - NIGHT
...and tumbles headlong into a corridor of the termite mound.
The corridors here are primitive, caveman-like, pocked with
jagged access holes.
No sooner has Z landed in the tunnel than a termite comes
burrowing out from one of the side walls, snapping at Z's
head. Z just avoids getting decapitated, and digs straight
through the wall in order to escape...
INT. TERMITE QUEEN'S CHAMBER - NIGHT
...straight into the hub of the entire termite complex -- the
Queen's chamber. This is nothing like the civilized court of
the ant colony -- it's a huge, stinking, fetid dungeon whose
walls are held up by one massive (to Z) column of piled
stones.
The termite queen, a repulsive, slimy, squirming, foot-long
monster, is attended by a crew of diminutive, blind termite
nurses. The queen turns to look Z right in the eye.
Z
Excuse me. I seem to be lost, and I
was wondering if you could give me --
Before Z can say, "directions", the queen gives out a
piercing, blood-curdling shriek. The nurses start shrieking
too.
Z
(backing away)
I'll let myself out.
But the queen's shriek has summoned a soldier termite -- the
biggest one we've seen yet -- who is charging headlong at Z,
jaws snapping open and shut like huge scissors.
Z
(backing away)
Shoo! -- Torro! Torro!
At the last moment, Z jumps out of the way -- and the termite
runs headfirst into the supporting column of the chamber. As
if on a spring release, the termite's jaws clamp shut -- and
shatter the base of the column. The walls of the room begin
to rumble...
The termite turns to eat Z...but is crushed by a stone
falling from the ceiling, which gives a final shudder and
collapses, raining earth and stones down on the queen.
As the walls of the chamber crumble, melees of ants and
termites pour into the room from the corridors around and
above...they keep struggling until...
ANT OFFICER
(points at Z)
He's killed their Queen!
Z
Hey, I'm sorry, it was a mistake --
ANT OFFICER
VICTORY!!!
We can see that the termite warriors, deprived of their
leader, are suddenly confused and directionless, easy prey
for the ants.
Z
(facetious)
This is terrific! Let's exact
crippling war reparations! Let's set
up a puppet government!
ANT OFFICER
Let's slaughter them all!
The ants set about killing the disoriented termites when...we
hear another rumble coming from the outside...the ants look
up confusedly...
...And a (from the ant's point of view) five-hundred foot
long tongue bursts through the top of the chamber with a
CRASH. The ten or so ants standing directly below are
smashed by the tongue, which squirts out a spray of saliva
around the crater. As quick as it appeared, the tongue
retracts, with a hideous SLUUURPING sound. We can now see
the end of the snout of an ant-eater poking through a hole in
the ceiling high above...
ANT OFFICER
INCOMING!
The tongue comes down again, smashing some more ants, whose
bodies are slurped up by the tongue...the ants scatter, but
to no avail, as the tongue comes smashing down again and
again...
Z heads into a side corridor as the tongue smashes down
again, barely missing him!
Z retreats along the corridor as the tongue searches for him,
across the tunnel from intersecting access-tunnels, getting
closer and closer to Z, dragging more and more screaming ants
and struggling termites...
....Then the tongue disappears. Silence. Z wipes his brow...
And we hear a thunderous SNIFFING noise as the anteater
searches for more prey... and the tongue starts rumbling down
the corridor right towards Z, the tip squirming as it
ricochets along the walls!
Z gets up and runs, the tongue lapping towards him,
reminiscent of the stone sphere that nearly crushed Indiana
Jones in Raiders of the Lost Ark! The walls disintegrate
under the pressure of the tongue, which gets closer to
Z...closer...
...and just misses him as Z tumbles out of the stump and down
to the ground...Z sits there, dazed, as we see the huge form
of the anteater withdraw its tongue and, with a final
contented burp, shuffle off into the distance.
EXT. TERMITE STUMP - MORNING
Z makes his way across the corpse-strewn battlefield, an
expression of horror on his face.
BARBATUS (O.S.)
Z! Over here!
Z
(hopeful)
Barbatus?
Z looks down at his feet, where Barbatus's still-living,
decapitated head is looking up at him.
Z
(shocked)
Barbatus!
BARBATUS
Be honest, kid -- am I hurt bad?
Z
No, no, you're...lookin' good.
You've got good color in your cheeks.
BARBATUS
No -- I can see it in your eyes. I'm
a goner. It's alright, Z. In this
ant's army, a soldier's life ain't
worth a sack of fungus.
(he winces)
I can't feel my legs...
Z
Hang in there, buddy! You can make
it! Just -- take deep breaths, I'll
try and find your body -- it's gotta
be around here somewhere!
BARBATUS
(gasping)
I wonder...what...was it all...for...
Z
Barbatus, hang on -- Barbatus!!
BARBATUS
Don't make my mistake, kid...
don't...be a grunt...your whole
life...
Barbatus dies, leaving Z heartbroken.
CUT TO:
INT. EARLY MEGA-TUNNEL - DAY
Weaver is "passing" as a worker, working alongside much
smaller worker ants. He actually loves the work. He's
throwing up dirt like a bulldozer. He's so enthusiastic, he
scoops up a WHOLE ANT in his shovel and tosses him aside.
Azteca, who's standing next to him in line, is shocked by,
and a little attracted to, this turbo-worker.
AZTECA
Hey, slow it down, big boy. You're
making the rest of us look bad...How
come I haven't seen you around here
before?
WEAVER
(covering)
I'm new...I was born yesterday.
AZTECA
Tell me about it.
WEAVER
Nobody told me digging was so much
fun! You pick up the dirt, you move
it, you pick it up again, you move it
again -- lots of repetitions, you
exercise the forceps, and the
pincers --
AZTECA
(ogling him)
Mmm, yes, I see what you mean...
While Azteca is checking out the hunky new worker, work has
effectively stopped...clods are piling up behind Weaver. A
Foreman comes striding down the line, furious.
FOREMAN
What's the holdup here?!
Weaver whips his shovel up to his shoulder and salutes, as if
he's dealing with a superior officer.
WEAVER
Sorry, sir -- I was just having a
little chat with my friend --
FOREMAN
(yelling at Weaver)
Who said you could have a chat?
You're not a chatter, you're a
digger! So shut up and dig!
AZTECA
Leave him alone! He's new.
FOREMAN
You too? Well just for that, you
lose your day's rations! Now get
back to work!
The Foreman heads down the line, shoving and berating the
other workers as he goes along.
AZTECA
(surprised at herself)
I don't know what came over me,
talking back like that. I must be
going crazy...
WEAVER
Sorry I got you in trouble. But
listen, you can share my rations.
AZTECA
(flirting)
Are you asking me out to dinner?
WEAVER
(blushing)
No -- I mean yes -- I mean -- if you
don't have other plans.
AZTECA
I'll make myself available...Listen,
better watch out with the
backtalk. I don't know want you to
end up like the guy who used to work
next to me. I'm afraid he got...
downsized.
EXT. ANT MOUND - DAY
Some guard ants are looking out across the sandy main
entrance to the hive.
GUARD ANT
Look! They're back! The army's
back! Alert the colony!
The other ant starts ringing a bell, rushing down into the
colony.
CUT TO:
INT. TOWN CENTER - DAY
A huge crowd is forming, eager to welcome the army back. A
band is striking up a triumphant victory song, confetti and
streamers are being thrown, as General Formica strides in,
followed by Carpenter.
EXCITED ANTS
The army's returned! Our brave boys
are back! (etc.)
Everyone waves little flags as the tuba player Oompah-oompah-
oompahs...
...and Z walks into the hall, looking bedraggled and
exhausted, his helmet hanging over his ears.
The band slows to a halt.
At the edge of the crowd, Azteca, sitting on Weaver's
shoulders, can just about see over the crowd.
AZTECA
It looks like only one soldier made
it back!
Weaver looks distraught.
WEAVER
(to himself)
Poor Z -- I should never have let you
go!
Far down the hall, Z is describing the battle.
Z
It was horrible...a massacre, a
massacre upon a massacre. First we
massacred them, then they massacred
us, then it was halftime. I've never
seen such violence, such
bloodthirstiness, such bad
manners...I'm the only one that made
it!
The atmosphere is somber. This is a tough one to try and put
a spin on...but that doesn't stop Formica from trying.
FORMICA
ONE TO NOTHING! WE WIN!
The band strikes up again, and everyone cheers.
Z
No -- you -- you don't understand!
FORMICA
Damn, I'm proud of you, boy. I wish
I had a hundred ants of your caliber.
The world would tremble. Now, time
for some R and R. You're invited to
the royal victory party!
Z
Royal victory party? Will...will
Princess Bala be there?
FORMICA
Of course. The entire royal family
will be there to honor you.
Z
(thinks)
ONE TO NOTHING!
Renewed CHEERS, as Z is lifted onto the shoulder of some of
the soldiers who stayed behind.
AZTECA
Wait a minute, that's no soldier --
that's Z!
WEAVER
Z? Our Z? The little guy made it!
Z is following Formica away from the cheering crowd.
EXT. ABOVE TOWN CENTER - DAY
Z and Formica are going up the royal "stairway" together.
FORMICA
Son, you're an ant after my own
heart. A warrior. An ant that looks
death right in the face and laughs.
Z
Well, I generally just make
belittling comments and snicker
behind death's back. So, tell me,
fellow war-monger...do you think
Princess Bala likes men in uniform?
FORMICA
Well she better -- she's engaged to
one. Me!
Z
Engaged? As in you're getting
married?
FORMICA
Affirmative.
Z
So...you two are in love?
FORMICA
In love?
(shakes his head)
I'm just a plain old soldier at
heart. I'll tell you what I love --
the field -- blood -- death --
orders...and the company of other
warriors.
Formica gives Z a manly slap on the back. Z looks a little
uncomfortable as we...
CUT TO:
INT. THRONE ROOM - DAY
Z follows Formica and Carpenter into the throne room. At the
end of the hall, a society band is playing. The room is full
of courtier ants and officers.
Waiters are gliding around holding trays of hors d'ouevres.
Z
Wow, what a spread -- you know,
there's a food shortage in the rest
of the colony.
FORMICA
Yes, and do you know why there's a
food shortage?
Z
...Not enough food?
FORMICA
Negatory. Too many ants. And while
we soldiers go out there, and fight,
and bleed, and die for the colony,
the namby-pamby workers live it up
back home.
Feeling a little hot, Z wipes his brow.
Z
Well I, I don't think "living it up"
is the right term -- how about
"working themselves to death"?
FORMICA
I tell you son, sometimes, at night,
I see myself in battle, fighting a
horrible, faceless enemy, with the
future of our whole species at stake.
And always, the dream ends with each
of us plunging his sword into the
other's heart...
Z
(spooked)
Oh, hey, that's great, I think I see
an old war buddy over there, it's
been fun chatting. Good luck with
the hallucinations.
Z escapes from Formica, who gazes after him suspiciously.
Z mingles in with the crowd, then he sees Princess Bala
standing with a group of officers who are eating hors
d'oeuvres.
OFFICER
(telling a joke)
What do you call it when 10,000
workers are killed in a tunnel cave-
in?
(a beat)
Who cares? They're workers!
The officers laugh, but Bala looks bored in this stuffy
social scene.
Z
But...don't you think the worker
class is the very foundation of the
colony --
(realizes he's
getting odd looks)
I mean, uh, without them, who would
we stand on?
More laughter.
BALA
You're the hero of the recent termite
campaign, aren't you?
Z
Well, if single-handedly vanquishing
the enemy and slaughtering a whole
nestful of termites makes someone a
hero, yes I am.
Z reaches for a tray of canapes that a waiter is carrying by,
and KNOCKS the whole thing CLATTERING to the ground.
Z
(feigning nonchalance)
And you are...?
BALA
I'm Princess Bala.
Z
Ah, yes.
(affected)
Well, charmed, I'm sure. So,
Princess, have you ever danced with
a hero?
BALA
Yes.
Z
(deflated)
Oh...oh well then, one more won't
matter.
She moves towards the dance floor. Z spit-combs his
antennae, struts after her -- until he trips on his sword.
He tumbles, falls, but hops to his feet just as Bala turns
toward him, turning it into a ballet plies.
Z
Just warming up...
She frowns...there's something familiar about this guy. But
then they start dancing.
ACROSS THE ROOM: The Queen and General Formica watch the
party.
QUEEN
All these parties are so marvellously
alike.
FORMICA
They should be...
(suspicious)
But there's something funny about
that soldier.
Formica strides over to where Z and Bala are dancing.
FORMICA
(glowering)
May I cut in?
Z
(intimidated)
Oh, of course --
BALA
(pulling Z back)
No, General. I'm dancing with the
war hero.
Z
(trying to placate
Formica)
Uh, sorry, General, I...I've always
had this animal magnetism, it --
Bala YANKS Z back onto the dance floor, dancing away from
Formica.
BALA
You dance...
Z
Divinely?
BALA
No weirdly...You remind me of
someone...
Formica catches Bala's eye. She frowns at him, and decides
to get a little shocking.
BALA
He was swarthy...primitive...
earthy...sensual.
As she says these things, Z tries to act accordingly.
BALA
He was a worker. I danced with him
at a worker's bar just the other day.
I'm not shocking you, am I?
Z
(proudly)
No...as a matter of fact...
BALA
(shocked)
OH MY GOD, IT'S YOU! YOU'RE A
WORKER!!! A filthy, stupid,
disgusting WORKER!
Everybody gasps. The dancing stops cold.
Z
Gee, uh, could you say it a little
louder, I think there are some ants
in the next colony who didn't hear
you.
BALA
I CAN'T DANCE WITH A WORKER!
Z
(offended)
That's not what you said the other
night --
BALA
(now she's panicked)
Quiet -- sshhh!!
Z
(digging it in)
-- At the worker bar! You were
pretty hot to trot then!
BALA
SSHH!!! SSHH!!!
A livid Formica is stalking over towards them.
FORMICA
(furious)
What's this? A worker has been
masquerading as a war hero?!
Z
Well it wasn't a masquerade, really,
it was more what I'd call a clever
ruse --
FORMICA
ARREST HIM!
Z
Can't we all settle this like
adults -- we're not larvae anymore --
Angry officers begin to surround Z, who hides behind Bala in
fear, using her as a shield.
QUEEN
Oh my god! He's taking her hostage!
Z
No I'm not -- I mean -- nobody move!
Or the Princess gets it!
People shout and scream, as Z backs up with the
Princess...into the kitchen.
INT. KITCHEN - DAY
Z backs up into the kitchen, still pulling Bala along with
him. Here, ant chefs are preparing food for the party,
vomiting little florets onto a platter. Formica and the
soldiers follow them in.
Z
(to Formica)
Stay back, you lunatic! Do you think
I don't know how to use this?
Z realizes that he's pointing his finger at them.
Z
Uh-oh.
The officers rush for...and Z, with Bala in tow, falls
backwards into an opening marked, "GARBAGE".
EXT. ANT MOUND - DAY
HOLD ON: the GARBAGE CHUTE EXIT. Nothing happens for a
moment. Then --
From a distance, we hear the faint sound of SCREAMING,
dopplering closer --
-- and then Z and Bala come flying out of the exit, right
into the mud, cutting off the scream abruptly.
Bala sits up, coated in mud. Z is nowhere to be seen.
Because she's on top of him.
PRINCESS
This is thoroughly unacceptable!
Z
You're telling me...
She gets up and runs back towards the colony entrance, where
soldiers are already issuing to get her...
BALA
I'm coming! I'm coming!
But...just as Bala'a about to be rescued...what looks like a
gigantic LASER BEAM sweeps along the rim of the colony,
sizzling the ground as it moves along...and IGNITES the lead
soldier into FLAMES! Bala looks stunned.
Z watches in horror as another soldier ant is FRIED, and we
look up to see a GIGANTIC MAGNIFYING GLASS casting the
beam...we can just about make out the huge, grotesque figure
(a seven year old kid) holding it.
Bala, who has no idea what's really going on, turns from the
colony and runs the other way.
BALA
I'm going! I'm going'
...unfortunately, this draws the fire of the laser, which
follows after her in what looks like a strafing run, SIZZLING
in her footsteps.
Z, who's running towards the princess, suddenly realizes that
he's running towards certain doom...and joins Bala in legging
it away from the colony; under a brown leaf, which bursts
into flames...between the redwood-like stalks of some
flowers...and finally into the relative safety of some
grass...where they throw themselves on the ground, exhausted.
CUT TO:
EXT. WEED CLUMP - DAY
Z and Bala dust themselves off.
BALA
What was that thing?
Z
How should I know?
BALA
I order you to find out where we are!
Z
Alright, alright, I'll try to get
directions from one of the locals.
Z tries to flag down some passing bees.
Z
Excuse me, I --
(it passes him by;
he tries the next)
Pardon me --
(same response)
And they call them social insects.
BALA
Climb up that tree and get a better
view!
Bala points to a thin blade of grass. Gingerly, Z tests the
grass and starts climbing up it...but his weight bends it, so
that he's lowered back to the ground, face to upside-down
face with Bala.
BALA
I've been kidnapped by the village
idiot.
Z
Who's the bigger idiot -- the idiot
who gets kidnapped, or the idiot who
lets herself get kidnapped by the
idiot?
BALA
How dare you speak to me like that?
I'm the Princess!
Z squares up with her.
Z
Theoretically, yes. But is the
monarchical hierarchy applicable
without the underlying social
structure to support it?
BALA
Of course! It defines society! To
deny the precept is to say that order
is an arbitrary distinction applied
by the society itself!
Z
But can there be a society composed
of just two ants?
BALA
No! There's no such thing as "just
two ants." You never see just two
ants -- you see a million ants!
Z
Look around, sweetheart.
She looks around. She doesn't like what she sees. She
glowers at Z.
BALA
I -- hate -- you.
Z
Well I guess that makes us even.
BALA
Ha! Don't make me laugh. You're
crazy about me! That's why you lied
and cheated to get near me!
Z
Oh come on, you're the one who came
after me -- the swarthy, earthy,
sensual worker!
BALA
(repulsed)
I was slumming it! I danced with you
because you were the most pathetic
specimen in the place!
Z
Is that the same standard you used to
choose General Formica?
BALA
I didn't choose him. What kind of
idiot would...
(unconvincingly)
...choose who she wanted to marry?
She shakes herself out of it.
BALA
Now, worker, you shall take me back
to the colony, and have your head cut
off and stuck on a sharp pole!
Z
Well, that's an appealing offer,
but...considering the options...
(he decides)
You go back. Me, I'm going to
Insectopia.
BALA
Insectopia? You stupid worker,
that's just a fairy tale!
Z
Yeah, well I have it on a reliable
source...
(he knows that was
maybe stretching it)
that it exists. Now you follow
the yellow egg...
(looking around)
That direction.
BALA
Worker! Come back here now!
Z
I've got a name. It's Z.
BALA
That's not a name! That's just a
letter!
Z, meanwhile, hits the road. Bala has no idea of where to
go. Just then, the scariness of the outside world comes
through to her.
We start hearing NOISES -- the equivalent of scary jungle
sounds in a Tarzan movie -- the HISSING, CROAKING,
CHIRRUPING... Bala sees eyes looking out at her from all
directions...and spots a colossal monster (a sparrow) fixing
her with his beady gaze.
BALA
(clears her throat)
Worker?
(no response...louder
now)
Oh WORKER? Where are you?
(getting desperate)
Z? Z? Wait for me!!!
Bala heads off after Z.
INT. MEGA-TUNNEL - DAY
The mass of worker ants are swinging pick-axes in the tunnel.
The foreman moves up the line, BERATING the workers, yelling
at them to dig faster.
AZTECA
I tell ya, I'm gettin' sick of bein'
yelled at.
WORKER #1
What do you want, we're just workers.
WEAVER
You know, you're not just workers --
you can be whatever you want to be!
Look at Z! He started as a worker --
then he became a soldier!
AZTECA
That's right! He slaughtered
hundreds of termites single-handedly!
WORKER #2
I heard about this guy.
(turning to the other
workers)
He crashed a party at the palace.
Then he took a hike with one of the
royal babes! And when they tried to
stop him, he just looked at a
couple'a guards, and they burst into
flames!
WORKER ANT #1
You're nuts, how could a worker do
all that?
WEAVER
Well, because he's more than a
worker...he's a...what did he call
it, Azteca...
AZTECA
Invisible!
WEAVER
No -- an individual!
WORKER #2
What's that?
WEAVER
Well, it's...someone with his own
point of view...someone who does what
he wants, not whatever he's told to
do!
AZTECA
(eyes lit up,
watching Weaver)
Someone who follows his heart!
WEAVER
(taking Azteca's hand)
Right...because every ant's important!
WORKER #2
(scoffs)
But that would mean I'm important.
WORKER #1
I'm outta here, this sounds like
trouble to me.
But more ants are gathering 'round.
WEAVER
We can all be individuals! Just like
Z!
Weaver and Azteca hold hands. More ants are gathering
around, dropping their tools...
EXT. BIKE PATH - DAY
LONG SHOT. A glimmering desert landscape (think of "The
Sun's Anvil" in Lawrence of Arabia). Two small figures can
be seen, tiny dots moving across the arid whiteness.
They're Bala and Z, who are crossing a concrete path in the
park, which they perceive to be a "desert".
BALA
Water...water...
Z
Water...water -- oh, you already said
that.
BALA
(walking along)
My skin's dry, my exoskeleton is
cracking...I wish I'd never met you,
you ruined my life.
Z
I ruined your life? Look, I was
perfectly happy until I met you --
alright, I was miserable, but I was
happily miserable.
Over Z's line, we can see a GIGANTIC WHEEL, getting larger
and larger and heading right towards them, a GIGANTIC WHEEL
(the front wheel of a bicycle which is heading right towards
them).
BALA
Look out!
Bala pushes Z out of the way just as the wheel rolls past
with a cacophonous CRUNCHING, GRINDING noise -- like a
gigantic millwheel.
BALA
We're going to die!
Z
Come on -- it's gone! What are the
chances of that happening again?
No sooner has he said it than the rear wheel of the bike
thunders past.
Z
Well I'll be.
Bala notices that they're clutching one another in fear; she
pushes him away.
BALA
Why didn't I listen to my mother
...why'd I have to go looking for
trouble? Any ant would have given
their left legs to be in my
position...what's wrong with me?
Z
Want a list?
BALA
(urgent)
Wait, I hear something!
We can, in fact, hear a low, musical PLUNK.. there's a pause
and then we can hear it again...
Z and Bala walk over a rocky "dune" (the soft shoulder of the
path). Beyond, the grass starts up again. They have come to
the end of the "desert" (i.e. the other side of the path)
Through the blades of grass, we can see...
Z
It's...it's...
BALA
WATER!!!
EXT. LAKE - DAY
A LAKE (a puddle) stretches before them. It is, in fact, the
overflow of a drinking-fountain whose drain is jammed...as Z
and Bala run to the lake, water dribbles from the fountain
and into one edge of the pool (to the ants, it's a waterfall).
Bala and Z run to the edge of the water and start slurping.
They smile at each other, until they remember that they don't
like each other.
Z
This lake is huge! And so close to
the colony! Think of the vacation
potential!
BALA
Cut me down a soft leaf so I can take
a nap.
Z
Listen, "Princess", you can't order
me around. Out here, you're not the
boss anymore -- out here, you're
just --
-- But before he can finish, a water droplet from the
fountain falls on him. It may not sound like much, but to Z
it's as though a ten-foot diameter sphere of jello had
engulfed him.
Z's stuck inside because of the surface tension of the
droplet, which doesn't burst, just quivers up and down.
Inside, Z is slowly, frantically drowning and screaming for
help. But his screams are muffled in the water.
BALA
(annoyed)
Out here I'm just what?
Z
(through the water)
Hlllllllp!
BALA
(hands on hips)
Stop fooling around in there.
By now the droplet has started rolling, and Z is being turned
upside-down. He manages to get one foreleg out of the
droplet, and, in a frantic attempt to pull himself out, pulls
Bala in by the leg.
BALA
Let me go!!!
But it's too late -- they're now both stuck in the droplet,
and, as Z continues to drown, he also has to deal with Bala
yelling at him -- though we can't hear exactly what it. is
she's yelling through the water.
Then, having run out of air, she too starts thrashing,
alternately trying to swim and trying to slap him as Z tries
to defend himself. Finally all this commotion is enough to
make the droplet burst, spilling the two coughing,
sputtering, drenched ants onto the ground.
They both lie there, miserable, wet, and cold.
BALA
(chants to herself)
I'm going to be rescued soon. I'm
going to be rescued soon. I'm going
to be rescued soon.
Z watches her incredulously.
Z
Princess, has it ever occurred to you
that they're not going to rescue you?
BALA
General Formica won't let me die out
here. I'm his fiancee.
Z
Look. How many other Princesses are
there?
BALA
Five thousand three hundred and
ninety -- no. About five thousand
four hundred by now.
Z
And only you can become a Queen?
BALA
Well...no, but --
Z
So what makes you so special?
BALA
(hesitates)
Well...I am the oldest.
Bala turns from Z. She's thinking things over, realization
dawning on her.
BALA
By three seconds...
She looks out into the grass forest.
BALA
(to herself)
You're right. There are as many
Princesses...as there are blades of
grass.
Z, overhearing her, slowly puts his hand on her shoulder.
INT. MEGA-TUNNEL - DAY
Formica and Carpenter are walking into the entrance of the
tunnel with a squad of soldiers.
FORMICA
Dammit, this tunnel is priority A-1!
We can't afford any delays on this
project!
CARPENTER
I've never seen anything like it,
General, they're they're...well, look!
Ahead of them, a group of a few hundred workers have stopped
work and are sitting down, chanting...
WORKER ANTS
Z! Z! Z! Z!
A worker moves forward to join the strikers, tossing down his
tool.
FOREMAN
(yelling at him)
Where do ya think you're going? Get
back to work!
WORKER #1
Buzz off, I'm important!
(joining the others)
Z! Z! Z! Z!
At the center of the group, Weaver and Azteca are holding
hands, leading the chant.
FORMICA
Notice the big one, holding hands
with the female?
CARPENTER
Well, uh, who notices workers, sir?
FORMICA
(calculating)
No one should have to. Have him
brought to me.
INT. FORMICA'S CHAMBERS - NIGHT
A nervous Weaver is sitting across from Formica, flanked by
a couple of stoic guards. Carpenter stands smiling by the
side door. There is no obvious threat to Weaver, but the
atmosphere is truly intimidating.
FORMICA
So this Z...he fancies himself an
individual?
WEAVER
Yeah...I mean...well...I don't know,
really, sir.
FORMICA
(patronizing)
Well now you haven't fallen for this
silly idea of individuality, have
you?
WEAVER
Oh, no, sir!
FORMICA
Good. You're a good soldier.
WEAVER
Thank you, sir.
Weaver begins to relax a bit.
FORMICA
So tell me. Where's Z?
WEAVER
I...I have no idea, sir.
FORMICA
Okay, son.
He pats Weaver on the shoulder.
FORMICA
We know what makes an ant colony
strong, don't we? We know that no
ant can be an individual. No single
ant matters, right?
WEAVER
(enthusiastically)
That's correct, sir!
FORMICA
(points at a guard)
Not that one.
(another guard)
Or that one.
WEAVER
No, sir!
Formica nods at Carpenter, who smiles and opens a door. Two
soldiers walk in, holding Azteca. The color drains from
Weaver's face.
FORMICA
(calmly, with
satisfaction)
Or that one? Her life doesn't
matter, does it?
AZTECA
Don't tell that tightass anything,
Weaver!
Weaver starts to get up, but the guards behind him hold him
down.
WEAVER
Wait! Just let her go! Z's long
gone anyway, following some golden
egg to Insectopia! You'll never
catch him!
Formica's face lights up.
FORMICA
Insectopia, hunh?...See why
individuality is so dangerous? It
can always be used against you.
(to the guards)
If this sissy here wants to dig,
he'll dig. Send them both back to
the tunnel project. Double their
workload.
The guards exit with Weaver and Azteca.
FORMICA
What do we have on this "Insectopia"?
CARPENTER
Scattered reports, sir. Rumors.
Nothing reliable.
FORMICA
Desperate times call for desperate
measures. Get me Ant Team Six.
CARPENTER
(frightened)
Ant Team Six...
EXT. GRASS JUNGLE - DAY
Z and Bala are lost, wandering through the grass
BALA
(looking hopeless)
I swear, we've passed this blade of
grass three times.
Z keeps marching on.
BALA
Face it, Z, we're lost! We must have
walked halfway across the world by
now! How did I get into this mess...
Z
(too shy to look at
her)
Come on...tell me there wasn't just
a little...something between us that
first night at the bar. The night we
danced.
BALA
(sadly)
What difference does it make...we're
both going to starve to death, or get
squished, or set on fire...
But Z is just gawking. The shot expands to show that they
have stumbled onto...
Z
...The land of red and white...
EXT. FALSE INSECTOPIA - DAY
A PICNICGROUNDS...A red and white picnic blanket, which to
the ants looks like a vast, undulating pavilion, stretches
before them. They gaze up at two obelisks: a salt and pepper
shaker.
Behind that is a gigantic tupperware jar full of potato
salad, and sandwiches stacked high. It all looks perfect,
with the clean lines and monumental proportions of fascist
architecture. In fact, it looks a little too perfect.
Z
We've found it! Insectopia! Look at
all this food'
BALA
(amazed)
You were right...you were right!
(smiling happily)
Z, it's beautiful!
Z
Let's dig in!
Z goes over to a gigantic sandwich, but -- BOOIIING! -- he's
prevented from getting at it by the saran wrap covering it.
Z
There's - there's some kind of force
field!
Bala joins him, laboring against the saran wrap. Then both
of them hear laughter from above.
MALE WASP (O.S.)
(lockjawed accent)
Muffy, look, party-crashers.
FEMALE WASP (O.S.)
(laughing)
They're simply too much, Chip!
Bala and Z look up to see two large, yellow WASPS hovering in
the air above them. The husband and wife wasps have
lockjawed, William F. Buckleyesque accents.
MALE WASP
(to Z and Bala)
You down there, haven't you ever been
to a picnic?
Z
Hunh?
FEMALE WASP
Habla Ingles?
(to Male Wasp)
Well I really don't know who they are.
Z
We're ants!
The Male Wasp zooms in closer.
MALE WASP
Poopsie, we know some ants, don't we?
(to Z)
Are you related to the Fifth Avenue
ants?
FEMALE WASP
Darling, do you have to talk to any
insect from off the street?
MALE WASP
Just being friendly, Poopsie.
BALA
Hello? I'm not just "any insect".
My mother is the Queen.
(momentously)
I'm Princess Bala!
MALE WASP
(under his breath)
They're Eurotrash, dear.
We hear a loud RUMBLING noise -- the family is about to sit
down for their picnic lunch. Gigantic hands reach down and
pull away the "force fields".
MALE WASP
Lunch!
(to Z)
A little piece of advice, sport --
bob and weave! Bob and weave!
BALA
What do you mean?
MALE WASP
Well -- like my father used to say --
there's no such thing as a free meal!
The wasps dive in to the picnic, darting in for a bite, and
then dashing away again...
THE WASPS
Excuse me -- I'll have some potato
salad -- thank-you! -- don't mind if
I do! After you! (etc.)
-- But all is not well. We pull back to reveal that Z and
Bala are standing in front of a giant sneaker logo, which is
attached to a giant sneaker. Which moves.
Z
I sort of imagined Insectopia a
little differently --
Just at that moment, we hear a whistling in the air -- and
the female wasp is crushed by a huge swatter that sweeps out
of the sky, sending the picnic blanket billowing up in an
aftershock that throws Bala and Z to the ground.
BALA
Oh...my...God.
MALE WASP
(shaking her)
Muffy! Muffy! Wake up!
But she doesn't move. The Male Wasp stares up at the sky.
MALE WASP
(heartbroken)
WHYYYYYYYYYYYYY????
But Z, also looking up, has no time to commiserate.
Z
Bala, look out!!
They are only saved by the fact that they are so small - .the
holes of the swatter pass over them.
The woman, realizing that the swatter won't work on ants,
throws it to the side and tries stomping on them...
Before Bala can get away, a sneaker falls on her with a
thunderous BOOM that shakes the ground.
BALA
MMMffllmmm...
The shoe rises, as the person wearing it steps away...and we
see that Bala is stuck in one of the ridges of the waffle-
soled sneaker, adhering to a big piece of bubblegum!
BALA
Z! Help me!!!
But Bala is carried off on the sneaker in a huge, looping,
ferris-wheel-like motion. BOOM. The sneaker on which Bala
is stuck falls again, as the woman tries to step on Z, too --
Z
Bala!
(mournfully)
I'll never see her again...
-- But he does, instantly, as the shoe rises again, showing
Bala stuck deeper in the bubblegum --
BALA
Z!!! Get me out of heeeeere!
-- The woman has decided to walk away from the picnic to get
the bubblegum off her shoe...Z heart sinks as the shoe Bala's
stuck on lopes off into the distance...
Z
(thinks)
These things always come in twos...
He sees a SECOND SHOE starting to rise --
Z
Take me to your leader!
Z runs towards the shoe as it rises... and at the last moment
catches on to the snaky, swinging shoe-lace.
Z
Whoooooooaaaa!!!
The sneaker lifts off into the air, with Z holding on for
dear life to the lace, and getting further and further away
from Bala as he's drawn to a vertiginous height...the
landscape can be seen rolling and pitching crazily in the
background...
Z
Bala! Come back here!
For a moment, the sneaker seems to pause in the air...then it
descends again, in a stomach-churning, roller-coaster free-
fall as the sneaker on which Bala is stuck rises up again...
BALA
Z!!!!!!! I'm stuck!
-- But Z is trying to keep his lunch down as he descends.
The sneaker hits the ground, and Z can feel himself
again...it's now or never.
Z
(Tarzan whoop)
Aa-ee-ya-ee-yaaaaaaaah!!!!!!!
As the sneaker rises again, he swings off the lace, hurtling
through the air and catching one of the laces of Bala's
sneaker...the momentum swings him up and under the sole...
BALA
Z! You're here!
Z gets smashed into the bubblegum next to Bala. Now he's
stuck too.
Z
(ruefully)
Yeah. I'm here.
The sneaker descends again. Z and Bala hold hands and SCREAM
as they see the ground rise too meet them...
THUD! They're squished deeper into the bubblegum. The
sneaker rises again...
BALA
(emotional)
Z...if we don't make it...I just want
you to know....
Z
(touched)
Yes?
BALA
This is all your fault!!!
The sneaker rises, and seems ready to fall again...but
instead it just hovers there. (The person wearing it is
balancing on one leg and about to scrape off the bubblegum
with a penny).
Z
We're safe...
Just then, the hand holding the penny looms up...the penny
is, by ant standards, about sixty feet high. The huge image
of Abraham Lincoln stares down at them.
Z
Who the hell is that?!!!
The penny starts scrapes the bubblegum off the sneaker,
bringing Bala and Z along with it. They're carried through
the air as the penny gets thrown away...turning over and over
in a lopsided orbit as Bala and Z SCREAM...
...and land with a CRASH in total darkness.
EXT. LAKE - DAY
The "lake" where Z and Bala were nearly drowned by the water
droplet.
The earth shakes as a HUGE, MONSTROUS creature approaches the
lake - and begins to drink from it. The creature seems to
hear something, and, growling, turns its ugly head. It's a
Pomeranian, one of those yappy little lap-dogs -- but seen
from ant perspective, it's something out of a horror movie.
TOUGH VOICE (O.S.)
Ant Team Six -- take him out!
The monster bears its huge fangs at the approaching
intruders -- a bunch of flying ants who look as though
they're attacking the Death Star!
The monster rears and snaps at two of the ants, who are
making a diversionary run...
and then gets it from the rest of the ants, who land on his
soft, wet nose and start stinging away like crazy.
The monster rears back in pain -- and runs away, YIPPING!
The members of ANT TEAM SIX, a crack team of hardcore flying-
ant commandoes a la Seal Team Six, break off the attack and
land.
MAJOR MANDIBLE
And don't come back, you sissy!
MAJOR MANDIBLE, Ant Team Six's lethal commander, steps into
frame. He's the one-eyed killer we met in the bar earlier.
The rest of his team fan out to search the area.
MANDIBLE
Talk to me.
COMMANDO ANT
Z and the Princess were here, sir.
Signs of a struggle.
MANDIBLE
Let's get a read on that feremone
track.
COMMANDO ANT #1
(to the others)
Get the sniffer!
Two other commandoes come running up with what looks like a
piece of machinery on a tripod -- only it's an ant -- a
highly specialized, blind ant with an incredibly acute sense
of smell.
TRACKER ANT
Bala...find Bala...
The tracker, drool running out of its long proboscis, sniffs
the air and starts signalling like a geiger counter...
TRACKER ANT
(as he's swivelled)
Nnononononononoyeahyeahnononononono
no...
Finally the tracker stops swivelling, pointing in one
direction and saying, "Yeahyeahyeahyeah..."
COMMANDO ANT #3
Got 'em! Ten clicks from here!
MANDIBLE
Z -- you dirt-digging, fancy-dancing,
wisecracking, royalty-grabbing, rebel
SCUM!
(yelling into the
distance)
I AM COMING FOR YOU! YOU ARE ONE
DEAD ANT, MISTER!
Mandible's muscles bulge. The veins in his head throb. This
is one ass-kicking ant. Even Mandible's troops look scared
of him.
MANDIBLE
Let's MOVE! GO, people! GO! GO!
GO! GO! GO!
Ant Team Six takes to the air, heading in the direction
indicated by the tracker ant.
INT. TRASH BAG - DAY
Darkness. Out of it we hear the voices of Z and Bala.
BALA
Come on, Z.
Z
Forget it. You go ahead, I give up.
I...I don't know what I was thinking.
"Insectopia".
In one corner of the screen, we can see an irregular little
hole through which a shaft of light is falling. Bala
proceeds towards it, the hole appears to get bigger and
bigger...
Z
(defeated)
There's only one thing worse than an
ant who goes around mindlessly
following orders, and that's an ant
who's too dumb to go around
mindlessly following orders.
Bala stops...she notices that they're being watched. She's
emerging from a tied off garbage bag -- the yellow ties loop
away gracefully. Bala and Z have been tossed into a garbage
area. And above them and below them, peering from garbage
cans, recycling containers, bags, etc., a multi-cultural
assortment of insects are regarding them.
A laid-back FLY voices their thoughts.
FLY
What's with the bummer attitude?
A nearby BUTTERFLY joins in.
BUTTERFLY
Yeah -- nobody stresses out in
Insectopia!
BALA
Did you say...
Z
(joining Bala)
...Insectopia?
Z and Bala look around. Just to get things straight, the
garbage dump doesn't look disgusting -- that would be seeing
it through human eyes. Instead, we're looking at it through
ant eyes -- and, reimagined this way, it's Paradise. Not the
ordered, sterile, paradise of the picnic, but an earthly land
of plenty.
The sides of the plastic garbage bags are sheer, reflective
walls of smoothest obsidian...the garbage cans are gigantic,
thick metal columns put there by the gods (think the
pyramids); a coke bottle, refracting the sunlight into a
gorgeous rainbow, trickles a fountain of sweet nectar into
the pink, bittersweet flesh of a grapefruit half, which
appears as a multi-chambered concave dome. Everywhere,
insects are disporting themselves -- a multi- species love-in
that's like an insect version of Woodstock.
Bala and Z are awe-struck. Bala turns to Z.
BALA
(happily)
Z, we made it!
FLY
(alighting on the
grapefruit)
C'mon in! The nectar's fine!
Like a kid at an amusement park, Z slides down the smooth
side of the garbage bag, whooshing this way and that until he
slides into one end of a straw (a red and white striped
tunnel), and is shot out...
Z
Yippeeeeee!
...into a bottle-cap filled with lemonade, which he
alternately drinks and swims through...
Down at the bottlecap, Z is drying himself off. Then he
sees, emerging from behind a lemon peel, a gigantic TERMITE.
Z
(terrified)
AAAAAGH!!!
Surprisingly, the termite seems equally terrified...
FLY
(to Z)
Hey, take it easy! There's nothin'
to be afraid of!
Z
Yeah, well, I make it a practice not
to trust anyone who shoots acid out
of their forehead.
CRICKET
Dude, here in Insectopia, we don't
judge people by how many arms and
legs we've got.
FLY
Yeah, back home, they called me a
fruitfly. But here, I'm known
as...
(with attitude)
Superfly.
CRICKET
Anyway, big Gus is mellow.
The termite sticks his hand out. A drop of acid drips from
his head and splashes at Z's feet.
Z
(taking his hand,
disgusted)
Charmed.
Z reaches out and shakes the termite's hand, as Bala watches,
smiling.
CUT TO:
EXT. INSECTOPIA - NIGHT
The insects are having a cookout, their faces illuminated by
the still-red ember of a match. Platters heaped with food
lie untouched as they pat their bellies...
Z and Bala sit next to one another, smiling shyly as if they
had just met for the first time.
Z
So...you never did tell me...what
made you come out to the worker bar
that night?
BALA
Just looking for fun, adventure,
trouble, I guess.
Z
Well, "trouble" is my middle name.
Actually, my middle name is .985,
but I don't tell people. Hey, Bala,
I...I actually have something of
yours...you left it at the bar that
night.
Z takes out Bala's scarf, which he's been keeping folded in
a pocket.
Z
Sorry, it's been through a war, not
to mention everything else...
BALA
You held onto this all that time?
Z
Well, I...I know it's a little
strange, but...I thought it might
come in handy if I...needed a scarf
someday.
(embarrassed)
Well, to be honest, I just liked
having it.
He hands it back to her. Bala looks at Z, frankly, openly.
For a moment Z is shy. Then he looks at her too. They're
two lovers, leaning closer, about to have their first kiss,
when --
BEETLE
Hey Z!
The moment is wrecked. Z looks up. A chubby beetle stands
there with Gus the termite.
BEETLE
Wanna bring back dessert? There's a
thirty foot long blimp in the next
can, made completely of chocolate!
Z
(annoyed)
Sure. I wasn't busy or anything.
Z gets up to go with them.
Z
Great timing, guys. Ever wonder why
they call you "pests"?
EXT. INSECTOPIA, TOP OF CAN - NIGHT
As Ant Team Six lands and takes up position above the feast.
The tracker ant is going nuts.
TRACKER ANT
Yesyesyesyesyes --
One of the commandoes puts his hand over the tracker's mouth
to shut him up. Mandible communicates with his troops by
pulling down his one functional antenna and gruffly
whispering into it, as though it were one of those commando
headsets. His troops do likewise.
MANDIBLE
Talk to me.
COMMANDO #1
I've got a read on the Princess --
but target Z isn't accounted for.
MANDIBLE
Let's move in.
EXT. INSECTOPIA - NIGHT
Back at the feast, a cricket strums on his legs like a
guitar, opining about life and the universe to a bunch of
other chilled-out, hippyesque insects...Bala taps her feet to
the song.
CRICKET
What if, like...we're just these tiny
little things, and we're just like
part of this whole other huge
universe, that's like, so big we
don't even know it exists?
LADYBUG
Man...that's so deep...
At that moment Ant Team Six rapels down from the top of the
garbage bin, landing amongst the insects.
MANDIBLE
EVERYBODY DOWN!
The cricket gets up to confront Mandible, but Mandible cold
cocks him with a right to the jaw. The other insects, too
surprised to fight, just do as they're told.
MANDIBLE
Alright, you hippy scum! Make one
move and I'll exterminate you!
A couple of commandoes grab Bala by the arms and heave her up.
BALA
Stop! You don't understand!
MANDIBLE
I don't have to understand, Missy --
I've got orders. Now where's Z?
CUT TO:
INT. INSECTOPIA - NIGHT
Z, the termite, the beetle and the fly are happily carrying
a huge M&M back to the feast.
FLY
Man, your girl is fly, know what I'm
saying?
Z
(overdoing it)
Oh, Bala? I guess she's okay, you
know, for a princess. I mean, I
usually date queens, or you know,
empresses, because sometimes the
lesser nobility are too much in awe
of my smouldering sensuality. Please
stop me if I'm making you feel
inadequate.
They throw down the M&M, which lands with a THUD. Z notices
that the rest of the insects look spooked.
Z
What's the matter? This place is as
cheery as a Roach Motel at check-out
time.
Z looks around.
LADYBUG
Bala's been kidnapped! Some flying
ants took her back to the colony!
Z
She's been kidnapped?! But I can't
live without her!
Z just stands there, heartbroken.
Z
(determined)
I'm going back. I've got to get her.
Who'll come with me?
Z looks around. Nobody's volunteering. Nothing but sheepish
looks and shuffling from the insects of Insectopia.
Z looks disheartened. He's about to leave when --
MALE WASP (O.S.)
I'll go.
The male wasp is hovering nearby.
Z
(surprised)
You?!
MALE WASP
I know what it's like to lose
someone...I keep hearing the sound of
Muffy's flapping wings...so I'll take
you.
Z hops on the wasp's back.
Z
Let's go, pal!
The wasp takes off, leaving the other insects looking a
little chastized.
FLY
Geez. I feel like a real stinkbug.
CUT TO:
EXT. SKY ABOVE COLONY - MORNING
The wasp and Z fly high above the colony...
Z
Wow...I never saw things this way...
From here, we can see the whole layout of the land around the
colony...the "desert" (an asphalt path) and across it, the
"lake" (the overflowing water fountain)
Z
Things look so close together from up
here...there's the desert...and the
lake...
(thinking about
something)
it's not far from the colony at all...
Suddenly, the wasp bounces up and down in the air.
MALE WASP
Sorry. Turbulence.
INT. FORMICA'S CHAMBERS - DAY
Formica sits at his desk, going over some plans. Formica's
chambers are located inside a snake skull, with the eye
sockets serving as windows, and the mouth serving as a door.
The walls are hung with trophies -- the heads of other
insects.
Ant Team Six burst in the doors of Formica's office, carrying
the struggling and kicking Bala. One of the commandoes sets
the tracker ant one the floor...then Formica gets up from his
desk as the commandoes bring the princess to him.
FORMICA
Princess Bala. Good.
(with urgency)
Where's Z?
Bala replies warily.
BALA
He's...he's dead.
(covering for Z)
You don't have to look for him
anymore. He was eaten by a praying
mantis.
FORMICA
(regretfully)
It's a shame he died prematurely...I
was hoping to kill him myself.
BALA
Well you'll never be able to hurt him
where he is now.
(sadly)
I miss him already.
FORMICA
(surprised)
You miss him? Why?
BALA
(angry)
Because...because he's twice the ant
that you are. I could never go
through with marrying you. I'm --
I'm an individual, and when I get
married, it'll be to someone I choose.
The soldiers look shocked. For a moment, Formica looks
furious. Then he just shrugs.
FORMICA
(shaking his head)
Princess Bala, I'm just a simple old
soldier, and the ways of the feminine
mind are a little too complex for me.
But one thing I do know is, there are
more Princesses where you came from.
I just hope they're not all like you.
In the meantime, maybe we can arrange
for you to see Z again after all.
He gestures to the commandoes, who drag her out the door. We
notice that the tracker ant has been left behind.
EXT. ANT MOUND - DAY
Z hops down from the wasp, who has landed near the entrance
to the colony.
MALE WASP
Good luck, Z. For a wingless insect,
you're alright by me.
Z
Thanks, Chip.
They shake hands and the wasp flies off.
Z
(to himself)
How am I going to get in? The place
is crawling with soldiers!
Z starts for the nearest entrance -- but he's spotted by a
couple of SOLDIER ANTS.
SOLDIER ANT
You there! Worker!
Z's caught -- it's over. He turns around with his hands up.
Z
Don't bite! I surrender!
SOLDIER ANT
What are you doing out here! All
workers are to remain inside the
colony, by orders of General Formica!
Z can't believe his luck -- and his curiosity is piqued.
Z
(heading inside)
Well...if you insist...
INT. MEGATUNNEL - DAY
The Queen, with Formica striding at her side, is carried by
a personal escort of fifty or so struggling workers to the
bottom end of the Mega Tunnel, where a red ribbon waits to be
cut.
QUEEN
Very impressive, General.
Behind her, hundreds of thousands of workers are crowded,
looking confused and expectant. Some of them clutch little
flags and noisemakers...
MANDIBLE
Wave that flag, you maggot!
...which we see are being handed out to them by Ant Team Six.
FORMICA
Is there anything wrong, your majesty?
The Queen is looking around unhappily.
QUEEN
It's just...How I miss Bala. I wish
she were here for this special moment.
Formica warmly places his hand on the Queen's shoulder.
FORMICA
(falsely supportive)
She is, your majesty. She is.
The CAMERA heads up the long, long tunnel, where we see...
INT. MID SKYLIGHT TUNNEL
Bala, tied and gagged. She's at the point in the Megatunnel
where it begins to curve upwards towards the surface. She
struggles against her bonds, but can't get loose.
CUT TO:
INT. ANT MOUND - DAY
Elsewhere in the colony, a column of soldiers marches by, and
we hear the TROMP-TROMP-TROMP of their boots. When they've
gone, Z pokes his head out from behind a pile of dirt...he
heads in the opposite direction of the soldiers...
INT. OUTSIDE FORMICA'S CHAMBERS - DAY
Z creeps around the outside of Formica's chambers. This part
of the colony seems to be deserted.
Z
Geez, this place really empties out
in August. Where is everybody?
Z walks up to the skull that houses Formica's chambers and
peeks in the eye socket.
INT. FORMICA'S CHAMBERS
Inside, the Tracker Ant, who's been left behind, switches
"on", eyes glowing. Z enters the chamber cautiously.
TRACKER ANT
(sniffing)
Z! Z! I smell Z!
For a moment, Z's afraid. Then he sees the small Tracker Ant
doesn't seem hostile.
Z
You "smell" me? Well look, I -- I've
been out in the wilderness for a
while, and --
The tracker ant keeps sniffing. Z waves his hand in front of
the blind ant's eyes.
Z
(getting it)
Hey, wait, you're...you're one of
those pheremone sniffers, aren't you?
Maybe you can help me...I'm looking
for a friend of mine, Princess Bala.
TRACKER ANT
(enthusiastic)
Bala! Yeahyeahyeahyeahyeah! Find
Bala! Yeahyeahyeahyeah!
Z picks up the tracker ant.
Z
Just remember, I met her first.
Z, carrying the little tracker ant, heads out, following its
lead...
Through this and that passage, as the Tracker Ant gets more
and more insistent...And finally straight to a blank wall.
TRACKER ANT
Yeahyeahyeahyeahyeahyeahyeah...
Z
Bala's through there?
TRACKER ANT
Bala...Yeahyeahyeahyeahyeahyeah...
Z
Great. More digging. This is why I
left in the first place.
Z can answer his own question. He puts down the tracker ant,
with a look on his face like a kid forced to eat broccoli,
starts digging through the wall...
INT. SKYLIGHT APEX - DAY
Meanwhile, A member of Ant Team Six -- the stupidest member,
in fact, waits at the very top of the tunnel, where it
narrows almost to a point. He's hanging from a winch, and
has a little hammer and chisel in his hand. He's WHISTLING,
awaiting instructions.
INT. MEGA-TUNNEL - DAY
Z emerges from the tunnel he's dug, spits a load of dirt out
of his mouth and wipes his hands off. Nearby, Bala lies
there, bound and gagged.
Z
Bala!
Z unties Bala and undoes her gag.
BALA
Z! You came back!
They HUG.
Z
Why do they have you tied up here?
BALA
There's something going on, Z --
From here, Z can see far down the tunnel to where the crowd
is gathering.
BALA
They're having a ceremony to open the
Megatunnel...
We can hear the sound of WATER SHIFTING somewhere above. He
looks up the tunnel...in the distance, we can make out the
silhouete of the commando set to break open the wall...
Z
Bala, that -- that lake we found --
I think the tunnel's right underneath
it!
(horrified)
-- Formica's going to flood the
colony!!! That's what he meant when
said there were too many ants!
BALA
Oh no...
Bala looks too shocked to move. Z starts pushing her into
the tunnel he made, and starts heading down towards the crowd.
BALA
Z! what are you doing?
Z
I know it's crazy, but -- I can't
just leave. Don't argue with me. If
I've learned anything, it's that the
problems of two people don't add up
to a hill of ants in this world. Or
beans. Something like that. Anyway,
I've got to warn the others.
Z looks into Bala's eyes.
Z
Head for the surface, Bala. If I
don't make it, well...we'll always
have Insectopia.
Z kisses Bala. Then he starts running down the tunnel
towards the crowd...
BALA
(following him)
Z!!! Wait for me!
INT. ANT MOUND - DAY
All the SOLDIERS are filtering out of the assembly area,
leaving the workers behind. As his troops march by, Formica
steps to the side and hands the Queen a pair of scissors to
cut the ribbon strung across the Megatunnel.
FORMICA
Your majesty, I'm afraid matters of
state keep me from attending the
ceremony.
QUEEN
But General -- this tunnel is your
baby! You're sure you can't stay ?
FORMICA
'Fraid not, your majesty.
(with regret)
Goodbye, your majesty.
QUEEN
Very well, General -- I know you --
all work and no play!
FORMICA
Alright, let's move out!
Formica, surrounded by his bodyguards, hurries off as the
Queen readies to cut the ribbon...
QUEEN
In the name of the colony, I declare
this tunnel open!
INT. MEGA-TUNNEL - DAY
Z and Bala sprint towards the bottom end of the tunnel...
Z
Stoooooop!
-- and then pull back to see Queen cut the ribbon -- she
looks up and sees --
QUEEN
Bala!
BALA
Mom!
Z calls out to the crowd.
Z
Listen up! We've all got to get out
of here! This place is going to
flood!
The workers are unconvinced.
WORKER #1
Are you nuts?
Z
You've got to believe me!
WORKER #2
Oh yeah? What makes you so special,
Mr. Know-It-All?
Z
I'm Z.
The workers are even more sceptical. A laugh goes up from
the crowd.
WORKER #3
You're Z? Gimme a break! Z's ten
milimeters tall!
WORKER #4
-- and he can kill termites with his
bare hands! You're just some scrawny
worker with a mental problem!
Z
I am Z!
WORKER #1
No you're not!
WEAVER
Yes he is.
Weaver steps out of the crowd.
Z
Weaver!
Weaver runs up to Z and hugs him, starting to cry.
WORKERS
Hey...it is Z...listen to what he
says! [etc].
WEAVER
Z...I'm so sorry! I --
Z
Don't worry about it, pal.
Nearby, Bala and the Queen hug. The Queen looks over at Z.
QUEEN
(distastefully)
Oh...it's that social-climbing worker
again -- what does he want?
Z
(in response)
To save you all! Now we've got to go!
CUT TO:
EXT. ANT MOUND - DAY
Outside of the colony, where Formica, surrounded by the army,
gives a signal to Mandible by drawing his finger across his
throat...
MANDIBLE
(talking into his
antenna)
Let 'er rip!
INT. SKYLIGHT APEX - DAY
AT THE TOP OF THE TUNNEL, the commando starts chiseling away
furiously at the wall...and nothing but dust falls down. The
commando looks at the dust as it falls down, down the long
tunnel...he looks up at the dry wall...Hmmm...
Then...
THE WALL BURSTS OPEN.
And a TORRENT starts pouring out -- swallowing the terrified
commando as if he were a crumb and heading down the tunnel
like a freight train, ripping up the walls as it goes...
INT. EARLY MEGA-TUNNEL - DAY
Everyone turns to hear the rumbling sound coming down the
tunnel --
AZTECA
Listen!
WORKER #1
He's right!!!
From here, we can see deep into the tunnel, at the point
where it levels out...and the torrent can be seen rushing
down at them...
Z
LET'S MOVE IT!
All of a sudden there's panic as every ant tries to scramble
away from the oncoming water...in the confusion, the Queen's
bearers drop her and scramble over her.
QUEEN
You there! Stop! I say!
The Queen turns, and for a brief moment is silhouetted
against the white-capped torrent of water...
...and then she picks her abdomen up like a skirt and high
tails it away from the torrent, running so fast that she
passes some of her bearers on the way...
And then the torrent spits out of the mouth of the
Megatunnel, quickly filling up the chamber and branching into
all of its side tunnels, as we see:
A group of workers RUNNING up a side tunnel and getting
consumed by a wave, which crashes down on them like a hand
slapping a table...
Another group, the members of which are getting swallowed up
one by one; one of the ants runs up on the ceiling of the
tunnel and keeps on going, upside-down...it works for a while
but eventually he, too is swallowed up...
-- In the Nursery, nurses are evacuating stacks of crying ant
babies...
In one of the larger access-tunnels, down which thousands of
workers are fleeing, a group of ants turns and decides to
make a stand for it -- they link up in a mass and form a
LIVING DAM. It holds for a while but then BURSTS scattering
and smashing ants along the sides of the tunnel before eating
them up...
And we...
CUT TO:
INT. TOWN CENTER - DAY
The huge main chamber of the colony, where most of the
workers -- as well as Z, Bala, Weaver, Azteca, and the
Queen -- have run to.
The chamber is rapidly flooding from all sides. Water flows
out of every escape tunnel the workers try...and the crowd is
becoming more and more closely packed together as the waters
rise around them.
AZTECA
There's no way out!
QUEEN
We're all going to drown!!!
BALA
Z...what can we do?
Z clenches his fist...he feels utterly powerless...then he
shouts...
Z
Dig!
The workers turn to look at him questioningly.
Z
We've got to dig a trench around us!
-- But one of the workers raises his hands.
WORKER #1
Uh...we don't dig any more. We're
individuals.
WORKER #2
Yeah. We're too important to dig.
You taught us that, Z. You hate
digging!
Z
(at his wits end)
Yeah, but I hate drowning more! Now
dig!
WEAVER
You heard the ant -- DIG!!!
The workers start to dig a circular moat around themselves,
passing the dirt back into the middle of what remains of the
dry ground.
-- But they seems to be making little headway against the
water as it continues to rush in...
The ant labor we saw up to now were nothing compared to
this. As the moat gets deeper, the pile grows higher and
higher...Weaver is digging up huge chunks of earth...nearby,
Azteca is digging like crazy too...Z runs around, directing
traffic and encouraging the workers...
Z
That's it! Pass the dirt back to the
center! Go on!
Nearby the Queen stands there, looking squeamish.
Z
Your highness...time to get your
hands dirty!
Gingerly, the Queen reaches out for a clod of dirt...and
passes it along. Next thing you know, she's practically
crushed by a huge load thrown up by Weaver.
The water keeps rushing in...but now we notice that...
...the pile of dirt in the middle of the "island" created by
the digging of the moat is growing higher and higher,
reaching up towards the ceiling of the chamber...
...And the water is getting swallowed up by the moat,
swirling around angrily.
Now Z looks up, and sees that with a little more effort they
can reach the top --
Z
We need to form a scaffolding around
this mound -- let's DO IT!
The workers start to cluster around the mound, covering it,
forming a tight network of living bodies around the mound up
towards the ceiling...
Z
Now climb!
The ants start to scale the scaffolding, up towards the top
of the chamber...it's a swarming mass of ants, hauling each
other up, giving each other legs up, climbing ever and ever
higher towards the top...
Where they start to dig through the very ceiling...
...as, at the bottom of the mound, Z starts to organize the
hauling away of the Queen, as though she were a big cargo
container...
Z
Okay boys -- take her up!
Z slaps the Queen on the butt, and she's winched away on a
cable composed entirely of ants linked arm in arm like those
plastic toy monkeys...
EXT. ANT MOUND - DAY
...And Azteca's head pokes through the ground...she hauls
herself up, and hundreds of ants pour up from the ground,
widening the hole...
INT. TOWN CENTER - DAY
The water is rising...but almost all of the ants have
escaped...Z clambers up the mound, as the scaffolding of ants
rolls up from the bottom....
And the rushing water finally wears down the earthen core of
the structure. As Z hauls himself through the hole in the
ceiling.
The entire structure collapses into the angry waters below,
which seem furious to have missed their prey...
EXT. ANT MOUND - DAY
WORKER
He did it! Z! Z! Z! Z! Z!
The "Z" cheer goes up, with everyone joining in. But the
jubilation is short-lived, for, appearing on the ridge,
surrounding the workers, is FORMICA'S ARMY, circling the mass
of workers, backing them in towards the roiling water behind
them. Formica himself appears in the front lines, with
Carpenter and Mandible at his side.
FORMICA
Z. I should have known. All that
work, all that preparation, come to
nothing. All because of one stinking
ant.
He steps forward to address the surrounded, trapped workers.
FORMICA
ALRIGHT. WHICH ONE OF YOU IS Z?
The workers, trembling but silent, cower inside the unbroken
circle of soldiers.
FORMICA
WHAT ARE YOU, DEAF? I ASKED YOU,
WHERE'S Z?
Formica laughs, shaking his head.
FORMICA
Folks, you may have survived that
flood, but there's no way you're
gonna escape from me. I'll make you
a deal. Hand over the rebel leader
Z, and you survive.
This sends a ripple of murmurs through the workers.
FORMICA
But if you don't hand him over,
you're all going to die, each and
every single..."individual" one of
you.
The workers all look at each other.
FORMICA
What shall it be, workers?
The workers remain frightened but silent. Z trembles,
terrified.
FORMICA
Have it your way.
As Formica raises his swagger stick to order the attack, a
lone figure steps out from the crowd.
Z
Wait...
Z stands there, shivering with fear.
Z
...I'm Z.
For a moment, Z stands alone, under the glare of Formica's
gaze.
Then another figure steps out from the throng of workers.
WEAVER
No, I'm Z.
Z turns, astonished, to see Weaver, still and unwavering,
bravely risking his life for his friend. Then, AZTECA also
steps forward.
AZTECA
I'm Z!
Next, Bala comes forward.
BALA
No, I'm Z.
More and more ants step forward.
WORKERS
I'm Z! I'm Z! I'm Z and so is my
brother! I've been Z for weeks now!
QUEEN
(regally)
We are Z.
Now, the workers are all shouting the same declaration.
ALL
I am Z! I am Z! I am Z!
Z is plainly flabbergasted. Formica is outraged. He gives
the signal.
FORMICA
ATTACK!
The army swells forward on all sides, pushing the workers
towards the swirling water. Some workers surround the Queen
to protect her. All seems lost, when THE FLY from Insectopia
alights on the rim of the horizon.
FLY
Hey, guys!
THE WASP appears on the other side of the horizon.
WASP
It's them!
Suddenly, on all sides, A MASSIVE INSECT ARMY appears on the
ridge, looking not unlike ambushing Indians in a John Ford
film. Formica's soldiers stop in their tracks, awed by the
unfolding spectacle. It looks like all of Insectopia has
turned out: spiders, caterpillars, rhinoceros beetles, all
manner of creatures crawling and flying have shown up, and
now surround the army, dwarfing them.
WASP
Are these hooligans giving you
trouble, Z?
FLY
Say the word, Z, and we kick their
butts.
The ant army remains frozen, unsure of what to do next.
Formica is furious. If ants had veins, Formica's would be
bulging out of his face.
FORMICA
What are you doing?! ATTACK!!
(berating his army)
Come on, you yellow-bellies!
(turning on Carpenter)
Don't just stand there, Carpenter!
Make an example of yourself!
CARPENTER
Uh, actually, we are outnumbered
sir...
Formica turns towards the insects gathered against him. With
his chin raised pridefully, Formica steps forward, and
CHARGES Z!
FORMICA
AHHHHHHH!!
Formica runs so quickly and with such force that his helmet
blows off his head. Z's eyes get big, he stumbles backwards,
slipping, and Formica goes flying over him, toward the
whirlpool behind. He scrabbles at the edge of the water, and
then tumbles over.
For a moment, it looks as if he's gone.
FORMICA (O.S.)
Help...help me...
Z goes to the edge of the precipice and looks over. Formica
is struggling in the waters of the very flood he created,
which are roiling not far below. He looks up into Z's eyes,
a new expression crossing his features: fear.
FORMICA
Please...I...I can't swim...Help me...
Formica goes under for a bit, then his head comes up again --
but he's not going to be able to stay afloat for long...
Suddenly he sees a line dropped down. Above, Z looks down on
him.
Z
I thought you said that the life of
one ant doesn't matter.
Formica looks at the line...and in that moment seems to
realize his error...
FORMICA
I guess it does...to the ant.
Formica reaches up and takes the line, and is pulled up by Z
and a bunch of other ants (the line, we see, extends from a
nearby spider, one of the cavalry from Insectopia).
Formica is left, broken and alone, by the precipice, while
HORDES OF ANTS surround Z to congratulate him. Bala fights
her way to his side and the two of them embrace. Then the
ants pick up Z and Bala, and, CHEERING, bear them away.
Only Carpenter stays behind. He walks up to Formica,
carrying his dented and dusty helmet. He cleans it the best
he can with his jacket sleeve and hands it to his fallen
general.
CARPENTER
Sir, if it's any consolation, I still
think you're completely worthless as
an individual.
FADE TO:
CLOSE UP OF Z
As he addresses the audience, stand-up style.
Z
So, uh, that's pretty much it. Just
your basic "simple worker overthrows
the government and winds up with the
princess" kind of a story.
You know: there was the big parade
and everything...
CUT TO:
INT. TOWN CENTER - DAY
A HUGE ASSEMBLY OF ANTS applauds as Z who is given a medal by
the Queen.
CUT TO:
GENERAL FORMICA'S FACE, looking extremely dispeptic.
Z (V.O.)
General Formica was almost
unemployable. He eventually got a
gig as a honeydew keg.
PULL BACK TO REVEAL Formica clinging to a wall, his belly
hideously distended with honeydew.
Z (V.O.)
The Queen asked me to take over his
job, but I said "Sorry, but I'm
really not the general type. I'm
more the specific type." So they
gave the job to Weaver instead.
CUT TO:
WEAVER, in Formica's old office, in a general's uniform, his
feet up on Formica's desk, smoking a cigar. Carpenter is on
his hands and knees scrubbing the floor.
Z (V.O.)
Weaver cut the defense budget in
half. Now we only have an army of
five million.
cut back to
Z, ADDRESSING THE AUDIENCE.
Z
And me, I guess you could say that I
lived happily ever after.
Bala enters the frame, embraces and kisses him.
Z
I mean, I've got the whole package,
right? A great life, a beautiful
wife, and a few kids.
BALA
A few?
WE PULL BACK TO REVEAL
INT. Z'S HOUSE - DAY
Z and Bala stand in the midst of their living room, up to
their knees in THOUSANDS OF CHILD ANTS. The children cover
every horizontal surface. They run around, cry, laugh, and
tease each other. Z looks around the room, looks back at us,
and shrugs.
Z
Well, so nothing's perfect. But you
know? I wouldn't change a thing.
The camera pulls up...and away from the ground...to reveal
that this whole story has been taking place in a small area
of CENTRAL PARK. We pull back and back, and see all the
familiar landmarks from the story: the bike path, the
drinking fountain, etc. We tilt up into the NEW YORK
SKYLINE. BIG MUSICAL FLOURISH.
FADE OUT.
THE END
글
(영화대본) Snow White 백설공주
이 중에서 몇 개만 확실히 외우면 성공입니다. 욕심을 버려야 합니다. 다 얻으려면 다 잃습니다. 자신에게 와닿는 표현들 몇 개만을 집중적으로 물고 늘어지시기 바랍니다. 선택과 집중! 자신에게 와닿는 표현이란? 자신과 궁합이 맞는 표현입니다. 결국 모든 영어를 다 할 수도 없고, 그럴 필요도 없는 겁니다. 자신과 잘 맞는 것만 선택해서 집중적으로 외우시기 바랍니다.
자신과 궁합이 맞지 않는 표현들은 외워봐야 결국 못 써먹습니다. 입에서 나오지 않습니다. 결국 누구나 자신만의 영어를 할 수 밖에 없는 겁니다. 포기할 것은 빨리 포기하고 얻을 수 있는 것만 얻는 것! 이게 겸손한 방법이요, 산전수전 다 겪은 고수들의 방법입니다. 고수들은 자신의 한계를 분명히 아는 사람입니다. 자신의 한계를 벗어나지 않습니다. 그래서 고수들은 분명한 색깔을 가지고 있습니다. 색깔이 없는 사람은 아직 고수가 아닙니다. 아무 영어나 다 외우려고 하는 사람은 아직 아마추어 입니다.
Snow White 백설공주
===============================
Queen:
Slave in the Magic Mirror,
come from the farthest space.
Trough wind and darkness, I
summon thee.
Speak!
Magic Mirror:
What wouldest thou know, my
Queen?
Queen:
Magic Mirror on the wall, who
is the fairest one of all?
Magic Mirror:
Famed is thy beauty, Majesty.
But hold, a lovely maid I see.
Rags cannot hide her gentle
grace.
Queen:
Alas for her! Reveal her name.
Magic Mirror:
Lips red as the rose.
Hair as ebony.
Skin white as snow.
Queen:
Snow white!
Snow White:
Want to know a secret?
Promise not to tell?
We are standing by a wishing
well.
여왕:
마법의 거울 속의 노예여, 저 먼 곳
으로부터 나오너라.
바람과 어둠 사이로 내가 널 부르
노라.
대답하라!
마법의 거울:
무엇을 가장 하고 싶으신 가요, 여
왕님?
여왕:
벽에 걸린 거울아, 누가 세상에서
가장 아름다우냐?
마법의 거울:
유명한 건 여왕님의 아름다움이지
요. 잠시만, 한 미모의 아가씨가 보
이는군요. 넝마 조각이 그녀의 우아
한 기품을 감출 수 없습니다.
여왕:
그녀에게 안된 일이군! 그녀의 이름
을 밝히거라.
마법의 거울:
장미처럼 붉은 입술.
흑단과 같은 머리칼.
백설처럼 하얀 살결.
여왕:
백설공주!
백설공주:
비밀을 알고 싶니?
말하지 않겠다고 약속해?
우린 소원을 비는 우물 앞에 서 있
어.
Make a wish into the well.
That's all you have to do
And if you hear it echoing
Your wish will soon come true.
I'm wishing I'm wishing
For the one I love
To find me to find me
Today Today
I'm hoping I'm hoping
And I'm dreaming of
The nice things The nice things
He'll say He'll say
I'm wishing I'm wishing
For the one I love
To find me To find me
Today Today
Prince:
Oh! hello.
Oh. Did I frighten you?
Wait! Wait, please.
Don't run away.
Now that I've found you.
Hear what I have to say
One song
I have but one song
One song only for you
One heart tenderly beating
Ever entreating
Constant and true
One love
우물에다 소원을 빌어 봐.
그렇게만 하면 돼.
그리고 그 메아리 소리가 들리면
너의 소원은 곧 이루어진대.
내 소원은, 내 소원은
내가 사랑하는 단 한사람이
나를 발견한다면 나를 발견한다면
바로 오늘 바로 오늘
나는 소망하네 나는 소망하네
그리고 나는 꿈을 꾸네
그분이 말할 그 사랑의 고백을
그분이 말할 그 사랑의 고백을
내 소원은 내 소원은
내가 사랑하는 단 한사람이
나를 발견하는 것 나를 발견하는
것 바로 오늘 바로 오늘
왕자:
오! 안녕하세요.
오. 내가 당신을 놀라게 했나요?
잠깐! 잠깐만 기다려요.
도망가지 말아요.
이제 내가 당신을 발견한 거에요.
내가 하는 말을 들어줘요
한 노래를
하나뿐인 노래를
오직 당신만을 위한 노래를
두근거리는 마음으로 그 어느 때보
다 간절하게
변하지 않고 진실된 하나의 사랑을
That has possessed me
One love
Thrilling me through
One song
My heart keeps singing
Of one love
Only for you
Queen:
Take her far into the forest.
Find some secluded place...
where she can pick wild
flowers.
Huntsman:
Yes, Your Majesty.
Queen:
And there, my faithful
huntsman, you will kill her!
Huntsman:
But, Your Majesty, the little
princess!
Queen:
Silence!
You know the penalty if you
fail.
Huntsman:
Yes, Your Majesty.
Queen:
But to make doubly sure...
you do not fail,
bring back her heart in this.
나를 사로잡은
하나의 사랑을
나를 두근거리게 하는
하나의 사랑을
나의 가슴은 노래합니다
하나의 사랑을
당신만을 위해
여왕:
공주를 숲 속 멀리 데려가라.
공주가 야생 꽃을 꺾을 수 있는 외
딴곳을 찾아서...
사냥꾼:
예, 여왕님.
여왕:
그리고 그곳에서, 나의 충실한 사냥
꾼아, 그녀를 죽이거라!
사냥꾼:
허나, 여왕님, 어찌 어린 공주를!
여왕:
닥쳐라!
실패하면 네가 받을 형벌을 알 것
이다.
사냥꾼:
알겠습니다, 여왕님.
여왕:
그러나, 네가 실패하지 않는다는 것
을 더더욱 확실히 하기 위해...
공주의 심장을 여기에 담아 오너라.
Snow White:
One song I have but one song
Hello, there.
What's the matter?
Where's your mom and papa?
Why, I believe you're lost.
Oh, please don't cry.
Come on, perk up!
Won't you smile for me?
That's better.
Your mom and papa can't be
far.
There they are!
Can you fly?
Good-bye, Good-bye!
Huntsman:
I can't, I can't do it.
Forgive me. I beg Your
Highness, forgive me.
Snow White:
I don't understand!
Huntsman:
She's mad, jealous of you!
She'll stop at nothing!
Snow White:
But, but who?
Huntsman:
The queen.
백설공주:
한 노래, 하나뿐인 노래
안녕.
무슨 일이니?
엄마 아빠는 어디 계셔?
이런, 길을 잃었구나.
오, 울지 마.
자, 힘내!
나를 위해 웃어 주지 않겠니?
웃는 모습이 낫구나..
엄마 아빠는 멀리 계시지 않을 거
란다.
저기 계시는구나!
날 수 있니?
잘가, 잘가!
사냥꾼:
난 할 수 없어, 난 그 일을 할 수
없어. 날 용서하세요. 당신의 자비
를 구합니다, 날 용서하세요.
백설공주:
이해할 수 없군요!
사냥꾼:
그녀는 당신을 질투하는데 미쳤다
고요! 아무것도 그녀를 막을 수 없
어요!
백설공주:
하지만, 누구 말이에요?
사냥꾼:
여왕님입니다.
Snow White:
The queen?
Huntsman:
Now, quick, child, run. Run
away, hide!
In the woods! Anywhere! Never
come back!
Now, go. Go! Go!
Run! Run! Hide!
Snow White:
Oh!
Please don't run away.
I won't hurt you.
I'm awfully sorry. I didn't
mean to frighten you.
But you don't know what I've
been through.
And all because I was afraid.
I'm so ashamed of the fuss I've
made.
What do you do when things
go wrong?
Oh! you sing a song!
With a smile and a song
life is just like a bright, sunny
day.
Your cares fade away
And your heart is young.
With a smile and song
백설공주:
여왕님?
사냥꾼:
자, 어서, 아가씨, 도망가세요. 멀리
도망가서 숨으세요!
숲으로! 아무 곳이나! 다시는 돌아
오지 마세요!
자, 가세요! 가세요!
달리세요! 달리세요! 숨으세요!
백설공주:
오!
제발 달아나지 마.
널 해치지 않을 거란다.
너무 미안하구나. 널 놀라게 할 생
각은 없었어.
하지만, 넌 내가 무슨 일을 겪었는
지 몰라.
무서워서 그랬던 거야.
법석을 떨어 부끄럽구나.
일이 잘못되어 가면 무엇을 하니?
오! 노래를 부른다고!
미소 그리고 노래와 함께라면 인생
은 밝고 화창한 날이란다.
근심은 사라지고
마음은 젊어지고.
미소 그리고 노래와 함께라면
All the world seems to waken
anew
Rejoicing with you.
As the song is sung
There's no use in grumbling
When raindrops come tumbling
Remember you're the one
who can fill the world with
sunshining
When you smile and you sing
Everything is in tune and it's
spring
And life flows along
With a smile and a song
I really feel quite happy now.
I'm sure I'll get along
somehow.
Everything's going to be all
right.
But I do need a place to sleep
at night.
I can't sleep in the ground like
you...
or in a tree the way you do.
And I'm sure no nest would
possibly be big enough for me.
Maybe you know where I can
stay.
In the woods somewhere?
You do?
온 세상이 새롭게 깨어나듯 보이고
너와 함께 기뻐할 거야.
노래를 부르면
불평은 필요 없고
빗방울이 떨어지면
햇빛으로 세상을 채울 수 있는 유
일한 사람이 당신인걸 기억하렴.
당신이 미소지으며 노래할 때
모든 것은 조화되고 봄날이 되지.
그리고 인생은 미소 그리고 노래와
함께 흘러가는걸.
지금 난 정말 행복함을 느낀다고.
난 분명 어떻게든지 (미소 그리고
노래와) 함께 할 거야.
모든 것이 잘 될 거야.
하지만 저녁에 잠잘 곳이 정말 필
요한데.
난 너처럼 땅에서 잘 수 없단다...
너처럼 나무에서도.
그리고, 나에게 충분할 정도로 큰
둥지가 있을 리 없어.
어쩜 내가 머물 만한 곳을 네가 알
지도 모르겠구나.
숲 속 어딘가에 있다고?
어딘지 알아?
Will you take me there?
Oh, it's adorable!
Just like a doll's house.
I like it here.
Ooh, it's dark inside.
Guess there's no one home.
Hello?
May I come in?
Shh.
Oh.
What a cute little chair!
Why, there's seven little chairs!
Must be seven little children.
And from the look of this table,
seven untidy little children.
A pickax. A stocking, too!
And a shoe!
And just look at that fireplace.
It's covered with dust.
and look, cobwebs everywhere!
My, my, my!
What a pile of dirty dishes!
And just look at that broom!
Why, they've never swept this
room.
You'd think their mother
would--
Maybe they have no mother.
Then they're orphans.
That's too bad.
I know! We'll clean the house
and surprise them.
날 데려다 주겠니?
오! 앙증맞구나!
꼭 인형의 집 같네.
이 집이 맘에 들어.
우, 안은 어두운데.
집에 아무도 없나 봐.
계세요?
들어가도 될까요?
쉬.
오.
아주 귀여운 작은 의자구나!
음, 작은 의자가 일곱 개네!
분명 꼬마 일곱 명이 있을 거야.
그리고, 이 테이블을 보니 단정치
못한 꼬마 일곱인가 봐.
곡괭이가 있네. 스타킹도 있네!
그리고 신발도!
벽난로를 보라고.
먼지로 덮여 있어.
그리고 봐, 사방에 거미줄이야!
이런,이런,이런!
더러운 접시 더미구나!
그리고 저 빗자루를 보라고!
이방을 한번도 청소하지 않았나 봐.
생각해 봐, 이들의 어머니라면--
어쩜 어머니가 없을지도 모르지.
그럼 이들은 고아 군.
가엾어라.
알겠다! 우리가 이 집을 청소해서
그들을 놀라게 하는 거야!
Then maybe they'll let me stay.
Now, you wash the dishes.
You tidy up the room.
You clean the fireplace.
And I will use the broom.
just whistle while you work
And cheerfully together we can
tidy up the place.
So hum a merry tune
It won't take long when there's
a song to help you set the pace
And as you sweep the room
Imagine that the broom
Is someone that you love and
soon you'll find you're dancing
to the tune
Oh, no, no, no, no! Put them in
the tub.
When hearts are high the time
will fly
So whistle while you work
Uh, uh, uh, uh! Not under the
rug.
So whistle while you work.
Small Dwarf:
We dig, dig, dig, dig, dig, dig
dig
In our mine the whole day
through
그럼 그들이 날 머물도록 할지 몰
라. 자, 넌 설거지를 해.
너흰 방을 정돈하고.
너희는 벽난로를 청소하고.
그리고 난 빗자루를 쓸께.
일하며 휘파람을 불어요.
그럼 모두 즐겁게 정돈을 할 수 있
지요.
그럼 흥겨운 가락을 흥얼대요.
발걸음을 맞출 노래가 있다면 오래
걸리지 않을 거에요.
그리고 방을 청소하면서
빗자루가 당신이 사랑하는 어떤 이
라고 상상해 봐요. 그럼 가락에 맞
춰 춤을 추고 있는 당신을 발견하
게 될 거에요.
오, 아니야, 아니야, 아니야, 아니
야! 그건 통속에 넣어.
기분이 좋으면 시간은 날아갈 거에
요.
그러니 일하며 휘파람을 불어요.
우, 우, 우, 우! 깔개 밑이 아니란
다.
그러니 일하며 휘파람을 불어요.
난쟁이들:
우리는 땅을 파요.
하루종일 우리의 광산에서
To dig, dig, dig, dig, dig, dig,
dig is what
we like to do
It ain't no trick to get rich
quick
If ya dig, dig, dig with a
shovel or a pick
In a mine In a mine
In a mine In a mine
where a million diamonds shine
We dig, dig, dig, dig, dig, dig,
dig
From early morn 'til night.
We dig, dig, dig, dig, dig, dig,
dig up everything in sight
We dig up diamonds by the
score
A thousand rubies Sometimes
more
Though we don't know what
we dig 'em for
We dig, dig, dig-a-dig, dig
Heigh-ho
Heigh-ho
Heigh-ho, heigh-ho
Heigh-ho
Heigh-ho, heigh-ho It's home
from work we go
Heigh-ho, heigh-ho heigh-ho
Heigh-ho, heigh-ho It's home
from work we go
땅을 파는 것이 우리가 좋아하는
일이죠.
금방 부자가 되는 비결이죠.
삽이나 곡괭이로 땅을 파면
광산에서 광산에서
광산에서 광산에서
무수한 다이아몬드가 빛나는 곳
우리는 땅을 파요.
아침 일찍부터 밤까지.
우리는 땅을 파요.
보이는 건 모두다 파지요.
우리는 다이아몬드를 많이 파지요.
수천 개 때로는 더 많은 루비도
우리가 왜 보석을 파는지는 몰라도
우리는 땅을 파요.
헤이-호
헤이-호
헤이-호,헤이-호
헤이-호
헤이-호, 헤이-호 일을 마치고 집
으로 간다
헤이-호,헤이-호 헤이-호
헤이-호, 헤이-호 일을 마치고 집
으로 간다
Heigh-ho, heigh-ho
Heigh-ho, heigh-ho, heigh-ho,
heigh-ho
Heigh-ho, heigh-ho, heigh-ho,
hum
Heigh-ho, heigh-ho It's home
from work we go
Heigh-ho, heigh-ho, heigh-ho
Heigh-ho, heigh-ho It's home
from work we go
Heigh-ho, heigh-ho heigh-ho
Heigh-ho, heigh-ho It's home
from work we go
Heigh-ho, heigh-ho, heigh-ho
heigh-ho, heigh-ho, heigh-ho
Snow White:
Let's see what's upstairs.
Oh, what adorable little beds!
and look, they have their names
carved on them.
Doc, Happy, Sneezy, Dopey--
What funny names for children!
Grumpy, Bashful and Sleepy.
I'm little sleepy myself.
Oh. Oh.
Small Dwarf:
Heigh-ho, heigh-ho
Heigh-ho, heigh-ho It's home
from work we go
헤이-호, 헤이-호
헤이-호, 헤이-호, 헤이-호, 헤이-
호
헤이-호, 헤이-호, 헤이-호, 흠
헤이-호, 헤이-호 일을 마치고 집
으로 간다
헤이-호, 헤이-호, 헤이-호
헤이-호, 헤이-호 일을 마치고 입
으로 간다
헤이-호, 헤이-호 헤이-호
헤이-호, 헤이-호 일을 마치고 집
으로 간다
헤이-호, 헤이-호, 헤이-호 헤이-
호, 헤이-호, 헤이-호
백설공주:
위층에 무엇이 있나 볼까.
오, 얼마나 깜찍한 작은 침대야!
그리고 봐, 침대 위에 그들의 이름
이 새겨져 있어.
박사, 행복, 재채기, 게으름--
애들 이름이 너무 재미있어!
심술, 부끄럼 그리고 잠꾸러기.
나 조금 졸리는데.
오. 오.
난쟁이들:
헤이-호, 헤이-호
헤이-호, 헤이-호 일을 마치고 집
으로 간다
Heigh-ho, heigh-ho It's home
from work we go
Heigh-ho, heigh-ho It's home
from work we go
Look!
Our house! The lit's light--
Uh, the light's lit.
Jiminy Crickets!
The door is open. The
chimney's smokin'.
Something's in there. Maybe a
ghost.
Or a goblin. A demon.
Or a dragon.
Mark my words, there's trouble
a-brewin'.
Felt it comin' all day. My corns
hurt.
Gosh! That's a bad sign.
What'll we do? Let's sneak up
on it.
Yes. We'll, uh, sneak up--
Sneak up.
Uh, come on, hen, uh men.
Follow me.
Psst!
Shh!
Shh!
Careful, men, Search every cook
and nanny--
헤이-호, 헤이-호 일을 마치고 집
으로 간다
헤이-호, 헤이-호 일을 마치고 집
으로 간다
봐!
우리 집을! 저 불빛을--
어, 등불이 빛나네.
어머나!
문이 열려 있어. 굴뚝에서는 연기가
나오고.
무언가 안에 있어. 유령일지 몰라.
아니면 도깨비. 어쩜 마귀일지도.
아니면 용일지 모르지.
내 말을 들어봐, 뭔가 벌어지고 있
단 말이야.
하루종일 낌새를 느꼈어. 내 티눈이
아팠다고.
이런! 그건 불길한 징조야.
뭘 해야 하지? 몰래 들어가 보자.
그래, 우리, 어, 몰래--
몰래 들어가자.
어, 자, 아들아, 아니 애들아.
날 따라와.
쉿!
쉬!
쉬!
조심해 애들아, 요리조리 잘 살펴
봐.
Uh, hook and granny-- Uh,
crooked fan--
Uh, search everywhere.
Shh. Quiet.
Look! The floor, it's been
swept!
Hah! Chair's been dusted!
Our window's been washed.
Gosh, our cobwebs are missin'.
Why, why, why, why, the
whole place is clean!
There's dirty work afoot.
Sink's empty.
Hey, someone stole our dishes!
They ain't stole. They're hid in
the cupboard.
My cup's been washed.
Sugar's gone.
Something's cookin'.
Smells good!
Don't touch it, you fools! Might
be poison.
See? It's witches' brew.
Look what's happened to our
stable, uh, table.
Flowers!
Huh? Look, goldenrod.
Don't do it. Take them away.
my nose! my hay fever!
어, 샅샅이-- 어,
세밀히--
어, 전부다 살펴봐.
쉬, 조용히.
봐! 바닥, 누가 쓸었어!
하! 의자에 먼지가 없어!
창문을 누가 닦았어.
이런, 우리 거미줄이 없어졌어.
왜, 왜, 왜, 왜, 온통 깨끗하지!
뭔가 진행 중인 나쁜 일이 있어.
싱크대가 비어 있다.
봐, 누가 우리 그릇을 훔쳐 갔어!
훔쳐간게 아니야. 찬장에 있어.
내 컵도 씻어 놨어.
설탕이 없어졌네.
뭔가 요리되고 있다.
냄새가 좋은데!
건드리지 마, 바보야! 독약일지 몰
라.
알기나 해? 마녀의 음모야.
우리 책자, 아니, 탁자에 무슨 일이
생긴지 보라고.
꽃!
허! 봐, 금가지꽃이야.
건들이지 마. 저리 치워. 내 코! 난
건초 알레르기가 있어!
You know I can't stand it. I
can't-- can't-- I-- Oh.
Thanks!
Hey!
Shh!
Ya crazy fool! Fine time you
picked to sneeze!
I couldn't help it. I can't tell.
When you gotta, you gotta. I--
I-- I gotta.
I-I-It's comi'.
Don't let him. Stop him.
Oh!
Don't let go.
Hold him tight. I'll tie it.
Make a hard knot.
There, that will hold him.
Thanks! Shh!
Quiet, you fool! You want to
get us all killed ?
Wh- Wh- Wha- What's that?
That's it.
Sounded close. It's in this room
right now.
It's up there. Yeah. In the
bedroom.
Uh, uh, one of us has gotta go
down and chase it up.
난 참을 수 없어. 난 할 수-- 할
수-- 난-- 오.
고마워!
여 봐!
쉬!
이 멍청이! 재채기 할 때가 아니란
말이야!
어쩔 수 없어. 말못해.
재채기가 나올 땐, 해야지. 나--
나-- 나도 나온다.
재-재-재채기 또 나온다.
못하게 해. 멈춰.
오!
못나오게 해.
꼭 붙들어. 내가 묶을게.
매듭을 단단히 해.
자, 이게 재채기를 붙들 거야.
고마워! 쉬!
조용, 바보야! 다들 죽고싶어서 그
러니?
뭐라고?
그거야.
가까운데서 나는 소리야. 그건 지금
바로 이 방에 있어.
그건 위에 있어. 그래, 침실에 있어.
어, 어, 우리 중 하나가 내려가서
몰아내야 해.
Uh, uh, uh-- Up. Down.
Here, take it.
Don't be nervous.
Don't be afraid. We're right
behind you.
Yes! Right behind ya.
Here it comes!
It's after us. Don't let it out.
Hold it shut.
Here it comes. Now's our
chance. Get it now!
Quick! Give it to it! Don't let it
get away!
Hold on there. I-It's only
Dopey.
Did you see it? How big it is?
W-Was it a dragon? Has it got
horns?
Was it breathing fire? Was it
drooling?
What was it doin'?
He says it's a, a monster
asleep in our beds!
Let's attack. While it's
sleeping. Yeah, while it's
sleeping.
Hurry, men. It's now or never!
Off with its head.
Break its bones. Chop it to
pieces. We'll kill it dead.
어, 어, 어-- 위. 아래.
자, 맡아.
불안해하지마.
걱정하지 마. 우리가 바로 네 뒤에
있어.
그래! 바로 네 뒤에.
그게 온다!
그게 우릴 쫓고 있어. 밖으로 나가
지 못하게 해. 문을 꼭 닫아.
그게 온다. 지금이 기회야. 지금 잡
아!
빨리! 해치우자고! 도망 못 가게
해!
잠깐. 게으름이 였어.
너 그걸 봤니? 얼마나 크던?
용이었어? 뿔이 달렸어?
불을 뿜어냈어? 침을 흘렸어?
그게 뭘 하고 있었어?
그가 말하기를 괴물이 우리 침대에
서 자고 있대!
공격하자. 자고 있는 동안. 그래, 자
고 있는 동안.
서둘러 애들아. 지금이 아니면 안
돼! 머리를 박살내자.
뼈를 부러뜨리자. 조각조각 내자.
죽여버리자구.
Jiminy Crickets! Gosh!
Gee, what a monster! It covers
three beds.
Let's kill it b-before it wakes
up.
Which end do we kill? Shh!
Shh!
Well, eh, ah--
What is it? Why, i-i-i-- It's a
girl!
She's mighty "pretty".
She's beautiful, just like an
angel.
Angel, hah! She's a female!
And all females is poison!
They're full of wicked wiles.
What are wicked wiles?
I don't know. But I'm "agin"
'em.
Shh!
Not so loud. You'll wake her
up.
Aw, let her wake up! She don't
belong here nohow.
Shh! Look out. She's movin'.
She's wakin' up. What'll we
do? Hide.
Snow White:
Oh, dear.
I wonder if the children are--
Oh!
어이쿠! 어쩜!
아이구머니나, 저런 괴물이! 침대 3
개를 깔고 있어.
일어나기 전에 죽이자.
어느 쪽 끝을 죽여야 하지? 쉬!
쉬!
음, 에, 아--
뭐야? 에이그, 소녀잖아!
엄청나게 예쁘다 .
천사처럼 아름다워.
천사, 흥! 여자일 뿐이야!
그리고 모든 여자는 독약이야!
엉큼한 수단으로 가득 찼어.
엉큼한 수단이 뭔데?
나도 몰라. 하지만 난 여자를 반
대 해.
쉬!
큰소리 내지마. 아가씨를 깨우겠어.
아우, 아가씨를 깨워! 아가씨는 이
곳에 아무런 연고가 없어.
쉬! 조심해. 아가씨가 일어난다.
아가씨가 일어나고 있어. 우리 뭘
해야 하지?
숨어.
백설공주:
오, 귀여운 것.
아이들이 왔는지 궁금한데--
오!
Why, why, you're little men!
How do you do?
I said how do you do?
Small Dwarf:
How do you do what?
Snow White:
Oh, you can talk! I'm so glad!
Now, don't tell me who you
are. Let me guess.
I know, you're Doc.
Small Dwarf:
Why, why, why, yes. Yes!
That's true.
Snow White:
And you're, you're Bashful.
Small Dwarf:
Oh, gosh!
Snow White:
And you're sleepy.
Small Dwarf:
How'd you guess?
Snow White:
And you?
And you're Sneezy.
Yes, and you must be--
Small Dwarf:
Happy, madam. That's me.
And this is Dopey. He don't
talk none.
어머나, 당신들은 난쟁이네요!
안녕하세요?
안녕하세요?라고 말했어요.
난쟁이들:
뭐가 안녕해요?
백설공주:
오, 말할 줄 아는군요! 기뻐요!
자, 나에게 당신이 누군지 말하지
마세요. 맞출 테니.
알겠어요, 당신은 박사.
난쟁이들:
어째, 어째, 맞아. 맞아!
사실이에요.
백설공주:
그리고 당신은, 당신은 부끄럼.
난쟁이들:
오, 이런!
백설공주:
그리고 당신은 잠꾸러기.
난쟁이들:
어떻게 아셨죠?
백설공주:
그리고 당신?
그리고 당신은 재채기.
맞아, 그리고 당신은 분명--
백설공주:
행복이에요, 아씨. 행복이 접니다.
그리고 이 애는 게으름이에요. 통
말을 안해요.
Snow White:
You mean he can't talk?
Small Dwarf:
He don't know. He never tried.
Snow White:
Oh, that's too bad.
Oh!
You must be Grumpy.
Small Dwarf:
Oh, yes! Yes!
Hah! We know who we are.
Ask her who she is and what
she's a-doin' here.
Yeah! Uh, what are you and
who are you doin'?
Uh, uh, what are you-- Uh,
who are you, uh, my dear?
Snow White:
Oh, how silly for me. I'm Snow
White.
Snow White? The Princess?
Snow White:
Yes.
Small Dwarf:
Well-- Well, my, my dear
Quincess- Uh, uh, uh, Princess.
We're, uh, we're honored. Yes,
we're, uh, we're, uh--
Mad as hornets! Mad as
hornets! No, no, we're not.
백설공주:
말을 할 줄 모른다는 뜻인 가요?
난쟁이들:
할 줄 몰라요. 한번도 시도한 적이
없어요.
백설공주:
어머, 안됐군요.
오!
당신은 부끄럼이가 틀림없어요.
난쟁이들:
오, 그래요! 맞아요!
하! 우린 우리가 누군지 알아.
아가씨는 누구이고 여기서 뭘 하는
지 아가씨에게 물어 봐.
예! 어, 당신은 뭐고 은 누굴 하고
있어요?
아니, 아니, 당신은 뭐고-- 어, 당
신은 누구에요, 어, 아가씨?
백설공주:
오, 어쩜 바보같이. 난 백설공주에
요.
백설공주? 공주님?
백설공주:
네.
난쟁이들:
음-- 음, 아씨 광- 아니, 아니, 아
니 공주님.
우린, 어, 영광이군요. 그래요, 우린,
어, 우리는--어
제정신이 아니야! 제정신이 아니야!
아니, 아니, 우린 제정신이야.
We're bad as cornets-- No, no,
as bad as, uh-- What was I
sayin'?
Nothin'! Just standin' there
sputterin' like a doodlebug!
Who, uh, who, who, who's
butterin' like a spoodledug?
Who's ru-- Uh, gutter-- Aw,
shut up and tell her to get out!
Snow White:
Please don't send me away! If
you do, she'll kill me.
Small Dwarf:
Kill you? Who will? Yes, who?
Snow White:
My stepmother, the Queen.
Small Dwarf:
The Queen?
She's wicked! She's bad! She's
mighty mean!
She's old witch!
I'm warnin' ya.
If the Queen finds her here,
she'll swoop down and wreak
her vengeance on us!
Snow White:
But she doesn't know where I
am!
우린 코넷 연주자만큼 나빠-- 아
니, 안, 그만큼, 어-- 내가 무슨 말
을 하고 있지?
헛소리! 거기 서서 촉새처럼 입을
놀리고 있어!
누가, 아니, 누가, 누가, 누가 촉벌
레처럼 버터를 바른다고?
누가 우-- 어, 웅얼거려-- 아우,
입 다물고 아가씨보고 나가라고 말
해!
백설공주:
날 내보내지 말아요! 그러면, 날 죽
일 거에요.
난쟁이들:
아가씨를 죽여? 누가 그러겠어? 그
래, 누가?
백설공주:
내 새엄마인, 여왕이요.
난쟁이들:
여왕이?
여왕은 사악해! 여왕은 나빠! 여왕
은 너무 비열해!
여왕은 늙은 마녀야!
아가씨에게 경고하는 거야.
만일 여왕이 아가씨가 여기에 있다
는 것을 알면, 덮쳐 들어서 자기 분
풀이를 우리에게 할거야!
백설공주:
하지만 여왕은 내가 어디에 있는지
몰라요!
Small Dwarf:
She doesn't, eh? She knows
everything.
She's full of black magic.
She can even make her self
invisible.
Might be in this room right
now.
Snow White:
Oh, she'll never find me here.
And if you let me stay, I'll
keep house for you.
I'll wash and sew and sweep
and cook and--
Small Dwarf:
Cook? C-Can you make dapple
lumpkins Uh, lumple dapplings-
Apple dumplings! Eh, yes!
Crapple dumpkins.
Snow White:
Yes, and plum pudding and
gooseberry pie--
Small Dwarf:
Gooseberry pie? Hooray! She
stays!
Ahh! Soup!
Hurry
Snow White:
Uh, uh, uh. Just a minute.
난쟁이들:
여왕이 모른다고, 에? 여왕은 모든
것을 알아.
여왕은 사악한 마법으로 가득해.
여왕은 자신의 모습을 안보이게 할
수도 있어.
어쩌면 지금 이 방에 있을지 몰라.
백설공주:
오, 여왕은 나를 여기서 찾지 못할
거에요. 그리고 나를 머물도록 하
면, 당신들을 위해 집을 돌볼께요.
설거지하고 바느질하고 닦고 요리
하고--
난쟁이들:
요리? 푸딩 사과 아니, 사과 반죽-
사과 푸딩! 에, 그거! 만들 줄 알아
요?
사과 호박죽.
백설공주:
그래요, 그리고 자두 푸딩이랑 딸기
파이--
난쟁이들:
딸기 파이? 만세! 여기 머물도록 해
요!
아! 수프!
서둘러!
백설공주:
어, 어, 어. 잠깐만.
Supper is not quite ready. You
will just have time to wash.
Small Dwarf:
Wash? Wash?
Wash? Wash? Wash? Hah!
Knew there was a catch to it.
Why wash? What for? We ain't
goin' nowhere.
Tain't New Years.
Snow White:
Oh, perhaps you have washed.
Small Dwarf:
Perhaps we--
Yes! Perhaps we have.
Snow White:
But when?
Small Dwarf:
When? Uh, when. Uh, uh, you
said whe--
Uh, w-why, L-last week. Uh,
mo-- Ye-- Uh, uh, why, uh,
recently!
Yes, recently!
Snow White:
Oh, recently!
Let me see your hands.
Let me see your hands.
Why, Doc, I'm surprised!
Come on, let's see them on.
저녁 식사가 아직 준비가 덜 됐어
요. 씻는 시간을 가지도록 하세요.
난쟁이들:
씻어? 씻으라고?
씻으래? 씻으라니? 씻다니? 하! 씻
으려면 행사가 있어야 해.
왜 씻어? 무엇 때문에? 우린 아무
데도 가지 않을텐데.
설날도 아니고.
백설공주:
오, 아마 벌써 씻었나 보군요.
난쟁이들:
아마 우리--
그래요! 우린 아마 씻었어요.
백설공주:
하지만 언제?
난쟁이들:
언제? 어, 언제라. 어, 어, 언제냐고
물었죠--
어, 그러니까, 지-지난 주. 어, 더
-- 에-- 어, 어, 이런, 어, 최근에!
그래! 최근에!
백설공주:
오, 최근에!
손을 좀 보여주세요.
손을 보자고요.
어쩜, 박사, 놀랍군요!
자, 봐요.
Oh, Bashful, my, my, my!
And you?
Worse than I thought!
How shocking!
Goodness me, this will never
do.
March straight outside and
wash, or you'll not get a bite to
eat.
Well, aren't you going to wash?
What's matter? Cat hot your
tongue?
Aw, did you hurt yourself?
Small Dwarf:
Hmph!
Hah, women!
Courage, men, courage.
Don't be nervous.
Gosh, it's wet!
It's cold, too!
We ain't gonna do it, are we?
Well i-i-i-it'll please the
Princess.
I'll take a chance for her!
Me, too!
Hah! Her wiles are beginnin' to
work.
But I'm warnin' ya, you give
'em an inch, and they'll walk
all over ya!
오, 수줍음, 이런, 세상에, 맙소사!
그리고 당신은?
생각보다 심각하군!
이럴 수가!
저런, 이래선 절대 안되겠어.
바로 밖으로 나가서 씻어요. 안 그
러면 한입도 못 먹을 줄 알아요.
그런데, 씻으러 안 갈 거에요?
왜 그래요? 꿀 먹은 벙어리 인가
요?
아우, 아프기라도 해요?
난쟁이들:
흠!
하, 여자란!
힘내, 애들아, 힘내라고!
신경 쓰지 마.
맙소사, 축축하잖아!
차갑기도 해!
우리 안 씻을 거지? 그렇지?
글쎄 씨-씻으면 공주님이 기뻐할
꺼야.
공주님을 기쁘게 해야지!
나도!
하! 아가씨 잔꾀가 효과를 발휘하기
시작했군.
하지만, 경고 하건대, 우리가 따라
줄수록 머리끝에 올라타게 될 거야!
Don't listen to that old
warthog. Come on now, men.
How hard do ya scrub? Will
our whiskers shrink?
Do ya get in the tub? Do ya
have to wash where it doesn't
show?
Now, now, now, don't get
excited. Here we go.
Step up to the tub 'Tain't no
disgrace
Just pull up your sleeves and
get 'em in place
Then scoop up the water and
rub in on your face and go
Pick up a lather and when you
got enough
Get your hands full of water
and you snort and you snuff
and go
You douse and you souse Rub
and you scrub
You sputter and splash all over
the tub
You may be cold and wet when
you're done
But you gotta admit it's good
and clean fun
So splash all you like 'Tain't
any trick
As soon as you're through
You'll feel mighty slick
Bunch of old nanny goats Ya
make me sick going
Hah! Next thing ya know she'll
be tyin' your beards up in pink
ribbons,
and smellin' ya up with that
stuff called, uh, "perfoom."
Hah!
A fine bunch of water lilies you
turned out to be.
I'd like to see anybody make
me wash if I didn't wanna.
Get him!
Hey, let go of me!
Get him over to the tub. Get
him over to the tub.
Let me loose, you fools! Let me
loose!
Get him on the tub. Get him
up! Hang onto him!
Get him up on the tub! On the
tub. That's the tub. That's the
tub.
Don't, don't, don't, don't get
excited! Don't get-- Don't get
up-- No, don't get--
Get the soap!
Hey, steady, men. We'll get him
there. We'll get him.
Now, scrub good and hard It
can't be denied.
That he'll look mighty cute as
soon as he's dried
Well, it's good for the soul And
it's good for the hide to go
Ain't he sweet?
Smells like petunia.
He sure is cute!
you'll pay dearly!
Snow White:
Supper!
Small Dwarf:
Supper! Food. Hurry!
Hah!
Queen:
Magic Mirror on the wall.
who now is the fairest one of
all?
Magic Mirror:
Over the seven jeweled hills,
beyond the seventh fall,
in the cottage of the seven
dwarfs...
dwells Snow White, fairest one
of all.
Queen:
Snow White lies dead in the
forest.
The huntsman had brought me
proof.
Behold her heart.
Magic Mirror:
Snow White still lives,
the fairest in the land.
'Tis the heart of a pig you hold
in your hand.
Queen:
The heart of a pig!
Then I've been tricked!
The heart of a pig!
The blundering fool!
I'll go myself to the - dwarfs'
cottage...
in a disguise so complete...
on one will ever suspect.
Now, a formula to transform
my beauty into ugliness.
change my queenly raiment to a
peddler's cloak.
Mummy Dusk to make me old.
To shroud my clothes, the black
of night.
To age my voice, and lod hag's
cackle.
To whiten my hair, a scream of
fright.
A blast of wind...
to fan my hate!
A thunderbolt...
to mix it well.
Now...
begin thy magic spell.
Look!
My hands!
My voice!
My voice.
A perfect disguise.
And now,
a special sort of death...
for one so fair.
What shall it be?
A poisoned apple!
Sleeping Death.
"One Taste of the Poisoned
Apple...
And the victim's eyes will close
forever...
in the Sleeping Death."
Small Dwarf:
I'd like to dance and tap my
feet
But they won't keep in rhythm.
You see, I washed 'em both
today and I can't do nothin'
with 'em.
Ho-hum, the tune is dumb The
words don't mean a thing.
Isn't this a silly song for
anyone to sing
I--
I chased a polecat up a tree
Way out upon a limb.
And when he got the best of
me I got the worst of him.
Ho-hum, the tune is dumb The
words don't mean a thing
Isn't this a silly song for
anyone to sing
Watch out. B-B-B-Be ca--
Watch-- Watch--
Watch-- Watch-- Ah-- Ah--
Ah--
Thanks.
Hey! Hey! Hey! Hey!
Hey! Hey!
Hurry!
Snow White:
That was fun!
Small Dwarf:
Now you do somethin'.
Snow White:
Well, what shall I do?
Small Dwarf:
Tell us a story. Yes, tell us a
story.
A true story. A love story.
Snow White:
Well, once there was a
princess.
Small Dwarf:
Was the princess you?
Snow White:
And she fell in love.
Small Dwarf:
Was it hard to do?
Snow White:
Oh, it's very easy.
Anyone could see that the
princess was charming.
The only one for me.
Small Dwarf:
Was he, uh, uh, uh, strong and
handsome?
Was he big and tall?
Snow White:
There's nobody like him
anywhere at all.
Small Dwarf:
Did he say he loved ya?
Did he steal a kiss?
Snow White:
He was so romantic
I could not resist
Someday my prince will come
Someday we'll meet again
And away to his castle we'll go
To be happy forever
I know
Small Dwarf:
Hah! Mush!
Snow White:
Someday when spring is here
We'll find our love anew
And the birds will sing
And wedding bells will ring
Someday when my dreams
Come true
Oh, my goodness!
It's past bedtime.
Go right upstairs to bed.
Small Dwarf:
Wait! Hold on there, men!
The, uh, Princess will sleep in
our beds upstairs.
Snow White:
But, where will you sleep?
Small Dwarf:
Oh, we'll be quite comfortable
down here in, uh, in uh--
in a pig's eye!
In a pig's eye, uh, sty. No, no!
I mean,
we'll be comfortable, won't we,
men?
Oh, yes. Mighty comfortable.
Now don't you worry about us.
We'll be all right, ma'am. Go
right on up now, uh, uh, my
dear.
Snow White:
Well, uh, if you insist.
Good night.
Small Dwarf:
Good night, Princess.
Snow White:
You're sure you'll be
comfortable?
Small Dwarf:
Oh, yes. Very comfortable.
Snow White:
Well, pleasant dreams.
Small Dwarf:
Pleasant dreams.
Let to! I saw it first! N-Now,
men, don't get excited.
Remember, share. It's share and
share alike.
Look out, it'll rip. it'll rip!
Snow White:
Bless the seven little men who
have been so kind to me.
And, and may my dreams come
true.
Amen.
Oh, yes! And please make
Grumpy like me.
Small Dwarf:
Hah! Women!
A fine kettle of fish!
Queen:
Dip the apple in the brew.
Let the sleeping death seep
through!
Look! On the skin!
The symbol of what lies within.
Now, turn red to temps Snow
White...
to make her hunger for a bite.
Have a bite?
It's not for you.
It's for Snow White.
When she breaks the tender
peel...
to taste the apple in my hand,
her breath will still, her blood
congeal.
Then I'll be fairest in the land!
But wait!
There may be an antidote.
Nothing must be overloaded.
Oh, here it is!
"The Victim of the sleeping
Death...
can be revived only by Love's
First Kiss."
"Love's First Kiss."
Hah! No fear of that.
The dwarfs will think she's
dead.
She'll be buried alive!
Buried alive!
Thirsty?
Have a drink!
Small Dwarf:
Now, don't forget, my dear.
The, the old Queen's a sly one.
full of witchcraft.
So beware of strangers.
Snow White:
Don't worry. I'll be all right.
See you tonight.
Small Dwarf:
Uh, uh, yes. We-well, uh,
c'mon, men.
Be awful careful...
'cause if anything'd happened
to you, I, I, uh--
Snow White:
Good-bye.
Small Dwarf:
Oh, gosh!
Hah! Disgustin'!
And be sure to watch out-- to
wa-- to wa--
to wa--
Watch out.
Thanks.
Snow White:
Well- All right.
Small Dwarf:
But that's the last-- Wha--
Snow White:
Oh, go on. Run along.
Small Dwarf:
Heigh-ho. heigh-ho It's off to
work we go
Heigh-ho
Snow White:
Good bye!
Small Dwarf:
Now I'm warnin' ya, Don't let
nobody or nothin' in the house.
Snow White:
Why, Grumpy, you do care.
Ahh.
Good-bye Crumpy!
Queen:
The little men will be away,
and she'll be all alone...
with a harmless old peddler
woman.
A harmless old peddler woman!
Snow White:
Someday my prince will come
Someday we'll meet again
And away to his castle we'll go
To be happy forever I know
Someday when spring is here
We'll find our love anew
And birds will sing
And wedding bells will ring
Someday when my dreams
Come true
Queen:
All alone, my pet?
Snow White:
Why, why, yes, I am, But--
Queen:
The, the little men are not
here?
Snow White:
No, there're not. but--
Queen:
Mm-hmm.
Makin' pies?
Snow White:
Yes, gooseberry pies.
Queen:
It's apple pies...
that make the menfolks' mouths
water.
Pies made from apples like
these.
Snow White:
Oh, they do look delicious, Yes!
Queen:
But wait 'til taste one, dearie.
Like to try one? Hmm?
Go on. Go on, have a bite.
Snow White:
Stop it! Stop it! Go away! Go
away!
Shame on you. frightening a
poor old lady.
Queen:
Oh, I thought I'd lost it.
Snow White:
There, there I'm sorry.
Queen:
Oh! My Heart!
Take me into the house and let
me rest.
A drink of water, please.
Heigh-ho, heigh-ho heigh-ho
It's off to work we go
Heigh-ho heigh-ho
Hey, look!
Stop that! Get away, boy. Get
away! Go on, shoo!
Go on! Get outta here!
What ails these crazy birds?
Uh, th-th-they've gone plumb
daffy.
Yeah, they've g-g-g--
Queen:
And because you've been so
good to poor old granny,
I'll share a secret with you.
This is no ordinary apple.
It's a magic wishing apple.
Snow White:
A wishing apple?
Queen:
Yes!
One bite and all your dreams
will come true.
Snow White:
Really?
Queen:
Yes, girlie.
Now, make a wish...
and take a bite.
Small Dwarf:
Go on get! These pesky critters
won't stop.
'Tain't natural. These
something wrong.
They ain't actin' this way for
nothin'.
Maybe Queen's, uh, got Snow
White.
The Queen! Snow White!
The Queen'll kill her! We gotta
save her!
Sh-Sh-She'll kill her! What'll
we do? Yes, yes, w- w- w-
what'll we do?
Come on!
Wait for me! Wait for--
Queen:
There must be something your
little heart desires.
Perhaps there is someone you
love.
Snow White:
Well, there is someone.
Queen:
I thought so. I thought so!
Old granny knows a young
girl's heart.
Now, take the apple, dearie.
and make a wish.
Snow White:
I wish-- I wish--
Queen:
That's it, go on! Go on.
Snow White:
And that he will carry me away
to his castle...
where we will live happily ever
after.
Queen:
Fine! Fine! Now take a bite.
Don't let wish grow cold!
Snow White:
Oh, I feel strange.
Queen:
Her breath will still. On. On.
Her blood congeal. Oh.
Now I'll be fairest in the land!
Small Dwarf:
Hurry, hurry.
There she goes!
After her!
Queen:
I'm trapped! What will I do?
The medding little fools!
I'll fix ya.
I'll fix ya. I'll crush your
bones!
Small Dwarf:
Look out!
Narration:
...they fashioned a coffin of
glass and gold. and kept eternal
vigil at her side...
...the Prince, who had searched
far and wide, heard of the
maiden whop slept in the glass
coffin.
Prince:
One song One song
I have but one song
Only for you For you
One heart
Tenderly beating
Ever entreating
Constant and true Do true
One love One love
That has possessed me
One love One love
Thrilling me through So true
One song One song
Only for you
Sound Music:
And away to his castle you'll
go
To be happy forever we know
Snow White:
Good-bye.
Good-bye, Grumpy.
Good-bye.
Oh, Dopey.
Good-bye!
Narration:
Someday when spring is here
We'll find our love anew
And the birds will sing
And wedding bells will ring
Someday when my dreams
come true
글
(영화대본) 아나스타샤 - Anastasia
이 중에서 몇 개만 확실히 외우면 성공입니다. 욕심을 버려야 합니다. 다 얻으려면 다 잃습니다. 자신에게 와닿는 표현들 몇 개만을 집중적으로 물고 늘어지시기 바랍니다. 선택과 집중! 자신에게 와닿는 표현이란? 자신과 궁합이 맞는 표현입니다. 결국 모든 영어를 다 할 수도 없고, 그럴 필요도 없는 겁니다. 자신과 잘 맞는 것만 선택해서 집중적으로 외우시기 바랍니다.
자신과 궁합이 맞지 않는 표현들은 외워봐야 결국 못 써먹습니다. 입에서 나오지 않습니다. 결국 누구나 자신만의 영어를 할 수 밖에 없는 겁니다. 포기할 것은 빨리 포기하고 얻을 수 있는 것만 얻는 것! 이게 겸손한 방법이요, 산전수전 다 겪은 고수들의 방법입니다. 고수들은 자신의 한계를 분명히 아는 사람입니다. 자신의 한계를 벗어나지 않습니다. 그래서 고수들은 분명한 색깔을 가지고 있습니다. 색깔이 없는 사람은 아직 고수가 아닙니다. 아무 영어나 다 외우려고 하는 사람은 아직 아마추어 입니다.
ANASTASIA
FADE IN:
on a well-worn PHOTOGRAPH ALBUM. An ELDERLY WOMAN'S
HAND touched the album, caressing it lovingly for a
moment, as WE HEAR her voice.
TATIANA (O.C.)
Once we lived in an enchanted
world. . .
She opend the ALBUM to reveal a BLACK AND WHITE
PHOTOGRAPH of the PALACE AT ST. PETERSBERG on a
brilliant summer day.
TATIANA (CONT)
A world of Tsars and Princesses
and elegant palaces. . .
CAMERA MOVES CLOSER TO the picture. . .
TATIANA (CONT)
and grand parties. . .
The PHOTO dissolves into REALITY in brilliant color as
the day turns into night and the summer cools into
winter. We see the palace at night, blanketed in a
beautiful, almost glowing, snow as hourse drawn carriages
pull up to the front door.
TATIANA (CONT)
A beautiful, magical time. . .
MOVE INTO THE PALACE
TATIANA (CONT)
That would soon be gone
forever. . .
INT. PALACE AT ST. PETERSBERG - NIGHT
Elegant ROYALISTS mingle around the MAIN HALL as an
ORCHESTRA plays.
All eyes turn to the GLASS DOORS OF TWO ELEVADORS which
descend grandly on either side of a beautiful staircase.
Through the glass doors we see TATIANA, the Dowager
Empress, 60, imperious and bedecked with jewels, she is
seemingly unapproachable. TSAR NICHOLAS and his SON are
with her. In the other elevador, ALEXANDRA and her
daughters - well, all her daughters except. . .
ANASTASIA, eight years old and apparently late for the
party, rushes down the upstairs hallway followed by a
SERVENT (SONYA) 16, who is trying to catch up with
Anastasia to tie a large ribbon in her long, dark hair.
SONYA
(whispering)
Princess Anastasia - you're
late and it's all my fault!
ANASTASIA
Don't worry, Sonya, no one'll
notice. . .
Just then, Sonya lassoes the ribbon around her hair,
stopping Anastasia with a
ANASTASIA
(loudly)
. . . owwwwwwwww!
All eyes turn to Anastasia, who once she realizes that
she's the center of attention, flashes a mischievous
smile and descends the staircase in grand style. As the
ribbon falls out of her hair and down her back,
Anastasia kicks it to Sonya without breaking stride.
Tatiana sees her and can't help but smile.
The music suddenly becomes a FLOURISH OF TRUMPETS.
SERVENTS open the elevador doors as the ROYAL FAMILY
steps out and begins a proccession through their
subjects. Tatiana holds out her arm to Anastasia as she
makes it to Tatiana's side just in time. Anastasia has
a beautiful but slightly impish face, dominated by
large, blue, mischievous eyes. She an abundance of
energy and confidence for a girl her age.
<u>"THE RULARS OF RUSSIA" (OPENING NUMBER)
The elegant guests sing their admiration as the
beautiful and happy Romanov family makes it's entrance
into the ball, they're "the pride of all Russia".
Vladimir invites Sophie to dance and the entire
glittering assembly assembly swings into a GLORIOUS SWEEPING
WALTZ. Singing their certainty that the Romanovs will
rule forever.</u>
During the above, the ball is in full swing. Beautiful
COUPLES swirls across the dance floor, including
Anastasia dancing gracefully with her father.
Under a long buffet table, we see DMITRI, 11, darkly
handsome, dressed in ragged servant clothes, with a
shock of dark hair which continuoually falls accross his
eyes as watches the guest enviously. Anastasia, still
waltzing with her father, sees him. SERVENTS cross the
room carrying a trays of BEAUTIFUL TROPICAL FRUIT. The
guests "Ew" and "ah" at the sumptuous fruit. Anastasia
sees Dmitri eyeing it hungrily and without missing a
dance step, she grabs an orange off thr tray and tosses
it to Dmitri. He catches it and smiles broadly at her.
Suddenly, A HAND grabs Dmitri and pulls him out from
under the table. It's IVAR, the HEAD SERVENT, who pulls
Dmitri into an open wall panel.
IVAR
(angrily)
You're a servent! Never forget
your place!
DMITIRI
(defiant)
Someday my place will be out
there!
IVAR
Never! You're a peasant,
Dmitri! Back in the kitchen
<u>RULARS OF RUSSIA (CONT.)
UNDERSCORE CONTINUES as Dmitri is dragged from his
hiding place under the table and back to the kitchen.
It's like the Moscow circus back there, COMIC MUSICAL
CONFUSION. The servants sing about their demanding
employers and mockingly imitate their behavior: they
imply that they have their own "party", that change is
coming.
While back in the ballroom, the Royalists are
oblivious to the servants discontent and sing their
satisfaction with their own lives.
DRAMATIC UNDERSCORE CONTINUES though the following
scenes.</u>
ON TATIANA
in a large throne-like chair. Tatiana is very serious
and very regal. She slides over to make room for
Anastasia who sits next to her.
TATIANA
Why were you so late tonight
ANASTASIA
I was showing Sonya
something . . .
TATIANA
What were you showing her?
ANASTASIA
(sheepishly)
How to read.
TATIANA
I thought you were told not to
tutor your servants anymore.
ANASTASIA
I know, but I had to because . . .
Anastasia looks up at Tatiana and sees her smile with
pride. Anastasia knows she doesn't have to explain.
ANASTASIA
(cuddling)
Oh, Grandmama, why do you have
to go back to Paris?
TATIANA
It's where I've made my home
but I do have something for
you . . .
Tatiana reaches from behind the chair and brings out a
beautiful MUSIC BOX. Tatiana takes the key, a small
silver and enamel flower, on a silver neck chain and
winds it up. MUSIC BEGINS, she hands Anastasia the key.
CLOSE UP
the key bearing the inscription "Together in Paris".
ANASTASIA
"Together in Paris"! Oh, when
can we be "together in Paris?!
TATIANA
When you're older . . .
Anastasia makes a disgruntled face. Tatiana laughs.
TATIANA
Until then, whenever you hear
this song, think of me and know
that I'm waiting for you.
Tatiana puts the key around Anastasia's neck and they
embrace. Then, suddenly . . .
ON THE GRAND CHANDELIER
the lights begin to fade in and out.
GROUP SHOT
as PEOPLE in the ballroom look around bewildered. Then,
a WHIRLWIND kicks up, sending everyone off the dance
floor, as the whirlwind becomes a TORNADO.
Suddenly, an ALBINO BAT (BARTOK) with huge eyes, springs
out of the funnel, screeching and swooping over the
crowd, causing everyone to duck and cover their heads in
fear.
The tornada reaches it's peak and EXPLODES in smoke -
leaving RASPUTIN standing alone in the middle of the
floor. He is of indeterminate age, towering over other
men in the room, his most striking feature are his eyes
- which at this moment are burning a fiery red. He is
dressed in a flowing black monk's robe with a satin rope
tied around his waist. Connected to the rope is a
glowing RELIQUARY, a mystical lantern.
VARIOUS SHOTS
of Nicholas, Alexandra, Sophie and Vladimir, Dmitri
peeking out ofthe wallpanel, Tatiana and Anastasia,
all of whom are frightened.
NICHOLAS
as he gathers his son and wife to his side
NICHOLAS
Rasputin! You're alive . . .
RASPUTIN
(advancing)
Despite being shot, poisoned
and thrown into an icy river . . .
YES!
NICHOLAS
(honestly)
I had nothing to do with it!
RASPUTIN
You gave the orders!
NICHOLAS
I did no such thing!
RASPUTIN
After all I've done for your
family - YOU TRIED TO KILL
MEEEEEE ! ! !
Rasputin swings the reliquary, wrapping himself in smoke
which seems to grow larger. Eerie moaning noises come
from the reliquary. PEOPLE back awayin terror.
RASPUTIN (CONT.)
The Romanov dynasty ends here!
You, your wife and children
will all die within the
fortnight!
ANASTASIA
NO!
Anastasia leaves Tatiana and rushes to stand in front of
her father. Still holding her Music Box, Anastasia's
shaking hands are the only thing that gives away her
fear. Rasputin spins toward the voice.
ANASTASIA
We're not afraid of you!
RASPUTIN
(furious)
You . . . my little babushka . . .
you'll be so much fun to kill
that I'll save you for last!
Twirling the reliquary again, the MOANS grow louder as
Bartok circles around his head. The smoke that emerges
seems to have almosy a human shape to it.
RASPUTIN
THIS IS THE END OF THE ROMANOV
LINE - FOREVER !!!!
The tornada of smoke begins again, whipping into a
frenzy and then EXPLODING.
The smoke clears and Rasputin is gone. As the lights
return to normal the Romanov family all stand together,
and try to look regal and in control once again.
TATIANA (O.C.)
Some say Rasputin ad harnessed
all the dark powers of evil and
that it was his curse which
brought about the end . . .
DISSOLVE TO:
the ROMANOV FAMILY fades into a PORTRAIT OF THE FAMILY.
TATIANA (O.C.)
I will never know for sure.
All I do know is that the
beauty of our world was soon
Gone . . . Forever . . .
a lick of BRIGHT ORANGE FLAME creeps into view.
<u>"RULERS OF RUSSIA" (VOCAL REPRISE)
HUGE, OMINOUS VOCALS reprise the onceglorious watlz
of the Romanovs, heralding the end of their world and
underscoring the coming revolution.</u>
PULL BACK
to see the PORTRAIT, a huge FRIEZE which covers an
entire entire wall, singeing as the FLAME creeps up the nearby
drapery, tinting the room in a red glow.
A SCREAMING MOB, some in uniform, some not, has crashed
into the palace and is heading up the stairs. A few in
the mob fire off orange RIFLE SHOTS.
INT. ANASTASIA'S BEDROOM - NIGHT
Anastasia BOLTS UP, hearing the shots. Her music box is
next to her on her nightstand.
INT. HALLWAY - NIGHT
Mass confusion as the MOB is met by a few SERVANTS, who
try to stop them from advancing. More shots.
ON THE ROMANOV'S
still in nightclothes, are being rushed down the
hallway. Tatiana is next to Anastasia as Anastasia
stopsdead in her tracks.
ANASTASIA
My music mox!
Anastasia turns around and runs back down the hall.
Tatiana tries to stop her.
TATIANA
Anastasia, no!
It's too late, Anastasia fights her way back into her
room, with Tatiana following her.
FROM THE OTHER END OF THE HALLWAY
we see Dmitri watching amidst all the confusion.
INT. ANASTASIA'S BEDROOM - NIGHT
Anastasia grabs her music box as Tatiana rushes in.
TATIANA
Hurry, child!
LOUD RIFLE SHOTS are heard as Dmitri bursts into the
room, closing the door behind him.
DMITRI
No - this way!
Dmitri runs to a wall panel and thows his weight
against it. It opens, revealing a passage way.
DMITRI (CONT.)
Go! Run!! Out the servant's
quarters!
Tatiana, enormously grateful, looks at Dmitri as he
flips his hair out of his face unconsciously.
DMITRI
Go!
Tatiana goes in as Dmitri shoves Anastasia toward the
passageway, knocking the music box out of her hand. She
reaches for it, but hearing the mob voices growing
closer, he pushes her through the panel without it.
DMITRI (CONT.)
Go!
Tatiana quickly follows Anastasia into the passageway
and Dmitri closes the panel JUST AS the mob bursts in.
DMITRI (CONT.)
(lying to the mob)
No one's here! Let's try the
next room!
The MOB, accepts the word of a peasant boy and rushes
out. Dmitri picks up the music box and looks sadly
toward the panel.
EXT. TRAIN STATION - NIGHT
Which is under siege by ROYALISTS trying to board the
overcrowded train and the REVOLUTIONARIES who are trying
to stop them.
A TOURING CAR pulls up RIGHT ON THE TRACKS behind the
caboose as the train starts to pull away.
Tatiana and Anastasia climb out of the car and race for
the train, fighting their way through the frenzied and
frightened crowd. WE HEAR shouts of "The Empress - let
her through!" which helps clear the way.
Anastasia reaches the train first, then turns to see
Tatiana. trying to catch up.
ANASTASIA
Hurry, Grandmama!
TATIANA
Get on! Anastasia, get on!
Anastasia refuses to board the train.
UP AHEAD
A MOB OF REVOLUTIONARIES block the tracks with a TRUCK
ON ANASTASIA
who pushes Tatiana up the stairs of the caboose. This
puts Anastasia a few steps behind as the train speeds
up. Tatiana is gripped by other passengers as she
reaches out to Anastasia.
TATIANA
Grab my hand!
Anastasia reaches up and takes Tatiana's hand.
ANASTASIA
Don't let go!
CLOSE ON
the TWO HANDS. then suddenly. her small hand is pulled
from Tatiana's grasp and falls out of the frame.
TATIANA (O.C.)
ANASTASIA!
ON ANASTASIA
who has stumbled, hitting the ground hard.
ON TATIANA
horrified, screaming:
TATIANA
ANASTASIA!
Tatiana rushes to jump off the train after her, but is
caught and held back by the ROYALIST PASSANGERS as the
train CRASHES through the truck and picks up speed.
TATIANA's POV:
Anastasia rising from the ground, her hand outstretched.
But she is suddenly swallowed up by the mob.
SUPERIMPOSE:
A BLACK AND WHITE PHOTOGRAPH
of Anastasia, in a happier time, smiling.
<u>UNDERSCORE: "THE MUSIC BOX THEME"</u>
TATIANA (O.C.)
I never saw her again. . .
The PHOTO ALBUM slowly closes. . .
<u>END OPENING NUMBER</u>
DISSOLVE TO:
EXT. ORPHANAGE - DAY
A gray and ugly, post-revolution building with a sign
above the door that identifies it: "Young Comrades
Without Parents".
INT. ORPHANAGE - DAY
CHILDREN of all ages clean the cold, gray dormitory.
Their clothes are ragged and they look underfed.
CLOSE ON
ANYA, 18, pretty despite the boy's hand-me-down clothes
she is forced to wear, is busy scrubbing the floor.
Unlike the others, she is determined not to let her
surroundings get to her. She hums a tune.
The door suddenly SLAMS open and GREGOR, 8, and clearly
terrified, comes running in followed by COMRADE
PHLEGMENKOF - a huge woman carrying a switch.
GREGOR
Anya! Anya!
All of the OTHER KIDS turn away, not wanting to get
involved. Anya focuses on Gregor, who is shivering with
fright and on the verge of tears as Phlegmenkof
approaches, swinging the switch menacingly.
PHLEGMENKOF
You can't get away from me
now . . .
Phlegmenkof advances on Gregor. Anya takes the scrub
brush and SHOVES it across the floor, right under
Phlegmenkof's unsuspecting foot. Phlegmenkof's feet fly
out from under her and she SMASHES to the floor. Gregor
hops over her huge body and runs to Anya for safety.
Some of the OTHER KIDS glance over. A CHUBBY GIRL and a
very pretty LITTLE GIRL, look at Anya with greeat
admiration . . . someof the OTHERS think she's crazy.
Phlegmenkof rises, covered with soap bubbles , and spins
on Anya - who gives her a very innocent smile.
PHLEGMENKOF (CONT.)
You! You did this!
Some of the OTHER CHILDREN laugh as soap bubbles fly off
the enraged woman. She spins on them, her back to Anya.
PHLEGMENKOF (CONT.)
Brats! There'll be no supper
for any of you! Back to work!
Anya, behind Phlegmenkof, mimics her outraged face and
angry gestures perfectly - as the CHILDREN laugh harder.
Phlegmenkof spins and <u>almost</u> catches Anya. She advances
on Anya as Gregor hides behind her legs.
ANYA
Don't touch him.
PHLEGMENKOF
(to Anya)
You ragged, skinny, little
nothing! I have had just about
enough of you . . .
Phlegmenkof raises her hand to slap Anya, who hold her
ground. Suddenly, Phlegmenkof SNIFFS the air.
ON THE KIDS
as the horrible smell reaches them too. They all make
faces and hold their noses.
ON PHLEGMENKOF
who first sniffs under her raised arm, then realized the
cause of the stench . . .
PHLEGMENKOF (CONT.)
Comrade Serebreakov!
She tries to straighten herself out nervously - this
must be someone very important.
COMRADE SEREBREAKOV stands in the doorway, lecherously
eyeing the girls. He is a huge, fleshly man with facial features which are reminiscent of a fish.
PHLEGMENKOF (CONT.)
(flirting)
Comrade Serebreakov! What a
lovely surprise! What brings
you here?
SEREBREAKOV
I need. . . a worker.
His eye catches Anya. He looks her up and down, his
beady eyes showing a touch of lust for her.
SEREBREAKOV (CONT.)
I will take her.
He leans close close to Anya.
SEREBREAKOV (CONT.)
Tomorrow you begin your life's
work in my hearing factory.
You'll start by cutting off the
tails - but if I'm pleased with
(MORE)
SEREBREAKOV (CONT.)
you - you just may move up to
cutting off the heads. How
does that sound?
ANYA
About as bad as you smell!
Phlegmenkof moves between them, pulling Serebreakov
away.
PHLEGMENKOF
No, no, Comrade - you don't
want her . . .
SEREBREAKOV
I want her.
PHLEGMENKOF
That's horrible, skinny thing?!
She's crazy - she has no memory
of anything before she came
here! She didn't even know her
name! That one is a rotten
troublemaker, willful. . .
SEREBREAKOV
I'll break her will. . .
(to Anya)
I shall come for you tomorrow
at dawn.
(he touches her face as
she pulls away)
You will enjoy serving under
me.
Smiling in anticipation, he exit.
PHLEGMENKOF
I couldn't break you - but he
can!
And she turns to leave in a huff. Anya does one more
imitation of her, making the CHILDREN laugh. But as
Anya turns away from her audience, we see her facade
fade and realize her terror of the future.
INT. ORPHANAGE - NIGHT
The CHILDREN huddle in their cots under tattered, thin
blankets. Anya is fully dressed, illuminated by the
light of a FULL MOON, she ties a dull gray sheets together
and anchors the "rope" to an ice cold radiator and
throws the other end out of the window. She is about to
climb out when she looks at the sleeping children and
smiles sadly. She walks over to Gregor's bed and puts
one hand lovingly on his head and then reaches over and
takes the hand of a sleeping LITTLE GIRL, who opens her
eyes and smiles.
GREGOR
(loudly)
Anya?
The other childern wake up as Anya gently "shushes" him.
GREGOR (CONT.)
(quietly)
Are you running away?
ANYA
No. I'm running <u>to</u>.
LITTLE GIRL
Running to? Running to what?
ANYA
To find my home.
A CHUBBY TWELVE YEAR OLD GIRL looks at Anya.
CHUBBY GIRL
But you are home.
ANYA
No. This isn't a home - it's
just a building. Home is where
you belong and none of us
belong here.
GREGOR
Where is your home, Anya?
ANYA
I'm not sure but look. . .
Anya shows Gregor the key around her neck.
CLOSE UP on the inscription: "Together in Paris"
ANYA
It says "Together in Paris". I
was wearing this when I came
here ten years ago - it's the
only way that I know . . .
ANYA (CONT.)
(beat)
. . . that I must have been
someone someone loved.
CHUBBY GIRL
Is your home in Paris?
ANYA
It might be. I have to go and
find out.
Anya smiles lovingly at the children.
<u>"A SOMEPLACE AND A SOMEONE"
(Anya's "I want" song). Anya SINGS SOFTLY to the
children about how all she has is the key around her
neck to the "someone and thesomeplace" she was "lost
from long ago". She tells the children that she must go
find them again.</u>
UNDERSCORE continues.
ANYA
I have to go now, before it
gets light.
GREGOR
(worried)
But what if we can't ever find
where we came from?!
ANYA
Then you'll have to make your
own home. Lots of people do.
Anya embraces the children and walks to the window.
GREGOR
(nervous, sad)
Anya! What if <u>we</u> can't find
anyone who loves us?!
ANYA
Then come find me.
Gregor is relieved and cuddles into his bed as Anya
smiles lovingly and crawls out the window.
EXT. ORPHANAGE - NIGHT
Anya begins to climb down the street, testing the knots.
The knotshold tight, but the old sheet RIPS in half,
sending her PLUMMETING into a snow drift. From the
depths of the snow we HEAR her voice.
ANYA (O.C.)
I hope there's no snow in
Paris. . .
EXT. HILLSIDE - DAWN
A glorious bright (and cold) dawn creeps over the
horizon. Anya stands at edge of the hill, looking
down on the city of ST.PETERSBURG. The old gray
orphanage looms behind her. Anya "borrows" an old,
beat-up bicycle from the orphanage and rides down the
hill.
Music picks up in energy and excitement as Anya zooms on
her way bumping and bouncing downhill as the sunrises
and St. Petersburg looms nearer.
<u>"A SOMEONE AND A SOMEPLACE" (CONT.)
Music becomes UPTEMPO, HOPEFUL, ACTIVE, ACTIVE. Anya SINGS -
- full of hope, energy and excitement as she peddls her
rickety bike toward the city. "Her heart is on its way"
and nothing is going to stop her.</u>
Anya passes though the countryside toward the city. A
peasant family waves to her as she goes by. A Gypsy
Troupe performs tricks by the side of the road. A very
fancy car zooms by.
<u>"A SOMEONE AND A SOMEPLACE" (CONT.)
Anya SINGS, imagining who she might be -- anyone from
a peasant to a princess! But it doesn't matter as long
as she finds her real family.</u>
People stare at her as she rides into the edge of the
city. She is captivated by all the activity: cars,
busses, stores, long lines of people, etc.
<u>"A SOMEONE AND A SOMEPLACE" (CONT.)
Anya SINGS -- in this sea faces, there must be
someone who has a clue to her identity. She'll stop at
nothing to find the someone who once loved her. SOARING
MUSICAL AND VOCAL CONCLUSION.
END MUSICAL NUMBER</u>
Anya does not see a cute little PUPPY (MEETOO) with a
HUGE BONE in his mouth, being chased along the sidewalk
by a pack of much larger, vicious DOGS until he bolts
across Anya's path forcing her to skid to a stop. She
watched him as he scoots into an alley, followed by the
angry pack.
On reflex, Anya drops the bike and reuns into the alley
after him.
EXT. ALLEY - DAY
Meetoo is trapped. The PACK surrounds him, ready to
pounce when Anya LEAPS into the middle of the circle.
The PACK is startled, but begins to advance on both Anya
and Meetoo.
Anya doesn't know what to do. She crouches and then. . .
growls back at them, making her eyes look as ferocious
as possible. The PACK exchange a confused look; there's
a girl growling at them. Meetoo stands, suddenly brave,
behind her and growls along with her.
Suddenly, Anya pounced toward the pack, growling louder.
The pack has definately had enough - some start to back
out quizzically, others turn and run like hell.
Anya turns to Meetoo, who looks up at her gratefully,
wagging his tail. Anya picks up the bone and puts it
back in his mouth.
ANYA
I think you should be more
careful about who you invite to
dinner!
Meetoo nods and lets out a little "bark" that sounds as
if he were saying "retu". Anya pats him and heads back
to her bike.
EXT. ST. PETERSBURG STREET - DAY
Anya rides down the street. She doesn't see Meetoo,
running like a little maniac behind her.
Anya approaches a STERN LOOKING BUILDING with a sign
over the door: "The People's Bureau of Bureaucracy".
She leaps off her bike and heads up the stais. Meetoo,
breathing heavily from his run, follows and almost
reaches her when the heavy door slams in his face. He
slumps against it, panting, his little paw-to chest.
INT. BUREAU OF BUREAUCRACY - DAY
Anya enters and STOPS when she sees. . . LINES and LINES
of people which seem to go on forever. She walks down
the side of one line, trying to figure out which one to
stand in.
ANYA
Could someone tell me. . .
PEASANT 1
End of the line!
ANYA
Which line?
PEASANT 2
Any line.
PEASANT 3
All lines are good lines.
PEASANT 1, 2, & 3
(in unison)
In our beloved Soviet Union!
They turn toward an armed Soviet Guard and smile
sweetly, hoping he heard their flattery. He did.
GUARD
Very good. . .
He jots something down in his notebook.
ON ANYA
as she gets closer to the window. She turns to the
person behind her.
ANYA
Is this the right line to get
papers to travel?
PEASANT 4
Travel? Travel to where?
ANYA
To Paris. I have to get to
Paris
PEASANT 5, in front of her, turns around.
PEASANT 5
Paris?! What do they have in
Paris that they don't have
here?
PEASANT 6
Shorter lines?!
Peasant 6 is immediately carted off by TWO ARMED GUARDS
for his blasphamy against the state.
PEASANT 7
(quietly)
Nobody leaves Soviet Russia.
The OTHER PEASANTS join in with variations of "Nobody
leaves Russia" as Anya reaches the window and speaks to
the clerk.
ANYA
Is this where I get traveling
papers?
CLERK
It would be if we let you
travel which we don't so it
isn't.
(loudly, for all to
hear)
Russia is the people's
paradise!
And to further make his point, he slams shut his window,
which immediately opens a crack as he whispers to Anya.
CLERK (CONT.)
See Dmitri. He can help.
He shuts the window, only to open it again immediately.
CLERK (CONT.)
But you didn't hear it from me.
He shuts the window.
ANYA
(doesn't get it)
I didn't
He opens it again.
CLERK
No.
The clerk sticks out a sign: "Samovar Break - back in
ten minutes" and slams the window shut.
EXT. BUREAU OF BUREAUCRACY
Anya steps out of the building, still not seeing Meetoo
and looks around at the hoards of people waiting in
lines for everything: bread, gas, clothes, etc.
ANYA
(to herself)
Dmitri? There must be a
million Dmitris. . .
FOLLOW ANYA
as she wades into the crowded street. Meetoo getting
tangled in the legs of waiting Soviets.
Anya stops suddenly. She sniffs the air. Her eyes
widen as she recognizes the stench that is floating
through the air. She spins around and sees Serebreakov
DIRECTLY ACROSS THE STREET.
Serebreakov is on a mission to find Anya. He turns in
her direction just as a bus passes. Anya is gone.
We now see Anya clinging to the side of the bus as it
drives down the street. Meetoo looks, his face dropping
- he knows he'll never catch up to her now. Then he
sees the bus hit a huge pothole and Anya is knocked off
into the mud. Happily, Meetoo trots off in her
direction.
Anya approaches TWO PEASANTS who are waiting in line in
front of a cafe.
PEASANT 9
(to Peasant 10)
Which line is this?
PEASANT 10
The line to get into the line.
ANYA
Excuse me, do you know
Dmitri. . .
PEASANT 9
I know nothing!
PEASANT 10
Nothing!
PEASANTS 9 & 10
(whispering
simultaneously)
Try the tavern/ library.
They begin to bicker back and forth in forced whispers
as to wether Dmitri is at the tavern or the library.
Exasperated, Anya walks away. They call after her.
PEASANTS9& 10
But we didn't tell you!
Anya rolls her eyes in frustration. She doesn't see
Meetoo at her feet.
ANYA
(To herself)
I wish they'd all stop telling
me they didn't tell me!
Meetoo gives a "retu" of agreement. Anya looks down and
sees him.
ANYA (CONT.)
What are you doing. . .
Just then, she catches another whiff of something foul
in the air. Anya duck quickly into a doorway and loses
Meetoo. Anya peeks out. A GARBAGE WAGON full of dead
fish and rotten food passes Anya. She sighs with relief,
it wasn't Serebreakov - it just smelled like him.
Anya steps out of the doorway and approaches a STREET
ARTIST sketching a LARGE PEASANT WOMAN as her TINY
HUSBAND looks over his shoulder.
TINY HUSBAND
(To Artist)
Could you get rid of her
moustache?
ANYA
Excuse me - I'm looking for a
man named Dmitri. . .
The Artist quickly scribbles and address on his pad and
hands it to her without turning around.
ARTIST
But I didn't write it.
Anya looks down at the note
CLOSE ON NOTE
"St. Petersburg Art Theatre - 99 Pushkin Street"
DISSOLVE TO
A SIGN
"Pushkin Street"
CAMERA PANS TO:
EXT. ST. PETERSBURG ART THEATRE - DAY
Where WE HEAR a cacophony of FEMALE VOICES as the camera
moves inside.
INT. ST. PETERSBURG ART THEATRE
The waiting room is filled with YOUNG WOMEN, of various
shapes and sizes, holding reading aloud from a piece of
paper. WE HEAR many variations of "Oh, Grandmama! It's
me, Anastasia. I've waited so long to see you".
INT. STAGE
An ACTRESS stands in front of what looks to be an OLD
WOMAN in a shawl who's back is to the "audience".
ACTRESS 1
(over the top)
Oh, Grandmama! It's me,
Anastasia! I've waited so
long to see you!
The Actress then LUMBERS over to the OLD WOMAN, with a
gait like John Wayne.
REVERSE ANGLE
to see the "Old Woman" is Vladimir, with a shawl over
his head. He looks older, of course, but with the same
dapper mustache. He rolls his eyes.
VLADIMIR
(out to audience)
Dmitri! I can not work with
her!
(MORE)
VLADIMIR (CONT.)
(to Actress)
May I remind you that you are
supposed to be Princess - not a
lazy lumbering lout!
IN THE SEATS
is Dmitri. Now 20 and darkly handsome. His hair still
falling in his eyes as he flips it off his forehead.
DMITRI
Vladimir, calm down!
Vladimir walks off the stage and toward Dmitri.
VLADIMIR
This, my friend, as an exercise
in futility! We shall never
find a girl to play the
Princess Anastasia out of this
motley crew of commoners!
Vladimir dramatically throws one end of his shawl over
his shoulder.
DMITRI
For a ten million rubles reward
we can look a little longer.
This is the big one. . . and all
I need is the right girl.
<u>"A SOMEONE AND A SOMEPLACE" (REPRISE
(Dmitri's "I want") Dmitri SINGS a reprise of Anya's
song, a COMIC VERSION, in which he expresses the hope
that he can find the right girl for his scam. Anyone
from a peasant to a princess will do, as long as she can
fool Tatiana.</u> <u>(NOTE: We don't want to give Dmitri a
whole new song here or we'll be too song-heavy in Act I.
By giving him a short reprise of Anya's song, we can
effectively align these two characters emotionally.)</u>
QUICK CUTS:
of various aspirants:
ACTRESS 2
(heavy hasal)
Oh, Grandmama! It's me,
Anastasia. I've waited so long
to see you.
DMITRI (O.C.)
Next!
ACTRESS 3
(stupid)
Oh. . . Grandmama it's me.
Anastasia, I have waited so
long, too.
(as a good-bye)
See you!
DMITRI (O.C.)
Next!
ACTRESS 4 looks like a hooker and sounds like Mae West.
ACTRESS 4
Oh. . . Grandmama. . . It's me. . .
DMITRI (O.C.)
Next!
BACK TO DMITRI
DMITRI
I wouldn't be on the outside
anymore. The ten million
rubles would make me welcome
anywhere. I'd really belong
somewhere - if I could just
find the right girl.
BACK TO QUICK CUTS:
A very round ACTRESS 5
ACTRESS 5
Oh, Grandmama. . .
DMITRI (O.C.)
Next!
ACTRESS 6
(very intense)
What's my modivation?
ON VLADIMIR
VLADIMIR
(calling out to seats)
Stanislavski!
CUT TO STANISLAVSKI
shrugs innocently.
DMITRI (O.C.)
Next!
ACTRESS 7 is actually a man.
ACTRESS 7
Oh. . .
ON DMITRI
in a state of disbelief.
DMITRI
I've gotta find the right girl!
<u>END MUSICAL NUMBER</u>
DMITRI
Next.
EXT. ST. PETERSBURG ART THEATRE
Anya rides up to front of the theatre and drops her
bike. She rushes the steps.
INT. THEATRE
now empty as Dmitri and Vladimir are gathering up their
things to leave. Vladimir still wears the remnants of
the evening clothes that he worein the first scene.
VLADIMIR
It's no use, Dmitri - we'll
never find the right girl!
DMITRI
We will. We <u>have</u> to.
(trying to cheer him
up)
Come on, Vlad - she's out
there.
They walk out the door.
EXT. ST. PETERSBURG ART THEATRE - CONTINUOUS
DMITRI
She could be right under our
nose
Anya is running up the stairs as Dmitri walks out and
they COLLIDE: her forehead banging Dmitri literally
under his nose. Dmitri grabs his upper lip in pain.
DMITRI
(over reacting)
Ouch! That really hurt!
ANYA
I'm sorry. . . I'm. . .
DMITRI
That's quite a hard head you've
got there, boy.
In her old hand-me-down boys clothes andhat pulled low,
she could easily be mistaken for a boy.
ANYA
(breathless)
I'm looking for Dmitri. I need
traveling papers - to Paris. I
heard Dmitri could help me.
Vladimir and Dmitri exchange a look. . . wary. . . Dmitri
looks around and motions to Vladimir to handle it while
he walks ahead nonchalantly.
VLADIMIR
Who did you hear it from?
ANYA
I heard it from everyone who
said I didn't hear it from
them! Do you know Dmitri?
Dmitri keeps walking ahead followed by Vladimir. Anya
is determined not to give up and keeps up with Vladimir
even though she keeps getting bumped and pulled off
track by people walking in the opposite direction.
VLADIMIR
(loudly, acting)
Providing travel papers is
illeagal!
(then, quietly)
I know Dmitri well - perhaps I
can help you. Providded you
have enough money to pay for
this service. . .
ANYA
Well, I don't have any money . . .
VLADIMIR
Good day!
Vladimir pats her on the head and walks away.
ANYA
I have a bike! Perhaps I could
sell it and. . .
Vladimir keeps walking, catching up to Dmitri.
Anya runs back around to the front of the building where
she left her bike. She stops suddenly when she realizes
that there is no bicycle there anymore - just Meetoo.
ANYA (CONT.)
What are you doing here? And
where's my bike?
A POLICEMAN strolls by.
ANYA (CONT.)
Officer! My bike has been stolen!
POLICEMAN
Nonsense. There is no crime in
the Soviet Socialist Republic.
And he keeps walking. Anya realizes that there is no
hope in pursuing the policeman so she heads off to find
Vladimir - who has vanished down the street. Meetoo
starts to follow her.
ANYA
Sorry, boy, I have to go.
Meetoo barks "retu" and starts after her.
ANYA (CONT.)
No. You can't come with me.
I'm leaving. . .
Meetoo barks his "retu" and starts after her again.
ANYA (CONT.)
(laughing)
It sounds like you're saying
"me too". Listen little guy, I
have money, no food. . . and
no bicycle. I'm the last
person you should be following!
Anya pats him on the head and heads off in the direction
of Vlad and Dmitri. Meetoo, of course, follows her.
FURTHER DOWN THE STREET
Anya spots Vladimir and Dmitri turning the corner in the
distance. Anya runs, trying to catch up with them. She
turns the corner and STOPS.
ANYA'S POV
the PALACE in the distance, only now it's run down,
boarded up and partially burned.
Anya is taken back. She stares, fascinated by it -
moved by it . As the sun sets behind the Palace, it's
bathed in a beautiful golden light.
INT. PALACE BEDROOM - NIGHT
CLOSE on a roaring fire, over which Vladimir has
fasioned a roatating "spit" which is propelled by a
Victrola. Vladimir is carefully basting the only thing
on the spit: a head of cabbage.
Dmitri is sitting by the window, staring at the MUSIC
BOX that Anastasia dropped the night of the revolution.
VLADIMIR
. . . even if we find her, what
makes you think the
Empress will even see us?
Dmitri holds up the music box.
DMITRI
She'll see us.
EXT. PALACE AT ST. PETERSBURG - NIGHT
Anya approaches, tentative and glancing around. She
tries to open the door but it won't budge, so she moves
to a boarded up window. She looks through a crack in a
board.
INT. BALLROOM
Dark and eerie. All of it's former glory destroyed.
CAMERA RISES to a partially destroyed CHANDLIER ehere
we see BARTOK, the bat who was with Rasputin.
He hangs upside down next to a FEMALE BAT. He clears
his throat - she doesn't respond. Using his wings, he
gives his "hair: a quick grooming.
BARTOK
You, uhh. . . hang here often?
(laughs nervously)
"Hang" get it? I said "hang"
and we're both, you know, cause
we're bats. . . and, uhhh. . .
what's your sign?
No reaction from FEMALE BAT.
EXT. PALACE
Anya uses a stick to pry off some of the window boards.
We HEAR a crack.
INT. PALACE BEDROOM
SAME CRACK noises from downstairs just as Vladimir's
cabbage falls from the spit into the fire.
DMITRI
(off noise)
What was that?
VLADIMIR
That was your dinner! I do
hope there is no cabbage in
Paris!
INT. BALLROOM
BARTOK
Whatta' ya say we go somewhere
- maybe get a bug to eat. Get
it? A "bug" to eat, 'cause
we're. . .
FEMALE BAT rolls her eyes in disgust and flaps away.
BARTOK (CONT.)
(one last try)
I'm a Gemini. . .
He hears the SOUND of boards being torn off the window.
BARTOK'S HIGH ANGLE POV
Anya climbs into the ballroom.
INT. SMALL ROOM
Meetoo manages to wiggle in after her and follows Anya
as she wanders around, spell bound by the faded glory of
the palace.
INT. DINING ROOM
Anya wanders into the partially destroyed room and bends
down to inspect half of a broken plate that's lying on
the floor. The instant she touches it, she pulls her
hand away as if SHOCKED. Recovering, she picks it up.
CLOSE ON PLATE
painted with decorative dancing Russian bears.
Anya wanders out of the room and to the top of a HUGE
STAIRCASE which leads down to the once grand BALLROOM.
She stops at a large landing half way down the steps.
Meetoo sees a large curtain hanging precariously on the
side wall. Being a puppy he can't resist leaping and
grabbing at it with his teeth. Anya notices and runs
her hand along a the carved butterflies in the worn
banister.
ON ANYA
who jumps, startled, as Meetoo pulls the curtain and it
hits the floor.
INT. PALACE BEDROOM
Dmitri and Vladimir look up from their burnt cabbage.
They heard it too.
INT. STAIRCASE (BALLROOM)
Anya is relieved to see it is only Meetoo, who wags his
tail happily with the curtain still in his mouth.
ANYA
What are you do. . .
Anya STOPS mid sentence, taken by what she sees.
ANYA'S POV
Behind the curtain was the FRIEZE of the ROMANOV FAMILY.
The moonlight hits the portrait with a ghostly glow.
<u>"ONCE UPON A DECEMBER" (THE MUSIC BOX THEME)</u>
Anya is mesmerized by the FRIEZE. She looks around the
Ballroom. . . almost remembering something. . .
ANYA
(singing)
DANCING BEARS, PAINTED WINGS
THINGS I ALMOST REMEMBER.
AND A SONG SOMEONE SINGS
ONCE UPON A DECEMBER
As she sings the ballroom transform into it's once
spledid glory. Anya takes off her coat and at once her
rags are transformed into a beautiful gown. NICHOLAS
steps down from the FRIEZE and walks her down the stairs
gracefully and begins a waltz with her.
ANYA (CONT.)
SOMEONE HOLDS ME SAFE AND WARM
HORSES PRANCE
THROUGH A SILVER STORM
FIGURES DANCING GRACEFULLY
ACROSS MY MEMORY.
MUSIC BUILDS. A CHORUS of voices sing the melody as
royal ghosts appear as elegant and beautiful as in the
opening scene. Then
ANYA (CONT.)
SOMEONE HOLDS ME SAFE AND WARM
HORSES PRANCE
THROUGH A SILVER STORM
FIGURES DANCING GRACEFULLY
ACROSS MY MEMORY.
MUSIC: FULL!
Dmitri and Vladimir appear at the top of the stairs.
DMITRI & VLADIMIR'S POV
some ragged lunatic dancing with "himself".
ANYA (CONT.)
FAR AWAY, LONG AGO
GLOWING DIM AS AN EMBER,
THINGS MY HEART USED TO KNOW
THINGS IT YEARNS TO REMEMBER
Anya is released from Nicholas' embrace. He kisses her
on the forehead and slowly backs away. She follows
Nicholas, back up the stairs to the landing, where the
sun has caused a "dust" mist.
Then, magically, TATIANA appears through the mist, a
loving beautiful vision from the past.
ANYA (CONT.)
AND A SONG SOMEONE SINGS
ONCE UPON A DECEMBER.
DMITRI (O.C.)
(yelling)
Who are you?!
<u>END NUMBER</u>
Dmitri's voice causes the visage to disintegrate. All
goes back to the way it was - dark and destroyed.
Anya spins toward Dmitri, surprised and frightened.
DMITRI'S POV
Anya is caught in a ray of moonlight, directly in front
of the image of Anastasia in the frieze. The
resemblance is striking. Dmitri is taken aback, but
Vladimir is unaffected.
VLADIMIR
You're trespassing, boy!
Anya is dazed by what has just happened to her and can't
quite refocus on reality.
ANYA
I. . . I. . . spoke to you earlier
about traveling paper. .
Dmitri pokes Vladimir with his elbow but doesn't take
his eyes off Anya.
DMITRI
(whispering to Vlad)
It's her.
VLADIMIR
He's her?
DMITRI
Look!
Vladimir looks at Anya again and get it.
ANYA
Are you Dmitri? I didn't mean
to trespass - I don't want to
do anything dishonest, but if
you could just help help me. . .
Vladimir and Dmitri walk down the stairs and up her
stairs and begin to circle around her.
VLADIMIR
Perhaps you heard of our
brilliant plan to find a girl
and. . .
Dmitri pokes him hard in the ribs and shakes his head.
DMITRI
(quietly to Vlad)
She doesn't want to do anything
"dishonest". . .
VLADIMIR
(gets it, whispers)
Ew. . . the honest type.
Dmitri gives Vlad a "let me handle this" gestures.
DMITRI
(off frieze)
You look like her. Like the
Princess Anastasia. Has anyone
ever told you that before?
Anya is coming back to her senses, doesn't like these
men circling her.
ANYA
(sarcastic)
Oh, yeah - in the orphanage
they constantly told me I
looked like a princess! Stop
that!
Dmitri stops circling and then begins to use everything
that Anya says - the perfect and charming con man that
he is - to get what he wants.
DMITRI
People say Anastasia was the
only member of the Royal Family
to escape alive. That makes
her an orphan too
(MORE)
DMITRI (CONT.)
(beat)
What happened to your parents?
ANYA
I don't know - I don't remember
anything that happened before
the revolution. . .
DMITRI
You know, it's strange -
Anastasia's grandmother, the
Dowager Empress Tatiana has
been looking for Anastasia
since the revolution. Why do
you think she wouldn't go to
her own grandmother?
ANYA
I don't know. I don't see what
this has to do with me.
DMITRI
Perhaps it's because she has
amnesia too - can't remember. . .
VLADIMIR
How much do you weigh?
Dmitri pokes him again.
VLADIMIR (CONT.)
(to Dmitri)
I was just wondering since we
already have the dress. . .
ANYA
Look, I came here to get papers
to travel to Paris and. . .
DMITRI
Why do you want to go to Paris?
ANYA
(defiant)
I have my reasons.
DMITRI
Anastasia's grandmother is in
Paris. We're going to bring
Anastasia to her - in Paris.
(MORE)
DMITRI (CONT.)
(beat)
And I think you are the
Princess Anastasia.
Anya laughs. Vlad mouths to Dmitri "Do you think she's
really Anastasia?" Dmitri shakes his head no, of course
not, then continues with Anya. Vlad smiles to himself
and walks down the stairs - Dmitri's so good even he got
confused!
DMITRI (CON'T)
You never thought of the
possibility?
ANYA
Look - there isn't an orphan in
the world who doesn't dream
she's a princess but, come
on. . . Look at me!
Dmitri spins spins around, dramatically pointing to
Anastasia's image in the freeze.
DMITRI
NO! YOU LOOK AT HER! LOOK AT
HER!
(beat, then softly)
It could be you.
<u>UNDERSCORE: "THE MUSIC BOX THEME"</u>
Anya fiddles with the key around her neck and looks down
at the ballroom, remembering what just happened there -
could it have been a memory. . .
Dmitri tries to act casual as he turns and starts
walking down the stairs.
DMITRI (CONT.)
You don't have anything to
lose. If I am wrong - the
Empress will simply tell us you
aren't Anastasia and we'll be
on our way. No harm done - an
honest mistake - but at least
you <u>will</u> be in Paris.
Anya touches Anastasia's painted hand in the frieze.
ANYA
(singing in a whisper)
THINGS MY HEART USED TO KNOW
THINGS IT YEARNS TO REMEMBER. . .
Dmitri looks at Anya, her back toward him, as he raises
his arm to her.
DMITRI
Find out the truth - come to
Paris with us.
Anya expression registers her internal debate. What is
it's true. . . It coudn't be. . . but if. . . Then,
ANYA
All right. I will go with you.
Meetoo let's out his "retu". Vladimir lets out a whoop
of joy. Dmitri smiles and bows to Anya..
DMITRI
The Her Royal Highness Princess
Anastasia!
ON BARTOK
having watched the whole thing - he sighs.
BARTOK
Oy. . . he's gonna be so mad. . .
Bartok flies out a broken window and into the night.
EXT. AERIAL VIEW OF ST. PETERSBURG - NIGHT
BARTOK'S POV
The city lights fade and we move into the blackness of
the Russian forest. Finally, in the distance, we see
the orange glow of a fire.
EXT. GYPSY CAMP - NIGHT
Bartok swoops along the wagons. Everyone looks to be
asleep. Bartok keeps flying until he sees an OMINOUS
LOOKING BLACK WAGON, the largest and most elaborate.
Bartok screws up his courage and flies into the open
window of the BLACK WAGON
ANYA
(singing in a whisper)
THINGS MY HEART USED TO KNOW
THINGS IT YEARNS TO REMEMBER ...
Dmitri looks at Anya, her back toward him, as he raises
his arm to her.
DMITRI
Find out the truth - come to
Paris with us.
Anya expression registers her internal debate. What if
it's true... It couldn't be... but if... Then,
ANYA
All right. I will go with you.
Meetoo lets out his "retu". Vladimir lets out a whoop of
joy. Dmitri smiles and bows to Anya.
DMITRI
The Her Royal Highness Princess
Anastasia!
ON BARTOK
having watched the whole thing - he sighs.
BARTOK
Oy. . . he's gonna be so mad...
Bartok flies out a broken window and into the night.
EXT. AERIAL VIEW OF ST. PETERSBURG - NIGHT
BARTOK'S POV
The city lights fade and we move into the blackness of
the Russian forest. Finally, in the distance. we see
the orange glow of a fire.
EXT. GYPSY CAMP - NIGHT
Bartok swoops along the wagons. Everyone looks to be asleep.
Bartok keeps flying until he sees an ONIOUS LOOKING BLACK
WAGON, the largest and most elaborate.
Bartok screws up his courage and flies into the open
window of the BLACK WAGON.
INT. RASPUTIN'S WAGON
A lone candle lights the dark wagon. A frightened Bartok,
stays on the window sill.
BARTOK
Ummm ... Father Gregori? It's,
uhh ... me. Bartok.
(a sign of relief)
Phew! Not home ...
Rasputin's face suddenly ROARS into FRAME from the bed
below, his eyes fiery red and his beard wild.
RASPUTIN
What?
BARTOK
Oh my God!
(wing to chest)
Don't do that ... feel my heart.
Go ahead. I'm dying here ...
RASPUTIN
(smiling)
And what do you want, my little
rat-with-wings?
Rasputin rises and pours himself a glass of vodka.
BARTOK
Name calling! That's mature.
Rasputin grabs him by the throat.
RASPUTIN
I gave you that tongue and I
can rip it out!
BARTOK
(strangled)
No, I really like my tongue...
we're very attached.
(rasputin releases him)
Oyyyy... Okay, now... promise
you won't get angry.
RASPUTIN
(sweetly)
Why would I ever be angry with
you, little friend?
BARTOK
Yeah, right. Keep that thought
okay? So, I'm in town, stop by
the old palace. You get a better
class of bats there - no tattoos
or anything.
Rasputin rummages around for a full bottle of vodka,
tossing the empties - which Bartok has to dodge.
BARTOK (CONT.)
So, I'm cruisin' the rafters and...
what can I say, I struck out. I
thought chicks would like the fact
that I can talk, you know but,
I mean, the way things are going
I couldn't get invited to a plague.
(a bottle smashes)
Someone's gotta clean that up...
RASPUTIN
Get to the point sometime tonight..
I'm late for a wenching.
BARTOK
Okay... you're not gonna like this
but, well, it looks like Anastasia
is ... still alive.
He tenses, waiting for Rasputin's explosion but Rasputin
just laughs.
RASPUTIN
Impossible. That rumor's been
around for years.
Bartok hovers face-to-face.
BARTOK
Trust me, it's her!
RASPUTIN
(eyes narrowing)
How do you know?
BARTOK
Rodent's intuition, how do I know?
She looks exactly like her.
Except she's taller,
which is natural ... Of course
my second cousin Treplev - he
never grew. Looks like a
little pepper shaker. He was
so cute ...
Rasputin begins a slow growl that builds.
BARTOK (CONT. )
Oyyy... I knew this was gonna
to upset him!
Rasputin howls in anger and smashes his glass against
the wall. He moves toward the CABINET, knocking over
furniture. Rasputin flings open the cabinet and we see
the RELIQUARY, glowing gently as if it were sleeping.
Bartok covers his eyes in fear. Even Rasputin seem a
bit nervous in front of it.
RASPUTIN
(with reverence)
Source of my power. Owner of
my soul. I need your help.
Rasputin takes the RELIQUARY out of the cabinet and
sets it on the table.
BARTOK
Hey, she's just a kid. And she's
going to Paris outta sight,
outta mind, outta Russia.
RASPUTIN
I cursed then all!
BARTOK
My Aunt Bella, sweet woman not
the brightest bat in the world -
she used to hang right side up,
anyway she always said "Curses
were made to be broken". Course,
she said it in those irritating
little bat squeaks, so it wasn't
quite so profound...
Rasputin pulls out a set of RUSSIAN DOLLS (a small
painted. hollow doll with a smaller doll inside it,
and a smaller doll inside it, etc.) The first doll
bears an eerie resemblance to Nicholas. Inside the
second looks like Alexandra, all the way down to the
ANASTASIA doll.
<u>"THE END OF THE LINE" (PRODUCTION NUMBER)
Rasputin will have a DARK, MENACING, DELICIOUSLY
SCARY NUMBER in whIch he SINGS of his obsession with
killing the Romanovs once and for all. Bartok will
interject comically throughouut. as Rasputin
will conjure up tLis minions from the iquary and sing
about Romanovs FINALE, he sends them off after Anya.
SONG TO INCORPORATE THE FOLLOWING SENTIMENTS:</u>
RASPUTIN
The Romanovs tried to kill me and
I swore to destroy all of them!
If she lives, if she should have
a child someday, the Romanov Family
continues! And I won't lot that
happen! THIS IS THE END OF THE LINE!
He crushes the Anastasia doll in his massive hand.
BARTOK
You know, this is really obsessive
behavior. There is this doctor this
doctor in Austria, Sigmund something
and he feels. . .
Bartok land on the table while be's talking and his
wing accidently knocks the RELIQUARY on its side and
it begins to roll.
RASPUTIN
YOU IDIOT
Rasputin makes a sad leap, grabbing it seconds before it
shatters on the floor. Rasputin holds it up. The
smokey SPIRITS inside swirl around, moaning.
RASPUTIN (CONT.)
(to Reliquary)
Yesses - you'd all like to get
out, wouldn' t you? Sorry
just one at a time and only
when I call.
Rasputin spins an Bartok, who Us been slinki away, and
slams a goblet over his.
BARTOK'S POV
From under the glass, Rasputin looks distorted and even
more horrifying.
RASPUTIN
(to Bartok)
Do you have any idea what would
happen if that broke?!
BARTOK
(voice under glass)
You'd lose your security deposit?
RASPUTIN
(waving reliquary)
Evil, powerful beings - I have
their power only if I contain
them, control them. If they
should all be released at
once... well ...
Rasputin smiles with his horrible yellow, decayed teeth,
and lifts the glass an if to whisper in Bartok, a ear.
RASPUTIN (CONT.)
YOU DON'T WANT TO BE AROUND
IF THAT HAPPENS!
The volume of Rasputin's voice rattles Bartok around the
inside of the glass. Rasputin focuses on the RELIQUARY.
RASPUTIN (CON'T.)
(to reliquary)
Where is she? Where is
Princess Anastasia...
Inside the reliquary the awoke begins to mow Suddenly,
the smoke EXPLODES in a burst and forms into the smoke
from a train engine. As the reliquary picture broadens,
we see a train and Anya, Dmitri and Vladimir all hurrying
to catch it.
RASPUTIN(CONT.)
She has friends. No matter...
Bartok looks desperate under glass. He trios to topple
the glass prism by jumping up but just cooks his head.
BARTOK
Ohhh, that was dumb...
BARTOK (CONT.)
(calling to Rasputin)
Hello, I've get really terrible
claustrophobia. That's why I
could never live in a cave ...
Rasputin gives his attention only to the reliquary.
RASPUTIN
Finish my prophecy...
Smoke begins to pour out of the reliquary. asput almost
giddy with the thought of finishing ambition, laughs
hysterically.
BARTOK
Ew, I hate when he does this!
As Rasputin swirls his arms the smoke begins to form
into MINIONS. All look human at first, but then
we see MINION ONE, has the body of a human and a head of
a JACKAL, MINION TWO has the face of a woman and the
claws of a TIGER, and MINION- the most horrible
of all - has a huge bear-like body with the head of a
VULTURE. All wear long capes with hoods.
RASPUTIN
She is not to get off that
train... alive!
Rasputin kicks open the wagon door and leaps outside.
The MINIONS, still filling out into forms, follow.
One of the wisps of smoke, like a tail, swishes by and
knocks over Bartok's glass prism, freeing his.
EXT. GYPSY CAMP - NIGHT
Rasputin releases his BLACK HORSES who stoup -and
whinny, men ing something bad, as two Minions float
on to them the other flies ahead of than.
RASPUTIN
Go! I don't care what you do with the
others but finish the girl! KILLLLL HERRRRR!
(sinister)
And have fun...
The Minions take off. Rasputin laughs wildy.
<u>END MUSICAL NUMBER</u>
INT. TATIANA'S STUDY, PARIS - DAY
CLOSE ON
TATIANA'S HANDS covering her face. Slowly dropping her
hands down to reveal an older, sad TATIANA.
TATIANA
Take her away, Sophie.
PULL BACK
to reveal a YOUNG WOMAN standing in front of bar desk.
TATIANA
Haven't anything better to do
than to break my heart.
Sophie ushers the now ashamed YOUNG WOMAN to the door.
The YOUNG WOMAN looks amazing like Anya except that her
hair is long and her clothes are now. She walks with a
certain regal grace until she passes through the doorway -
out of Tatiana's sight - and her posture "question-marks"
and she lopes out.
TATIANA (CONT.)
(quietly)
No more. So more...
Sophie. heavier and larger bottomed than ten years earlier,
speaks quickly - without ev er breathing, in a high
pitched nervous chitter.
SOPHIE
(very rapidly)
Oh, oh... I must say. I thought
that one was bar - i'm just so
shocked that she wasn't real well,
she was real, I mean she was human,
of course. but not our real. I must
say, even my sisters were touched
by her yes - yes they were...
XENIA and ESTELLE, as pinched and skinny as Sophie in
"full", don't appear to ever have been "touched" by
anything (or anyone).
SOPHIE (CONT.)
... moved to tears of joy! We won't
be f ooled next time, girls! I'm a
going to think of really hard questions...
TATIANA
(stopping Sophie with
a raise of her hand)
No, Sophie. My heart can't take it
anymore! I will see no more girls
claiming to be Anastasia.
Tatiana walks sadly out of the room.
EXT. TRAM STATION - MORNING
Anya and Metoo doze near a fire along with the other
PEASANTS waiting for the train. Dmitri looks over Vladimir's
shoulder nervously watching his forging their travel papers.
DMITRI
Hurry up with those papers.
VLADIMIR
Would you have leaned over
Rembrant's shoulder and told
him to paint faster?
Vladimir looks at Dmitri's anxious face.
VLADIMIR (CONT.)
You probably would.
(hands his the papers)
They're still wet.
A TRAIN WHISTLE SLOWS and Vlad Moves to Anya.
VLADIMIR (CONT.)
Wake up, young lady, that's our train.
DMITRI
(correcting)
"Wake up, your highness" - we should
start getting used to saying it.
VLADIMIR
What a world - a man who was in
my position in society is calling
a peasant 'Your Highness".
Dmitri leans over and tugs Anya's hair lightly.
DMITRI
(to Anya)
Wake up!
Anya's eyes flash open and - totally on reflex - she belts
Dmitri in the nose. Ditri reels back, lands on his butt -
Vladimir observes ruefully.
VLADIMER
We have a lot of work to do...
EXT. TRAIN PLATFORM - SECONDS LATER
Vladimir, using his ample belly, bumps people out of the
way as they head for the train. Vlad climbs on just as
it starts up, followed by Dmitri. Dmitri turns back and
reaches out his hand to help Anya up. But she
freezes... just STANDS THERE, not running.
ANYA'S POV
DMITRI
Come on!
Dmitri on the train, his band extended - just like
Tatiana's was. Although Anya can't quite remember,
something about this terrifies bar. She snaps out
of it when Meetoo nips her ankle.
Anya looks down and sees the puppy, picks his up and
runs for the train.
DMITRI
Take my hand!
Anya puts Meetoo into his hands and Jumps on without
touching his.
INT. TRAIN COMPARTMENT
The compartment is JAMMED with travelers. Suitcases
and packages balanced precariously. Dmitri sits down
and carefully touches his painful noso.
DMITRI
Do you always punch people first
thing in the morning?
ANYA
Sorry - it's a reflex. Living
in an orphanage if someone bothers
you - you automatically come up
swinging.
DMITRI
I wasn't bothering you. I was
trying to wake you up!
OVER ANYA'S SHOULDER, out of the window. we see the
THREE MINIONS on horseback charging down a snow covered
hill toward the train.
ANYA
By pulling my hair?!
DMITRI
I was all out of dynamite!
Dmitri touches his nose again. Anya opens the window
and grabs some snow. WE SEE the minions racing wildly
to catch up with the train. As the scene continues, we
see the minions, by one, getting close to the train
and then disappear from view - only their riderless
horses ride away.
ANYA
(hands Dmitri the snow)
Put it on your nose. For heaven's
sake, you're making such a fuss!
Dmitri tries to act very manly as he puts the ice on his
nose, but cringes with the cold. Anya smiles.
ANYA
(to herself)
Men are such babies...
An ELDERLY WOMAN loaded with packages cones into the
compartment. Anya immediately rises to help her.
ANYA
Here, let me
Dmitri and Vlad both pull her back down.
DMITRI
You're a princess...
VLADIMIR
Royalty do not help people
with their luggage.
Anya gives them both a look and helps the woman.
VLADIMIR
Well, she certainly has a mind
of her own.
DMITRI
Yes. And I hate that in a woman.
Vlad holds Meotoo, who is enthralled and plays with
Vladimir's drooping mustache, like a kitten with a string.
The COMPARTMENT DOOR swings open and an OMINOUS LOOKING
GUARD strides in!
GUARD
Papers!
Everyone rustles for their papers. Dmitri confidently
pulls out their papers, done in beautiful BLACK ink.
Then, he glances at the PERSON NEXT TO HIM and sees
that his papers are done in a bright RED ink. Dmitri
looks over at Vladimir - who has seen the mistake as well.
VLADIMIR
(sheepishly)
It's what I hate about this
government - everything in red!
The guard hand papers back to a soulful looking man
with a frozen beard.
GUARD
Thank you, Comrade Zhivago.
ZHIVAGO
Doctor Zhivago.
GUARD approaches Vlad and Dmitri.
VLADIMIR
What do we do now?
DMITRI
Pray he's color-blind...
Dmitri flashes the Guard a charming smile as he hands
over his papers. Vladimir is nervously playing with
his mustache until it stands out straight. Anya has
no idea what's going on.
GUARD
wait here.
As the Guard heads out of the compartment, Vlad turns
to Dmitri and they exchange an "oh, no" look.
INT. CORRIDOR, ANOTHER CAR
The MINIONS, hoods pulled low, push their way through
the PASSENGERS in search of Anastasia.
INT. CORRIDOR
Dmitri spots the GUARD conferring with the GUARDS
over the papers. Anya pokes bar head out.
ANYA
I'm going to stretch my legs
DMITRI
That's a good idea - a great
idea - stretch your legs
(pointing the opposite
direction of the
guards)
... stretch then that way.
Anya looks at him like he's crazy and walks away.
ANYA
(to herself)
I must have hit him harder than
I thought...
Dmitri runs back in and grabs his SMALL BACKPACK. He
pulls Vlad, carrying Meetoo, out off the compartment
Anya has a load on them as they follow.
INT TRAIN COMPARTMENT - DAY
The GUARDS burst in, ready for an arrest. In the
background, the hooded Minions pass. The Guards,
seeing empty seats, head back out.
INT. TRAIN CORRIDOR - ANOTHER CAR
Anya looks out the window as the country side flies by
and smiles.
INT. CORRIDOR
The Guards spot three figures at the far end of the car.
GUARD
That's them! Come on!
They run after who they think are the fugitives.
The Guard grabs a minion and spins him around.
It's MINION THREE, who comes face-to-beak with him
and lets out a HORRENDOUS SCREECH, causing the other
Minion to turn around. The Guards scream and reel backward,
pushing and shoving each other to got out of the way
The Minions proceed up the corridor, MINION TWO, spot
Anya looking out the window. He grabs her. palling her
viciously to the other Minions. She spins around - it
isn't Anya - it's a SERIOUSLY UGLY WOMAN. The Minions
now scream and reel back in horror.
INT. CORRIDOR - SIMULTANEOUS
Dmitri and Vladimir catch up to Anya and grab her in
each arm, loading bar down the hall WE HEAR the MINIONS
SCREAM from the next car.
EXT. BETWEEN CARS
Anya. Dmitri and Vlad step out on a platform and see
there is no place left to run. Only the engine is
ahead of them.
DMITRI
Wait here!
He leaps up gracefully, grabbing the edge of the roof,
and pull& himself up.
ANYA
(to Vlad)
Would you like to tell what we are...
as Dmitri's head, upside down, appears from the roof.
DMITRI
Come on up!
ANYA
Why?
Vladimir picks Anya from up from tobehind and hoists
her up to Dmitri. She hollers.
EXT. TRAIN ROOF
Anya is pulled up by Dmitri, with a force that knocks
them both over Anya on top. An awkward moment. Anya
rolls off him as Dmitri tries to catch the breath she
knocked out of him.
ANYA
Just what do you think you're doing?!
DMITRI
Trying... to... breathe...
Suddenly, Meetoo appears, as if he were flying and
lots out a little "retu". Vladimir has tossed his
up and Dmitri catches his, band his to Anya, and
reaches down to Vladimir.
INT. CORRIDOR
Though the window the Minions see Vladimir's legs
as he's being lifted.
INT. ROOF oF TRAIN
Dmitri struggles to got Vlad to the roof but he's
losing his grasp. Anya puts Meetoo down and reaches
to help the dangling Vlad. Even Meetoo helps by
pulling an Vladimir's scarf .
EXT. PLATFORM
Minion one grabs for Vladimir's legs, just as
they disappear.
EXT. ROOF OF TRAIN
Dmitri and Anya let out a sigh of relief as Vlad in
safe, but it's short lived as they both SIMULTANEOUSLY
lot out a yell.
DMITRI & ANYA'S POV:
a TUNNEL rapidly approaching.
They hit the deck, Vlad on his back between Anya and
Dmitri. Anya and Dmitri exchange a quick look as the
tunnel gets closer - Vladimir's stomach is sticking up
too high to clear the tunnel. They reach up together
and push down on his big belly, causing his eyes to
bulge
ON THE SIDE OF THE TRAIN
The minions, now climbing up the side are plunged into
total darkness.
ON THE ROOF
light hits as the train comes out of the tunnel.
Vlad lets out a gasp as they release his belly.
Just then a Minion hand reaches up over the edge.
Dmitri assumes it's a Guard.
DMITRI
The guards!
(Anya gives his a lack)
I'll explain later.
Anya and Vlad follow Dmitri toward the back of the train.
ON THE MINIONS
now on the roof, seeing their prey in short distance.
ON ANYA AND THE OTHERS
running, without looking back. jumping from car to car,
passing Meetoo like a football. Vladiair makes a huge
running leap into the air...
INT. TRAIN COMPARTMENT
As all PASSENGERS react to Vladimir's bulk hitting and
denting the coiling.
EXT. ROOF OF TRAIN
The TRAIN WHISTLE erupts and Anya glances back to see
her pursuers just as they are enveloped in the thick black
smoke of the engine. Behind them, Anya can another tunnel.
TUNNEL
They drop down, this time Vlad in on his stomach. Anya
and Dmitri realize his butt won't clear the tunnel.
They push it down.
ON THE MINIONS
An the smoke disappears, the Minions' eyes go wide when
they realize it's too late for them. The train roars the
tunnel as the MINIONS SMASH &"'not the sift of
the mountain in a COLORFUL BURST OF SMOKE from which
they were created.
INT. RASPUTIN'S WAGON - PARALLEL TIME
DISSOLVE TO
EXT. ROOF OF TRAIN - DAY
Rasputin stares at the scene in his reliquary, watching
his well laid plan *go up in smoke", and lots out a
simmering growl.
Anya is standing with her hands an her hips arguing
with Dmitri and Vladiair.
ANYA
Forged papers! Now, what?!
DMITRI
Now just get off the train.
ANYA
HUH?!
Dmitri motions that they are going to Jump. Anya shakes
her head slowly.
ANYA
Noooo....
VLADIMIR
She's quite right, Dmitri, a man
of my stature should not have to
Dmitri shoves him off the top of the train with Meetoo
in his arm. Dmitri then puts out his hand to Anya.
DMITRI
Come on, we'll jump together...
Take my hand.
Dmitri turns forward and sees the train is approaching
a HIGH RAILROAD BRIDGE over a rocky ravine. It's now
or never.
DMITRI
Come on!
ANYA
No!
With his outstretched hand, Dmitri shoves her off the bar.
EXT. COUNTRYSIDE - DAY
Vladimir has landed in a large pile of snow. He stands,
rubbing his bottom.
VLADIMIR
I think I have hurt my...
Meetoo comes out of the pile of leaves, rubbing his
bottom and answers Vladimir's with his "retu".
A short distance away, Anya seems to be sitting on
top of a puddle - but she isn't wet. Suddenly, Dmitri
gets up from underneath her, covered in snow. Anya
isn't wet because she landed on Dmitri! She jumps up.
DMITRI
You must enjoy causing me pain!
ANYA
You shouldn't have pushed us!
Vladimir and Meetoo come over.
VLADIMIR
Is everyone all right?
ANYA
I'm fine.
DMITRI
She's fine!
(limping away)
I may never walk right again,
but she's fine...
INT. RASPUTIN'S WAGON
Rasputin paces, still angry at the Minions. Bartok,
nervous, fakes a yawn and stretches.
BARTOK
Well, I better got goin'. Got a busy day letting all
the blood rush to my head...
Rasputin pulls him back in, then speaks to his reliquary.
RASPUTIN
She's too far away, isn't she?
The reliquary glows eyes. Rasputin places It back in it's cabinet.
RASPUTIN (CONT.)
Yesss... our power is much stronger
when were near. We must get close
to her.
BARTOK
Oy... not a road trip. I get
wagon sick, you know that.
Rasputin smacks him against the wall as he stomps out
of the wagon. Bartok slides down the wall.
BARTOK (CONT.)
You're absolutely right. Travel
broadens your horizons...
And he hits the floor.
EXT. GYPSY CAMP - MIGHT
Rasputin, on his obsessed mission, leaps on top of the
wagon as Bartok, still dizzy, tries to catch up.
RASPUTIN
We'll catch her and finish her!
(he grabs the, reigns)
We ride this night!
Rasputin then looks down and sees that there are no horses
harnessed he gave then to the begins a slow growl.
BARTOK
Well, we wait this night!
EXT. COUNTRY - BREAK OF DAWN
Anya is walking ahead with Vladiair as Dmitri follows
he's still muddy, wet and unhappy.
VLADIMIR
No have a lot of work to do,
Anya! Come along, Meetoo!
Meetoo is trying to catch fire flies in his mouth.
VLADIMIR (CONT.)
We have to prepare you for an
audience with Sophie.
ANYA
Who's Sophie?
VLADIMIR
(lost in warm memories)
Ah ... the Lady Sophie... The
ravishing first cousin, once
removed, from the Empress. We
must convince Sophie that you
are the Princess before we'll
be granted a meeting with the
Empress ... your grandmother,
I mean.
Anya stops dead in her tracks, this is the first she's
heard of this.
ANYA
What?!
Dmitri, not paying attention, slams into the back
of Anya. Anya, not hurt, turns to Dmitri - who is
rubbing his now sore shoulder.
ANYA (CONT.)
You never said anything to me
about having to prove I'm a
Princess!
DMITRI
You are the Princess.
VLADIMIR
We're just going to refresh
your memory...
ANYA
I don't have a memory and I'm
not a Princess!
(looks down at herself)
Even if I were - no one's ever
going to believe it. I'm not
exactly...
Anya searches for the -word as she sits down next
to a frozen pond.
ANYA (CONT.)
(sadly to herself)
... good enough...
(to others)
I can't go through with this!
Dmitri sits next to Anya and looks at her reflection
in the ice.
DMITRI
What do you see?
ANYA'S POV
her smudged face and boy's clothes. Dmitri's hands
come into frame, wipe off her face with snow and
them pull her hair off her face. Anya does, truly,
look pretty.
DMITRI(CONT.)
See? The Princess is under there ...
VLADIMIR
Ah! Let us begin!
<u>A POSSIBLE VLADIMIR SONG
Vladimir would begin to sing here, telling Anya that she
has a lot to learn. The music would probably have a
LIGHT, SOMEWHAT COMEDIC tone, and would be just a SHORT
SECTION OF SINGING, which would then SEGUE TO UNDERSCORE
for the scenes of instruction which follow.
We see the three of them from behind, walking down a
road - Meetoo trots behind them, happily.</u>
VLADIMIR (CONT.)
You were born on the Adriatic sea at
the summer palace, where the parties
and the buffets were marvelous ....
EXT. SLEIGH - DAY
Vladimir is putting icicles in Anya's hair to keep it
up in a bun - she looks sweet, despite her boy's clothes.
She is reciting something to Dmitri.
ANYA
...and on my father's side,
there was [THIS SECTION IS NOT LEDGABLE]
Anya thinks as Dmitri looks at a long sheet of
paper, prompting her.
DMITRI
Every Russian family has one..
ANYA
(gets it)
Natasha! Natasha Feastavich!-
but we called her Nashie
Fooshie!
VLADIMIR
Did I tell you that?
ANYA
You must have.
EXT. PIG CART - DAY
Anya, Dmitri and Vladimir are sitting in the back of a
pig cart traveling down a country road. The pigs are very
interested as Anya is pointing to different pieces of hay
which "set" her imaginary table.
ANYA
(repeating)
...fish fork, salad fork, meat fork and. . .
(can't remember, then
exasperated)
[THIS SECTION ALSO NOT LEDGABLE]
DMITRI
(hinting)
It's the best fork of all
ANYA
The dessert fork!
VLADIMIR
(lost in a memory of
rich desserts)
Ah, yes ... I have always loved
that fork...
Dmitri and Anya exchange a look and then laugh,
adding ad libs of "we can tell" and "There's a
fork you should have skipped". This is the first
time Dmitri and Anya have laughed together -
actually the first time he's ever seen her smile.
EXT. PORT - DAY
Dmitri, who is sneaking around, pulling women's clothes
out of a suitcase that clearly isn't theirs! He takes
out a large, but pretty dress, a beautiful veil - and a
huge brassiere, which he quickly stuffs back in the
suitcase - somewhat frightened. He takes the dress and
veil puts it in his backpack and joins Vladimir and Anya
as they admire the ship.
ANYA
What a beautiful ship!
DMITRI
It used to be a private yacht
before the government took it over.
VLADIMIR
Oh, yes it was the seagoing vessel
of elaborate elegance in entertaining...
(looks at Dmitri and Anya explaining)
A party boat. It once belonged to ...
Vladimir honestly can't remember, Anya thinks it's
another quiz.
ANYA
Konstantin Petrovich of Moscow!
Dmitri and Vladimir exchange a quizzical look. No
one told her that...
Meetoo spots TWO UGLY PUG DOGS and a distinguished
ELDERLY DOWAGER. He runs happily to play with them.
She pulls her DOGS away from Meetoo.
ELDERLY DOWAGER
No, no, boys! You don't know where
he's been!
They give him a disgusted look and walk away. Meetoo
looks a little hurt.
INT. HALLWAY OF THE SHIP - NIGHT
Dmitri and Vladimir are standing by a closed door.
Anya is on the other side.
ANYA (0. C.)
No! I look ridiculous!
VLADIMIR
Come out! I can do alterations.
ANYA (O.C.)
You'll laugh.
VLADIMIR
I shant!
ANYA (O.C.)
Not you. Him.
DMITRI
I won't laugh - I swear...
The door opens and Anya comes out in the blue dress
Dmitri stole which at least ten sizes too big for her.
She is still wearing her hair up and despite the size
which actually gives her a "Kate Moss" waifish look
with her men's boots and baggy dress - the blue brings
out her eyes. Dmitri sees her and BUSTS OUT LAUGHING.
ANYA
You said you wouldn't laugh!
DMITRI
It's not you - it's the dress!
Anya storms back into the cabin and slam the door behind her.
INT. CABIN - SIMULTANEOUS ACTION
When Anya storms into the cabin, she catches a glimpse of
herself in the mirror.
ANYA
(to herself)
I'm never going to be..
Just then, the slamming door catches the back of her dress,
pulling more than half of it into the door frame. She sees
in the mirror that the now fitted dress shows a lovely
woman's figure. Pleased, she looks at herself.
ANYA (CONT.)
Well! Maybe I am...
EXT. CABIN DOOR - NIGHT
Vladimir and Dmitri wait outside the door. The door opens
and Anya appears, having tied the veil around the waist
of the dress, making it look fitted and beautiful. Dmitri
and Vladimir are surprised as Anya walks past them with
confidence and throws them a look over her shoulder.
<u>"REPRISE OF VLADIMIR'S SONG (OVER MONTAGE)
The tone of the song would now change - - the older,
wiser person watching as two younger people are
unwittingly falling in love. The tone can still be
light, as are the visuals here, but there would be
an undercurrent of irony and romance. The song would
end as Anya and Dmitri have their first, momentary
embrace.</u>
MONTAGE: (MOS)
ON DECK: Anya, still in her boots, walks gracefully
down the deck in spite of the ship's rocking motion.
Dmitri and Vlad can't even stand due to the motion.
Anya looks back and flashes them a smile.
IN THEIR CABIN: Dmitri gets out of the bed he's
been sharing with Vlad and walks over, past where
Anya is sleeping peacefully, to close the port hole
against a cold wind. He closes is and see's Anya -
she looks beautiful - he bends down to pull up her
covers and she SLUGS him.
UNDER A TABLE: Meetoo is walking around sniffing
feet. Suddenly, he runs smack into the TWO UGLY
PUG DOGS who growl at him. He runs away and finally
see's a woman's foot and a pair of pretty feminine
shoes, with heels, that she has kicked off. Meetoo
grabs them in his mouth and runs.
ON DECK: The sea is calm, but Anya - wearing the heeled
shoes for the first time - is teetering and wobbling
like mad. Dmitri and Vlad watch her with amusement.
Anya turns to them.
ON DECK: Dmitri has stuffed his feet into the woman's
shoes and is barely able to walk as Anya watches him
with great vindication.
BALLROOM: Anya walks -into the ballroom, steady and
graceful in her new shoes, on Vladimir's arm and
completes a perfect curtsy in front of Dmitri. Dmitri
applauds and moves down to her as she stands and smacks
him with her head accidently.
THEIR CABIN: Vladimir is directing Anya as she waltzes
gracefully in their swaying cabin. Dmitri enters and is
directed to join Anya. He does and they dance together,
with Anya clearly leading. The boat sways to the left
and Anya is thrown closer into Dmitri's arms. Neither
of them even try to readjust.
END MONTAGE
STILL IN THE SCENE
Vladimir walks over to Anya and nervously chatters (he
knows he interrupted something) as he leads her away
from Dmitri.
VLADIMIR
You are a natural! I don't know
how you ever learned to dance
that well! That must have been
some high class orphanage ...
EXT. SEA - NIGHT
As a storm begins to whip up, the wind starts to howl
and the waves become more violent.
REVERSE ANGLE
just as a BOLT OF LIGHTNING STRIKES the water, we see
Rasputin's face.
INT. CABIN - NIGHT
The storm is pitching the boat wildly. Vladimir is
sleeping, snoring loudly. Meetoo, sound asleep, is
sliding from side of the cabin to the other. Anya
is looking out the small port hole at the violent
sea when Dmitri, carrying his back pack, sits on the
bed next to her.
DMITRI
I wanted to show you something.
Dmitri takes out the music box and hands it to Anya.
She is immediately taken by it, something about it ...
ANYA
It's so beautiful ... and sad.
DMITRI
Sad?
ANYA
Lost. it feels lost. This was hers?
DMITRI
Yeah ... well, yours. You still
don't believe that you're the
Princess, do you?
ANYA
I know I must have had something
to do with the palace - I've had
little flashes of things - but
being the Princess? It doesn't
matter as long as I find my home.
DMITRI
Well, the only thing you've got
when you've got a home is a fear
of losing it! You're lucky you
don't remember the revolution --
I never had much, but what I did
have -- I lost.
ANYA
I'm sorry.
DMITRI
(false bravado)
Hey! It doesn't matter! You gotta
make your own way in the world!
Don't be sorry for me! I'm going
to get what I want don't you worry!
Dmitri goes back over to his bed. Anya sees through
him and knows how much it all did matter to him.
EXT. SEA CLIFF - NIGHT
The wagon sits on the edge of a high cliff. Rasputin
stands on the top of his wagon, staring at the sea
demonically. The jagged bolts of lightening and the
icy silver rain make him look all the more menacing.
RASPUTIN
(low, slow)
She's out there ...
The wind parts his beard and we see Bartok hanging
upside down in it, trying to stay out of the storm.
BARTOK
I'm getting a chest cold..
RASPUTIN
Bartok... a question.
BARTOK
I'm getting pneumonia. I have
a fever. Feel my forehead...
RASPUTIN
What do you think is the most
humiliating way to die?
Rasputin's eyes light up as if he just thought of the
answer to his own question. Bartok is thrown out of his
beard when he makes a sudden turn and leaps off the
wagon. Bartok follows.
BARTOK
My cousin Mischa, nice fellow
had some dental problems - you
didn't want to watch him eat,
let's put it that way...
Rasputin steps in
INT. WAGON - NIGHT
As Bartok continues, Rasputin moves to the
reliquary's cabinet.
BARTOK
... anyway, a bunch of other
bats were hanging in the belfry -
I know, cliche, but there you have
it, and Mischa, not the brightest
bat in the world, decides to hang
<u>in</u> the bell. Which was fine
for awhile until it started ringing ...
(shivers)
Ewwww, what a mess ...
RASPUTTN
(to reliquary)
Show her to me ...
BARTOK
And it didn't help the tonal
quality of the bell, either.
IMAGES, horrifying and frightening, begin to spin
into a small tornado. Rasputin throws open the door
and the TORNADO bursts out streaking across the water.
EXT. SEA CLIFF - NIGHT
Rasputin follows tornado to the cliff and watches
as it disappears into the horizon of the water.
Lightning and thunder crash as he laughs maniacally.
INT. CABIN - NIGHT
which is swaying with the storm. PAN past Vladimir,
snoring, his now limp mustache flopping wildly and
past Dmitri, sleeping restlessly. Move to Anya, who
seems quite content.
From under the door SMOKY IMAGES silently slither.
They float across the cabin and swirl around Anya.
CLOSE ON:
Anya's CLOSED EYES as the SMOKY IMAGES seem to enter
her head. She smiles in her sleep and we are in ANYA'S
DREAM. . .
EXT. FOREST - DAY
Anya, in a beautiful white dress, is walking peacefully
through a sunny part of a lovely forest on a spring day.
She reaches down to pick some pretty flowers, then looks
up as it seems to get dark... OMINOUS LOOKING CLOUDS cover
the sun. Anya reaches down for another flower when she
HEARS A GROWL.
Anya spins to see an ENORMOUS BEAR emerge from the trees.
(All the animals in the dream sequence have a SLIGHT
resemblance to Rasputin.) Anya is frozen with fear as MORE
BEARS emerge and head straight for her. She tries to back
away as the beautiful FLOWERS GROW LONG AND HORRIBLE THORNS
and wrap around her ankles, impeding her escape.
It gets darker as the BEAR'S EYES, glowing yellow, multiply
and move closer. Anya pulls free of the flowers and rushes
to the safety of a large tree She climbs the tree and
escapesthe bears. Looking down, from her perch on a sturdy
branch, the ground seems miles away.
Suddenly, the BRANCH JOLTS her and almost falling, she hold
on to it tightly. But the branch TURNS IN TOWARD
HER - no longer a tree branch, but A HUGE UGLY SNAKE with
red eyes and huge fangs that come right for her!
Anya leaps to another branch, which also turns into a snake.
She jolts backward and begins to fall ... toward a HUNDRED
YELLOW EYES, FIFTY BLOOD RED MOUTHS AND THOUSANDS OF SHARP
TEETH. As Anya falls, she lets out a SILENT SCREAM.
A BURST OF SUNLIGHT
as Anya lands in a field of soft GOLDEN WHEAT. Unharmed
and very relieved, she stands and looks around at the
beautiful sunny wheat field.
INT. CABIN
Reality. Anya's eyes are closed as she smiles in her
sleep and sits up in bed. TINY WISPS of smoke still
swirl around her head. As she gets out of bed, she
unintentionally steps on Meetoo's tail, waking him.
Meetoo watches as the sleeping Anya opens the cabin door
and walks out.
Meetoo rises to follow Anya but the ship pitches, sending
him sliding across the cabin floor.
EXT. DECK - NIGHT
Anya walks out on the deck, the ship pitching violently
in the storm, as she smiles.
IN HER DREAM
Anya is walking through the wheat field to the edge of
a BLUFF. A few yards below the bluff, Anya sees a beautiful
little pond where a FAMILY frolic's in the clear water;
laughing, splashing, swiming happily. Anya climbs over a
low flowering wall to look closer.
PULL BACK
REALITY: Anya has climbed over the railing of the deck
and is looking into the black ocean... smiling.
DISSOLVE TO:
A SMOKY IMAGE OF THE SAME SCENE
It's RASPUTIN'S POV as he watches his plan unfold in the
reliquary.
INT. CABIN
Meetoo finally rights himself from his slide across the
floor and begins to bark into Dmitri's ear.
EXT. DECK
Anya is waving happily at the dangerous water.
IN HER DREAM
Anya is waving to the FAMILY. They turn around toward
her and she sees that it's the ROMONOV FAMILY, from
the frieze that she saw in the palace. She is delighted
to see them as she feels a distance recollection of who
they are to her.
INT. CABIN
Meetoo jumps up and NIPS at Dmitri's hand. Dmitri leaps
up with an "owwww!" and looks over at the excited Meetoo.
DMITRI
If you have to go - wake her..
Dmitri looks over to Anya's bed - she isn't sits up and
throws his legs over the side
EXT. DECK
Anya is standing right on the edge of death...
IN HER DREAM
She isn't there. He of his bed.
the FAMILY is waving to her. NICHOLAS waves for her to
jump into the clear pond and join them. Anya nods and
moves to jump in...
EXT. DECK
Anya gets ready to jump into the violent and icy black
waves. She takes one step out when... DMITRI GRABS HER
SHOULDERS.
Anya JOLTS awake from her dream. Confused at first,
then terrified to see what almost happened to her.
isn't lifts her to the other side of the railing
and looks at her.
DMITRI
What were you doing?!
Anya puts her hands to her mouth in shock, shaking
and almost crying with fear, she throws her arms
around Dmitri and holds him tightly.
Dmitri is surprised at first, but tightens his arms
around her.
DMITRI (CONT.)
It's okay now - I've got you.
You're safe...
They stand steady on the deck in a tight embrace,
their feelings for each other are stronger than the storm.
DISSOLVE TO:
THE SAME, as seen through the reliquary
Rasputin watches ... seething quietly, as Bartok peeks
meekly over his shoulder.
BARTOK
Boy, don't you hate it when
that happens?
RASPUTIN
(controlling)
She leads a charmed life, that
little one ... Someone is always
there to save her. In the palace
as a child, on the train and now
... it's him.
Rasputin studies Dmitri in the reliquary - Dmitri and
Anya still in a warm embrace.
BARTOK
Nice looking fellow. I mean,
don't get me wrong - I'm not
attracted to him in the physical
sense, I just ...
But Rasputin's not interested, he stares into the
reliquary and speaks directly to it.
RASPUTIN
You are toying with me, aren't
you? You let me get so close...
The reliquary, as if in answer, seem to be chuckling.
Rasputin smiles and joins in with it.
RASPUTIN (CONT.)
Bartok ... have you ever been to Paris?
BARTOK
Me? No. Rich food - it kills me.
Ever try and fly after one of
those heavy sauces?
Rasputin returns the reliquary to its cabinet.
RASPUTIN
We are going to Paris - and while
we're there, let's kill the young
man. He annoys me.
EXT. BOAT DOCK (LA HAVRE) - DAY
As Anya walks down the plank her dress gets caught
on a nail. Dmitri is walking toward her as she yanks her
dress free and accidentally punches him in the stomach.
Dmitri takes it like a man.
ANYA
Oh! I'm sorry...
DMITRI
It's okay. Didn't hurt..
Vlad has been watching as he walks down the plank
with Meetoo - they exchange an "oh boy" look, both
noticing that clearly something is different between
Anya and Dmitri. Anya catches something out of the
corner of eye and turns quickly.
CLOSE ON a sign: "Paris 30 kilometers"
Anya walks away from Dmitri and over to the sign
and looks at it longingly.
ANYA
(to herself)
I'm almost there... I'm finally
going to know...
AT THE OTHER END OF THE DOCK
Vladimir stares into his purse, depressed.
DMITRI
How is our current financial status?
VLADIMIR
If I used the word "bleak" I would
be optimistic.
As he says this the ELDERLY DOWAGER from the ship
passes by with her TWO OBNOXIOUS PUG DOGS. Meetoo
growls as Vlad and Dmitri get an idea.
VLADIMIR (CONT.)
The "Odessa Dunk"?
DMITRI
It worked in Odessa...
Vladimir picks up Meetoo and whispers instructions.
Meetoo likes the plan.
NEW ANGLE
as Meetoo races past the PUGS. They ignore him, so he
stops and makes a face, giving them a sloppy "razzberry",
which piques them a little. Meetoo then bends over and
waves his furry little butt at them. Now the PUGS are
offended and TAKE OFF after him, yapping all the way.
Meetoo turns and scrambles with the Pugs in hot pursuit.
As they get closer, Meetoo SUDDENLY STOPS and the Pugs
go FLYING OFF they edge of the dock and into the water
below. Meetoo looks over the edge and gives them a 'Boy,
are you guys morons look as the ELDERLY DOWAGER runs
up screaming.
ELDERLY DOWAGER
Help! My little dogs! Chevalier! Maurice!
Hold on, darlings!
Dmitri comes running up, a little too gallant.
DMITRI
I'll save them, Madame
Dmitri dives into the water as Vlad rushes up behind
the Elderly Dowager. Anya watches from a distance as
Dmitri climbs out of the water carrying the soaked
(and pissed) Pugs.
VLADIMIR
Such bravery! Why, that man should
be rewarded! Amply rewarded!
MINUTES LATER
Dmitri hands Vlad a pile of FRANCS as Anya approaches.
ANYA
That was really very kind of you.
She gives him a kiss on the cheek and walks away with
Meetoo, who turns back and gives Dmitri a look. A
little guilty, Dmitri turns to Vlad.
VLADIMIR
I won't say a word...
EXT. GRAND OPEN CAR - DAY
Traveling is style! Vladimir is driving - badly - with
Meetoo in the front seat. Meetoo covers his eyes. Dmitri
and Anya are in the open back seat, enjoying the beautiful
French countryside.
Dmitri looks over at Anya.
DMITRI
Nervous?
ANYA
Yes - If I can't convince Sophie,
I'll never be able to see Tatiana....
DMITRI
You'll convince her. You have the
qualities of a princess you're
poised and strong... and beautiful
... even if you forget a couple
dates of family names - she'll know.
Anya smiles at Dmitri, knowing that all the confidence
she has is because of him. She takes his hand but
looks away.
EXT. TATIANA'S PARIS HOUSE - DAY
They pull up in front of the beautiful white house.
Anya is nervous as Vladimir walks up to the front door
ahead of Dmitri and Anya. Vladimir knocks. Sophie
answers the door.
She moves with grace and regal poise.
VLADIMIR
May I present her Royal
Highness Princess Anastasia!
SOPHIE
Oh good! We haven't seen an
Anastasia in several days!
Anya looks to Dmitri, a little confused by that last
comment. Dmitri makes a little "she's slightly crazy"
signal.
They all leap to avoid her butt as she bustles into
the house.
INT. DRAWING ROOM - DAY
Sophie, flanked by her sisters, sits at a table. Anya,
looking nervous but poised, sits across while Dmitri and
Vladimir hover nervously at the far end of the room.
Sophie's PAT CAT, TILLIE, attempts to cuddle up next to
Meetoo, who wants nothing to do with her.
SOPHIE
I'd just like to ask you a
few questions, dear...
Sophie opens a huge book that SLAMS open. Vlad and
Dmitri jump.
ANYA
Of course.
SOPHIE
Where were you born?
SCENE CONTINUES MOS
TIME LAPSE MONTAGE
Dmitri watches Anya answer questions gracefully and
without hesitating. Anya smiles as her answers begin
to surprise Sophie.
DMITRI (V.0.)
The real Anastasia couldn't have
grown up to be lovelier.
Sophie and the sisters look tired. Sophie has her last
question.
SOPHIE
(almost giggling)
This is the hard one ... what rare
treat was served on the night of
the Three Hundredth Anniversary of
the Romanov Dynasty? The last ball
they ever had?
Dmitri and Vladimir exchange a nervous look. It's
obvious they never briefed Anya on this one.
Anya thinks a moment, then looks up, smiling, as
she remembers ...
ANYA
Father had fresh tropical fruits
sent in. Oranges and pineapples
from the far east. I remember ...
I remember I threw an orange to a
young boy who was hiding under a
table...
Dmitri is shocked. He know this is Anastasia Romonov
and he can't believe it.
SOPHIE
(shocked)
Yes ... yes, it was fresh fruit.
Well, maybe not "fresh" Estelle
got one rather brown banana but ...
CLOSE ON
Dmitri, as he stares at Anya as Sophie prattles on.
MINUTES LATER
Anya sits near the window, stroking Tillie ...
much to the consternation of a jealous Meetoo.,
She looks out the window and sees Dmitri, deep
in thought, wandering in the garden.
OUT OF HER EARSHOT at the other end of the room,
Vladimir speaks to Sophie.
VLADIMIR
Are you impressed with our Anastasia?
SOPHIE
Oh, heavens - I must say, yes.
VLADIMIR
Then, you'll take her to see
Tatiana?
SOPHIE
Oh, heavens I must say... no, no
actually, I can't - Tatiana has
refused to see any more girls.
VLADIMIR
Perhaps you could convince her?
SOPHIE
Oh, heavens, no... but ...
(Vlad-leans closer as
Sophie shares a
naughty secret)
She is going to be at the
Ballet Russe tonight! That's
the Russian Ballet - Russe for
Russian, oh those crazy
French... they only go to see
which dancers will defect.
She rises heading towards Anya. Her butt knocks over
a vase, which Vladimir deftly catches.
SOPHIE
Come my dear, we've much to
talk about.
EXT. GARDEN
Vladimir has finished giving Dmitri the details.
Both are ecstatic.
VLADIMIR
We did it! We did it, my boy! We're
going to see Tatiana at the ballet
tonight and we're going to be rich!
Rich!
DMITRI
But it's not the money, Vlad.
VLADIMIR
(shocked)
Are you feeling all right?
ANYA (CONT.)
(deeply grateful)
But you never doubted who I was,
did you, Dmitri? Not for a second ...
Anya gratefully kisses Dmitri an the cheek and
runs into the house. Vladimir, who's been watching,
has a warning.
VLADIMIR
Life is funny, isn't it. You find
the right girl ... and then you
lose her.
DMITRI
What do you mean?
VLADIMIR
Dmitri ... You must understand that
once you take her to Tatiana... well,
it's over... nothing can happen between
you. She's a princess and you're a
commoner.
Dmitri understands this and is devastated. Vladimir pats
him on the back as he walks into the house.
MUSIC BEGINS: BRIGHT, EXCITING, PARIS IN THE TWENTIES
Anya and Dmitri, followed by Vlad and Sophie are walking
down the Champs Elysees. Meetoo trots along after them,
happily. They walk by AN ACCORDION PLAYER and a LADY FLOWER
SELLER, who watch them and whisper to each other.
ACCORDION PLAYER
Lovers!
FLOWER SELLER
Ooh la la!
<U>"PARIS HOLDS THE KEY TO YOUR HEART" (PRODUCTION NUMBER)
In UPTEMPO "PARIS IN THE TWENTIES style MUSIC, the people of
Paris ALL SING, welcoming Anya and Dmitri, Sophie and Vlad,
to Paris!
The foursome explores the city and Anya has the
happiest day of her young life. On the streets they
encounter the motley denizens of Paris, as well as
people with very familiar faces -- for anyone in the
audience in the know, they'll see Josephine Baker,
Maurice Chevalier, Rodin, Gertrude Stein, Freud,
Lindbergh - people who were in Paris in the twenties..
For those in the audience who don't recognize them,
they'll simply be unidentified fascinating "types" who SING.
As the joyous number progresses, we realize that Dmitri
is feeling something else -- the impending loss of Anya
to a world where she clearly is at home. He SINGS for a
short moment, knowing that he's about to lose her. Anya
visits a couturier and comes out with a big dress box
for her evening at the ballet. A BIG FINALE as they go
off for the evening. Even Meetoo has found some female
poodle companionship. But for one last beat, Dmitri's
wistfulness cuts against joy.
END MUSICAL NUMBER</U>
EXT. PARIS SKYLINE - DUSK
A glorious sunset over the city of lights ...
PAN DOWN
to the "other side of the tracks, a run down area
next to the Seine River. Rasputin's wagon is
parked on the edge.
INT. RASPUTIN'S WAGON
Bartok freshens himself up in front of the mirror as he
BARTOK
(singing, a cappella)
PARSE HOLDS THE KEY TO MY HEART
FRENCH- BAT- CHICKS HANG OUT AT
MONTMARTRE
WE'LL EAT SOME IN-SECTS
THEN GO BACK AND HAVE --
RASPUTIN (O.C.)
(cutting him off)
Shut up!
NEW ANGLE
showing Rasputin trying to concentrate on the reliquary.
BARTOK
Sorry, it's just... you know I saw these
french postcards once and... ooh la la ...
well, I'm not sure about the "ooh", but
it's the "la la" I'm really lookin'
forward to...
(Rasputin growls)
Right, I'm shutting up.
Rasputin leans closer to the reliquary, which now contains
the BRIGHTEST COLORS we've seen. The reliquary sits in
it's cabinet.
RASPUTIN
We're close to her, aren't we?
The reliquary BRIGHTENS even more, looking as if it could
burst.
RASPUTIN (CONT.)
Excited, eh? You look about to burst ...
(teasing)
You'd like to burst, wouldn't you?
The lightsin the reliquary shake, as if to say "yes".
RASPUTIN (CONT.)
No, no, no. We made a bargain.
(petting it)
Someday you'll have me for all eternity.
Till then...
(leaning closer)
I'm in charge.
Rasputin slams the cabinet shut, then turns to see Bartok
in front of a mirror. He wears a smart BLACK BERET which
is much too large on him.
BARTOK
What do you think? Is it me?
EXT. SMALL HOTEL - NIGHT
Sweet, small french hotel on a winding cobble stone street
of the Left Bank.
INT. SMALL HOTEL - NIGHT
Dmitri and Vladimir are both dressed in formal attire and
look extremely dapper. Vlad is delighted with himself,
modeling his finery, but Dmitri looks very sad.
VLADIMIR
Compliments of Sophie. Her escort
has to look his best.
They turn as the door opens and Anya stands nervously,
but then strikes a regal pose. She looks magnificent ...
radiant, which is not lost on Dmitri.
ANYA
How do I look?
Before Vladimir can gush, Dmitri, forced to repress his
true feelings, is a bit curt and rises.
DMITRI
Fine. We better go.
Anya looks surprised by his tone, but follows.
EXT. PARIS OPERA HOUSE - NIGHT
As the BEAUTIFUL PEOPLE OF PARIS pull up in carriages and
automobiles.
INT. PARIS OPERA HOUSE
As Dmitri, Vladimir and Anya take their seats, all around
them people are whispering "Who's that?", "What a beautiful
woman", etc. The Ballet begins.
ANYA'S POV
Dancers in bright costumes leap across the stage.
Dmitri turns to Anya and gestures to the box seats to the
left. He hands her the opera glasses.
DMITRI
Look. There is your grandmother...
Anya gives Dmitri a very nervous look and takes the glasses,
aiming them toward Tatiana.
ANYA'S POV
The majestic Tatiana, flanked by Sophie and her sisters and
backed by several large GUARDS in uniform.
ANYA
She's so beautiful! I do remember
her ... I remember her ...
The music continues as Anya looks at Tatiana.
INTERMISSION
The lights come up and people around them begin to stand
up, stretch, etc. Dmitri turns to Anya.
DMITRI
Come on. It's time..
INT. MEZZANINE -- MINUTES LATER
They approach Tatiana's private box.
DMITRI Wait here for just a moment. I'll go in first and
prepare her. It's bound to be a shock...
ANYA
I'm so scared...
DMITRI
Don't be
ANYA
And grateful. To you.
(reaching out to him)
If it weren't for you --
DMITRI
(upset, pulling away)
I know.
Dmitri opens the door into Tatiana's private box. Anya
waits nervously outside.
INT. PRIVATE BOX
Dmitri walks up to the guards standing at the top of three
small steps into the box seats.
DMITRI
I need to speak with the
Dowager Empress ...
[PAGE MISSING]
TATIANA (CONT.)
How much pain will you inflict
on an old woman for money?!
DMITRI
Please, if you'd just listen...
TATIANA
(to guards)
Remove him at once.
The guards physically force Dmitri out, in spite of his
urgent pleas.
DMITRI
Please! Empress! It's not what you ....
Dmitri is thrown out of the box and straight into Anya,
who stares at him with tears in her eyes. She then turns
and runs away.
DMITRI
Anya. . . please. . .
INT. LOBBY
Anya pushes her way through the CROWD with Dmitri in pursuit.
EXT. OPERA HOUSE - NIGHT
Anya bursts out of the doors followed by Dmitri
DMITRI
Anya, wait!
ANYA
(spinning on him)
Tell me it isn't true?! Tell me
you didn't do this for the money!
DMITRI
No! Well, yes, but
ANYA
No! I thought you believed in
me! It was all a lie!
EXT. PARIS OPERA
Dmitri runs out and stands by grand looking automobiles
lined up in front. He scans the cars.
DMITRI'S POV
Tatiana is walking toward her car. A very proper CHAUFFEUR
holds the door for her.
The CHAUFFEUR helps Tatiana in, then is about to climb
into the front seat when Dmitri rushes up to him.
DMITRI
Sir! Your rear tire is flat!
CHAUFFEUR
it is?
As he gets out to look, Dmitri slides into the drivers
seat and roars away. The stunned Chauffeur in his dust.
INT. CAR
Tatiana is jolted by the fast motion of her car.
TATIANA
Ulo! Slow down!
Dmitri turns from the front seat and looks at her.
DMITRI
I'm not Ulo and I won't slow down.
But you will listen to me!
TATIANA
(recognizing Dmitri)
You! How dare you?! Stop this car
immediately!
EXT. PARIS STREETS
Tatiana's car flying down small streets.
INT. TATIANA'S CAR
TATIANA
Stop this car!
The car slams to. a stop in front of the SMALL HOTEL.
Dmitri leans into the back seat, face-to-face with her.
DMITRI
Please don't be afraid! I'm sorry,
but there was no other way!
Tatiana is frightened, but still very stubborn. She looks
away from him. Dmitri thrusts the music box into her hands.
DMITRI (CONT.)
Look at this!
Tatiana looks down and is immediately taken aback.
TATIANA
Anastasia's music box... She had this
all these years...
(fighting the possibility)
You could have found it...
DMITRI
What I <U>found</U>your was your granddaughter!
Tatiana turns away from him again.
DMITRI (CONT.)
You were right - it <U>was</U> a lie.
My intention was to fool you
(sadly)
I am a liar - but I found the
truth. Just see her! I swear
if you see her I'll disappear
forever
Dmitri points up to the open window of the hotel.
DMITRI (CONT.)
Just look! Just look at her!
Tatiana finally looks out the window.
TATIANA'S POV
Anya holding Meetoo in front of the window.
BACK TO TATIANA
reacting to how much she looks like Anastasia.
INT. SMALL HOTEL -- A MINUTE LATER
Anya hears a KNOCK and assumes it is Dmitri.
ANYA
Go away!
The door opens slowly. Anya spins, then softens when she
sees Tatiana holding the MUSIC BOX.
TATIANA
Who are you, child?
ANYA
(crying)
I don't know! I don't want to hurt you...
Tatiana holds out the music box.
TATIANA
Do you remember this?
ANYA
I remember something lost ...
I'm so confused! Oh, please,
just tell me if you recognize me!
Do you think I could have...
belonged to you ...
Tatiana notices Anya nervously playing with the key around
her neck. Tatiana reacts when she sees the key.
TATIANA
Oh! Where did you get that?!
Anya sees her looking at the key around her neck.
ANYA
I've always had it... I came here
because of this! Tell me if you recognize
it! Please! It's all I have...
<U>UNDERSCORE- "THE MUSIC BOX THEME"</U>
Tatiana holds out her hands as Anya takes off the key
and hands it to her.
TATIANA
(through tears)
It was hers ... my Anastasia's ...
(then suddenly: angry,
defensive)
If this is part of your scheme!
If you found it or stole - I
don't care, I'll give you
whatever you want just TELL ME
THE TRUTH!
Anya takes the music box and the key out of Tatiana's
hand gently - remembering how it works. Anya puts in the
key and begins to wind it. Tatiana is surprised that Anya
knows how it works - so is Anya!
TATIANA (CONT.)
(singing, a cappella)
PAR AWAY, LONG AGO GLOWING DEEP
AS AN EMBER
ANYA
(remembering)
THINGS MY HEAR USED TO KNOW
THINGS IT YEARS TO REMEMBER
We hear THE MUSIC BOX begin to play.
BOTH
AND A SONG SOMEONE SINGS
ONCE UPON A DECEMBER...
Their cracking voices trail off as they look at each other
and know that they are who they've been searching for -
and the search is finally over.
Tatiana and Anya throw their arms around each other, both
crying, both overjoyed.
TATIANA Anastasia! Anastasia! You've come home at last!
You've come home ...
OUTSIDE THE WINDOW
Dmitri watches Anya and Tatiana's embrace. He smiles sadly,
then turns and walks down the dark street alone.
EXT. ANYA'S WINDOW
Bartok slides his way out to the window ledge. Overcome with
emotion, he is crying big bat tears.
BARTOK
He is gonna yellllll.
EXT. RASPUTIN'S WAGON - NIGHT
Hideous fat river rats, ferocious looking and scarred,
stop and tremble nervously when
RASPUTIN (O.C.)
(booming louder than ever before)
SHE'LL FIND HER DEMISE IN THAT HAPPY HOME!
Bartok catapults across the frame, having been thrown out
of the window so hard that when he hits the stone wall of
the river bank, the stones crack.
BARTOK
I should have been a dentist ...
INT. ANYA'S BEDROOM IN TATIANA'S HOUSE - NIGHT
Anya snuggles down into the thick covers as Tatiana
strokes her hair gently.
ANYA
... and that Christmas dinner,
when Cook made that awful plum
pudding and we hid it in our
pockets so we wouldn't hurt her
feelings! I do remember so much
now, Grandmama, - but not everything.
TATIANA
Don't worry about that now, child,
it will all come back to you now
that you're home...
Anya closes her eyes as Tatiana continues to stroke her hair.
TATIANA (CONT.)
(quietly)
My poor child you're safe, now...
you're home ...
Anya is asleep as Tatiana kisses her forehead, turns off
the light and walks to the door. She looks back on her
sleeping granddaughter with enormous joy and gratitude.
She smiles to herself as she pulls the door closed
behind her, revealing RASPUTIN STANDING BEHIND THE DOOR.
His eyes glow like embers in the dark. Bartok is perched
on his shoulder.
RASPUTIN
Yesss ... finally "home". And what
a charming ... girlish little home
it is.
(gestures to CHERUBS
in the wallpaper)
Look, Bartok, little angels, the
symbol of ... love. So sweet, so
harmless.
Rasputin takes the reliquary from around his waist and
places it on the table.
RASPUTIN (CONT.)
Let's go for a touch of irony, shall we?
He waves his hand and the smoke emerges, emanating toward
the walls.
CLOSE ON
some CHERUBS as the smoke hits them. They begin to change,
taking on a lean and evil look. Their tiny arrows grow,
becoming lethal, as their eyes turn from soft brown to
blood red. Slowly, they EMERGE from the wallpaper, their
small wings growing into horrible pterodactyl membranous
paired appendages.
They SWOOP into flight and begin to circle the room, faster
and faster. Rasputin leans precariously over the sleeping
Anya, chuckling.
RASPUTIN (CONT.)
And there will be no blood on my hands ...
Rasputin backs away as the cherubs aim their JAGGED ARROWS
at Anya.
Suddenly, Meetoo leaps up from the bed, barking. Rasputin,
startled, jumps backward. Bartok falls off his shoulder and
on to the table, knocking into the reliquary - which is about
to fall.
RASPUTIN (CONT.)
Nooooooo!
Rasputin catches it. The SPELL is immediately broken and
everything turns back to normal just as Anya wakes up. She
sees Rasputin and lets out a SCREAM.
Rasputin advances on her, his hands outstretched as if to
strangle her when he hears footsteps and voices in the hallway.
Rasputin grabs the reliquary and LEAPS out the window, his
monk's robe billowing just as the door opens.
Tatiana rushes in and sees Bartok flying out the window.
TATIANA
Anastasia! It was just a bat!
It's gone, dear...
ANYA
(shaken)
No, it wasn't a bat! I saw this
horrible man - I remember him,
I think...
TATIANA
(comforting)
No, no child... shush... it's
all right ...
She embraces Anya, who is still terrified and knows
that she saw what she saw.
INT. TATIANA'S HOUSE - DAY
Anya sits, looking a bit vacant as two overly French
jewelers, PIERRE & ANDRE, fit Anya for her ROYAL CROWN.
Tatiana sits across from Anya and can't help but notice
that Anya looks miserable as Sophie bustles about.
SOPHIE
A grand ball for the Princess.
How very exciting. So much to do,
so little time...
TATIANA
(slightly annoyed)
Do it somewhere else, please. Quietly.
The slight is lost on Sophie who bustles out talking to herself.
SOPHIE
Caterers ... invitations ... saber
dancers! We must have saber dancers!
<u>"RULERS OF RUSSIA" (COMIC REPRISE)
Sophie SINGS as COMIC REPRISE of 'RULERS OF RUSSIA"</u>
Pierre and Andre argue as they fit Anya for the crown.
PIERRE
Her head it is ... how you say?
ANDRE
Beeg. Zat is how you say it.
Beeg.
PIERRE
And the crown she is ... how you say?
ANDRE
Small! Zat is "how you say" it!
Don't be so French, Pierre wit the
"how you say" all za time - zat is
really annoying.
As they discuss this, Anya wanders away from them, the crown
still slightly askew on her head. Tatiana follows her.
TATIANA
You are going to make a beautiful
princess.
But Anya simply nods. Tatiana turns her towards a FULL LENGTH
MIRROR, then straightens the crown as they look at their
reflections.
TATIANA
Lovely...
(no reaction)
What troubles you, child?
But before Anya can answer, Vladimir leans into the room.
VLADIMIR
Madame, your... eh... guest has
arrived.
TATIANA
(knowing)
Thank you, Vladimir.,
Tatiana leaves and Vladimir looks at Anya. Anya, angry
at him, turns away.
VLADIMIR
Anya... Anastasia... I'm sorry ...
We didn't mean to hurt you ...
Anya still won't look at him.
INT. TATIANA'S STUDY
Tatiana walks into her study and is happy to see Dmitri
is standing there, looking nervous and very uncomfortable.
TATIANA
I sent for you because I owe you a
debt of gratitude larger than I can
ever repay
DMITRI
No. Empress, you --
TATIANA
I want you to have the reward money -
you've earned it.
He leaps from his chair, exploding with emotion.
DMITRI
Empress, no! I will not take the
money! I just came to tell you
I was sorry...
TATIANA
Young man, I...
Dmitri flips his hair out of his eyes and Tatiana gets
a look of recognition across her face.
DMITRI
... and I'm going to keep my
promise to stay out of your
lives, forever.
Tatiana looks at him with great understanding and affection
as she realizes,
TATIANA
You are the boy ...
DMITRI
(uncomfortable)
I should go
TATIANA
That last night in the palace...
one boy showed us kindness and courage.
You were the boy who saved our lives,
weren't you?
(Dmitri doesn't answer)
Please, is there nothing I can do to
repay you?
DMITRI
Promise me she'll have her home.
TATIANA
She does.
DMITRI
And tell me that she's happy.
TATIANA
Oh, Dmitri.I wish that I could.
Dmitri comes down the steps, then stops when he sees Anya,
wearing her CROWN.
She turns and sees him, stifling her first impulse, then
putting on a show of supreme confidence.
DMITRI
I'm glad you found what you
were looking for.
ANYA
I'm glad you did too.
With nothing left to say, he heads for the door.
ANYA
Enjoy your fortune.
Dmitri spins, but restrains. He opens the door and
Anya goes back into the Parlor. They both know that
they will never see each other again.
INT. LITTLE HOTEL - DAY
Dmitri busily tosses his few possessions into his
backpack as Vladimir - in formal attire - waves an
embossed INVITATION at him.
VLADIMIR
But this invitation came
from the Empress herself!
It's the social event of
the decade! You can't turn
it down!
DMITRI
Watch me.
Vladimir starts to protest. Dmitri grabs the invitation
and tears it up, tossing the pieces into the air.
Vladimir sighs.
VLADIMIR
So where will you go?
DMITRI
She found her home.
Maybe it's time I found
one too!
NEW POV
from outside the window. WE DO NOT HEAR THEM, but we
see Vlad and Dmitri hug good-bye.
PULL RACK
to see it's RASPUTIN'S POV; as he stands on a LADDER
OF SMOKE, looking into Dmitri's window. Rasputin watches
Vladimir leave as Dmitri finishes packing.
INT. DMITRI'S ROOM
As the windows BURST OPEN and Rasputin swoops in. Dmitri
backs away, terrified as the ladder dissolves and smoke
fills the room.
RASPUTIN
So. You don't want to go to
the coronation, eh?
DMITRI
(recognizing him)
Rasputin!
RASPUTIN
I know, I know ... you thought I
was dead. That's how the history
books will remember me - not as
the ruler of all of Russia,
which I SHOULD HAVE BEEN -
but as the guy who was never
dead when you expected him to be.
Dmitri backs away as the smoke coils around him and
Rasputin advances.
DMITRI
What do you want?!
RASPUTIN
The same thing I wanted ten
years ago - all the Romonovs dead
I got the others, now I have
to finish up with that nuisance,
Anastasia...
DMITRI
You're insane! You didn't
kill the Romonovs - it
was the...
RASPUTIN
STOP IT! I DID SO KILL THEM!
And I'm going to kill Anastasia.
Dmitri lunges for him but the smoke coils around
him like rope, holding him back.
RASPUTIN (CONT.)
Look at me...
(Dmitri turns away)
Look at me!
The SMOKE forms into hands, forcing Dmitri's face
toward Rasputin's. Dmitri's eyes widen. Rasputin
locks on him with his eyes, glowing like red hot
coals, as he bears Dmitri in hypnotically.
RASPUTIN (CONT.)
You are going to help me
kill her... You are going
to help me kill her...
her...
ON BARTOK
who looks away, obviously not enjoying this.
As WE HEAR Rasputin repeat "You are going to
help me" a few more times.
EXT. EIFFEL TOWER - NIGHT
Magnificently, the Eiffel Tower illuminates all of
Paris when FLOOD LIGHTS come on and we see a LARGE
PARTY has been set underneath it's black iron legs.
WE HEM TRUMPETS as we
MOVE IN CLOSER
to see that a stage has been set up on the north side,
the "Seine side". of the Tower, with a large throne-like
chair in the center. Beautiful PARTY GUESTS, many we
had seen in the opening Ballroom scene, mingle around
excitedly. Behind the stage, a beautiful curtain separates
the party from
INT. BEHIND THE CURTAIN
the Princess Anastasia, in crown and full coronation gown.
Anastasia fidgets nervously, looking for the key around
her neck, then remembering it isn't there anymore, as a
MAJOR RUSSIAN DOMO addresses her and Tatiana.
MAJOR DOMO
... then as I say "Her Serene Highness
Princess Anastasia" you, your Highness,
should walk out on to the stage and
greet your ...
Tatiana sees that Anastasia isn't listening and dismisses
the Major Domo in mid sentence.
TATIANA
I believe her highness understands
what she has to do.
Major Domo bows and leaves. Tatiana looks at Anastasia.
TATIANA (CONT.)
Don't you, child?
ANYA
Oh, yes, Grandmama -
I wait until I hear...
TATIANA
No, not about the ceremony,
Anastasia - do you understand
the choice you must make.
Anya turns to her in confusion.
ANYA
There's no choice...
Anya is cut off with a quick knock at the door,
as Sophie and Vladimir enter, bowing to them both.
Vladimir has Meetoo, all dressed up in bows and
ribbons - and looking miserable - on a leash.
VLADIMIR
(to Tatiana)
Your "guest" is unable to attend.
Tatiana is troubled by this news. Anya starts
laughing when she sees Meetoo.
ANYA
Oh, Meetoo! You look miserable!
Oh, Vlad - look at him!
VLADIMIR
(formally)
Yes, your highness.
ANYA
Poor Meetoo!
VLADIMIR
(formally)
Yes, your highness.
ANYA
Cut it out, Vlad! I'm not
angry with you anymore -
I know how much you needed
the money.
TATIANA
But they didn't take the money -
either one of them. I offered it
to them, but they both refused.
Anya is shocked, she takes a minute to process this as
ANYA
Dmitri didn't want the money?
TATIANA
No, he just wanted to know
you were happy.
VLADIMIR
(taking Sophie's hand)
Fortunately, I am to be married.
(backing away)
With your highness, permission.
ANYA
Vlad, stop acting this way!
You're my friend!
VLADIMIR
No. From now on I am your
loyal subject ... your
highness. By your leave?
To Anya's dismay, Vlad and Sophie bow and back out of the room.
ANYA
Why does everyone have to
act that way?
TATIANA
You'll have to become used
to it, child, if you accept
the crown...
ANYA
"If" I accept?! Of course
I'm going to accept! it's
what I always wanted!
TATIANA
Is it? Is this what you want?
Tatiana gestures to the formality outside.
ANYA
I wanted to come home,
Grandmama - and I did.
I came back to my home
with you.
TATIANA
You can't go back to find your
home. Your home is in your heart,
in the future that you make for
yourself.
ANYA
And this is my future. This is
who I am!
TATIANA
This is who you were. Exactly
who you are is up to you.
ANYA
I don't know who I am!
I still don't know!
TATIANA
Yes, you do. You do.
Tatiana kisses her on the forehead.
TATIANA (CONT.)
And in your heart, you know what
is right for you.
Tatiana turns to leave.
ANYA
I've spent my whole
life waiting to find you ...
TATIANA
And we have found each other
nothing will ever change that!
I am your family, dear child,
but I may not be your home.
Tatiana leaves. Anya is very torn. Anya jumps as
the TRUMPETS sound announcing her entrance.
INT. BALLROOM - NIGHT
The COURTIERS gather, excited, as the Major Domo
readies to make his announcement.
INT. ANTE ROOM (EIFFEL TOWER)
Anya, thinking about what Tatiana has said, looks
at herself in the mirror.
ANYA'S POV
the Princess Anastasia. But not Anya.
MAJOR DOMO (O.C)
(announcing)
Her Serene Highness, the Princess
Anastasia!
Pause. WE HEAR mummers from the crowd outside, various
"Where's Anastasia?", then
DMITRI (O.C.)
Anya!
Anya spins around, looking for him. His voice seems
distant and ghostly,
DMITRI (O.C.)
Anya ...
Anya follows his voice out of the room and into the
ELEVATOR. The doors close.
EXT. ELEVATOR
as it rises gently to the very top of the Eiffel Tower
not on cables - but on long ropes of smoke.
EXT. TOP OF EIFFEL TOWER
Rasputin, gleeful, sits perched on a girder, looking down
at the party below.
RASPUTIN
Look, Bartok. Most of them were
there the night I made this curse.
Now, they'll get to see it finished!
(sighing, content)
Revenge is a dish best served... in
front of a larrrrrge audience!
Rasputin leans over the rail and looks down at the party.
RASPUTIN (CONT.)
Do not despair. I'll make sure your
beloved princess drops in.
Rasputin chuckles at his own "wit"
BARTOK
(depressed)
Ahh, very witty. There's this
English guy - Noel Coward -
I'll bet he's quaking ...
ON THE ELEVATOR
As the door open and Anya rushes out, looking around.
ANYA
Dmitri?
Dmitri is standing - like a zombie - at the far end
of the platform. Anya sees him.
ANYA
Dmitri ... Grandmama told me.
She stops. She can tell that something isn't right
with Dmitri by the look in his eyes.
ANYA
Dmitri, what's wrong?
Dmitri approaches her slowly, zombie-like, arms
outstretched.
RASPUTIN
(from above)
Throw her off the edge! Do it!
Anya looks up at the booming voice.
ANYA'S POV
sees Rasputin.
BACK TO ANYA: FLASHES, RAPID IMAGES:
RASPUTIN from the last night at the palace
YOUNG ANASTASIA - TERRIFIED
ORANGE flash of gunshots
YOUNG DMITRI leading them out the wall panel, then the
Face of the YOUNG DMITRI superimposes over the zombie who
is coming toward her.
ANYA
Dmitri ... Look at me!
It's Anya! It's ANYA!
Dmitri stops. His eyes glazed and frightening.
ANYA
You saved my life in the
palace! You won't take
it now...
RASPUTIN
(from above)
FINISH HER!
Anya holds her ground as Dmitri moves toward her,
ready to push her off the
edge.
ANYA
Dmitri. I know you would
never hurt me. You love me.
As Dmitri come close, she moves toward him and
kisses him. He blinks and snaps out of it and is
quite happy that Anya is kissing him.
ANYA
Dmitri?
DMITRI
Anya... where are we?
WE HEAR a howl from above and suddenly Rasputin
jumps down. The reliquary tied to his waist, he's
more furious than we've ever seen him - his face
literally consumed with rage and hatred.
Anya is terrified - but holds her ground as she did
when she was a child.
ANYA
I guess you aren't as
powerful as you thought!
Rasputin walks slowly toward Anya and Dmitri, burning with rage.
RASPUTIN
I'll show you!
DMITRI
Run, Anya - go...
ANYA
I'm not leaving you!
RASPUTIN
Fighting for fair lady. How noble...
Dmitri pushes Anya away and charges the much larger
Rasputin, who knocks his aside with on swoop of big
huge arm.
RASPUTIN (CONT.)
And how pathetic.
Rasputin turns to Anya climbing up a girder.
RASPUTIN (CONT.)
That's only going to make you
fall farther.
Anya turns suddenly and kicks Rasputin in the face,
which has the same effect as kicking a brick wall.
Anya is thrown off balance and falls. Rasputin pushes
her with his foot and she slides across the floor to
Dmitri.
Anya and Dmitri exchange a quick look as Rasputin,
chuckling, advances on them. Anya reaches up and grabs
Rasputin's beard, pulling his face forward so that
Dmitri can give him a good roundhouse punch.
The blow does little but enrage Rasputin. He reaches
out and with one huge hand, picks Anya like a rag doll
and takes her to the ledge.
DMITRI
Anya!
Dmitri throws himself against Rasputin several times
only to get batted away like a fly. Realizing this is
futile, Dmitri slips through the FLOOR GIRDERS and
scurries towards the edge... BELOW TEM.
DMITRI POV: Rasputin's large boots above him, heading
for the edge.
ABOVE
Rasputin reaches the edge, playful dangling the
struggling Anya over the side.
RASPUTIN
My curse is now complete!
Good-bye, babushka!
Anya looks over the ledge.
ANYA'S POV
The city below as she FALLS. Dmitri emerges from the
grid below and GRASS her, holding on to the back of
her dress.
DMITRI
Take my hand!
(sees Rasputin approaching)
Hurry!
She manages to spin around, gripping his hand.
ANYA
Don't let me go!
DMITRI
I'll never let go!
CLOSE
their hands, gripping one another.
RASPUTIN (O.C.)
What a touching sentiment...
They look up to see his right above them. Rasputin's
boot SMASHES DOWN on Dmitri's hand, which grips the
girder.
Dmitri screams out in, but doesn't let go. He
looks down at Anya and pulls her up while Rasputin
begins to pry off Dmitri's fingers one at a time.
RASPUTIN
This little piggy had a palace...
this little piggy had a throne...
Anya swings to another beam and now has firm footing as
Rasputin continues.
RASPUTIN (CONT.)
This little piggy missed the firing
squad..
Dmitri is literally holding on with two fingers.
RASPUTIN (CONT.)
And this little piggy wanted a home...
And this little piggy went wee wee
wee all the way... down!
As Dmitri's last finger is preyed away, he falls but
his grasp on Anya's hand is firm and she pulls him
onto where she is standing.
Rasputin leans over and bends toward them, three feet
from Anya.
RASPUTIN (CONT.)
DIE!
The reliquary is dangling. Anya reaches up to grab on to
it but her aim is off and she HITS it. The reliquary flies
and SMASHES against the side of the tower, shattering.
Rasputin realizes what has happened and scrambles away
in terror.
RASPUTIN (CONT.)
NOOOOOOOOO!
ON BARTOK
who covers his eyes.
ON ANYA AND DMITRI
who climb back up to the platform.
LONG SHOT
of the Eiffel Tower as the EVIL SPIRITS FROM THE
RELIQUARY burst out. The SPIRITS take on all the forms
we've seen earlier: BEARS, MINIONS, SNAKES, and
combinations of all. They grow and swirl, with hideous
MOANING noises.
Anya and Dmitri huddle together, in disbelief.
ON RASPUTIN
as the SPIRITS begin to swarm around him, a TORNADO of
horrid beings. Re screams as they pull him off the
ground.
ON ANYA AND DMITRI
as the force of the tornado increases, they have to
hold on to the girders and each other in order not to
be sucked in. Bartok is thrown against the side of the
tower and slithers to the floor.
ON RASPUTIN
suspended over the Eiffel Tower in the maelstrom. He
Screams wildly as the spirits encircle his, torment
him and EXPLODE - pieces fly and disintegrate in mid-air,
in wild colors and smoke.
ON DMITRI AND ANYA
who hug each other in relief. They stand, looking out.
The smoke dissipates, showing them the city lights below.
ON BARTOK
who rises, patting his chest- He's about to let out
a Bartokism... but all the emerges are LITTLE BAT SQUEAKS.
He's surprised as first, then thrilled. The spell is
broken and he's just a bat again.
DMITRI AND ANYA
as he reaches down and picks up the crown that fell off
her head in the fight. He hands it to her.
DMITRI
Come on... I'll take you home.
Anya looks lovingly at Dmitri and doesn't put the crown back on.
ANYA
I am home.
<U>"HONE IS WHERE YOU ARE"
(The Love Duet For Anya And Dmitri). A SIMPLE EMOTIONAL
BALLAD for two people who realize at last that their hearts
have led then to each other, to "home". This will work within
the dramatic context of the film (sung by the characters) but
can also be re-recorded as a Pop single.</U>
The song continues over various scenes:
THE EMPTY STAGE
Tatiana smiling, knowingly.
SOPHIE & VLADIMIR
sneaking a kiss in the middle of the party. Xenia and Estelle
look at each other with their stone faces.. . and smile.
BARTOK
Hanging from the rafters of the Eiffel Tower, no sure what
to do next - then a cute female bat flies up next to his and
"bats" her eyes.
ANYA & DMITRI
walking over the River bridge with Meetoo following behind
them... a family - going home together.
FADE OUT
THE END
글
(영화대본) Shark Tale
이 중에서 몇 개만 확실히 외우면 성공입니다. 욕심을 버려야 합니다. 다 얻으려면 다 잃습니다. 자신에게 와닿는 표현들 몇 개만을 집중적으로 물고 늘어지시기 바랍니다. 선택과 집중! 자신에게 와닿는 표현이란? 자신과 궁합이 맞는 표현입니다. 결국 모든 영어를 다 할 수도 없고, 그럴 필요도 없는 겁니다. 자신과 잘 맞는 것만 선택해서 집중적으로 외우시기 바랍니다.
자신과 궁합이 맞지 않는 표현들은 외워봐야 결국 못 써먹습니다. 입에서 나오지 않습니다. 결국 누구나 자신만의 영어를 할 수 밖에 없는 겁니다. 포기할 것은 빨리 포기하고 얻을 수 있는 것만 얻는 것! 이게 겸손한 방법이요, 산전수전 다 겪은 고수들의 방법입니다. 고수들은 자신의 한계를 분명히 아는 사람입니다. 자신의 한계를 벗어나지 않습니다. 그래서 고수들은 분명한 색깔을 가지고 있습니다. 색깔이 없는 사람은 아직 고수가 아닙니다. 아무 영어나 다 외우려고 하는 사람은 아직 아마추어 입니다.
Shark Tale
00 :01 :04 - Hi! I'm Lenny. - Hi.
00 :01 :07 Little body, did I scare you? I'm sorry.
00 :01 :09 Wake up. Wake up.
00 :01 :11 Okay, don't worry about it, I'm gonna get you out in a jiffy.
00 :01 :14 You just keep holding your breath, little wormy.
00 :01 :16 - Yo Lenny! - I'm coming, Franki!
00 :01 :18 Move it, come on! Pap's waiting.
00 :01 :21 Here we go.
00 :01 :21 Got you! Okay, body you're free.
00 :01 :24 Now escape, go! Just go, cry freedom.
00 :01 :27 - You almost gave me a heart attack! - Lenny, what are you doing?
00 :01 :31 What? I was just...
00 :01 :33 picking you some flowers!
00 :01 :35 Hey, mom said it's not okay to hit me!
00 :01 :37 Mom's not here.
00 :01 :42 Don't. Don't!
00 :01 :48 What do you mean? It's a theme song.
00 :02 :15 Are they gone? Are they gone?
00 :02 :17 You're sure?
00 :02 :19 Good morning, south side reef,
00 :02 :21 I'm Katie Current, keep in a current!
00 :02 :23 We've just received a visual confirmation.
00 :02 :25 The sharks are gone! I repeat,
00 :02 :27 the sharks are gone.
00 :02 :32 "Shark Tale"
00 :02 :42 'Starfish tours'
00 :02 :47 Mussel Crowe!
00 :02 :49 Jessica Shrimpson!
00 :02 :51 Cod Steward!
00 :02 :56 Up next to mother of eight hundred telses,
00 :02 :58 how she does it all?
00 :02 :59 But first, over to Jenis with the traffic report.
00 :03 :02 Thanks, Katie.
00 :03 :03 Slight congestion here on the interreef 95,
00 :03 :06 there's an overturn microbe, authorities are trying to calm it down.
00 :03 :10 Get out of your shell tombs and go into the bus,
00 :03 :13 cause you'll be late!
00 :03 :17 Don't you yell at me, my mother is your mother, okay?
00 :03 :27 SWIM
00 :03 :35 PRAWN SHOP
00 :03 :38 Yep, that's fake!
00 :03 :40 Fake? I worked ten years on that!
00 :03 :48 SUSHI TOWN
00 :03 :57 According to the latest scelephone,
00 :03 :59 buro of Sharks is at their all time high.
00 :04 :01 Join us tonight for an indepths report.
00 :04 :03 How long has this reef leave under siege?
00 :04 :06 Is there no here among us?
00 :04 :09 Who can stop the Shark menace?
00 :04 :13 Hi, I'm Oscar, you might think you know,
00 :04 :15 but you have no idea.
00 :04 :20 Welcome to my crib! The good light to wait to other hap lip,
00 :04 :24 check it out, I got my flat screen TV,
00 :04 :27 with six speaker surround! CD, DVD, Play station,
00 :04 :31 I have a eight track player for those days
00 :04 :33 when you're feeling just a little...
00 :04 :35 Old school!
00 :04 :38 Cause even a superstar mad daddy fish like me
00 :04 :41 has to have the basic necessity.
00 :04 :43 Yeah, like money!
00 :04 :45 PENTHOUSE APPARTMENTS
00 :04 :46 Come on shorties, why mess with my fantasy!
00 :04 :48 Yourself bro, but the only have no further name!
00 :04 :52 Oh that's funny, that was perfect, you're granted.
00 :04 :54 Oscar! Over here!
00 :04 :57 - I got to talk to you! - Al, I'll be right there.
00 :05 :00 - Hey yo, hang with this one. - Oscar, you're the best!
00 :05 :02 Yo, dude!
00 :05 :04 Ho-ho Crazy Joe!
00 :05 :06 Let's do our great prawn house!
00 :05 :08 Can I be your financial advisor?
00 :05 :11 That's a billboard, Crazy Joe.
00 :05 :12 - You're living in a billboard? - No.
00 :05 :15 That's making me crazy!
00 :05 :19 Hey Oscar! Look who came to visit!
00 :05 :23 - Got ya!! - No, don't do that!
00 :05 :24 - Shouldn't you kids be at a school? - Shouldn't you be at work?
00 :05 :27 Right back at me, ha? Little smart mouth.
00 :05 :30 Look, I'm on my way. Ya all stand out of trouble, allright?
00 :05 :33 Hey and clean that stuff up!
00 :05 :34 See ya!
00 :05 :40 See you, Oscar!
00 :06 :01 Yo, yo what's up down it?
00 :06 :02 - Big wash whales! - Hi Oscar!
00 :06 :09 What's up?
00 :06 :11 Hey, rich side!
00 :06 :14 - Yo Johnson, is it lunch yet? - You just got here!
00 :06 :17 That's my point!
00 :06 :22 Hey, headphone guy!
00 :06 :24 TURTLE WAX
00 :06 :28 - Looking good, ladies! - Hey ya!
00 :06 :32 Get back to work!
00 :06 :37 I'm already punched in?
00 :06 :40 Angie.
00 :06 :41 - Good morning, can I help you? - One wash, please.
00 :06 :45 - How about wax? - Please.
00 :06 :46 Couple's great, we're having special, what do you say?
00 :06 :48 Why not? It's maiding season. And I'm feeling lucky!
00 :06 :53 Sykes whale wash. Whale for a wash and the price,
00 :06 :57 Oh my gosh.
00 :07 :01 Oh, may I suggest a monic peel?
00 :07 :03 Removes lines and self damage.
00 :07 :05 - Good. - Hey Ange!
00 :07 :06 Oh my gosh! Hi Oscar!
00 :07 :07 Hey, thanks for covering for me.
00 :07 :09 Yo, I'm sorry dog, Angie needs to get a freak on,
00 :07 :12 would you hold for one moment, please?
00 :07 :14 - Thanks, dog. - Oscar!
00 :07 :15 Come on Ange, dance with me, mama!
00 :07 :17 - Out me! - Let me see it!
00 :07 :21 - Come on, Ange! - Oscar! You're gonna get me fired!
00 :07 :23 Please. You? Fired?
00 :07 :25 No, that can't happen, cause then I would have
00 :07 :27 absolutely no reason to come to work.
00 :07 :29 - You don't mean that. - Of course I do. You're like my best friend.
00 :07 :38 Let me see, tell me what you think about this,
00 :07 :40 this is like the best idea ever, allright?
00 :07 :43 This is a short thing guarantee cash extravaganza.
00 :07 :48 - Bottled water. - Oh, no.
00 :07 :51 All I need, is another advance of my paycheck from deposite,
00 :07 :54 and Ange, I am out of this place!
00 :07 :57 Oscar, it's relegating mister Sykes face,
00 :08 :01 with another one you-get-rich-quick-skims.
00 :08 :03 Go to something you're actually good at.
00 :08 :05 Your job! Which is some of a miracle you still have!
00 :08 :10 Almost forgot.
00 :08 :13 - I brought you some breakfast. - You didn't.
00 :08 :16 - Shelly creams? - Your favourite!
00 :08 :18 Oh, by the way, you're still on hold.
00 :08 :21 Oh my gosh! Thank you for holding!
00 :08 :23 Busy busy busy! Go!
00 :08 :25 How can I help you?
00 :08 :31 No, I'm sorrry, mister Sykes is at the meeting right now.
00 :08 :33 He won't be'll back till later.
00 :08 :43 How are my little babies this morning?
00 :08 :46 You missed me? You're doing good?
00 :08 :51 You see, Sykes. It's a fish eat fish world.
00 :08 :55 You eat the take, or you get taken.
00 :09 :02 True words have never been spoken.
00 :09 :04 Is that it? That all? We're done?
00 :09 :05 Now you and me, we've worked together a long, long, long time.
00 :09 :10 - Please, Don Lino, it's hardly been like worked! - Let me finish.
00 :09 :12 - And you know... - And I love that about you!
00 :09 :14 Let me finish! That I'd lived my life for my sons.
00 :09 :17 - Raising them and protecting them, - You're the best! He's the best, right?!
00 :09 :20 - Teaching them. - Am I right or am I wrong?
00 :09 :22 - Ha? Am I right? - Sykes, it's all been to pre...
00 :09 :24 - Right? - To prepared.
00 :09 :26 - Sorry. - That's all right.
00 :09 :27 For the day they run the reef.
00 :09 :30 Well, today is that day.
00 :09 :36 Luca!
00 :09 :43 Hey boss! Big butts!
00 :09 :47 Allright, to make long story short, from now on,
00 :09 :52 you work for Franki and Lenny, capish?
00 :09 :55 Lenny? Franki I understand, but Lenny?
00 :09 :58 - You can't be serious. - That's serious.
00 :10 :00 It takes not only muscle to run things,
00 :10 :02 now Lenny, he's got the brains, that's something special.
00 :10 :06 - Oh yeah, he's special. - What's that supossed to mean?
00 :10 :08 - Nothing, nothing, I'm just saying. - I bring you in here, look you in the eye
00 :10 :13 tell you what's what and what? - What?
00 :10 :16 - What what? - What what nothing!
00 :10 :18 - You said what first! - I did say what first, I asked you what.
00 :10 :20 No, you said it then what, and I said what?
00 :10 :22 No, I said what what! Like what what!
00 :10 :27 - You said what first. - Now you make a fun of me?!
00 :10 :29 No, no, no, you misunderstood, you misunderstood.
00 :10 :31 Sorry, we're late, pap. Lenny had an accident.
00 :10 :33 - He was born! - He, he, he. You're comic genious!
00 :10 :37 Look, all I'm saying is that kid ain't exactly no killer!
00 :10 :39 My Lenny is a killer, you hear me?
00 :10 :41 A cold blooded killer! Look at him!
00 :10 :48 Yeah?
00 :10 :50 That's it! That's it! You are out!
00 :10 :54 What?
00 :10 :56 - What do you mean I'm out? - You're fired!
00 :11 :01 And on top of that, you're gonna have to start paying me!
00 :11 :04 - For what? - So not have us to that
00 :11 :05 little whale wash of yours!
00 :11 :08 WHALE.
00 :11 :08 Welcome to Oscar's crib.
00 :11 :10 Sixty foot slide covered tomb.
00 :11 :12 There's swimming casualties and plankton
00 :11 :16 across the deep, when you feel a little...
00 :11 :19 old school.
00 :11 :21 Oh stop your moaning, Oscar!
00 :11 :22 That could be a lot worse, you know?
00 :11 :24 Yeah, that's true. I can have this job and look like you!
00 :11 :28 Who's behind me? Who's behind me! Babe, give me some!
00 :11 :35 Indigestion.
00 :11 :37 She's gonna blow!
00 :11 :40 Wait! Headphone guy's still in there!
00 :11 :43 I get you! Hang on!
00 :11 :58 - Still think it could be worse? - Yeah! I can look like you!
00 :12 :03 You're funny. We'll see how you laugh at this!
00 :12 :15 Soap in the eye! Soap in the eye!
00 :12 :23 It's all right. It's all right. Look,
00 :12 :25 I'm gonna get you some cool pies, we'll get you free hot wax
00 :12 :27 and all that, you like that?
00 :12 :29 - Allright, go at it, big baby. - Thanks, Oscar.
00 :12 :31 All right.
00 :12 :32 - Ernie look, who's burning! - Just the fish we were looking for!
00 :12 :36 - Yeah. - The boss wants to see you right now!
00 :12 :39 - Right now! - Ernie! Bernie!
00 :12 :41 My jelly fish brothers, voodoo!
00 :12 :42 Hey what's up, men? Ah men, good to see you!
00 :12 :47 Fellows, I'm gonna ahead,
00 :12 :50 over there with Don Worby.
00 :13 :01 That's not the way you sing that song, man!
00 :13 :08 Hey Sykes! My brother from another mother!
00 :13 :12 What's the day is it, baby?
00 :13 :15 What's going down?
00 :13 :16 Hey baby, this is all gravy today, allright
00 :13 :19 snap you fin, right on it. Snap it!
00 :13 :20 - You are not snapping it! - Oscar!
00 :13 :21 Hey, don't sweat it, Sykes, a lot of other fish can do it.
00 :13 :24 Oscar, would you just sit down, okay?
00 :13 :26 - Thank you! - Look, I've been gone off for my markets.
00 :13 :28 Your owe to me is five grand! Five gees, okay?
00 :13 :31 - Five gees? Man, it's not five gees! - See if this refreshes your memory!
00 :13 :36 Wow! That's crazy! Look at that!
00 :13 :40 You wrote everything down so you wouldn't forget!
00 :13 :43 Wow! This is a perfect example why you're
00 :13 :46 in management and I'm not. You go boy.
00 :13 :49 Look, I have to start paying Don Lino for protection,
00 :13 :51 so everything you owe me, you owe him! - How did you figured that?
00 :13 :54 It's simple. The food chain.
00 :13 :56 You see, on top there's Don Lino. There's me.
00 :13 :58 - And there's regular fish. - And there's me!
00 :14 :01 No, there's plankton, there's single celominas.
00 :14 :04 - Then there's me. - I'm getting to that, there's coral.
00 :14 :06 There's rocks. There's whale poo.
00 :14 :09 And then there's you!
00 :14 :11 - There's my stuff. - So after he's squeezing me,
00 :14 :13 he's squeezing you! - What?
00 :14 :15 Wow! I'm sorry, I'm sorry!
00 :14 :18 - Easy boss, find your happy place. - Happy place!
00 :14 :21 There's is no happy place with him around!
00 :14 :23 Okay, okay, okay. Please, please just give some time,
00 :14 :26 that's all I'm asking! I'm begging you, Sykes, please!
00 :14 :30 - Please! - All right.
00 :14 :35 Cause I like you. I'm gonna give you twenty-four hours to pay out.
00 :14 :39 All of it?
00 :14 :40 - How will I do that? - That's your problem.
00 :14 :42 Bring my five thousand clams
00 :14 :44 tomorrow, or else... - Or else what?
00 :14 :46 The boys will explain you.
00 :14 :52 Unpleasant!
00 :14 :54 Five thousand clams?!
00 :14 :57 You borrowed five thousand clams from mister Sykes?
00 :15 :01 Oscar, why do you get yourself into these situations?
00 :15 :05 I don't know, Ange, it's just hard, allright?
00 :15 :09 Because I'm a little fish in a big pot. A really big pot.
00 :15 :15 The ocean.
00 :15 :19 I'm nobody.
00 :15 :21 - I want some of that! - Missis Sanches?
00 :15 :27 Uh, no. That.
00 :15 :30 The top of the reef. Where the somebodies live.
00 :15 :35 I wanna be rich and famous like them!
00 :15 :38 - But I'm stuck down here. - Well, what's wrong with down here?
00 :15 :44 I'll tell you what's wrong with down here.
00 :15 :47 Remember my dad? He worked at the washes the whole life.
00 :15 :54 He was the number one tongue scrubber.
00 :15 :58 Every year for twenty-five years.
00 :16 :03 To me working at the wash
00 :16 :06 was the coolest job in the ocean.
00 :16 :10 But then I've learned something I would never forget.
00 :16 :13 Ha, ha! Oscar dad's the tongue scruber!
00 :16 :17 Tongue scrubber! Tongue scrubber!
00 :16 :25 My dad was the greatest.
00 :16 :28 But nobody loves nobody.
00 :16 :32 - I wanna be a somebody! - Oscar, you don't have
00 :16 :36 to live at the top of the reef to be a somebody.
00 :16 :42 What's the difference, if I don't pay mister Sykes' beg by tomorrow.
00 :16 :46 I'm dead anyway.
00 :16 :50 Wait here.
00 :17 :05 What's this?
00 :17 :08 - A pink pearl? - Hm.
00 :17 :11 - Where did you get that? - My grandmother gave it to me.
00 :17 :16 She said it started from a tiny grand of sand,
00 :17 :21 but then after a while,
00 :17 :23 it grew in something beautiful.
00 :17 :29 - Dreams can begin small too. - No, I couldn't.
00 :17 :33 Take it! It'll get you the money you need for mister Sykes.
00 :17 :43 What's new on the stand? I'd been on all over this a thousand times,
00 :17 :46 I don't wanna to say it again.
00 :17 :47 You know, you've really given me actually, you know that?
00 :17 :50 I don't know how else to say this to you, Lenny.
00 :17 :51 You see something, you kill it and you eat it. Period.
00 :17 :53 Thanks. That's what sharks do!
00 :17 :56 That's a fine tradition. What's the matter with you?
00 :17 :59 Your brother Franki here, he's a killer.
00 :18 :02 - Right, pap. - He's beautiful,
00 :18 :03 he does what he's supposed to do! Wipe your face.
00 :18 :07 But you...
00 :18 :09 I'm hearing things...
00 :18 :12 You gotta understand, when you look week,
00 :18 :14 it make me look week. - I know, pap.
00 :18 :16 - I'm sorry. - Lenny, Lenny, look at me.
00 :18 :21 Look at me!
00 :18 :22 This ain't nobody's business, this is for you! It's for both of you!
00 :18 :26 And you're acting like you don't even want it!
00 :18 :28 I need to know that you can handle that.
00 :18 :37 Right here in front of me now, eat this.
00 :18 :41 Yeah, oh Jee! Thanks pap.
00 :18 :43 Here's the thing. I'm on a diet,
00 :18 :46 and I've read an article about these shrimps, they are not good for you,
00 :18 :49 you know how many calories are in one shrimp?
00 :18 :53 - A lot! - It's true! It's true,
00 :18 :56 and the other thing is,
00 :18 :57 my sister had a baby and I took her baby,
00 :19 :00 cause she past away, and then the baby lost it's legs,
00 :19 :03 and it's all I wasn't suppose I gonna stop,
00 :19 :06 but I still take care of him with my wife.
00 :19 :09 It's crawling and it's fearly happy, it's difficult, cause
00 :19 :14 I've been working on a second shift at the factory,
00 :19 :17 there put food on the table, all the love
00 :19 :19 and I see that little guy's tears, it's the worst in the world.
00 :19 :25 Front story.
00 :19 :31 I'm not asking you anymore, I'm telling you,
00 :19 :34 eat it! - No! Have mercy!
00 :19 :36 - Pap, please! - Eat!
00 :19 :38 - Don't eat! - What are you...
00 :19 :39 - Son, eat... - No!
00 :19 :40 the shrimp! - Please!
00 :19 :42 - No, please, no! - Lenny! Eat! Eat, eat, eat!
00 :19 :44 - Eat, eat, eat, eat! - Put the shrimp down!
00 :19 :51 All right, go now. No one's looking. Get out of here!
00 :19 :53 - You're free. Go on, go, go! - Thank you. You're good person.
00 :20 :01 Come on, fellows!
00 :20 :11 - Papa, why can't I handle the reef? - No! No! We're gonna do this as a family.
00 :20 :16 Franki, I want you to take Lenny out, and show him the rules.
00 :20 :19 - Oh come on, pap. - Son you're gonna learn how to be a shark!
00 :20 :22 Will you like it or not.
00 :20 :30 - That kid better show up, or he's dead meat! - Yes, at a word, boss.
00 :20 :34 Get a whole load of the money, give it to mister Sykes.
00 :20 :38 Come on, hurry up, hurry up!
00 :20 :39 - This is our chance, you don't wanna miss it! - Are you sure about this?
00 :20 :41 A friend of friend of mine tipped me off!
00 :20 :43 - Race is rigged. We can't lose! - Well what's the horses name?
00 :20 :48 Lucky day.
00 :20 :52 LUCKY DAY SEABISCUIT
00 :20 :53 - We're gonna be rich. Rich! - Top of the reef, here I come!
00 :20 :58 No, wait! What am I doing?
00 :21 :00 Remember what Angie said, remember what Angie said.
00 :21 :04 What did Angie say?
00 :21 :06 Dreams can begin small, you just have to bet it all!
00 :21 :10 Bet it all!
00 :21 :20 Five thousand on Lucky day to win!
00 :21 :23 That's two hundred a one!
00 :21 :24 - That would pay a million clams! - Than I guess it makes me, Oscar la millionaire.
00 :21 :35 Lucky day! Lucky day! Lucky day!
00 :21 :56 Nice bet.
00 :22 :05 You have a name?
00 :22 :08 You wanna tell me what it is?
00 :22 :11 Well mine's Lola.
00 :22 :14 Come on man! Get it handled yourself!
00 :22 :18 So...
00 :22 :21 Lola, my name's O...
00 :22 :24 My name is Oscar, sweety.
00 :22 :27 - Missis Sanches! - I hate when it hops,
00 :22 :30 smooth dog, don't work with me!
00 :22 :31 - No, my bad. Hey! So... - Oscar!
00 :22 :34 I was starting to think you skipped on on me.
00 :22 :37 Sykes! Hey! I see you...
00 :22 :40 already to your way to the cashier stand.
00 :22 :41 - What are doing? - You mind bring us back some drinks?
00 :22 :43 - Why are you touching me? - That'll be great man, thanks.
00 :22 :45 Oh I know, I'll bring back
00 :22 :46 some of little winner thing! - You mean the one with the toothpicks?
00 :22 :49 - What are doing? Don't listen to him! - Come on Lola, let me escort you to...
00 :22 :52 my box. - Your box?
00 :22 :54 His box? You can't even afford the gum to the seats!
00 :22 :57 He just laid five grand on Lucky day, I think he can afford
00 :23 :01 anything he wants!
00 :23 :04 Five grand? My five grand?
00 :23 :06 - No, it was another five grand. - You had the money to pay me back
00 :23 :09 and you bet it anyway? - Hold on.
00 :23 :11 - Give me that! - Sykes!
00 :23 :12 - Clearly I've made a mistake. - No! No, wait! Lola!
00 :23 :15 Look, deep down, I'm really superficial.
00 :23 :18 And don't get me wrong, you're cute, but
00 :23 :22 you are a nobody.
00 :23 :25 Oscar, you're cute, but you are a nobody.
00 :23 :28 Wait Lola! Come back! I'm not a nobody!
00 :23 :32 I'm a winner!
00 :23 :36 You are unbelievable, you're in trouble up to your gilles,
00 :23 :38 and still, you're asking for more?
00 :23 :40 Now go on, get in here! Oscar, you better pray
00 :23 :43 that this horse of yours comes through.
00 :23 :44 You bet my five thousand!
00 :23 :47 Hey! Hey! Hey! Out of my seat! You, out of my seat!
00 :23 :49 Unbelievable! Unbelievable!
00 :23 :51 - Sit tight and watch the race. - With your good eye!
00 :23 :56 Horses are ready on the post.
00 :24 :00 Race is going special by Seabiscuit and some of other!
00 :24 :02 The long shoulder Lucky day appears of having trouble of getting
00 :24 :05 out of the gates. - What?
00 :24 :06 Only a sucker could have bet on him!
00 :24 :08 No, no, no, don't sweat it man, he does this all the time,
00 :24 :10 he just blam. - Oh, what's this?
00 :24 :12 Lucky day has crossed his way through the gates!
00 :24 :15 And he's off for running!
00 :24 :17 That was straight away Seabiscuit forcing on Lucky day!
00 :24 :20 Fast! Go fast!
00 :24 :22 Coming round the fall tone the Seabiscuit riding,
00 :24 :24 and Lucky day well behind the pack.
00 :24 :26 And in comes Lucky day! Coming up from behind!
00 :24 :29 He's passing other tales! Now or never!
00 :24 :32 Sykes, you see? Who's your fish now?
00 :24 :35 Around the final turn here comes Lucky day!
00 :24 :37 Lucky day is now calling the Fishfingers!
00 :24 :39 He gets ahead.
00 :24 :43 Wait, I'm getting tired, just beg him up!
00 :24 :46 Look how Lucky day goes!
00 :24 :51 Absolutely amazing!
00 :24 :54 This is Lucky day's big day!
00 :24 :56 That's Lucky day!
00 :25 :03 What happened! Lucky day is down!
00 :25 :10 No!!!
00 :25 :15 And here comes Fishfingers followed by Seabiscuit yellow tail.
00 :25 :18 Fishfingers wins!
00 :25 :20 - What is it? - Wait, wait, wait I just wanted to hold you!
00 :25 :23 Get out of my way, let me see!
00 :25 :24 Poor sad day for Lucky day!
00 :25 :27 And that's why they call him the low shot.
00 :25 :29 Yo, that was crazy, right?
00 :25 :31 Who knew? I mean everything's set,
00 :25 :33 there's a luck, we're good to go, we're in the money,
00 :25 :35 and he trips underwater. Who in a hell
00 :25 :40 trips underwater? And by the way...
00 :25 :43 That's it! That's it, I've had it.
00 :25 :45 Ernie, Bernie, I want you to find the deepest, darkest hole in the ocean,
00 :25 :48 and when you do, dig deeper, and put him in it!
00 :25 :57 Sorry kid, it's nothing personal. It's just business.
00 :26 :06 Don't worry about a day,
00 :26 :13 cause every little thing is gonna be all right!
00 :26 :17 - This is how you sing it, Oscar. - Yeah.
00 :26 :20 Sykes, you like your money. I set ticket easy on you.
00 :26 :24 - But Sykes is not here! - True.
00 :26 :29 - Ernie, let me ask you a question. - Yeah man, go on.
00 :26 :32 Why is it that millacscan sting on a people?
00 :26 :35 But they have no affect on you.
00 :26 :38 Ernie, I didn't mean it Ernie! I didn't mean it man!
00 :26 :45 Ernie! You made a joke!
00 :26 :47 - Good one man! Respect! - Respect.
00 :26 :51 Load fire!
00 :26 :53 - Franki, you know I can't do this! - Lenny, if you wanna make pap happy,
00 :26 :58 you gotta kill something! - Or I could find a very old sick fish
00 :27 :01 and just wait! - Oh.
00 :27 :03 This getting around, you think of the day in the restaurant,
00 :27 :05 you know how fish pop!
00 :27 :06 Bit of bit, bit of bob, this that the other, then
00 :27 :08 how you're doing? Boom! Get a body here. Dead
00 :27 :10 Okay, seriously I can't understand why this is so
00 :27 :14 you have to be more specific. - More specific? You want specific?
00 :27 :17 - Be a shark, for once in your life! - Oh, what am I gonna do?
00 :27 :21 Lenny, forget about it, okay? We do a couple of practice,
00 :27 :24 but a bim, but a bom, pap's happy, you're a shark,
00 :27 :27 life goes on! Capish? - Okay.
00 :27 :30 - Okay, capish. - Wait, wait, wait. Bingo.
00 :27 :34 Right there, there you see? TV dinner.
00 :27 :37 - Don't get lousy on this. - All right. Come on. I am the tiger.
00 :27 :43 Franki, I can do this! What if I can't do this?
00 :27 :47 - Then don't bother coming home. - Good point! All right.
00 :27 :50 Hit him in the tale again.
00 :27 :53 - I like his funny face, man. - Funny face, yeah.
00 :27 :56 - Ernie! - No!
00 :28 :05 Guys! Guys! Don't leave me alone! Come on, there could be a shark out here!
00 :28 :19 Oh no, wait!
00 :28 :20 I'm sorry, no, no, no. I'm not gonna...
00 :28 :21 - Lenny! - What?
00 :28 :22 Like this!
00 :28 :29 Oh my god! Just get off me! Wait a minute!
00 :28 :31 Do me a favor, don't chew me, I'm not for that.
00 :28 :34 - I'm not gonna eat you. - Don't do the whole hit trip thing with me!
00 :28 :38 Listen to me, don't move until I tell you!
00 :28 :43 That's it, Lenny, here you go, body!
00 :28 :45 That's it, dig straight, baby. Dig it!
00 :28 :49 Look, I'm just pretending, so you can get away.
00 :28 :51 When I turn around, you take off!
00 :28 :54 Tastes like chicken! Mhh.
00 :28 :58 - Oh no. No. - What did I tell you!
00 :29 :02 I'm sorry, I didn't get it, you want me to go now?
00 :29 :04 - What are you doing, just come home! - That's it, I've had it up to here!
00 :29 :09 - Oh no! - Hurry, swim!
00 :29 :12 - No, Franki wait! - No, get your boy! Get your boy!
00 :29 :31 Franki!
00 :29 :38 Lenny,
00 :29 :42 - Lenny, is that you? - I'm here, Franki.
00 :29 :44 - Come closer. - Yes, what is it?
00 :29 :47 - I'm so cold. - That's just because we're cold blooded.
00 :29 :52 Moron!
00 :29 :54 Franki, no!
00 :29 :59 No!!!
00 :30 :03 This is all my fault! I'm so sorry, Franki!
00 :30 :09 Oh my, how am I gonna explain this to pap?
00 :30 :13 Oh no!
00 :30 :23 Watch it! Back off! I'm crazy! I will do it!
00 :30 :27 - Wow! - Wow!
00 :30 :30 Oh, what a...
00 :30 :38 Don't hurt us, we're sorry! It was all Ernie idea!
00 :30 :45 Oscar! Did you kill that shark?
00 :30 :53 All right, yeah! Yeah!
00 :30 :56 Exactly how it looked, that's how it is.
00 :30 :58 What happened!
00 :30 :59 - Oh, you want to know what happened? - Yeah, you're standing on top of shark!
00 :31 :05 - Go on man! - Well I'll tell you what happened!
00 :31 :08 Big old shark, seventy-five hundred feet long,
00 :31 :12 so he's swimming at me, right?
00 :31 :14 - With teeth like razors! - Razors!
00 :31 :17 And it was all like, you want come at me like that,
00 :31 :20 you want come to all like that?
00 :31 :23 Dude, do the muscle thing, the muscle thing!
00 :31 :26 Oh right, right. So I told that dude, I said do you see this guy?
00 :31 :29 And I pointed like this, well he's got a brother.
00 :31 :31 And he lives right over here!
00 :31 :34 And I think it's time for a little family reunion!
00 :31 :41 - You see man, I told you! - Excuse me.
00 :31 :42 - We were right there, right there! - Pardon me. Move it!
00 :31 :45 Sorry, sorry! She seems so nice on TV.
00 :31 :49 Oscar, Katie Current. As a first fish in history,
00 :31 :51 that ever take on a shark and win, tell me,
00 :31 :53 does this mean you're now the protector of the reef?
00 :31 :55 - New sheriff in town, the big cahuna? - Katie, I'm a keeper of reef,
00 :31 :59 - I can call you Katie, right? - Of course!
00 :32 :02 Any shark tries to mess around in Oscar town,
00 :32 :05 is going down!
00 :32 :10 Yeah, just poetic, I mean poetic!
00 :32 :12 Oscar! Oscar.
00 :32 :17 Okay, get out of here, barracuda,
00 :32 :19 any further questions will be filled by me!
00 :32 :21 - And you are? - I'm his manager, Sykes. With an Y.
00 :32 :25 And I'm his financial advisor!
00 :32 :29 You wanna see my puppets?
00 :32 :34 Hello!
00 :32 :36 Could you excuse for a moment, please?
00 :32 :39 - My manager? - Kid, you're a superstar!
00 :32 :41 We're gonna make a fortune! Just let me handle it.
00 :32 :43 - What about the five gees? - Forget the five gees.
00 :32 :45 - From now on we're partners! - So what exactly are we talking about here?
00 :32 :48 - I'm thinking about 90/10 split. - Well, that's actualy pretty generous.
00 :32 :51 You're the 10, I take my 90 off the top.
00 :32 :52 - I don't think so! - Talk to me.
00 :32 :53 - You get 50! - 70.
00 :32 :55 - 20! - 75.
00 :32 :56 Dude! You're going the wrong way!
00 :32 :58 - Fifty-fifty! - Fifty-fifty!
00 :32 :59 - You're happy? - No, you're happy?
00 :33 :00 - No! Deal! - Deal!
00 :33 :05 My manager and I are now prepared to take your questions.
00 :33 :08 Oscar, are you going to continue working here at the wash?
00 :33 :12 Please, I bearly work here now!
00 :33 :15 - Keep in up, kid. You're slaying them! - No, he's slaying sharks!
00 :33 :19 Hey, that's good, that's good, I like that!
00 :33 :20 Oscar, the Sharkslayer!
00 :33 :23 - Wow! - A Sharkslayer!
00 :33 :25 You heard it here first, from now on,
00 :33 :27 any shark tries to bother this reef,
00 :33 :29 it's had its funeral.
00 :33 :44 I could fly high...
00 :33 :58 - Franki, we'll miss you. - To Franki!
00 :34 :03 It's a terrible thing, Don Lino. Everybody loved Franki.
00 :34 :07 May whoever did this, die at thousand depths.
00 :34 :11 May his stinking maggy coffered corpse rot
00 :34 :14 in a fire depth of hell!
00 :34 :17 Thank you for your kind thoughts, Giuseppe.
00 :34 :22 Oh and may Lenny be found safe and sound too.
00 :34 :25 - Hope he's okay. - Oh Lenny.
00 :34 :29 - Don't worry, boss. - I said some things to him...
00 :34 :33 - We' gotta find him. - We're searching everywhere.
00 :34 :37 Forget about it, he'll turn up.
00 :34 :38 What's wrong with that kid? Why does he gotta be so different?
00 :34 :42 Franki, god rest his soul, he was perfect. Perfect!
00 :34 :48 Oh, Luca, who could have done this?
00 :34 :54 Don Lino, at this most difficult time, please accept my deepest condolences.
00 :35 :01 Thank you, Don Brizzi,
00 :35 :02 for honouring my son with your song.
00 :35 :05 I got some news, about the guy who took out Franki.
00 :35 :16 Hey, let's talk over here.
00 :35 :20 He come out of nowhere, this guy.
00 :35 :24 Calls himself the Sharkslayer.
00 :35 :29 - I'm here, over here. - The Sharkslayer!
00 :35 :34 - Where do I find him? - He's from the south side reef,
00 :35 :37 that's all we could dig up. - Thank you, thank you.
00 :35 :43 - Any request? - Luca.
00 :35 :45 - How about that Titanic song? - No, no!
00 :35 :48 Get Sykes, he knows that reef better than anybody.
00 :35 :51 I wanna find this guy, I wanna know everything about him,
00 :35 :54 I wanna know where he lives, I wanna know where he sleeps,
00 :35 :56 he pops to kill, I wanna know about it. Who is the Sharkslayer.
00 :36 :00 Here he is! The Sharkslayer!
00 :36 :18 GUP
00 :36 :32 PENTHOUSE
00 :36 :39 Let's get this party started right!
00 :36 :49 - There he is, the big dog! - Sykes?
00 :36 :51 Found that dog. Found it! Oscar, raise the reef, raise the reef!
00 :36 :57 - Yeah? - Oh yeah.
00 :36 :58 Hot!
00 :37 :01 - Hey, that's from desperating! - Come on, cabbage back! Cabbage back!
00 :37 :04 - Angie! You made it! - Hey, wait! You're gonna break my gift!
00 :37 :08 Come on, you didn't have to get me anything.
00 :37 :10 - What did you get me? - Well, what does every bachelor need!
00 :37 :15 A lover lamp! How did you know I love lover lamps?
00 :37 :18 You know what, I'm gonna put it right here, next to my other one.
00 :37 :26 Hey, come Ange, I wanna show the best thing about this place!
00 :37 :34 - Wow! - How great is this view?
00 :37 :36 - Top of reef! It's amazing! - I know , it's beautiful, right?
00 :37 :41 Like your, like your new appartment?
00 :37 :44 It's... wow! Awesome!
00 :37 :50 All I'm trying to say, is that...
00 :37 :53 - I'm proud of you, Oscar. - Yeah, it was nothing, really.
00 :37 :59 You know what? Wait right here, don't move,
00 :38 :02 I'll be right back. Girl, you are gonna flip!
00 :38 :08 - Wow! I'm back! - Oh you're back!
00 :38 :11 You know what Ange, where I am right now,
00 :38 :14 this whole new life I've got,
00 :38 :17 or my dreams coming true,
00 :38 :20 you know, weird kind of way?
00 :38 :24 - I'd never could have done it without you. - Oh, sure you could.
00 :38 :29 Well, probably not.
00 :38 :33 - Ange, here. - Oh, Oscar!
00 :38 :38 I know, I know. Just sorry, that it took so long.
00 :38 :43 - Oh that's okay! - Bam!
00 :38 :47 My grandmother's pearl!
00 :38 :51 With entries! Now, I don't forget anything,
00 :38 :54 and I never forget who my friends are!
00 :39 :04 Ange, I...
00 :39 :07 Oh, hi. I'm not interrupting something, am I?
00 :39 :12 - Yes, we're talking! - No! Hey Lola!
00 :39 :14 Wow, you're here!
00 :39 :17 You gotta come best my meet friend, Angie.
00 :39 :20 Eat my best, my man, Wangie?
00 :39 :24 Your best friend? Oh that's sweet.
00 :39 :26 So you won't mind if I still be here for a while and leave?
00 :39 :38 So, look who's a somebody after all!
00 :39 :42 - You know... - Sharks! On the edge of the reef!
00 :39 :48 The Great Whites!
00 :39 :50 Okay, everbody go home,
00 :39 :52 spend the last few hours that you have with each other!
00 :39 :59 Oh! I mean,
00 :40 :03 that's the way it used to be around here.
00 :40 :06 We were all screaming, forgot our stuff but,
00 :40 :09 now's Oscar came to town!
00 :40 :12 So Lola, baby, just wait here,
00 :40 :14 and I will be right back, I'm gonna go ahead take care of the sharks.
00 :40 :17 Go get them tiger!
00 :40 :18 Wow!
00 :40 :23 - All right Oscar, you can do this! - Go get them Oscar!
00 :00 :01 Lenny! Where the hack is he?
00 :00 :04 - Lenny! - Hey! What are you doing?
00 :00 :06 There's a Sharkslayer around here!
00 :00 :09 Oh yeah, Lenny! Lenny!
00 :00 :16 - That was close. - Super close.
00 :00 :23 Don't panic.
00 :00 :26 - Quiet, we're safe. - No, not you again!
00 :00 :31 - Yeah, what was that? - What is with you, man!
00 :00 :34 - Shh, he could be anywhere. - Who?
00 :00 :38 Shh, the Sharkslayer.
00 :00 :42 - There's no Sharkslayer around here. - Yes, there is!
00 :00 :46 - No, there is not, trust me on this one. - Get a hold of yourself, man!
00 :00 :51 - This is no time to act crazy! - You're the one acting crazy! Crazy!
00 :00 :56 You're right. You're right, I'm sorry.
00 :00 :58 I haven't been myself since the...
00 :01 :01 the... No, don't cry!
00 :01 :10 No, that's not all that.
00 :01 :11 - Just relax. - It's my fault!
00 :01 :14 - Not really, but still! - Okay calm. You just need a little time.
00 :01 :19 - Man look, things are work out. - You think?
00 :01 :21 Yeah! So...
00 :01 :23 Look, I'll take off, and you should just go home, okay?
00 :01 :28 - Okay. - Hey, good luck, dog.
00 :01 :31 - Wait! - What, man?
00 :01 :33 - I didn't catch your name. - Oscar.
00 :01 :35 - I'm Lenny. Hi! - Hi.
00 :01 :37 - Where do you live? - Lenny? Where I come from,
00 :01 :41 fish don't like to get grabbed by sharks, okay?
00 :01 :44 - Sorry. - Go home!
00 :01 :46 There is no home for me anymore. Don't you understand that?
00 :01 :49 - You're too big to be grabbing me like this. - Take me home with you.
00 :01 :51 - Shh! What? - You won't even notice I'm in!
00 :01 :53 I'm like the invisible shark!
00 :01 :57 - Are you crazy? - Please, I'm begging you,
00 :02 :02 don't leave me alone! - Shh!
00 :02 :03 Yo! Put you fins on the wall, where I could see them!
00 :02 :11 - Got ya! - Hey, yo! Shorty!
00 :02 :14 - Oscar! - What ya doing here?
00 :02 :16 - Check out my mad bum! - Check it out.
00 :02 :18 Bum! There is!
00 :02 :20 - Do you like it? - You kids got some skills!
00 :02 :26 What did I tell you? You can shooting be doing this!
00 :02 :28 And besides, it's not safe to be here at night.
00 :02 :31 It is now, dude bro, you're the Sharkslayer!
00 :02 :34 - Sharkslayer? - Sometimes I'd be coughing like that.
00 :02 :39 Look, I just need you off of these streets.
00 :02 :41 - Come on! - Get your butts home!
00 :02 :42 Cause I know your moms, and I'm just tell them you are doing bad.
00 :02 :45 - Hey let's go make mister Sykes puff up! - Yeah! Bye Oscar!
00 :02 :50 - Lenny! Did you see what just hapened there? - I know. They think you're the Sharkslayer!
00 :02 :56 As if!
00 :02 :59 - I appreciate your funky tone, actually. - No, wait up! Hey! I'm sorry.
00 :03 :03 Seriously, I don't want you mad at me.
00 :03 :05 And I certainly don't want you to 'slay me'!
00 :03 :09 You're having a good time, right?
00 :03 :11 Are you enjoying yourself?
00 :03 :13 Well, for your information,
00 :03 :16 I am the Sharkslayer!
00 :03 :17 Oscar the Sharkslayer, that's what they're saying!
00 :03 :21 - Wait, you mean you? - Yeah.
00 :03 :24 When the anchor...
00 :03 :28 - Oh, you're a liar! - Hey, I didn't lie, all right?
00 :03 :32 Allright, I lied!
00 :03 :34 But that was a little lie! Come on, no one's was gonna be hurt anyway!
00 :03 :37 What am I doing? I'm not gonna explain myself to you.
00 :03 :39 - You know what? You're on your own! - No problem!
00 :03 :41 And if god forbids, someone should, I don't know.
00 :03 :46 Find out the truth about the Sharkslayer on my way back...
00 :03 :50 - You wouldn't! - I would.
00 :03 :57 Come here!
00 :03 :59 Of course you can cup on me!
00 :04 :03 But you know, I mean, you're a shark, right?
00 :04 :05 And I'm a Sharkslayer, so we can't be seen together.
00 :04 :09 - You dig dug? - Dig dug, dug dig. Dig dug, yeah!
00 :04 :15 - Yo, diggy dug! - Just come on!
00 :04 :20 Okay Lenny, follow my every move and don't make a sound.
00 :04 :24 You got it. Wow, echo. Echo!
00 :04 :28 Now, coming for the south side sharks, I'm fifty.
00 :04 :30 Oh, it's not okay to hit!
00 :05 :15 - Get your bum in there! - You think anybody heard that?
00 :05 :21 - Who is that? Ha? Who's that? - Yo-hoo! Crazy Joe!
00 :05 :25 I thought I heard something! Did you get that shark?
00 :05 :29 - You have no idea, Joe! - That's great! Well, gotta go, my show's on!
00 :05 :41 All right. We're safe. For now.
00 :05 :46 Hey a bed! Oh! Yeah, that's good. That's heaven.
00 :05 :53 Snuggely buggley waggely!
00 :05 :55 - I love you man! - Wow, hold on!
00 :06 :00 - You're my new best friend! - Stop it! Okay, you wanna be friends?
00 :06 :05 Fine, but we gotta lay down some rules.
00 :06 :08 Rule number one, no snuggely buggely,
00 :06 :13 whatever that just was! - You got it. Anything else?
00 :06 :15 Allright, rule number two! And this is the most important rule.
00 :06 :19 Any event, that possibly, you know, you're hungry...
00 :06 :22 Don't worry, I'm not gonna eat anyone.
00 :06 :24 In case you haven't noticed, I'm different from the other sharks.
00 :06 :27 Let's put it that way, leave it at that. Good night!
00 :06 :30 - Define different. - You'll laugh.
00 :06 :32 - I'm not gonna laugh! - Well that's just what you said,
00 :06 :34 and then what happens later? You laugh.
00 :06 :36 Lenny, I give you my word.
00 :06 :39 Okay, I will tell you, I'm...
00 :06 :43 I'm a vegetarian.
00 :06 :50 Hm, hold on.
00 :06 :55 So that's it?
00 :06 :56 - What do you mean that's it? - I'm just...
00 :06 :58 You're first fish I've ever told!
00 :06 :59 I'm so tired of keeping that all a secret!
00 :07 :02 - And my dad, - Wow, hey!
00 :07 :04 he'll never accept me for who I am.
00 :07 :06 - What's wrong with me? - Nothing is wrong with you, man.
00 :07 :10 - I think all sharks should be like you. - God, that sweet to say.
00 :07 :15 And stop blaming yourself for what happened.
00 :07 :18 - Really? - If you wanna blame anybody,
00 :07 :20 blame me. Cause if I hadn't been out there,
00 :07 :22 in the first place, nothing of this would happen!
00 :07 :24 Yeah, if pop knew that, he'd ice you for sure.
00 :07 :30 Ice? Was that a godfather or something?
00 :07 :33 - Yeah. - What do you mean, 'yeah'?
00 :07 :35 Yeah, he is.
00 :07 :40 Hey, are you all right?
00 :07 :45 GAME OVER
00 :07 :46 - Ha, man, I told you! - I'm doing this!
00 :07 :48 Left circle double left square right to the down square square.
00 :07 :51 Another square! Respect. - Respect.
00 :07 :54 Oh yeah? Well I got some news for you!
00 :07 :55 The Sharkslayer made me his manager, so I'm now...
00 :07 :57 what I like to call untouchable! Did you hear me?
00 :08 :01 - Sykes! - Okay.
00 :08 :01 Hey Oscar!
00 :08 :05 - Sykes! - Hey hey hey, there he is,
00 :08 :07 my brother, my player, the Sharkslayer! - Yeah whatever, Sykes listen.
00 :08 :10 And another thing, from now on you're gonna have to start paying me for protection!
00 :08 :13 Sykes, the deal is off, the shark I killed was Don Lino's son!
00 :08 :17 - I know! Any grade? - Not if he finds out!
00 :08 :20 What do you mean find out? I've got him on the phone right now!
00 :08 :22 That's right, Lino. I've got the Sharkslayer right here in front of me!
00 :08 :27 - And he's gonna slay you and all of your sharks! - Sykes, shut up! Shut up!
00 :08 :32 Hey that's good. That's good, I like that.
00 :08 :34 Shut up, Lino! Shut up!
00 :08 :37 - What? Oh, kid, he wants to talk to you. - I know, I'm not here! I'm not here!
00 :08 :40 Yeah, he's right here.
00 :08 :43 - Hello. - Shut up? Shut up?
00 :08 :45 You don't tell me shut up, I tell you shut up!
00 :08 :48 - What? Hello? - Yeah, how you're doing?
00 :08 :50 Let me have a pie with everything on it. Anchovies, meet balls, mushrooms...
00 :08 :53 - Luca! - Oh, hi boss!
00 :08 :55 - What are you doing working in a pizza joint? - Get off the phone!
00 :08 :58 But I'm hungry!
00 :09 :00 My guys are coming for you, Sharkslayer!
00 :09 :03 They are going to tear you fin from fin!
00 :09 :06 Come on, now who's your puff daddy?
00 :09 :09 Who takes care of you?
00 :09 :10 Come on you two, we've got work to do.
00 :09 :13 - I was winning! - Sykes, Sykes, hold, look!
00 :09 :15 - You got it all wrong! - I've been writing songs about you kid!
00 :09 :18 - All the shark bites.. - Sykes.
00 :09 :20 With his teeth dear.
00 :09 :22 - And then Oscar, - Sykes!
00 :09 :24 - Kicked his butt! - Sykes, Sykes, man!
00 :09 :27 - Come on! - Maybe I can help?
00 :09 :30 Hey! Lola! What are you doing here?
00 :09 :33 You pop it up sometimes in places!
00 :09 :36 Oh you said to wait, so...
00 :09 :39 - I've been waiting. - Look, I don't have a lot of time
00 :09 :44 for a whole hand clappy making the life's go on
00 :09 :47 music playing and the guitar thing, you know.
00 :09 :49 - What are you afraid of? - Afraid? That's funny.
00 :09 :53 I'm not afraid of nothing, it's just...
00 :09 :56 - Oh baby, you're so tense. - Yeah, you know. I've really been stressed lately,
00 :10 :01 like protecting the reef, you know, I do that for myself.
00 :10 :05 - It's just too crazy. - It's just too much.
00 :10 :08 Yeah, you know, just one thing on top of the other.
00 :10 :11 Actually I was thinking about retiring.
00 :10 :13 - You don't wanna do that. - I don't?
00 :10 :15 You have worked your way to the top.
00 :10 :18 You don't wanna go back to the bottom, do you?
00 :10 :22 - No. No, no way! - You just show them who's boss.
00 :10 :29 And the sharks will leave you alone.
00 :10 :32 Yeah, you're right! Lenny!
00 :10 :43 - Pss! Lenny! Where are you? - Hello, Oscar.
00 :10 :49 Angie! Hey! What are you doing here?
00 :10 :53 What Oscar, did you forget something?
00 :10 :54 Oh maybe, you forgot your shark!
00 :11 :01 Hi.
00 :11 :02 Shark! Swim Angie! I'll cover you! Quick!
00 :11 :06 - Before it's too late! Go home without me! - Oh stop it! Your friend shark here told me everything.
00 :11 :12 - Lenny, why would you do that? - I don't know, I like her!
00 :11 :16 Thank you, I like you too.
00 :11 :18 What were you thinking bringing him in here?
00 :11 :21 - No, I just, I'm still working at the cakes. - Cakes? You lie!
00 :11 :26 - Everybody thinks you're slayer of the sharks! - Who am I gonna tell that they are wrong?
00 :11 :29 - How could you lie to me, Oscar? Me? - Don't take it personally. Come on, I lied to everybody!
00 :11 :35 All right. Look, I'm sorry. I totally betrayed you,
00 :11 :39 but listen I got just one...
00 :11 :41 little problem I gotta take care of. - Of what's that?
00 :11 :44 - Sharks are coming to get me! - And they should!
00 :11 :48 I mean, what did you expect? You just take credit for killing the shark
00 :11 :51 and everything will be fine and dandy for the rest of your life?
00 :11 :57 Yeah!
00 :11 :59 But don't you worry about it. Me and Lenny got it,
00 :12 :02 we go fix it! - Wow, wow, wow.
00 :12 :04 - What's with the 'we', I don't wanna 'we' part of this. - Hey, too late now, vagie boy, they'll be looking for you too.
00 :12 :09 - Point taken. What's the plan? - Allright, just what we will do.
00 :12 :12 Oscar! Here's the plan! You tell the truth. And you go home!
00 :12 :21 Allright, look. This we're gonna do, right?
00 :12 :24 We will paint you up all bloody. Just mess, right?
00 :12 :26 And you go swim out and meet the sharks before they get here.
00 :12 :30 And you will say stop!
00 :12 :32 Don't go no further! This Sharkslayer's crazy man!
00 :12 :37 He beat me senceless! He's stone cold killer, man!
00 :12 :40 And then you can tell them I'm huge!
00 :12 :42 You know, tell them that I'm handsome.
00 :12 :43 - You're going way too far, Oscar! - Acually he hasn't gone far enough.
00 :12 :50 Exactly! What?
00 :12 :53 You need slay a shark, and I need to dissappear.
00 :12 :57 This is what we're gonna do.
00 :13 :01 This is Katie Current, reporting live.
00 :13 :03 We've got uncontrolled reports of...
00 :13 :05 Shark!!!
00 :13 :15 Look, it's the Sharkslayer!
00 :13 :38 Holy microbe! Did we get that?
00 :13 :40 Hey, Ange! Oscar's on the TV!
00 :13 :43 Show me that. Allright, do what you do best.
00 :13 :47 Do you hear them, Lenny? They are going crazy, man!
00 :13 :51 - They love us! - They love you, they hate me!
00 :13 :53 - What? - Let's switch sides,
00 :13 :55 maybe I can be the Fishslayer!
00 :13 :56 - They'll never see it coming! - Come on, man!
00 :13 :58 You saw this, you'll never have to go home again!
00 :14 :01 You can start a new life!
00 :14 :03 - Now give me a growl! - Okay.
00 :14 :15 - Like that? - That was pretty good.
00 :14 :18 Let's go!
00 :14 :22 Is that what you're offering? Do you understand how huge
00 :14 :24 my client is? Turn on your TV right now!
00 :14 :29 Lenny, hold on! Lenny, Lenny!
00 :14 :34 Turn off your TV! Turn off your TV!
00 :14 :40 - Don't swallow! - Oscar?
00 :14 :44 No, it's Pinnoccio. Of course it's me! Why did you do that?
00 :14 :48 - I'm sorry. - No, no. Sorry, is when you step
00 :14 :50 on somebody's fin at the movie theater.
00 :14 :52 It is sorry. Sorry, is what you say,
00 :14 :54 Hey, where's the baby, dude?
00 :14 :55 And it turns out to burst is just fat!
00 :14 :57 This is as far away from sorry, as you could possibly get!
00 :15 :02 - But Oscar! I think I'm gonna puke. - No, no, no! Lenny, just open up.
00 :15 :08 Nice and easy.
00 :15 :20 - Are you not entertained? - Go Oscar, man!
00 :15 :24 - You can't handle its rule! - Go get them!
00 :15 :27 You had me at hello!
00 :15 :31 Turn your TV back on! What are you doing,
00 :15 :33 turning your TV off? Turn it on!
00 :15 :52 This reef is huge. How we're supposed to find the Sharkslayer?
00 :16 :07 This is it, Lenny. Big finish! Just like we practised.
00 :16 :10 - The flying fish? - The flying fish!
00 :16 :16 Little more help here, body boy!
00 :16 :18 - Sorry. - Thank you.
00 :16 :40 Curse you, Sharkslayer!
00 :16 :59 Yeah, and you tell Don Lino,
00 :17 :03 that I don't never ever ever ever never! Want to see another shark
00 :17 :08 on this reef again! - Ever!
00 :17 :12 Remember this name,
00 :17 :14 Oscar the Sharkslayer!
00 :17 :17 Aha! You see? You see? Ha?
00 :17 :28 Look at Oscar! Oscar!
00 :17 :34 Hey, Lol...
00 :17 :36 It seems that Sharkslayer not only countered a few sharks today,
00 :17 :39 but maybe a few hearts? Has the reef's most eligible
00 :17 :42 bachelor have been snapped up?
00 :17 :44 I'm Katie Current. You're live watching the Sharkslayer making out.
00 :17 :50 Hey Angie, can you hand me the blue one?
00 :17 :54 Thank you.
00 :17 :57 Who steps in the room?
00 :18 :01 - Yeah! - Oscar and Lenny!
00 :18 :02 What a dream baby! Give me that! Give me some fin!
00 :18 :05 - High fin! - Give me some fin!
00 :18 :06 - Low fin! - Did you see me? I was like...
00 :18 :11 - That was great! - When you punched me, the crowd was...
00 :18 :15 Yeah, the ate it up! Hey Angie, Angie
00 :18 :17 you ain't know how Lenny had me in him, did you?
00 :18 :18 - It was like an Oscar explosion! - How good was I?
00 :18 :21 - Oh you was the ball! - Thank you, thank you.
00 :18 :24 Hey, hey, hey! Casanova!
00 :18 :27 I saw your big finish on the news. Nice smooch, lover boy.
00 :18 :33 It was just private, just private.
00 :18 :35 - Private! The entire reef saw you do it. - Hey, somebody's got a bad move.
00 :18 :39 Come on, Ange. Let me see the smile!
00 :18 :41 - Show me the smile, baby! - Knock it off!
00 :18 :43 - What is gotten in you? - Me? I want, I swear! Sometimes I wanna
00 :18 :47 take your big dumb dummy head and just...
00 :18 :52 - Ange, Ange, what is the problem? - Problem? There's no problem, I'm not having problem!
00 :18 :56 Maybe it's probably because you're the one with a problem!
00 :18 :57 - Hey you guys? - What have you got against Lola?
00 :19 :00 Not my lips, that's for sure!
00 :19 :03 - Okay, what's going on? - I'm gonna stay out of this.
00 :19 :06 Look, why would you even care about Lola anyway?
00 :19 :08 - I don't! - You don't?
00 :19 :10 - No! - No what?
00 :19 :11 - I don't know! - You guys, you wanna get?
00 :19 :13 - No - No!
00 :19 :14 Just tell me, Oscar, cause I'm curious.
00 :19 :17 Why do you think she's interested? Do you think for one minute
00 :19 :20 that she would even be with you, if you want to reach a fame of Sharkslayer?
00 :19 :24 - Come on guys, please don't fight. - Are you that light?
00 :19 :26 - At least she treats me like I'm somebody! - Yeah, but will she love you if you were nobody?
00 :19 :30 - Nobody loved me when I was nobody! - I did!
00 :19 :37 Before the money, and before the fame,
00 :19 :40 before the lie! To me you were a somebody, Oscar.
00 :19 :46 Now you're nothing! But a fake. A shame.
00 :19 :52 - You're joker. - Here I come!
00 :19 :57 Sebastian, the way you'll washing dolphin!
00 :20 :09 - Angie. - No, forget it! Just go!
00 :20 :14 Cause I'm tired of hearing that everything you had in your life wasn't good enough.
00 :20 :18 Including me.
00 :20 :28 - Angie? - Oh honey, I'm sorry.
00 :20 :33 Go back and do it again.
00 :20 :38 Hey, come on. It'll be okay.
00 :21 :08 You can't have the lose! You got shark breath!
00 :21 :13 'O' mints
00 :21 :23 'Coca cola' 'Get real'
00 :21 :36 What are you kids doing? How many times I got to tell you?
00 :21 :40 This is past your bed time! Go on, all right.
00 :21 :44 Hey, hey, hey! What are you kids are...
00 :21 :47 Well, it looks pretty good! You guys should do this for a living!
00 :22 :20 Preparation 'O'!
00 :22 :22 It slays hemorroids like Oscar slays sharks!
00 :22 :26 Hey Oscar!
00 :22 :33 Angie was right. I am a joker.
00 :22 :37 Hey, Sharkslayer. Why are you in here?
00 :22 :41 - All your friens are inside! - Not all my friends.
00 :22 :45 You may not little bottom feeder from the whale wash.
00 :22 :49 Forget about her. She's a nobody.
00 :22 :53 I'm the nobody.
00 :22 :56 Oh let me guess. She told you that she loves you,
00 :23 :00 is that it?
00 :23 :04 It's not like you feel the same way about her.
00 :23 :15 You know what? I don't think this is gonna work out.
00 :23 :17 What? Are you dumping me?
00 :23 :25 Let me explain something to you.
00 :23 :27 We get party like at your birthday.
00 :23 :32 Ha! Young love!
00 :23 :39 CHOCOLATES
00 :23 :41 FLOWERS
00 :23 :55 - Hey Oscar! - Hey, I can't talk, I gotta find Angie!
00 :23 :58 I need to tell her... I love her!
00 :24 :03 Where you're going, Oscar?
00 :24 :04 - Hi, whale wash. - Give me the phone!
00 :24 :07 - We'll you got a whale to wash and the price... - Give me back the phone! And the price is...
00 :24 :11 very very low. Consider no good washers! - Good one, Ernie.
00 :24 :16 How many times do I have to tell you? It's gosh!
00 :24 :18 You get a whale of a wash, and the price - oh my gosh!
00 :24 :20 - All right, we get it man. - Whale wash,
00 :24 :22 rhymes with gush! - Give me that!
00 :24 :25 Get out of here, both of you. Won't you use some place else, will you?
00 :24 :28 - Sykes? Where's Angie? - You tell me!
00 :24 :30 Whale wash, you got a whale of a wash... No?
00 :24 :33 - It's for you. - Ha?
00 :24 :35 - Hello? - Is this the Sharkslayer?
00 :24 :37 - Yeah, who is this? - It's Luca the octop... I mean,
00 :24 :40 forget about it. Now you follow these instructions, okay?
00 :24 :44 Fall cabinet, top drawer, there's a package. Get it.
00 :24 :49 That's right, tough guy, we got your girl.
00 :24 :53 That is gonna be a sit-down. In one hour.
00 :24 :55 - Who is it? - Shh!
00 :24 :57 Be there if you don't want to see her sleeping with the fishes.
00 :25 :02 The bad ones.
00 :25 :04 Now nod your head if you understand.
00 :25 :09 Now tell me if you nodded your head.
00 :25 :12 I nodded.
00 :25 :15 They got Angie. And they want a sit-down.
00 :25 :19 I never meant for anybody to get hurt,
00 :25 :20 especially not Angie. This is all my fault.
00 :25 :24 That's a classic move. I've seen it a thousand times.
00 :25 :26 They take the thing you love the most, and then they use it against you!
00 :25 :33 Look, we gotta go to that sit-down, and we gotta save her.
00 :25 :36 Wow, wow, wow. Look, I wanna save Angie too,
00 :25 :38 but I can't just sit there and say,
00 :25 :40 - Hi pap, I'm a dolphin! - Lenny?
00 :25 :42 And my friend Sharkslayer, he is a fake!
00 :25 :44 - Fake? - Come on!
00 :25 :45 We're gonna need a better plan than that.
00 :25 :48 This is a joke, right? This is a joke?
00 :25 :50 Because you know, I told Lino,
00 :25 :51 Shut up, Lino! Shut up!
00 :25 :55 Tell me you didn't make it a low kid.
00 :25 :56 Tell me that's not Lenny. Tell me you're a real Sharkslayer.
00 :25 :59 - Please! - I'm sorry, Sykes.
00 :26 :02 I'm not.
00 :26 :04 But the sharks don't know that.
00 :26 :34 Would you stop screwing around? This will never work. We're dead, we're dead!
00 :26 :36 Sh! Thank you, Sykes. Thank you!
00 :26 :40 My man Sykes has just begged me
00 :26 :44 not to murder you all up here, right?
00 :26 :47 Now I might listen to him. But then I cannot might not.
00 :26 :50 And that depends on the individual behaviour
00 :26 :53 of all the individuals in here. Individuals.
00 :26 :56 Hey, is that right?
00 :26 :58 - Look, he's got dolphine muscle. - My uncle Will got wacked by one of those.
00 :27 :03 All right. Which one of you sorry deans caled this meeting?
00 :27 :06 That would be me.
00 :27 :11 So, this the Sharkslayer? I've been looking forward to meet you.
00 :27 :15 I feel like we're practically family! You know that's funny, ain't it?
00 :27 :19 I brought my kids into the world. Full love and care.
00 :27 :24 And you took them out. You know who I am?
00 :27 :28 Do you know who I am?
00 :27 :30 I'm the Don! The boss of the Great White sharks!
00 :27 :34 Hey boss, I saved your seat.
00 :27 :37 I've been running this reef since before you was born!
00 :27 :40 And If you thought that guy like me,
00 :27 :43 can't get to a guy like you, guess what?
00 :27 :46 You thought wrong!
00 :27 :53 Man, you're the one who's wrong. I barely know that girl.
00 :27 :56 - What her name was? - Oh yeah?
00 :27 :59 Well I say he's bluffing.
00 :28 :03 - If I wasn't marry. - How you're doing, pretty lady?
00 :28 :08 - Lola! We meet again! - You know, Sharkslayer,
00 :28 :13 there's only one thing I like better than money...
00 :28 :17 Revenge!
00 :28 :20 - Oh, I'm in love! - Your shark slaying days are over!
00 :28 :24 and there ain't nothing you can do about it.
00 :28 :41 Ha? What's so funny?
00 :28 :43 You got nothing! Nothing!
00 :28 :46 Sebastian, take a roll!
00 :28 :56 Can't touch this!
00 :28 :59 Can't touch this!
00 :29 :02 Stop! Oscar time! Okay!
00 :29 :05 New rules! Nobody!
00 :29 :07 I repeat, nobody makes a move without my okay.
00 :29 :10 I am the pattern marker now baby!
00 :29 :12 From now on everything flows through me!
00 :29 :15 What did he do? What did he do? I can't see it!
00 :29 :17 You don't lose a two, you don't grow one back without my okay.
00 :29 :20 - Okay? - Okay.
00 :29 :22 If you sneeze, you don't white dead boogie without my okay.
00 :29 :26 - Okay? - Okay.
00 :29 :27 All right. And you don't say okay, without my okay.
00 :29 :30 Okay?
00 :29 :33 Okay! Thank you all for coming, good meeting, we gotta go.
00 :29 :36 And one more thing. What is with all your living in a low boo?
00 :29 :40 - Oscar! - That was supposed to be my
00 :29 :41 get yourselves a real high-down! - Oscar.
00 :29 :45 And take the good look, Lino. It's over!
00 :29 :48 - Your old school! - Oscar!
00 :29 :51 What?
00 :30 :03 Excuse me.
00 :30 :05 - Ange, are you okay? - No! I am not okay!
00 :30 :08 - He ate me! - I had to take it.
00 :30 :11 - The taste was killing me! - Lenny?
00 :30 :15 Is that you?
00 :30 :20 You're alive? I thought I lost you!
00 :30 :24 What are you wearing, ha?
00 :30 :26 What is that?
00 :30 :43 Hey boss, it's Lenny!
00 :30 :45 He was wearing the disguise, so we wouldn't recognize him.
00 :30 :47 But now he's not wearing a disguise,
00 :30 :49 so we do recognize him!
00 :30 :53 - Hi pap. - Are you kidding me?
00 :30 :55 Are you kidding me? Are you out of your mind?
00 :30 :58 Do you have any idea how this looks?
00 :31 :00 This is the best sit-down, I've ever been to!
00 :31 :04 What are you doing with disguise? You took out your own flash and blood!
00 :31 :06 - Franki! - Look pap, just listen!
00 :31 :08 It's not that, you never take side against the family, ever!
00 :31 :12 Hey Don Lino! Sir, listen! It's not his fault!
00 :31 :15 - This is between you and me. - What did I ever do to you!
00 :31 :18 You took Franki away, and you've turned Lenny into a dolphin!
00 :31 :23 I'm gonna get you!
00 :31 :24 - Oscar! Look out! - Oscar! Swim! Swim for your life!
00 :31 :37 You're gonna regret the day you became the Sharkslayer!
00 :31 :42 - Look who's talking in the pot hole! - Ha?
00 :31 :45 You're still hungry big guy! Well say hello to my little friends!
00 :32 :04 - Try again. - Whale wash.
00 :32 :06 You get a whale of a wash and a price. Oh my gosh!
00 :32 :09 All right, you got it right!
00 :32 :11 - You got it right. - Move! Everybody everyway!
00 :32 :26 Come on, Lino. It's time to clean up your act.
00 :32 :33 Pap, leave him alone!
00 :32 :42 All right Lino! Game's over!
00 :32 :52 Lenny? What are you doing in there?
00 :32 :54 - Sorry. - Where's Lino?
00 :32 :57 - He's right behind me, isn't he? - You're mine now!
00 :33 :13 - Let's finish the Sharkslayer. - Oh we're about to!
00 :33 :44 Thank you for coming to whale wash.
00 :33 :49 Okay! Somebody needs to get me out of the bubble. Today!
00 :33 :56 - Angie? - The Sharkslayer has done it again!
00 :33 :58 - Hey! - This time...
00 :33 :59 - Wait! - glorying two sharks into his
00 :34 :01 death trap of high gene. - No!
00 :34 :02 Oscar, you're the somebody, everybody wants to be!
00 :34 :05 The top of the food chain! Tell our cameras, how it feels to be you.
00 :34 :09 - Angie? - Oscar, get me out of here, quick!
00 :34 :11 I need to get straight so I get as far away as I supposed to.
00 :34 :14 - Look what you did to him! - No, it's all a big misunderstanding!
00 :34 :17 Sharkslayer, over here! One word about you, Sharkslayer.
00 :34 :23 - Sharkslayer! Sharkslayer! - Stop!
00 :34 :25 I am not a real Sharkslayer!
00 :34 :37 - I lied. - What?
00 :34 :41 And I'm not a real financial advisor!
00 :34 :46 Okay, it was an anchor that killed Franki.
00 :34 :50 I didn't have anything to do with it and neither did Lenny.
00 :34 :53 If that was true, why did you ran away?
00 :34 :56 I think you always wanted me to be like Franki.
00 :34 :59 I'll never be the shark you want me to be.
00 :35 :02 What is your problem?
00 :35 :05 So, your son likes calp? So?
00 :35 :07 His best friends are fishes. So?
00 :35 :09 He likes to dress like a dolphin, so what?!
00 :35 :13 Everybody loves him just the way he is.
00 :35 :18 Why can't you?
00 :35 :22 Don't make the same mistake that I did.
00 :35 :25 I didn't know what I have. Till I lost her.
00 :35 :34 Will you get me out of this? So I can hug my kid.
00 :35 :38 - And tell him I'm sorry. - Pap!
00 :35 :47 Give me a hue.
00 :35 :51 I love you son, no matter what you eat, or how you dress.
00 :35 :56 - Oscar? - Angie?
00 :36 :05 Angie...
00 :36 :08 I wish I knew now what I knew then. I mean...
00 :36 :11 I wish you knew, what I knew. I mean...
00 :36 :14 - Before this. - You're blowing it, man!
00 :36 :17 Mind your business, all right?
00 :36 :18 I'm just emotional, and there's pressure!
00 :36 :20 What I'm saying, I just...
00 :36 :24 I didn't mean the top of the reef.
00 :36 :26 Everything I wanted was right there in front of me.
00 :36 :30 The whole time.
00 :36 :31 What about being a somebody?
00 :36 :34 I'm nobody without you.
00 :36 :47 You're not helping.
00 :36 :50 Oh, come here! You big dumb dummy head!
00 :36 :59 I've never told you till this, but
00 :37 :01 you're the best henchmen and guides I ever had.
00 :37 :03 Come on, group hug!
00 :37 :04 - Ah! Hey! - Sorry man, sorry.
00 :37 :07 Come such, straight again man, don't be afraid.
00 :37 :09 Oh forget, the moment's gone.
00 :37 :12 So Lino, Don, we're cool, right?
00 :37 :16 I mean like the reef is safe, you know walk the streets,
00 :37 :19 you know without... you know?
00 :37 :21 Yeah, we're cool.
00 :37 :26 Oscar, excuse me, Oscar?
00 :37 :28 You've lost everything you've lied so hard to achieve.
00 :37 :31 Tell me, what's next for you?
00 :37 :36 Come on! Everyone's waiting!
00 :37 :38 - Mister manager! - Hey, I just gotta put
00 :37 :40 the finishing touch on my new desk.
00 :37 :43 I love you, pap.
00 :37 :45 - Yo, dog! - Sykes!
00 :37 :47 All right partner, let's see what you can do.
00 :37 :50 Sykes and Oscar's whale wash is now opened for business!
00 :37 :57 Yo E, B, let's get this party boomed!
00 :38 :03 The other wheels of steel!
00 :38 :06 Yo Christina! Missy! How about we have a low?
00 :38 :08 Oscar leashes furnal!
00 :38 :30 What's up with your bow? Let it go!
00 :38 :39 Hey Angie? Sorry papa and I are late,
00 :38 :42 but we brought some new customers!
00 :38 :44 - Hey, how you're doing? - Wow!
00 :38 :47 Okay, guys! Come on in!
00 :38 :50 - Yo, yo, what's up brother? - Hey Oscar!
00 :38 :52 What's up!
00 :39 :03 No, no snap it, snap it, you're not snapping!
00 :39 :04 - I'm snapping, I'm snapping! - It's okay, yo Great Whites can't do it yo!
00 :39 :08 - Yo! - Yo, what's up?
00 :39 :09 - What's up with what? - Yo, yo, yo.
00 :39 :12 Hey, you say yo one more time, and I'm gonna yo you!
00 :39 :15 I'm sorry.
00 :39 :16 - Okay dude, I painted you high! - All right!
00 :39 :20 - Paint me out! - Hey! You think you're smart?
00 :39 :23 What am I? A clown?
00 :39 :29 Keep going with me, don't let me lose you!
00 :39 :31 Cause I can't lose you!
00 :39 :36 In your face!
00 :39 :39 - Allright, what you got? - You don't wanna mess with me!
00 :39 :42 Yo-hoo! Break it down, fellows!
00 :39 :51 Here you go!
00 :40 :34 This is a Shark Tale exlusive.
00 :40 :47 For now and here.
글
(영화대본) 보물성 - Treasure Planet
이 중에서 몇 개만 확실히 외우면 성공입니다. 욕심을 버려야 합니다. 다 얻으려면 다 잃습니다. 자신에게 와닿는 표현들 몇 개만을 집중적으로 물고 늘어지시기 바랍니다. 선택과 집중! 자신에게 와닿는 표현이란? 자신과 궁합이 맞는 표현입니다. 결국 모든 영어를 다 할 수도 없고, 그럴 필요도 없는 겁니다. 자신과 잘 맞는 것만 선택해서 집중적으로 외우시기 바랍니다.
자신과 궁합이 맞지 않는 표현들은 외워봐야 결국 못 써먹습니다. 입에서 나오지 않습니다. 결국 누구나 자신만의 영어를 할 수 밖에 없는 겁니다. 포기할 것은 빨리 포기하고 얻을 수 있는 것만 얻는 것! 이게 겸손한 방법이요, 산전수전 다 겪은 고수들의 방법입니다. 고수는 자신의 한계를 분명히 아는 사람입니다. 자신의 한계를 벗어나지 않습니다. 그래서 고수들은 분명한 색깔을 가지고 있습니다. 색깔이 없는 사람은 아직 고수가 아닙니다. 아무 영어나 다 외우려고 하는 사람은 아직 아마추어 입니다.
NARRATOR: On the clearest of nights
when the winds of the Etherium were calm and peaceful
[Creaking]
the great merchant ships
with their cargoes of Arcturian sura crystals
felt safe and secure
Little did they suspect that they were pursued by
pirates
And the most feared of all these pirates
was the notorious Captain Nathaniel Flint
Fire!
[All gasping]
Aah!
Like a Candarian zap-wing ovetaking its prey--
[Door creaks]
WOMAN: James Pleiades Hawkins
l thought you were asleep an hour ago.
Mom, l was just getting to the best part.
Please?
Oh, can those eyes get any bigger?
Scootch over.
NARRATOR: like a Candarian zap-wing
ovetaking its prey
Flint and his band of renegades
swooped in out of nowhere
[Jingling]
Ha ha ha ha!
And then. gathering up their spoils
vanished without a trace
-Ooh! -Ooh!
NARRATOR: Flint's secret trove was never found
but stories have persisted that it remains hidden
somewhere at the fathest reaches of the galaxy
stowed with riches beyond imagination--
the loot of a thousand worlds
JlM AND NARRATOR: Treasure Planet
OK. Blow your nose.
How do you think Captain Flint did it, Mom?
How'd he swoop in out of nowhere and vanished without a trace?
l have no idea.
Come here, you, you li--
l'm gonna get--oh!
[Pffft] [Giggling]
OK, now it's time for this little spacer to go to sleep.
You think somebody'll ever find Treasure Planet?
Sweetheart, l think it's more...
like a legend.
l know it's real.
You win. lt's real.
-Nighty-night, Mom. -Nighty-night, sweetheart.
l love you.
Love you, too.
[Rustling]
NARRATOR: There are nights when the winds of the Etherium
so inviting in their promise of flight and freedom
made one's spirit soar!
[Buzzing]
Yaaaa-hoo!
[Alarm rings]
Whoo!
Come on!
Whoo! Ha ha ha!
Whoo-hoo!
[Sirens blaring]
Oh, great.
[Thunder]
Mrs Hawkins!
l know-- refill on the purp juice.
Coming right up, Mrs. Dunwiddie.
There we go. That's four powdered spheroids...
two lunar eclipses, and it's a big bowl...
of Zorellian jelly worms for the big boy!
-Awesome! -Enjoy.
Sorry, Delbert. lt's been a madhouse here all morning.
No problem, Sarah.
Ah! My Alponian chowder with the extra solara seed.
Mmm! Yum!
[Sniffing]
Hello.
DOPPLER: What brings you here
curious littleone?
Go away.
Are your parents around?
What's the matter? Cat got your--yaah!
[Gulp]
Oh, they're so adorable at that age.
Oh, yes...deplorable.
Uh...adorable! Hmm.
Speaking of which, how's Jim doing?
Much better. l know he had some rough spots...
earlier this year, but l really think...
that he's starting to turn a corner.
Mrs. Hawkins?
Jim! [Drops dishes]
Ooh...wrong turn.
OK. Thanks for the lift, guys.
Not so fast.
We apprehended your son operating...
a solar vehicle in a restricted area.
Moving violation 9-0-4...
section fifteen, paragraph, um...
Six?
-Thank you. -Don't mention it.
-Jim! -As you are aware, ma'am...
this constitutes a violation of his probation.
Yes, yes. No, l understand. Um, but could we just--
DOPPLER: Um. ahem. pardon me
Officers, if l might, uh, interject here.
l am the noted astrophysicist Dr. Delbert Doppler.
Perhaps you've heard of me.
No? Uh, l have a clipping.
-Are you the boy's father? -Oh! Good heavens, no!
Eww! He's just an old friend of the family.
Back off, sir!
Thank you, Delbert. l will take it from here.
Well, Sarah, if you insist.
Ahem. Don't ever let me do that again.
Due to repeated violations of statute 1 5-C...
we have impounded his vehicle. Any more slip-ups will result...
in a one-way ticket to Juvenile Hall.
-Kiddie hoosegow. -The slammo.
Thank you, officers. lt won't happen again.
We see his type all the time, ma'am.
-Wrong choices. -Dead-enders.
Losers
-You take care now. -Let's motor.
[Conversations resume]
Jim, l have had it.
Do you want to go to Juvenile Hall? ls that it?
SARAH: Jim?
Jim, look at me.
lt's been hard enough keeping this place...
afloat by myself without you going--
Mom, it's no big deal. There was nobody around.
Those cops just won't get off my--
Forget it.
MRS DUNWDDE: Mrs Hawkins! My juice!
Yes, l'll be right there, Mrs. Dunwiddie.
Jim, l just don't want to see you...
throw away your entire future.
Yeah, what future?
[Thunder]
[Clang]
DR DOPPLER: really don't know how you manage it. Sarah
Trying to run a business while raising a felon like--
felon...fellow... fellow like Jim.
Managing it? l'm at the end of my rope.
Ever since his father left
well. Jim's just never recovered
And you know how smat he is
He built his first solar sufer when he was eight!
And yet. he's failing at school
he is constantly in trouble
and when talk to him. he's like a stranger to me
don't know. Delbet 've tried everything--
[Engines sputtering]
Hey, Mister?
Mister, you're OK in there, right?
[Growling] Aah!
[Coughing]
He's a-comin'.
Can you hear him?
Those gears and gyros clickin' and whirrin'...
like the devil himself!
Uh, hit your head there pretty hard, didn't ya?
He's after me chest...
that fiendish cyborg and his band of cutthroats.
[Straining]
But they'll have to pry it...
from old Billy Bones' cold, dead fingers afore l--argh!
[Coughing]
Oh, my--
Uh, come on, give me your arm.
That's it.
-Good lad. -Mom's gonna love this.
[Click]
Thanks for listening, Delbert.
[Sighs] lt helps.
lt's going to be OK.
You'll see.
l keep dreaming one day l'll open that door...
and there he'll be just the way he was.
A smiling, happy little boy, holding a new pet...
and begging me to let him keep it.
[Thunder]
[Gasps] James Pleiades Hawkins!
Mom, he's hurt...bad!
Me chest, lad.
[Gasping]
[Groans]
BLLY BONES: He'll be comin' soon
Can't let them find this.
Who's coming?
[Whispering] The cyborg!
Beware the cyborg! [Gasps]
Ohh!
[Rumbling]
[Sarah gasps]
Quick! We gotta go!
-Ohh! -Aah!
l believe l'm with Jim on this one!
[Pirates shouting]
Delilah! Hallelujah!
[Yelping excitedly]
Stay! Don't move!
PRATE: Where is it?!
Find it!
DOPPLER: Don't worry. Sarah
l'm an expert in the laws of physical science.
-On the count of three--one... -Three!
-Aah! -Aah!
Go, Delilah! Go!
Go! That's it! That's it! Go!
Hyah! Hyah!
[Crickets chirping]
DOPPLER: just spoke with the constabulary
Those blaggard pirates have fled without a trace
[Clock chimes]
l'm sorry, Sarah.
l'm afraid the old Benbow lnn has burned to the ground.
Ahem. Well, certainly a lot of trouble...
over that odd little sphere.
Those markings baffle me
Unlike anything 've ever encountered
[Beeps, whirring]
DOPPLER: Even with my vast experience
and superior intellect
it would take me years to unlock its--hey!
[Gasps]
DOPPLER: Why, it's a map!
Wait. Wait, wait, wait!
This is us, the planet Montressor.
[Gasps]
That's the Magellanic Cloud!
Whoo! The Coral Galaxy!
Oh!
DOPPLER: That's the Cygnus Cross
and that's the Kerian Abyss.
Wait. What's this? What's this? Why, it--it's...
Treasure Planet.
No!
That's Treasure Planet!
DOPPLER: Flint's trove?
The loot of a thousand worlds?
You know what this means?
lt means that all that treasure is only a boat ride away.
Whoever brings it back would hold an eternal place...
atop the pantheon of explorers! He'd be able to experience--
[Click] Whoo! What just happened?
Mom, this is it. This is the answer to all our problems.
Jim, there is absolutely no way--
Don't you remember, all those stories?
That's all they were--stories!
With that treasure...
we could rebuild the Benbow a hundred times over!
Well, this is-- it's just--oh, my.
Delbert, would you please explain how ridiculous this is?
lt's totally preposterous...
traversing the entire galaxy alone.
SARAH: Now at last, we hear some sense!
-That's why l'm going with you. -Delbert!
l'll use my savings to finance the expedition.
l'll commission a ship, hire a captain and a crew.
You're not serious.
All my life l've been waiting for an opportunity like this...
and here it is screaming, ''Go, Delbert! Go, Delbert!''
OK. OK! You're both grounded!
[Sighs]
JM: Mom. look
l know that l keep messing everything up...
and l know...
that l let you down.
But this is my chance to make it up to you.
l'm gonna set things right.
Sarah?
lf l may?
You said yourself, you've tried everything.
There are much worse remedies...
than a few character-building months in space.
Are you saying this because it's the right thing...
or because you really want to go?
l really, really, really, really want to go...
and it's the right thing.
[Sighs]
Jim...
l don't want to lose you.
Mom...you won't.
l'll make you proud.
DOPPLER: Well. uh. ahem
There we are then.
We'll begin preparations at once.
Jim, my boy, soon we'll be off to the spaceport.
[Whoosh]
[Squawking]
[Squawking]
[Creatures speaking alien languages]
DOPPLER: Jim! Oh. Jim! Wait for me!
[Clanking]
[Breathing deeply]
Well, Jim, this should be a wonderful opportunity...
for the two of us to get to know one another.
You know what they say, familiarity breeds, um...
well, contempt, but, in our case--
Look, let's just find the ship. OK?
[Clank]
-Second berth on your right! -You can't miss it.
Hey, thanks.
lt's the suit, isn't it? l should never have listened...
to that pushy two-headed saleswoman.
This one said it fit, that one said it was my color.
l didn't know what to do. l get so flustered. Ooh!
Oh, Jim! This is our ship! The R.L.S. Legacy!
Whoa!
OFFCER: Stow those casks foward!
Heave together now!
How cool is this?
[Squishing noise]
Sorry about that. l didn't mean--
[Angry farting noises]
Allow me to handle this.
[Pfft pffft pffft]
[Eek eek eek eek]
[Poit]
[Chuckling]
[Eek pfft]
l'm fluent in Flatula, Jim.
Took two years of it in high school.
[Pffft]
Flatula? Cool.
Good morning, Captain. Everything shipshape?
Shipshape it is, sir, but l'm not the captain.
The captain's aloft.
[Meow]
Mr. Arrow, l've checked this miserable ship...
from stem to stern, and, as usual, it's...spot on.
Can you get nothing wrong?
You flatter me, Captain.
Ah, Dr. Doppler, l presume?
Uh, um, yes. l--
-Hello! Can you hear me? -Yes, l can! Stop that banging!
lf l may, Doctor, this works so much better...
when it's right-way up and plugged in.
-Ooh! -Lovely. There you go.
lf you don't mind, l can manage my own plugging!
l'm Captain Amelia...
late of a few run-ins with the Protean armada.
Nasty business, but l won't bore you with my scars.
You've met my first officer, Mr. Arrow.
Sterling, tough, dependable, honest, brave, and true.
Please, Captain.
Oh, shut up, Arrow. You know l don't mean a word of it.
Ahem, excuse me. l hate to interrupt this lovely banter...
but may l introduce to you, Jim Hawkins?
Jim, you see, is the boy who found the treasure--
Doctor, please!
[Growls]
l'd like a word with you in my stateroom.
Doctor, to muse and blabber about a treasure map...
in front of this particular crew...
demonstrates a level of ineptitude...
that borders on the imbecilic...
and l mean that in a very caring way.
lmbecilic, did you say? Foolishness, l've--
May l see the map, please?
Here.
Hmm. Fascinating.
Mr. Hawkins, in the future...
you will address me as ''Captain'' or ''Ma'am.''
ls that clear?
Ugh...
Mr. Hawkins?
-Yes, ma'am. -That'll do.
Gentlemen, this must be kept under lock and key...
when not in use. And, Doctor, again...
with the greatest possible respect...
zip your howling screamer.
Captain, l assure you l--
Let me make this as monosyllabic as possible.
l don't much care for this crew you hired.
They're...how did l describe them, Arrow?
l said something rather good this morning before coffee.
''A ludicrous parcel of driveling galoots,'' ma'am.
-There you go--poetry. -Now, see here--
Doctor, l'd love to chat-- tea, cake, the whole shebang--
but l have a ship to launch...
and you've got your outfit to buff up.
Mr. Arrow, please escort these two neophytes...
down to the galley straightaway.
Young Hawkins will be working for our cook, Mr. Silver.
What? The cook?
That woman! That...feline!
Who does she think is working for whom?
lt's my map, and she's got me bussin' tables?
l'll not tolerate a cross word about our captain!
There's no finer officer in this or any galaxy.
[Whistling]
ARROW: Mr Silver?
Why, Mr. Arrow, sir.
Bringin' in such fine and distinguished gents
to grace my humble galley.
Had l known, l'd have tucked in me shirt.
Heh heh heh heh!
A cyborg!
May l introduce Dr. Doppler?
The financier of our voyage.
Love the outfit, Doc.
Well, thank you. Um, love the eye.
Uh, this young lad is Jim Hawkins.
Jimbo! Uh...
Aw, now, don't be too put off by this hunk of hardware.
[Humming]
Whoa!
These gears have been tough getting used to...
but they do come in mighty handy from time to time.
[Humming]
Mmm!
Here, now, have a taste of me famous bonzabeast stew.
[Sniffing]
Mmm! Delightfully tangy, yet robust.
SLVER: Old family recipe
Aah!
ln fact, that was part of the old family!
Ha ha ha!
Oh, ho! l'm just kiddin', Doc!
Uh, yeah, well...
l'm nothin' if l ain't a kidder.
Go on, Jimbo. Have a swig.
[Giggling]
SLVER: Morph!
You jiggle-headed blob of mischief!
So that's where you was hiding!
[Chattering]
[Belch]
Wha--? Ha! What is that thing?
''What is that thing?''
SLVER: He's a morph
rescued the little shape-shifter on Proteus 1
[Cooing]
Aw, he took a shine to me.
We been together ever since.
Right? Yeah. Nice boy.
We're about to get underway.
Would you like to observe the launch, doctor?
Would l?
Does an active galactic nucleus have superluminal jets?
l'll follow you.
Mr. Hawkins will stay here in your charge, Mr. Silver.
[Cough]
Beggin' your pardon, sir, but--
Captain's orders! See to it the new cabin boy's kept busy.
-Aw, but, no, but-- -No, you can't--
[Both sigh]
So, Captain's put you with me, eh?
Whatever.
Well, who be a humble cyborg to argue with a captain?
Yeah.
You know...these purps...
they're kind of like the ones back home on Montressor.
You ever been there?
l can't say as l have, Jimbo.
Come to think of it, just before l left...
l met this old guy, who was, um...
he was kind of looking for a cyborg buddy of his.
ls that so?
Yeah.
What was that old salamander's name?
Oh, yeah. Bones.
Billy Bones?
Bones? Bones?!
Mm-mmm. T'ain't ringin' any bells.
Must have been a different cyborg.
There's a slew of cyborgs roamin' this port.
[Whistle on-deck]
ARROW: Prepare to cast off!
Eh, off with you, lad, and watch the launch.
There'll be plenty work a-waitin' for you afterwards.
[Humming]
[Chattering]
We best be keepin' a sharp eye on this one, eh, Morph?
We wouldn't want him strayin' into things he shouldn't.
We're all clear, Captain!
Well, my friend. Are we ready to raise this creaking tub?
My pleasure, Captain.
All hands to stations!
ARROW: Smatly now!
Come on, you scurvy scum! l'll race you!
Loose all solar sails!
[Grunting]
Come on!
ARROW: Heave up the braces
Brace up
[Crackling]
Ooh. Oh.
Mr. Zoff, engage artificial gravity.
[Poomp poomp poomp pooomp]
[Clank]
[Clatter]
South by southwest, Mr. Turnbuckle, heading 2-1-0-0.
Aye, Captain. 2-1-0-0.
Full speed, Mr. Arrow, if you please.
Take her away!
[Revving]
Brace yourself, Doctor.
[Snidely] ''Brace yourself.''
Aah! Oof!
Whoa.
[Woooo]
[Woooo]
Upon my word, an Orcus Galacticus.
Smile.
Uh, Doctor, l'd stand clear--
Ha.
SLVER: Ah. 'tis a grand day for sailing. Captain
and look at you
You're as trim and as bonny as a sloop
with new sails and a fresh coat of paint
You can keep that kind of flim-flammery...
for your spaceport floozies, Silver.
Spaceport floozy, spaceport floozy--
You cut me to the quick, Captain.
l speaks nothing but me heart at all times.
MORPH: Nothing but me heat
And, by the way, isn't that your cabin boy...
aimlessly footling about in those shrouds?
Yep, it--oh...
A momentary aberration, Cap'n, soon to be addressed. Jimbo!
l got two new friends l'd like you to meet.
Say hello to Mr. Mop and Mrs. Bucket.
Heh heh heh heh!
Yippie.
Yeah, l got your Mr. Mop.
Watch it, twerp.
[Murmuring]
What are you looking at, weirdo?
Yeah, weirdo.
[Hisssss]
Cabin boys should learn to mind their own business.
Why? You got something to hide, bright eyes?
Maybe your ears don't work so well.
[Grunts] Yeah. Ahem.
Too bad my nose works just fine.
Why, you impudent little--
[Crew shouting]
Go ahead! Slice him! Dice him!
[Poot poot phoot]
Any last words, cabin boy?
Mr. Scroop...
you ever see what happens to a fresh purp...
when you squeeze real hard?
ARROW: What's all this. then?
You know the rules.
There'll be no brawling on this ship.
Aye, aye, sir.
Any further offenders will be confined to the brig...
for the remainder of the voyage.
Am l clear, Mr. Scroop?
Transparently.
SlLVER: Well done, Mr. Arrow, sir!
A tight ship's a happy ship, sir.
Jimbo, l gave you a job.
Hey, l was doing it until that bug thing--
Belay that! Now, l want this deck swabbed spotless...
and heaven help you if l come back and it's not done.
Morph? Keep an eye on this pup...
and let me know if there be any more distractions.
OK Aye-aye
[Chattering]
[Sighs]
[Crew grumbling]
So, we're all here, then.
-Excuse me. -Fine.
Now, if you pardon my plain speaking, gentlemen...
are you all...
stark-raving, totally blinking daft?!
[Chatters]
After all me finagling getting us hired...
as an upstanding crew...
you want to blow the whole mutiny before it's time?
The boy was sniffing about.
You just stick to the plan, you bug-brained twit.
As for the boy, l'll run him so ragged...
he won't have time to think.
[Morph laughs]
[Coughs]
[Sighs]
Well, this has been a fun day, huh?
Making new friends like that spider psycho.
Spider psycho, spider psycho.
Heh. A little uglier.
Mwah-ha-ha-ha!
Pretty close.
SLVER: Well
thank heavens for little miracles.
Up here for an hour...
and the deck's still in one piece.
Um, look, l, uh...
What you did...
Thanks.
Didn't your pap ever teach you...
to pick your fights a bit more carefully?
Your father's not the teachin' sort.
No.
He was more the taking off and never coming back sort.
Oh.
Sorry, lad.
Hey, no big deal. l'm doing just fine.
ls that so?
Well, since the captain has put you in my charge...
like it or not, l'll be pounding a few skills...
into that thick head of yours to keep you out of trouble.
-What? -From now on...
l'm not letting you out of me sight.
You can't do--
You won't so much as eat, sleep...
or scratch your bum without my say-so.
Don't do me any favors!
Oh, you can be sure of that, my lad.
You can be sure of that.
Heh heh heh heh!
Put some elbow into it.
# am a question to the world #
# Not an answer to be heard #
# Or a moment that's held in your arms #
# And what do you think you'd ever say #
# won't listen anyway #
# You don't know me #
# And 'll never be what you want #
# Made of pain #
# And what do you think you'd understand? #
# 'm a boy. no. 'm a man #
# You can take me and throw me away #
# And how can you learn what's never shown #
# Yeah. you stand here on your own #
# They don't know me #
# 'Cause 'm not here #
# And want a moment to be real #
# Want to touch things don't feel #
# Want to hold on and feel belong #
# And how can the world want me to change #
# They're the ones that stay the same #
# They don't know me #
# But 'm still here #
# And you see the things they never see #
# All you wanted. could be #
# Now you know me #
# And 'm not afraid #
# And want to tell you who am #
# Can you help me be a man? #
# They can't break me #
# As long as know who am #
# They can't tell me who to be #
# 'Cause 'm not what they see #
# Yeah. the world is still sleeping #
# While keep on dreaming for me #
# While keep on dreaming for me #
# And the words are just whispers and lies #
# That 'll never believe #
# And want a moment to be real #
# Want to touch things don't feel #
# Want to hold on and feel belong #
Whoa!
# How can you say never change? #
# They're the ones that stay the same #
# 'm the one now #
# 'Cause 'm still here #
# 'm the one son still here #
# 'm still here #
# 'm still here #
[Song fades]
[Pulley squeaking]
[Grunts]
Oh, ho ho!
You having a little trouble there?
Oh, get away from me.
[Laughing]
Oh, Jimbo.
lf l could maneuver a skiff like that when l was your age...
they'd be bowing in the streets when l walked by today.
Bowing in the streets.
-Oof. -Oof.
l don't know.
They weren't exactly singing my praises when l left home.
-Heh. Whew. -Whew.
But l'm gonna change all that.
Are you now? How so?
Uh, l got some plans.
Gonna make people see me a little different.
Ooh.
Sometimes, plans go astray.
Not this time.
Hmm.
Ooh...
[Chatters]
Oh, thank you, Morphy.
So, uh, how'd that happen anyway?
You give up a few things chasing a dream.
Was it worth it?
Heh.
[Sighs]
l'm hoping it is, Jimbo.
l most surely am.
[Screams]
[Ship groans]
What the devil?
Good heavens.
The star Pelusa...
it's gone supernova!
Evasive action, Mr. Turnbuckle!
Aye-aye, Captain.
All hands, fasten your lifelines!
[Shouting]
Mr. Arrow, secure those sails!
Secure all sails!
Reef them down. men!
Yeah, baby! Ba-boom! Ha ha ha ha!
-Aah! -Silver!
Whoa. Thanks, lad.
[Yelling]
Captain, the star!
lt's devolving into a...
[Gasps] a black hole!
We're being pulled in! Ohh!
No, you don't, you--
Blast these waves! They're so deucedly erratic!
No, Captain. They're not erratic at all.
There'll be one more in precisely 47.2 seconds.
Followed by the biggest magilla of them all!
Of course! Brilliant, Doctor!
We'll ride that last magilla out of here.
All sails secured, Captain!
Good man! Now release them immediately!
Aye, Captain. You heard her, men.
Unfurl those sails
-What?! -But we just finished...
-Tying them down! -Make up your blooming minds!
Mr. Hawkins...
make sure all lifelines are secured good and tight!
Aye-aye, Captain.
Lifelines secured, Captain!
Very good!
Gaah! Whoa!
Oof!
[Gasps]
Aah!
DOPPLER: Captain. the last wave!
Here it comes!
Hold on to your lifelines, gents!
lt's gonna be a bumpy ride!
[Whimpers]
[Boom]
Oof!
[Crew cheering]
[Sighs]
Captain! That--oh, my goodness. That was--
that was absolutely-- that was the most--
Oh, tish-tosh. Actually, Doctor...
your astronomical advice was most helpful.
Well, uh, uh--thank you. Thank you very much.
Well, l have a lot of help to offer anatomically--
amanamonically-- as-astronomically. [Slap]
Well, l must congratulate you, Mr. Silver.
lt seems your cabin boy...
did a bang-up job with those lifelines.
[Both chuckle]
All hands accounted for, Mr. Arrow?
Mr. Arrow?
l'm afraid Mr. Arrow has been lost.
His lifeline was not secured.
No, l checked them all.
l--l did. l checked them all. They were secure.
l swear.
Mr. Arrow was a...
Ahem. Fine spacer...
finer than most of us could ever hope to be...
but he knew the risks, as do we all.
Resume your posts. We carry on.
[Whimpers]
[Ship creaking]
lt weren't your fault, you know?
[Sighs]
Why, half the crew would be spinning in that black abyss--
Look, don't you get it?! l screwed up!
For two seconds, l thought that maybe...
l could do something right, but--
Aagh! l just--
[Sighs]
Just forget it. Forget it.
Now, you listen to me, James Hawkins.
You got the makings of greatness in ya...
but you gotta take the helm and chart your own course.
Stick to it, no matter the squalls...
and when the time comes you get the chance...
to really test the cut of your sails...
and show what you're made of, well, l hope l'm there...
catching some of the light coming off ya that day.
[Sniffles]
[Sobs softly]
There, there.
Lad, it's all right, Jimbo.
lt's all right.
Now, Jim, l, um...
l best be getting about my watch...
and you best be getting some shut-eye.
[Chattering]
Getting in too deep here, Morphy.
Next thing ya know, they'll be saying l've gone soft.
[Crew snoring]
[Muttering]
[Poomp phem poom-poomp]
[Poooomp]
[Pfft-pfft-pfft]
[Phooomp]
Uh--oh! Oh! Ugh!
[Sighs]
Morph?
Morph, knock it off. lt's too early for this.
Ow! Hey, Morph!
Pbbbt!
[Laughs]
-Hey, come back here! -Come back here!
Gotcha, Morph!
[Sighs]
That's it, you little squid.
You little squid. You little squid.
Squid. Squid. Squid. Squid.
Ungh! Unh!
Ha! Busted!
Look. what we're saying is we're sick of all this waiting
There's only three of them left
We are wanting to move.
We don't move till we got the treasure in hand.
SCROOP: say we kill 'em all now
l say what's to say!
Disobey my orders again...
like that stunt you pulled with Mr. Arrow...
and so help me, you'll be joining him!
Strong talk, but l know otherwise.
SLVER: You got something to say. Scroop?
lt's that boy.
Methinks you have a soft spot for him.
SALORS: Yeah
Now, mark me, the lot of ya.
l care about one thing, and one thing only!
Flint's trove.
You think l'd risk it all for the sake...
of some nose-wiping little whelp?
SCROOP: What was it now?
''Oh. you got the makings of greatness in ya ''
Shut your yap!
l cozied up to that kid to keep him off our scent.
But l ain't gone soft.
ONUS: Land ho!
Ha ha ha! There it is!
Feast eyes and click heels if you got 'em.
Where the devil's me glass?
Jimbo.
Playing games, are we?
Yeah.
Yeah, we're playing games.
Oh, l see. Well, l was never much good at games.
Always hated to lose. [Click]
Hmm.
Me, too!
Yaaah!
Right-o...
SLVER: Ohhblast it all
[Blows whistle]
Change in plan, lads!
We move now!
[Cheering]
Strike our colors, Mr. Onus.
With pleasure, Captain.
[Roars]
Pirates on my ship? l'll see they all hang.
Doctor, familiar with these?
[Gun powers up]
Oh, l've seen-- well, l've read--
Uh, no. No. No, l'm not.
Ooh.
[Laughs]
Mr. Hawkins! Defend this with your life.
Morph! Give me that!
Oh, you're taking all day about it.
Oh! Stop them!
DOPPLER: Aah, aah, aah. Oof!
Ooh hoo hoo!
Hey, you!
To the longboats, quickly!
Unh!
Rrr-yeah!
[Cocks gun]
Morph! No!
AMELlA: Chew on this, you pus-filled boils!
[Screaming]
Did you actually aim for that?
You know, actually, l did.
[Gears turning]
Oh, blast it.
Doctor, when l say ''now'', shoot out the forward cable.
l'll take this one.
JM: Morph. here! Morph!
Morph!
Morphy, come here. [Whistles]
Morph. Morph. Bring it here. Morph, come here.
Come here. Come here, boy. Come to your dad.
Come here, boy. Morph!
-Come on! -Morph! Morph, here!
-Morphy! -Morph!
[Groans] Ohh.
[Powers up]
[Beeping]
[Sighs]
Now!
Whoa!
Unh!
Jim!
Parameters met. Hydraulics engaged.
That's it! Come to papa!
Hold your fire! We'll lose the map!
Captain! Laser ball at 1 2 o'clock!
-Whoa! -Aah!
[Creaking]
Ow.
Oh, my goodness.
That was more fun than l ever want to have again.
[Chuckles] That's not one of my...
gossamer landings. Unh!
Captain!
Oh. Ooh.
Oh, don't fuss.
Uh-uh--
Slight bruising. That's all.
Cup of tea, and l'll be right as rain.
Mr. Hawkins.
The map if you please.
Ah.
[Giggling] Morph!
Morph, where's the map?!
Are you serious?! lt's back on the ship?
Stifle that blob and get low.
[Engine whining]
CAPTAN AMELA: We've got company
We need a more defensible position.
Mr. Hawkins, scout ahead.
Aye, Captain.
-Unh! -Steady, steady.
Now, let's have a look at that.
[Wind whistling]
[Morph chattering]
[Rattling]
[Gasps]
Shh. shh.
[Powers up]
-Aah! -Aah!
Oh, this is fantastic!
A carbon-based life form come to rescue me at last!
l just want to hug you and squeeze you...
and hold you close to me.
All right. OK. Would you just let go of me?
Oh, sorry, sorry, sorry.
lt's just l've been marooned for so long.
l mean, solitude's fine. Don't get me wrong.
For heaven's sakes, after a hundred years...
you go a little nuts! Ha ha ha!
l'm sorry. Am l...
l am, um...
My name is, uh...
[Cuckoo cuckoo]
B.E.N.! Of course, l'm B.E.N.
Bioelectronic Navigator. Oops.
-And you are? -Jim.
Oh, what a pleasure to meet you, Jimmy.
-lt's Jim. -Anyway...
Look, l'm kind of in a hurry, OK?
l got to find a place to hide, and there's pirates chasing me.
Oh, pirates! Don't get me started on pirates!
l don't like them. l remember Captain Flint.
This guy had such a temper.
Wait, wait, wait. You knew Captain Flint?
l think he suffered from mood swings, personally.
l'm not a therapist, and anyway...
but l--you let me know when l'm rambling.
But that means--but wait.
But then you gotta know about the treasure?
-Treasure? -Yeah, Flint's trove?
You know, loot of a thousand worlds.
lt's--well, it's...
it's all a little-- little--little fuzzy.
Wait. l--l r-r-remember.
l do. l--treasure!
Lots of treasure buried in the centroid--
centroid--centroid of the mechanism.
And there was this big door opening and closing...
and opening and closing...
and Captain Flint wanted to make sure...
nobody could ever get to his treasure...
so l helped him... [Sputtering]
Aah! Data inaccessible! Reboot!
JM: BEN ? BEN ? BEN !
Reboot! Aah! And you are?
Wait, wait, wait! What about the treasure?
l want to say Larry.
The--the centroid of the mechanism, or--
l'm sorry. My memory isn't what it used to be.
l've lost my mind. Ha ha! l've lost my mind.
You haven't found it, have you?
Uh, my missing piece? My primary memory circuit?
Look, B.E.N., l really need to find a place to hide, OK?
So l'm just gonna be, you know, moving on.
Oh, uh, so, well, then...
l guess, uh... this is good-bye, huh?
l'm sorry that l'm so dysfunctional.
So, uh, go ahead and... l do understand.
l do. Bye-bye.
[Whines]
[Sighs] Look, if you're gonna come along...
you're gonna have to stop talking.
Huzzah! Ha ha ha! Oh, this is fantastic!
Me and my best buddy are lookin' for a...
[Clears throat]
[Whispering] Being quiet.
And you have to stop touching me.
Touching and talking. That's my two big no-nos.
OK. Now, l think that we should--
Say, listen, before we go out on our big search...
um, would you mind if we made a quick pit stop at my place?
[Chuckles] Kind of urgent.
JM: BEN. think you just solved my problem
BEN: Uh. pardon the mess. people
You'd think in a hundred years...
l would've dusted a little more often...
but, you know, when you're batchin' it...
you tend to, uh, let things go.
Aw, isn't that sweet?
l find old-fashioned romance so touching, don't you?
How about drinks for the happy couple?
Oh, uh, ooh. Uh, no.
Thank you, we don't drink...
and, uh, we're not a couple.
Ahem. Look at these markings.
They're identical to the ones on the map.
l suspect these are the hieroglyphic remnants...
of an ancient culture.
CAPTAN AMELA: Mr Hawkins
stop anyone who tries to approach. Ohh!
Yes, yes. Now listen to me...
stop giving orders for a few milliseconds and lie still.
Very forceful, Doctor.
Go on. Say something else.
BEN: Hey. look! There's some more of your buddies!
Hey, fellas! We're over here, fellas!
Oh! Uhh! Ooh! Ohh!
Stop wastin' your fire!
SLVER: Hello. up there!
Jimbo?
lf it's all right with the captain...
l'd like a short word with ya.
No tricks, just a little palaver.
Come to bargain for the map, doubtless.
Pestilential...
-Ugh! -Captain.
That means...that he thinks we still have it.
Ah, Morphy! l wondered where you was off to.
[Groaning]
Ooh.
Oh, this poor old leg's downright snarky...
since that game attack we had in the galley.
[Chuckles]
Ahh.
Whatever you heard back there...
at least the part concerning you...
l didn't mean a word of it.
Had that bloodthirsty lot thought l'd gone soft...
they'd have gutted us both.
Listen to me. lf we play our cards right...
we can both walk away from this rich as kings.
-Yeah? -Ha ha ha.
You get me that map...
and, uh...
an even portion of the treasure is yours.
[Chuckles]
Boy.
You are really something.
All that talk of greatness...
light coming off my sails... what a joke.
Now, just see here, Jimbo--
l mean, at least you taught me one thing.
Stick to it, right?
Well, that's just what l'm gonna do.
l'm gonna make sure that you never see...
one drabloon of my treasure!
That treasure is owed me, by thunder!
Well, try to find it without my map, by thunder!
Oh, you still don't know how to pick your fights, do you, boy?
Now, mark me.
Either l get that map by dawn tomorrow...
or so help me, l'll use the ship's cannons...
to blast ya all to kingdom come!
Morph, hop to it.
Now!
Oh, blast it!
Gentlemen...
we must stay together and...
and...ohh.
And what? What?!
We must stay together and what?!
Doctor, you have wonderful eyes.
She's lost her mind!
Well, you gotta help her.
Dang it, Jim. l'm an astronomer, not a doctor.
l mean, l am a doctor, but l'm not that kind of doctor.
l have a doctorate. lt's not the same thing.
You can't help people with a doctorate.
You just sit there, and you're useless.
lt's OK, Doc.
lt's all right.
Yeah, Doc! Jimmy knows exactly how to get out of this.
lt's just Jimmy has this knowledge of things.
Jim, any thoughts at all?
Without the map, we're dead.
lf we try to leave, we're dead.
-lf we stay here-- -We're dead!
We're dead! We're dead!
Well, l think that Jimmy could use a little quiet time. Heh.
So l'll just slip out the back door.
-Back door? -Oh, yeah.
l get this delightful breeze through here...
which l think is important...
because ventilation among friends--
Whoa What is all this stuff?
You mean the miles and miles of machinery that run
through the entire course of the inside of this planet?
Not a clue.
Hey, Doc! Doc! l think l found a way out of here!
No, no. Jim, wait. The captain ordered us to stay--
-l'll be back. -Cannonball!
Woof.
[Snoring]
-So, what's the plan? -Shh. B.E.N., quiet.
[Whispering] OK, here it is.
We sneak back to the Legacy, disable the laser cannons...
and bring back the map.
[Muffled] That's a good plan.
l like that plan. The only thing is...
l'm wondering, how do we get there?
On that.
MORPH: Ooh.
Oop? [Poink]
-Aah! -BEN. shh!
Sorry. sorry Sorry
OK, l'll get the map. You wait here.
Roger, Jimmy. l'll neutralize laser cannons, sir!
B.E.N.! B.E.N.!
# Yo-ho. yo-ho. a pirate's life for me #
[Humming] [Sighs]
Disable a few laser cannons. What is the big deal?
All we gotta do is find that one little wire.
[Gasps] Oh, mama.
[Sighs] Yes.
[Alarm blaring]
Bad, B.E.N. Bad.
OK, fixing.
That stupid robot's gonna get us all...killed.
Cabin boy.
Aah!
[Growling]
[Squealing]
[Powers up]
BEN: Whoops OK. don't panic
Breathing in breathing out
[Ship creaking]
-Aah! -Hmm?
[Poink] Raah!
This has gotta be cannons.
[Rumbling]
Maybe not.
Rraar!
[Thud]
[Grunting]
Heh heh.
Come on, come on, come on.
No!
[Snickers] Oh, yes.
Do say hello to Mr. Arrow.
[Gasps] Rraar!
Tell him yourself!
Aah!
Back you go, you naughty plug! Oh!
Unh! [Gasping]
[Rattling]
[Coughing]
Morph? [Chirrups]
BEN: Laser cannons disconnected
Captain Jimmy, sir!
Gee, that wasn't so tough.
Doc! Doc, wake up!
l got the map.
Fine work, Jimbo. Fine work indeed.
[Muffled yelling]
Thanks for showing us the way, boy.
Aah!
[Morph yelping]
What's this sorry stack of metal?!
Not the face!
You're just like me, Jimbo.
Ya hates to lose.
[Chuckles]
What the devil's the...
Open it.
l'd get busy.
[Crew murmuring]
Oh, the powers that be. Would you look?
Ha ha ha ha!
Tie him up and leave him with the others till we--what?
You want the map...
you're taking me, too.
[Grunts]
Hmm.
[Chuckles]
We'll take 'em all.
Unh.
[Chattering]
lt's OK, Morph. lt's OK.
Jimmy, l--l don't know about you...
but l'm starting to see my life pass in front of my eyes.
At least, l think it's my life.
Was l ever dancing with an android named Lupe?!
B.E.N., shh.
This isn't over yet.
SLVER: We're gettin' close. lads
l smell treasure a-waitin'.
[Laughs]
Huh?
SLVER: Where is it?
l see nothing! One great, big stinking hunk of nothing!
What's going on, Jimbo?
l don't know. l can't get it open.
We should've never followed this boy!
Hey!
SLVER: 'd suggest you get
that gizmo going again. and fast!
Let's rip his gizzard right out right now!
Throw him off the cliff!
[Rumbling]
Oh, have mercy.
JM: The Lagoon Nebula?
But that's halfway across the galaxy.
JM: A big door
opening and closing
Let's see.
Kinapis.
Montressor spaceport.
So that's how Flint did it.
He used this portal to roam the universe stealing treasure.
But where'd he stash it all?
SLVER: Where's that blasted treasure?!
Treasure! Treasure!
lt's buried in the--
Buried in the centroid of the mechanism.
What if the whole planet is the mechanism...
and the treasure is buried in the center of this planet?
[Shouting]
[Boing]
And how in blue blazes are we supposed to get there?
Just open the right door.
[Alarm beeping]
Wait for me! Wait for me!
[Gasps]
[Cheering]
The loot of a thousand worlds.
CREATURE: We are going to need a bigger boat!
[Laughing]
This is all seeming very familiar.
can't remember why
B.E.N., come on.
We're getting out of here, and we're not leaving empty-handed.
But--but, Jimmy! Jimmy!
A lifetime of searching.
And at long last...
l can touch it.
Do you know what's strange?
l can't tell you how frustrating this is, Jimmy...
'cause there's something just--
it's nagging at the back of my mind.
Aah!
-Captain Flint? -ln the flesh!
Well, s-sort of, except for skin, organs...
or anything that--that--that resembles flesh...
that's not there.
And yet it's so odd. you know?
remember there was something horrible
Flint didn't want anyone else to know
but -- just can't remember what it was
Oh, a mind is a terrible thing to lose!
[Sobbing]
B.E.N., l think l just found your mind.
Hold still.
Aah! Jimmy, your hands are very, very cold.
Whoa!
Hello.
You know, uh, Jimmy, l was just thinking...
l was just think--
lt's all flooding back! All my memories!
Right up until Flint pulled my memory circuits...
so l could never tell anybody about his booby trap!
[Crash]
-Speaking of which... -Huh?
Flint wanted to make sure...
that nobody could ever steal his treasure...
so he rigged this whole planet...
to blow higher than a Kalepsian kite!
[Jingling]
[Yelling]
Run, Jimmy! Run for your life!
You go back and help the captain and Doc!
lf l'm not there in 5 minutes, leave without me.
l am not leaving my buddy Jimmy.
Unless he looks at me like that.
Bye, Jim!
No! No! Oh, no! Oh, no!
No! Aah!
-Aah! -Aah!
[Crew yelling]
Come back here, ya blighters!
[Rumbling]
All my life, l dreamed of an adventure like this.
[Sighs] l'm just sorry...
l couldn't have been more helpful to you.
Oh, don't be daft.
You've been very helpful. Truly.
l feel like such a useless weakling...
with abnormally thin wrists.
Excuse me, brutish pirate.
[Belches]
Yes, you. l have a question.
ls it that your body is too massive...
for your teeny-tiny head...
or is it that your head is too teeny-tiny...
for your big, fat body?
l pummel you good!
Yes, l'm sure you will, but before you do...
l have one more question. ls this yours?
Uhh...
Yes! Morph, we are so out of here!
[Cackling]
SLVER: Ah. Jimbo!
Aren't you the seventh wonder of the universe?
Get back!
l like you, lad, but l've come too far...
to let you stand between me and me treasure.
Aah!
Oh, no, you don't!
[Chattering]
What?
Jimbo.
Reach for me now!
Reach!
l--l can't!
Aah!
l...
Oh, blast me for a fool!
Aah!
[Groans]
Silver, you gave up?
Just a lifelong obsession, Jim. l'll get over it.
BEN: Aloha. Jimmy!
Hurry, people! We got exactly two minutes...
and thirty-four seconds till planet's destruction!
You're doing fine, Doctor.
Now ease her over gently--gently!
Aah! We were better off on exploding planet!
Take us out of here, metal man!
Aye, Captain!
Captain, you dropped from the heavens in the nick of--
Save your claptrap for the judge, Silver!
[Chuckles]
Missile tail demobilized, Captain!
Thrusters at only 30% of capacity.
30% ? That means we're--
We'll never clear the planet's explosion in time.
-We gotta turn around. -What?
There's a portal back there. lt can get us out of here!
DOPPLER: Pardon me. Jim. but didn't that potal open
onto a raging inferno?!
Yes, but l'm gonna change that.
'm gonna open a different door
Captain, really, l don't see how this is possible--
Listen to the boy!
One minute, twenty-nine seconds till planet's destruction!
-What do you need, Jim? -Just some way to attach this.
All right. Stand back. Stand back, now.
There you go.
There you go.
OK. Now, no matter what happens...
keep the ship heading straight for that portal.
BEN: Fifty-eight seconds!
Well, you heard him!
Get this blasted heap turned 'round!
Doctor, head us back to the portal.
Aye, Captain.
Go to the right! The right!
l know, l know! Will you just let me drive?!
Twenty-five seconds!
No! No!
Come on, lad.
Seventeen seconds!
BEN: Seven
sixfivefour
three...two...
Wow! Yeah!
SLVER: You done it. Jimmy!
You done it, boy! Ha ha ha!
Didn't l say the lad had greatness in him?
[Cheering]
Unorthodox, but ludicrously effective.
CAPTAN AMELA: 'd be proud to recommend you
to the interstellar academy They could use a man like you
Just wait until your mother hears about this!
Of course, we may downplay the life-threatening parts.
Jimmy, that was unforgettable!
l know you don't like touching...
but get ready for a hug, big guy, 'cause l gotta hug ya!
Ha ha ha ha!
Hey, you hugged me back.
Oh, l promised myself l wouldn't cry.
[Sobbing]
BEN: Does anyone have a tissue?
[Morph squeaking]
-Morphy, we gotta make tracks. -l know.
JM: You never quit. do you ?
Ah, Jimbo! Ha ha!
l was merely checking to make sure...
our last longboat was safe and secure.
Mmm.
Well...
that should hold it.
Heh heh heh. l taught you too well.
lf you don't mind, we'd just as soon avoid prison.
Little morphy here, he's a free spirit.
Being in a cage, it'd break his heart.
[Squeaks]
Ohh!
What say you ship out with us, lad?
You and me, Hawkins and Silver...
full of ourselves and no ties to anyone!
You know, when l got on this boat...
l would've taken you up on that offer in a second...
but, uh, l met this old cyborg...
and he taught me that l could chart my own course.
That's what l'm gonna do.
And what do you see of that pal of yours?
A future.
[Chuckles] Why...
look at ya, glowing like a solar fire.
You're something special, Jim.
You're gonna rattle the stars, you are.
[Clears throat]
Got a bit of grease in this cyborg eye of mine.
[Sniffles]
[Sobbing]
Oh, hey, Morph. l'll see ya around, OK?
See ya around.
[Sniffs]
Morphy, l got a job for ya.
l need you to keep an eye on this here pup.
Will ya do me that little favor?
Aye-aye, Captain.
Oh, and one more thing.
[Chuckles]
This is for your dear mother...
to rebuild that inn of hers.
Stay out of trouble, ya old scalawag.
[Laughs] Why, Jimbo, lad...
when have l ever done otherwise?
[Laughing]
Oh! [Giggling]
[Cheering]
[Yawns]
[All gasp]
[All cheer]
[Playing music]
[Crying]
[Laughing]
[Song starts]
# t's good to see the sun and feel this place #
# This place never thought would feel like home #
# And ran forever #
# Far away #
# And always thought 'd end up here alone #
# Somehow the world has changed #
# And 've come home #
# To give you back the things they took from you #
# And feel you now #
# 'm not alone #
# always know where you are #
# When see myself #
# always know where you are #
# Where you are #
# And found something that was always there #
# Sometimes it's got to hut before you feel #
# But now 'm strong. and won't kneel #
# Except to thank who's watching over me #
# And somehow feel so strong #
# And 've begun to be the one #
# never thought 'd be #
# And feel you now #
# 'm not alone #
# always know where you are #
# And when see myself #
# always know where you are #
# Where you are #
# Now it's all so clear #
# And believe #
# That everything's been opened up to me #
# And feel you now #
# 'm not alone #
# always know #
# always know where you are #
# And when see myself #
# always know where you are #
# And when feel the sun #
# always know where you are #
# And when see myself #
# always know where you are #
# Where you are #
[Music playing]
글
(영화대본) 인어공주 THE LITTLE MERMAID
이 중에서 몇 개만 확실히 외우면 성공입니다. 욕심을 버려야 합니다. 다 얻으려면 다 잃습니다. 자신에게 와닿는 표현들 몇 개만을 집중적으로 물고 늘어지시기 바랍니다. 선택과 집중! 자신에게 와닿는 표현이란? 자신과 궁합이 맞는 표현입니다. 결국 모든 영어를 다 할 수도 없고, 그럴 필요도 없는 겁니다. 자신과 잘 맞는 것만 선택해서 집중적으로 외우시기 바랍니다.
자신과 궁합이 맞지 않는 표현들은 외워봐야 결국 못 써먹습니다. 입에서 나오지 않습니다. 결국 누구나 자신만의 영어를 할 수 밖에 없는 겁니다. 포기할 것은 빨리 포기하고 얻을 수 있는 것만 얻는 것! 이게 겸손한 방법이요, 산전수전 다 겪은 고수들의 방법입니다. 고수들은 자신의 한계를 분명히 아는 사람입니다. 자신의 한계를 벗어나지 않습니다. 그래서 고수들은 분명한 색깔을 가지고 있습니다. 색깔이 없는 사람은 아직 고수가 아닙니다. 아무 영어나 다 외우려고 하는 사람은 아직 아마추어 입니다.
THE LITTLE MERMAID
----------------------
The complete script
Compiled by Corey Johanningmeier
Portions copyright (c)1989 by Walt Disney Co.
-----------------------------------------------------------
(An ocean. Birds are flying and porpoises are swimming happily.
From the fog a ship appears crashing through the waves)
Sailors: I'll tell you a tale of the bottomless blue
And it's hey to the starboard, heave ho
Look out, lad, a mermaid be waitin' for you
In mysterious fathoms below.
Eric: Isn't this great? The salty sea air, the wind blowing in your face . . .
a perfect day to be at sea!
Grimsby: (Leaning over side.) Oh yes . . . delightful . . . .
Sailor 1: A fine strong wind and a following sea. King Triton must be in a
friendly-type mood.
Eric: King Triton?
Sailor 2: Why, ruler of the merpeople, lad. Thought every good sailor knew
about him.
Grimsby: Merpeople! Eric, pay no attention to this nautical nonsense.
Sailor 2: But it ain't nonsense, it's the truth! I'm tellin' you, down in the
depths o' the ocean they live. (He gestures wildly, Fish in his hand flops
away and lands back in the ocean, relieved.)
Sailors: Heave. ho. Heave, ho. In mysterious fathoms below. (Fish sighs and
swims away.)
(Titles. Various fish swimming. Merpeople converge on a great undersea
palace, filling concert hall inside. Fanfare ensues.)
Seahorse: Ahem . . . His royal highness, King Triton! (Triton enters
dramatically to wild cheering.) And presenting the distinguished court
composer, Horatio Thelonious Ignatius Crustaceous Sebastian! (Sebastion
enters to mild applause.)
Triton: I'm really looking forward to this performance, Sebastian.
Sebastian: Oh, Your Majesty, this will be the finest concert I have ever con-
ducted. Your daughters - they will be spectacular!
Triton: Yes, and especially my little Ariel.
Sebastian: Yes, yes, she has the most beautiful voice. . . . [sotto] If only
she'd show up for rehearsals once in a while. . . . (He proceeds to podium
and begins to direct orchestra.)
Triton's daughters: Ah, we are the daughters of Triton.
Great father who loves us and named us well:
Aquata, Andrina, Arista, Atina, Adella, Allana.
And then there is the youngest in her musical debut,
Our seventh little sister, we're presenting her to you,
To sing a song Sebastian wrote, her voice is like a bell,
She's our sister, Ar-i . . .
(Shell opens to reveal that Ariel is absent.)
Triton: (Very angry.) Ariel!!
(Cut to Ariel looking at sunken ship.)
Flounder: (From distance.) Ariel, wait for me . . .
Ariel: Flounder, hurry up!
Flounder: (Catching up.) You know I can't swim that fast.
Ariel: There it is. Isn't it fantastic?
Flounder: Yeah . . . sure . . . it - it's great. Now let's get outta here.
Ariel: You're not getting cold fins now, are you?
Flounder: Who, me? No way. It's just, it, err . . . it looks - damp in there.
Yeah. And I think I may be coming down with something. Yeah, I got this
cough. (Flounder coughs unconvincingly)
Ariel: All right. I'm going inside. You can just stay here and - watch for
sharks. (She goes inside.)
Flounder: O.K. Yeah - you go. I'll stay and - what? Sharks! Ariel!
(He tries to fit through porthole.) Ariel . . . I can't . . . I mean-
Ariel help!
Ariel: (Laughs.) Oh, Flounder.
Flounder: (Wispering.)Ariel, do you really think there might be sharks around
here? (Shark passes outside.)
Ariel: Flounder, don't be such a guppy.
Flounder: I'm not a guppy. (Gets pulled through porthole.)This is great - I
mean, I really love this. Excitement, adventure, danger lurking around
every corn- YAAAAHHHHHHHH!! Ariel!! (He sees a skull, crashes into pillar
causing cave in, and swims frantically away, knocking over Ariel.)
Ariel: Oh, are you okay?
Flounder: Yeah sure, no problem, I'm okay . . .
Ariel: Shhh . . . (Seeing a fork.) Oh my gosh! Oh my gosh! Have you ever
seen anything so wonderful in your entire life?
Flounder: Wow, cool! But, err, what is it?
Ariel: I don't know. But I bet Scuttle will.
(Puts fork in bag. Skark swims by outside.)
Flounder: What was that? Did you hear something?
Ariel: (Distracted by pipe.) Hmm, I wonder what this one is?
Flounder: Ariel . .
Ariel: Flounder, will you relax. Nothing is going to happen.
Flounder: (Seeing Shark looming behind him.) AAHHHH!! Run!! Run!! We're
gonna die!! (Shark chases them all around. Ariel's bag is hung up. She
goes back for it. Shark almost gets them. They head for porthole.) Oh No!!
(They crash through and go round and round. Flounder gets knocked silly
but Ariel saves him and traps Shark) You big bully. THBBBTTTT . . .
(Shark snaps at him and he swims away.)
Ariel: (Laughing.) Flounder, you really are a guppy.
Flounder: I am not.
(On surface. Scuttle on his island humming and looking through his
telescope.)
Ariel: Scuttle!
Scuttle: (Looking through the telescope the wrong way, shouting.) Whoa!
Mermaid off the port bow! Ariel, how you doin' kid? (Lowers telescope to
reveal Ariel at wing's length.) Whoa, what a swim!
Ariel: Scuttle - look what we found.
Flounder: Yeah - we were in this sunken ship - it was really creepy.
Scuttle: Human stuff, huh? Hey, lemme see. (Picks up fork.) Look at this.
Wow - this is special - this is very, very unusual.
Ariel: What? What is it?
Scuttle: It's a dinglehopper! Humans use these little babies . . . to
straighten their hair out. See - just a little twirl here an' a yank
there and - voiolay! You got an aesthetically pleasing configuration
of hair that humans go nuts over!
Ariel: A dinglehopper!
Flounder: What about that one?
Scuttle: (Holding pipe) Ah - this I haven't seen in years. This is wonderful!
A banded, bulbous - snarfblat.
Ariel and Flounder: Oohhh.
Scuttle: Now, the snarfblat dates back to prehistorical times, when humans used
to sit around, and stare at each other all day. Got very boring. So, they
invented the snarfblat to make fine music. Allow me.
(Scuttle blows into the pipe; seaweed pops out the other end.)
Ariel: Music? Oh, the concert! Oh my gosh, my father's gonna kill me!
Flounder: The concert was today?
Scuttle: (Still contemplating pipe.) Maybe you could make a little planter
out of it or somethin'.
Ariel: Uh, I'm sorry, I've gotta go. Thank you Scuttle. (Waves.)
Scuttle: Anytime sweetie, anytime.
(Cut to Flotsam and Jetsam, then Ursula in background watching magic
projection of Ariel swimming.)
Ursula: Yeeeeeees, hurry home, princess. We wouldn't want to miss old daddy's
celebration, now, would we? Huh! Celebration indeed. Bah! In MY day, we
had fantastical feasts when I lived in the palace. And now, look at me -
wasted away to practically nothing - banished and exiled and practically
starving, while he and his flimsy fish-folk celebrate. Well, I'll give 'em
something to celebrate soon enough. Flotsam! Jetsam! I want you to keep an
extra close watch on this pretty little daughter of his. She may be the key
to Triton's undoing. . . .
(Fade to the palace throne room where Ariel is being admonished.)
Triton: I just don't know what we're going to do with you, young lady.
Ariel: Daddy, I'm sorry, I just forgot, I -
Triton: As a result of your careless behaviour -
Sebastian: Careless and reckless behaviour!
Triton: - the entire celebration was, er -
Sebastian: Well, it was ruined! That's all. Completely destroyed! This
concert was to be the pinnacle of my distinguished career. Now thanks to
you I am the laughing stock of the entire kingdom!
Flounder: But it wasn't her fault! Ah - well - first, ahh, this shark chased us
- yeah - yeah! And we tried to - but we couldn't - and - grrrrrrrrr - and -
and we - whoooaaaaaa - oh, and then we were safe. But then this seagull came,
and it was this is this, and that is that, and -
Triton: Seagull? What? Oh - you went up to the surface again, didn't you?
DIDN'T YOU?
Ariel: Nothing - happened. . . .
Triton: Oh, Ariel, How many times must we go through this? You could've been
seen by one of those barbarians - by - by one of those humans!
Ariel: Daddy, they're not barbarians!
Triton: They're dangerous. Do you think I want to see my youngest daughter
snared by some fish-eater's hook?
Ariel: I'm sixteen years old - I'm not a child anymore -
Triton: Don't you take that tone of voice with me young lady. As long as you
live under my ocean, you'll obey my rules!
Ariel: But if you would just listen -
Triton: Not another word - and I am never, NEVER to hear of you going to the
surface again. Is that clear? (Ariel leaves, crying.)
Sebastian: Hm! Teenagers. . . . They think they know everything. You give
them an inch, they swim all over you.
Triton: Do you, er, think I - I was too hard on her?
Sebastian: Definitely not. Why, if Ariel was my daughter, I'd show her who was
boss. None of this "flitting to the surface" and other such nonsense. No,
sir - I'd keep her under tight control.
Triton: You're absolutely right, Sebastian.
Sebastian: Of course.
Triton: Ariel needs constant supervision.
Sebastian: Constant.
Triton: Someone to watch over her - to keep her out of trouble.
Sebastian: All the time -
Triton: And YOU are just the crab to do it.
(Cut to Sebastion walking down corridor.)
Sebastian: How do I get myself into these situations? I should be writing
symphonies - not tagging along after some headstrong teenager. (Sees Ariel
and Flounder sneaking off and follows.) Hmm? What is that girl up to? (He
barely makes it into cave and sees Ariel's collection.) Huh?
Flounder: Ariel, are you okay?
Ariel: If only I could make him understand. I just don't see things the way he
does. I don't see how a world that makes such wonderful things - could be
bad.
Look at this stuff
Isn't it neat?
Wouldn't you think my collection's complete?
Wouldn't you think I'm the girl
The girl who has ev'rything?
Look at this trove
Treasures untold
How many wonders can one cavern hold?
Lookin' around here you'd think
Sure, she's got everything
I've got gadgets and gizmos aplenty
I've got whozits and whatzits galore
(You want thingamabobs?
I got twenty)
But who cares?
No big deal
I want more
I wanna be where the people are
I wanna see
Wanna see 'em dancin'
Walkin' around on those
(Whad'ya call 'em?) oh - feet
Flippin' your fins you don't get too far
Legs are required for jumpin', dancin'
Strollin' along down a
(What's that word again?) street
Up where they walk
Up where they run
Up where they stay all day in the sun
Wanderin' free
Wish I could be
Part of that world
What would I give
If I could live
Outta these waters?
What would I pay
To spend a day
Warm on the sand?
Betcha on land
They understand
Bet they don't reprimand their daughters
Bright young women
Sick o' swimmin'
Ready to stand
And ready to know what the people know
Ask 'em my questions
And get some answers
What's a fire and why does it
(What's the word?) burn?
When's it my turn?
Wouldn't I love
Love to explore that shore above?
Out of the sea
Wish I could be
Part of that world
(Sebastion has been struggling around and now comes crashing down making
a lot of noise.)
Ariel: Sebastion!?
Sebastian: Ariel - what, are you mad? How could you - what is all this?
Ariel: It, err, it's just my - collection. . . .
Sebastian: Oh. I see. Your collection. Hmmm. IF YOUR FATHER KNEW ABOUT THIS
PLACE HE'D -
Flounder: You're not gonna tell him, are you?
Ariel: Oh, please, Sebastian, he would never understand.
Sebastian: Ariel. You're under a lot of pressure down here. Come with me,
I'll take you home and get you something warm to drink. (A ship passes by
overhead.)
Ariel: What do you suppose?. . .
Sebastion: Ariel? Ariel!
(On surface. Fireworks in the sky around ship. Ariel looks on,
amazed. Sebastion and Flounder arrive.)
Sebastion: Ariel, what - what are you- jumpin' jellyfish! Ariel, Ariel!
Please come back! (Ariel swims to ship and watches party until Max finds
her.)
Eric: (Whistles.) Max, here boy. Hey, come on, mutt, whatcha doing, huh
Max? Good boy. (Ariel sees him and is stricken.)
Scuttle: Hey there, sweetie! Quite a show, eh?
Ariel: Scuttle, be quiet! They'll hear you.
Scuttle: Oooh, I gotcha, I gotcha. We're being intrepidatious. WE'RE OUT TO
DISCOVER! (Ariel grabs his beak.)
Ariel: I've never seen a human this close before. Oh - he's very handsome,
isn't he?
Scuttle: (Looking at Max) I dunno, he looks kinda hairy and slobbery to me.
Ariel: Not that one - the one playing the snarfblat.
Grimsby: Silence! Silence! It is now my honour and privilege to present our
esteemed Prince Eric with a very special, very expensive, very large birthday
present.
Eric: Ah, Grimsby - y'old beanpole, you shouldn't have.
Grimsby: I know. Happy birthday, Eric! (Large, gaudy statue of Eric is
revealed. Max growls.)
Eric: Gee, Grim. It's, err, it's, err - it's really somethin'. . . .
Grimsby: Yes, I commissioned it myself. Of course, I had hoped it would be a
wedding present, but . . .
Eric: Come on, Grim, don't start. Look, you're not still sore because I didn't
fall for the princess of Glauerhaven, are you?
Grimsby: Oh, Eric, it isn't me alone. The entire kingdom wants to see you
happily settled down with the right girl.
Eric: Well, she's out there somewhere. I just - I just haven't found her yet.
Grimsby: Well, perhaps you haven't been looking hard enough.
Eric: Believe me, Grim, when I find her I'll know - without a doubt. It'll
just - bam! - hit me - like lightning. (Lightning and thunder appear and the
sky grows dark.)
Sailor: Hurricane a'commin'!! Stand fast! Secure the riggin'! (Storm hits.)
Scuttle: Whoa! The wind's all of a sudden on the move here. (He is blown
away.) Oh! Ariel . . . (Ship crashes through storm. Lightning starts a fire.
A rock looms ahead.)
Eric: Look out! . . . (Ship crashes and all are thrown overboard except Max.)
Grim, hang on! (Sees Max.) Max! (Goes back to save him.) Jump Max! Come
on boy, jump! You can do it Max. (He saves Max but is trapped on board.)
Grimsby: ERIC! (Ship explodes. Ariel finds Eric near drowning and pulls him
away.)
(On beach. Ariel is sitting next to an unconscious Eric.)
Ariel: Is he - dead?
Scuttle: (Opens Eric's eyelid.) It's hard to say. (Puts his ear against Eric's
foot.) Oh, I - I can't make out a heartbeat.
Ariel: No, look! He's breathing. He's so, beautiful.
What would I give
To live where you are?
What would I pay
To stay here beside you?
What would I do to see you
Smiling at me?
Where would we walk?
Where would we run?
If we could stay all day in the sun?
Just you and me
And I could be
Part of your world
(Sebastion and Flounder have washed up and are watching scene. Max and
Grimsby approach. Ariel hurries away.)
Grimsby: Eric! Oh, Eric. You really delight in these sadistic strains on my
blood pressure, don't you?
Eric: A girl - rescued me. . . . She was - singing . . . she had the most -
beautiful voice.
Grimsby: Ah, Eric, I think you've swallowed a bit too much seawater. Off we
go. Come on, Max.
Sebastian: We just gotta forget this whole thing ever happened. The sea king
will never know. You won't tell him, I won't tell him. I will stay in one
piece.
Ariel:
I don't know when
I don't know how
But I know something's starting right now
Watch and you'll see
Some day I'll be
Part of your world
(Flotsam and Jetsam appear. Fade to Ursula watching from her chamber.)
Ursula: Oh, no, no, no, no, no, no. I can't stand it - it's too easy. The
child is in love with a human. And not just any human - a prince! Her
daddy'll LOVE that. King Triton's headstrong, lovesick girl would make a
charming addition to my little garden.
(Fade to palace. Then sister's dressing room.)
Andrina: Ariel, dear, time to come out. You've been in there all morning.
(Ariel emerges, singing to herself.)
Atina: What is with her lately?
Ariel: Morning, Daddy. (Ariel swims off.)
Atina: Oh, she's got it bad.
Triton: What? What has she got?
Andrina: Isn't it obvious, Daddy? Ariel's in love.
Triton: Ariel? In love?
(Cut to Sebastion pacing on rock outside.)
Sebastian: O.K. So far, so good. I don't think the king knows. But it will not
be easy keeping something like this a secret for long.
Ariel: (Picking petals off a flower) He loves me . . . hmmm, he loves me
not. . . . He loves me! I knew it!
Sebastian: Ariel, stop talking crazy.
Ariel: I gotta see him again - tonight! Scuttle knows where he lives.
Sebastian: Ariel - please. Will you get your head out of the clouds and back
in the water where it belongs?
Ariel: I'll swim up to his castle. Then Flounder will splash around to get his
attention, and then with -
Sebastian: Down HERE is your home! Ariel - listen to me. The human world -
it's a mess. Life under the sea is better than anything they got up there.
The seaweed is always greener
In somebody else's lake
You dream about going up there
But that is a big mistake
Just look at the world around you
Right here on the ocean floor
Such wonderful things surround you
What more is you lookin' for?
Under the sea
Under the sea
Darling it's better
Down where it's wetter
Take it from me
Up on the shore they work all day
Out in the sun they slave away
While we devotin'
Full time to floatin'
Under the sea
Down here all the fish is happy
As off through the waves they roll
The fish on the land ain't happy
They sad 'cause they in their bowl
But fish in the bowl is lucky
They in for a worser fate
One day when the boss get hungry
Guess who's gon' be on the plate
Under the sea
Under the sea
Nobody beat us
Fry us and eat us
In fricassee
We what the land folks loves to cook
Under the sea we off the hook
We got no troubles
Life is the bubbles
Under the sea
Under the sea
Since life is sweet here
We got the beat here
Naturally
Even the sturgeon an' the ray
They get the urge 'n' start to play
We got the spirit
You got to hear it
Under the sea
The newt play the flute
The carp play the harp
The plaice play the bass
And they soundin' sharp
The bass play the brass
The chub play the tub
The fluke is the duke of soul
(Yeah)
The ray he can play
The lings on the strings
The trout rockin' out
The blackfish she sings
The smelt and the sprat
They know where it's at
An' oh that blowfish blow
Under the sea
Under the sea
When the sardine
Begin the beguine
It's music to me
What do they got? A lot of sand
We got a hot crustacean band
Each little clam here
know how to jam here
Under the sea
Each little slug here
Cuttin' a rug here
Under the sea
Each little snail here
Know how to wail here
That's why it's hotter
Under the water
Ya we in luck here
Down in the muck here
Under the sea
(They discover that Ariel has left with Flounder.)
Ariel? Ariel? Oh . . . somebody's got to nail that girl's fins to the floor.
Seahorse: Sebastian! Sebastian, I've been looking all over for you. I've got
an urgent message from the sea king.
Sebastian: The sea king?
Seahorse: He wants to see you right away - something about Ariel.
Sebastian: He knows!
(In palace throne room. Triton looking at flower.)
Triton: Let's see, now. . . . Oh, who could the lucky merman be? (Notices
Sebastion.) Come in, Sebastion.
Sebastian: (Sotto) I mustn't overreact. I must remain calm. (Five octaves
higher than normal) Yes - (loco) yes, Your Majesty.
Triton: Now, Sebastian, I'm concerned about Ariel. Have you noticed she's been
acting peculiar lately?
Sebastian: Peculiar?
Triton: You know, moaning about, daydreaming, singing to herself. . . . You
haven't noticed, hmm?
Sebastian: Oh - well, I -
Triton: Sebastian. . . .
Sebastian: Hmmm?
Triton: I know you've been keeping something from me. . . .
Sebastian: Keeping . . . something?
Triton: About Ariel?
Sebastian: Ariel . . . ?
Triton: In love?
Sebastian: I tried to stop her, sir. She wouldn't listen. I told her to stay
away from humans - they are bad, they are trouble, they -
Triton: Humans? WHAT ABOUT HUMANS?
Sebastian: Humans? Ho ho ho ho. . . . Who said anything about humans?
(Fade to Ariel and Flounder entering cave.)
Ariel: Flounder, why can't you just tell me what this is all about?
Flounder: You'll see. It's a suprise.
Ariel: (Sees statue of Eric.) Oh, Flounder- Flounder you're the best! it looks
just like him. It even has his eyes. "Why, Eric, run away with you? This
is all so - so sudden. . . . (Turns around and sees Triton.) Daddy! . . .
Triton: I consider myself a reasonable merman. I set certain rules, and I
expect those rules to be obeyed.
Ariel: But Daddy!-
Triton: Is it true you rescued a human from drowing?
Ariel: Daddy, I had to-
Triton: Contact between the human world and the mer-world is strictly for-
bidden. Ariel, you know that! Everyone knows that!
Ariel: He would have died-
Triton: One less human to worry about!
Ariel: You don't even know him.
Triton: Know him? I don't have to know him. They're all the same. Spineless,
savage, harpooning, fish-eaters, incapable of any feeling-
Ariel: Daddy, I love him!
Triton: No . . . Have you lost your senses completely? He's a human, you're
a mermaid!
Ariel: I don't care.
Triton: So help me Ariel, I am going to get through to you. And if this is the
only way, so be it. (Begins to blast the artifacts with his trident.)
Ariel: Daddy!. . . No . . . No, please- Daddy, stop!. . . Daddy, Nooo!!. . .
(He blasts statue. Ariel begins crying and he leaves, ashamed.)
Sebastion: Ariel, I . . .
Ariel: (Still crying.) Just go away. (He leaves and Flotsan and Jetsam appear.)
Flotsam: Poor child.
Jetsam: Poor, sweet child.
Flotsam: She has a very serious problem
Jetsam: If only there were something we could do.
Flotsam: But there is something.
Ariel: Who - who are you?
Jetsam: Don't be scared.
Flotsam: We represent someone who can help you.
Jetsam: Someone who could make all your dreams come true.
Flotsam and Jetsam: Just imagine -
Jetsam: You and your prince -
Flotsam and Jetsam: Together, forever. . . .
Ariel: I don't understand.
Jetsam: Ursula has great powers
Ariel: The sea witch? Why, that's - I couldn't possibly - no! Get out of
here! Leave me alone!
Flotsam: Suit yourself.
Jetsam: It was only a suggestion.
[Jetsam flicks the statue's broken face towards Ariel.]
Ariel: [Looking at the face] Wait.
Flotsam and Jetsam: Yeeeeeeeeeess?
(Cut to outside of cave with Flounder and Sebastion.)
Flounder: (snif) Poor Ariel.
Sebastion: I didn't mean to tell, it was an accident. (Ariel passes by.)
Ariel - where are you going? Ariel, what are you doing here with this
riff-raff?
riel: I'm going to see Ursula.
Sebastian: Ariel, no! No, she's a demon, she's a monster!
Ariel: Why don't you go tell my father? You're good at that.
Sebastion: But . . . But, I . . . (To Flounder.) Come on. (They travel towards
Ursula's cavern.)
Flotsam and Jetsam: This way. (Ariel enters and is hung up in the garden of
souls.)
Ursula: Come in. Come in, my child. We mustn't lurk in doorways - it's rude.
One MIGHT question your upbringing. . . . Now, then. You're here because
you have a thing for this human. This, er, prince fellow. Not that I blame
you - he is quite a catch, isn't he? Well, angel fish, the solution to your
problem is simple. The only way to get what you want - is to become a human
yourself.
Ariel: Can you DO that?
Ursula: My dear, sweet child. That's what I do - it's what I live for. To help
unfortunate merfolk - like yourself. Poor souls with no one else to turn to.
I admit that in the past I've been a nasty
They weren't kidding when they called me, well, a witch
But you'll find that nowadays
I've mended all my ways
Repented, seen the light and made a switch
True? Yes
And I fortunately know a little magic
It's a talent that I always have possessed
And here lately, please don't laugh
I use it on behalf
Of the miserable, lonely and depressed
(Pathetic)
Poor unfortunate souls
In pain
In need
This one longing to be thinner
That one wants to get the girl
And do I help them?
Yes, indeed
Those poor unfortunate souls
So sad
So true
They come flocking to my cauldron
Crying, "Spells, Ursula please!"
And I help them?
Yes, I do
Now it's happened once or twice
Someone couldn't pay the price
And I'm afraid I had to rake 'em 'cross the coals
Yes, I've had the odd complaint
But on the whole I've been a saint
To those poor unfortunate souls
Now, here's the deal. I will make you a potion that will turn you into
a human for three days. Got that? Three days. Now listen, this is import-
ant. Before the sun sets on the third day, you've got to get dear ol'
princey to fall in love with you. That is, he's got to kiss you. Not just
any kiss - the kiss of true love. If he does kiss you before the sun sets on
the third day, you'll remain human, permanently, but - if he doesn't, you
turn back into a mermaid, and - you belong to me.
Sebastion: No Ariel! (He is silenced by Flotsam and Jetsam.)
Ursula: Have we got a deal?
Ariel: If I become human, I'll never be with my father or sisters again.
Ursula: That's right. . . . But - you'll have your man. Life's full of tough
choices, innit? Oh - and there is one more thing. We haven't discussed the
subject of payment. You can't get something for nothing, you know.
Ariel: But I don't have any -
Ursula: I'm not asking much. Just a token, really, a trifle. You'll never even
miss it. What I want from you is . . . your voice.
Ariel: My voice?
Ursula: You've got it, sweetcakes. No more talking, singing, zip.
Ariel: But without my voice, how can I -
Ursula: You'll have your looks! Your pretty face! And don't underestimate the
importance of body language! Ha!
The men up there don't like a lot of blabber
They think a girl who gossips is a bore
Yes, on land it's much preferred
For ladies not to say a word
And after all, dear, what is idle prattle for?
Come on, they're not all that impressed with conversation
True gentlemen avoid it when they can
But they dote and swoon and fawn
On a lady who's withdrawn
It's she who holds her tongue who gets her man
Come on, you poor unfortunate soul
Go ahead!
Make your choice!
I'm a very busy woman
And I haven't got all day
It won't cost much
Just your voice!
You poor unfortunate soul
It's sad
But true
If you want to cross a bridge, my sweet
You've got to pay the toll
Take a gulp and take a breath
And go ahead and sign the scroll!
Flotsam, Jetsam, now I've got her, boys
The boss is on a roll
This poor unfortunate soul.
(Ariel signs contract.)
Paluga, sarruga, come winds of the Caspian Sea.
Now rings us glossitis and max laryngitis,
La voce to me!
Now . . . sing!
Ariel: (Sings.)
Ursula: Keep singing! (Giant magical hands rip out Ariel's voice and give it to
Ursula. She laughs as Ariel is changed into a human and rushed to the surf-
ace by Flounder and Sebastion.)
(Fade to beach. Eric and Max are walking near castle.)
Eric: (Playing flute.) That voice. I can't get it out of my head. I've looked
everywhere, Max - where could she be? (On other side of rocks Ariel is
washed up. Sebastion and Flounder are exausted. Ariel sees her legs and is
amazed.)
Scuttle: Well, look at what the catfish dragged in! Look at ya! Look at ya!
There's something different. Don't tell me - I got it. It's your hairdo,
right? You've been using the dinglehopper, right? No? No huh, well let me
see. New . . . seashells? No new seashells. I gotta admit I can't put my
foot on it right now, but if I just stand here long enough I know that I'll -
Sebastian: SHE'S GOT LEGS, YOU IDIOT! She traded her voice to the sea witch
and got legs. Jeez, man . . .
Scuttle: I knew that.
Flounder: Ariel's been turned into a human. She's gotta make the prince fall in
love with her, and he's gotta ki- he's gotta kiss her. (Ariel tries to get
up.)
Sebastion: And she's only got three days. Just look at her. On legs. On human
legs! My nerves are shot. This is a catastrophe! What would her father say?
I'll tell you what her father'd say, he'd say he's gonna kill himself a crab,
that's what her father'd say! I'm gonna march meself straight home right now
and tell him just like I shoulda done de minute- (Ariel grabs him.) . . . and
don't you shake your head at me, young lady. Maybe there's still time. If
we could get that witch to give you back your voice, you could go home with
all the normal fish, and just be . . . just be . . . just be miserable for
the rest of your life. All right, all right. I'll try to help you find that
prince. Boy. What a soft-shell I'm turning out to be.
Scuttle: Now, Ariel, I'm tellin' ya, if you wanna be a human the first thing
you gotta do is dress like one. Now lemme see.
(Cut to Eric and Max. Max smells Ariel and gets excited.)
Eric: Max? Huh . . . what, Max!
Scuttle: (Whistles.) Ya look great kid. Ya look - sensational. (They hear Max.
He arrives and chases Ariel up on a rock.)
Eric: Max . . . Max - Quiet Max! What's gotten into you fella? (Sees Ariel.)
Oh . . . Oh, I see. Are you O.K., miss? I'm sorry if this knucklehead
scared you. He's harmless, really - . . . you . . . seem very familiar . . .
to me. Have we met? We have met? I knew it! You're the one - the one I've
been looking for! What's your name? (Ariel mouths "Ariel" but no words come
out.) What's wrong? What is it? You can't speak? (Ariel shakes her head.)
Oh. Then you couldn't be who I thought. (Ariel and Max look frustrated. She
tries pantomime.) What is it? You're hurt? No, No . . . You need help.
(She falls into him.) Whoa, whoa, careful - careful - easy. Gee, you must
have really been through something. Don't worry, I'll help you. Come on . . .
Come on, you'll be okay.
(Fade to Ariel in bath playing with bubbles.)
Carlotta: Washed up from a shipwreck. Oh, the poor thing. We'll have you
feeling better in no time. [Picks up Ariel's "dress"] I'll just - I'll just
get this washed for you.
(Cut to Sebastion in dress getting washed.)
Woman 1: Well you must have at least heard about this girl.
Woman 2: Well, Gretchen says . . . (Sebastion is dunked.) . . . since when has
Gretchen got anything right. I mean really, this girl shows up in rags and
doesn't speak-
Sebastion: Madame, please ! . . .
Woman 2: . . . not my idea of a princess. If Eric's looking for a girl, I know
a couple of highly available ones right here . . . (Sebastion dives into
kitchen and sees various fish cooking. He faints.)
(Cut to castle dining room.)
Grimsby: Oh, Eric, be reasonable. Nice young ladies just don't - swim around
rescuing people in the middle of the ocean and then - flutter off into
oblivion, like some -
Eric: I'm tellin' you, Grim, she was REAL! I'm gonna find that girl - and I'm
gonna marry her.
Carlotta: Ha Ha. Come on honey. Don't be shy. (Ariel enteres in a beautiful
dress.)
Grimsby: Oh, Eric, isn't she a vision?
Eric: You look - wonderful.
Grimsby: Come come come, you must be famished. Let me help you my dear. There
we go - ah - quite comfy? Uh. It's - It's not ofen that we have such a lovely
dinner guest, eh Eric? (Ariel starts combing hair with a fork. They look
dumbfounded and she is embarrased. She sees pipe and brightens.) Uh, do you
like it? It is rather - fine . . . (She blows its contents into his face.
Eric laughs.)
Carlotta: Oh, my!
Eric: Ahem, so sorry Grim.
Carlotta: Why, Eric, that's the first time I've seen you smile in weeks.
Grimsby: (Wiping his face.) Oh, very amusing. Carlotta, my dear, what's for
dinner?
Carlotta: Oooh, you're gonna love it. Chef's been fixing his specialty,
stuffed crab.
(Cut to Sebastion watching Louis cook. He is humming to himself.)
Louis:
Les poissons
Les poissons
How I love les poissons
Love to chop
And to serve little fish
First I cut off their heads
Then I pull out the bones
Ah mais oui
Ca c'est toujours delish
Les poissons
Les poissons
Hee hee hee
Hah hah hah
With the cleaver I hack them in two
I pull out what's inside
And I serve it up fried
God, I love little fishes
Don't you?
Here's something for tempting the palate
Prepared in the classic technique
First you pound the fish flat with a mallet
Then you slash through the skin
Give the belly a slice
Then you rub some salt in
'Cause that makes it taste nice
Zut alors, I have missed one!
Sacre bleu
What is this?
How on earth could I miss
Such a sweet little succulent crab?
Quel dommage
What a loss
Here we go in the sauce
Now some flour, I think
Just a dab
Now I stuff you with bread
It don't hurt 'cause you're dead
And you're certainly lucky you are
'Cause it's gonna be hot
In my big silver pot
Toodle loo mon poisson
Au revoir!
(Sebastion hops back and Louis grabs him again.) What is this? (Sebastion
pinches his nose and a battle ensues. Louis knocks over a large cabinet.)
(Cut to dining room. Huge crash is heard.)
Carlotta: I think I'd better go see what Louis is up to.
(Back to kitchen. Louis is trashing the place.)
Louis: Come out you little pipsqueak and fight like a man!
Carlotta: Louis! What are you doing?
Louis: Well - I - I was just - er, er, I'm sorry, madame.
(Cut back to dining room.)
Grimsby: You know, Eric, perhaps our young guest might enjoy seeing some of the
sights of the kingdom. Something in the way of a tour?
Eric: I'm sorry, Grim, what was that?
Grimsby: You can't spend all your time moping about, you need to get out. Do
something, have a life. (Grimsby lifts his plate's cover to reveal Sebastian
cowering in the salad.) Get your mind off -
Eric: Easy, Grim, Easy. (Ariel lifts her own plate cover and signals for
Sebastian to hide there. Sebastian rushes across while no one is looking.)
It's not a bad idea. If she's interested. Well - whaddaya say? Would you
like to join me on a tour of my kingdom tomorrow?
(Ariel nods vigorously, leaning heavily on her plate's cover.)
Grimsby: Wonderful, now let's eat, before this crab wanders off my plate.
(Fade to Ariel watching Eric and Max from balcony.)
Eric: Come here boy! . . . Arrr . . . (He sees Ariel and waves. She is emb-
arassed and goes back inside.)
Sebastian: This has got to be, without a doubt, the single most humiliating day
of my life. I hope you appreciate what I go through for you, young lady.
Now - we got to make a plan to get that boy to kiss you. Tomorrow, when he
takes you for that ride, you gotta look your best. You gotta bat your eyes -
like this. You gotta pucker up your lips - like this. (He sees she is
asleep.) Hm. You are hopeless child. You know dat? Completely hopeless . . .
(Fade to undersea palace. Seahorse swims up to Triton.)
Triton: Any sign of them?
Seahorse: No, Your Majesty. We've searched everywhere. We've found no trace
of your daughter - or Sebastian.
Triton: Well, keep looking. Leave no shell unturned, no coral unexplored. Let
no one in this kingdom sleep until she's safe at home.
Seahorse: Yes sire. (He leaves.)
Triton: Oh, what have I done? What have I done?
(Morning at castle. Ariel and Eric leave for their tour. Ariel is amazed
by everything.)
Flounder: (As they pass water.) Has he kissed her yet?
Sebastion: Not yet.
Flounder: Ohh . . . (Ariel and Eric go dancing and see the town.)
Scuttle: Yo, Flounder! Any kissing?
Flounder: No, not yet.
Scuttle: Hmm. Well they - they better get crackin'. (They leave town and Ariel
drives, almost crashing. They end up rowing on a still lagoon in the even-
ing.)
Flounder: Move over - move your big feathers. I can't see a thing.
Scuttle: Nothing is happening. . . . Only one day left, and that boy ain't
puckered up once. O.K. All right, this calls for a little vocal romantic
stimulation. Stand back. (He flies over and sings very badly.)
Eric: Wow. Somebody should find that poor animal and put it out of its misery.
Sebastian: Jeez, man, I'm surrounded by amateurs! You want something done,
you've got to do it yourself. First, we got to create the mood.
Percussion. . . . Strings. . . . Winds. . . . Words. . . .
There you see her
Sitting there across the way
She don't got a lot to say
But there's something about her
And you don't know why
But you're dying to try
You wanna kiss the girl
Eric: Did you hear something?
Sebastion:
Yes, you want her
Look at her, you know you do
Possible she wants you too
There is one way to ask her
It don't take a word
Not a single word
Go on and kiss the girl
Sha la la la la la
My oh my
Look like the boy too shy
Ain't gonna kiss the girl
Sha la la la la la
Ain't that sad?
Ain't it a shame?
Too bad, he gonna miss the girl
Eric: You know, I feel really bad not knowing your name. Heh - maybe I could
guess. Is it, err, Mildred? O.K., no. How 'bout - Diana? Rachel?
Sebastian: Ariel. Her name is Ariel.
Eric: Ariel? Ariel? Well, that's kinda pretty. O.K. - Ariel. . .
Sebastion:
Now's your moment
Floating in a blue lagoon
Boy you better do it soon
No time will be better
She don't say a word
And she won't say a word
Until you kiss the girl
Sha la la la la la
Don't be scared
You got the mood prepared
Go on and kiss the girl
Sha la la la la la
Don't stop now
Don't try to hide it how
You want to kiss the girl
Sha la la la la la
Float along
And listen to the song
The song say kiss the girl
Sha la la la la
The music play
Do what the music say
You got to kiss the girl
You've got to kiss the girl
You wanna kiss the girl
You've gotta kiss the girl
Go on and kiss the girl
(The boat tips over.)
Eric: Whoa, hang on - I've gottcha. (Flotsam and Jetsam congradulate each
other.)
(Cut to Ursula's cavern.)
Ursula: Nice work, boys. That was a close one. Too close. The little tramp!
Oh, she's better than I thought. At this rate, he'll be kissing her by
sunset for sure. Well, it's time Ursula took matters into her own tentacles!
Triton's daughter will be mine - and then I'll make him writhe. I'll see him
wriggle like a worm on a hook! (Laughing, she transforms into a human with
Ariel's voice.)
(Fade to castle at night. Eric is playing the flute and contemplating as
Grimsby approaches.)
Grimsby: Eric, if I may say, far better than any dream girl, is one of flesh
and blood, one warm and caring, and right before your eyes. (He sees Ariel,
sighs, and tosses away flute. He is distracted by Ursula/Vanessa singing with
Ariel's voice and is placed under her spell.)
(Scuttle flying toward castle in morning.)
Scuttle: Ariel! Ariel, wake up! Wake up! I just heard the news. Congratula-
tions, kiddo, we did it!
Sebastian: What is this idiot babbling about?
Scuttle: Right - as if you two didn't know, uh? The whole town's buzzin' about
the prince gettin' himself hitched this afternoon! You know, he's getting
married! You silly sidewalker! I just wanted to wish you luck. I'll catch
you later, I wouldn't miss it! (Ariel brightens and runs downstairs, only to
see Eric and Vanessa together.)
Grimsby: Well, uh - err, Eric. I-it appears that I was mistaken. This mystery
maiden of yours does - in fact exist. And - and she is lovely. Congratula-
tions, my dear.
Eric: We wish to be married as soon as possible.
Grimsby: Oh, yes - of course, Eric, but, er - but these things do take time,
you know. . . .
Eric: This afternoon, Grimsby. The wedding ship departs at sunset.
Grimsby: Oh, oh - very well, Eric - as you wish. (Ariel runs off crying.)
(Cut to late afternoon as wedding ship starts to leave. Ariel on pier
crying bitterly as Sebastion and Flounder look on.)
(Cut to Scuttle flying and humming to himself.)
Vanessa: What a lovely little bride I'll make, my dear I'll look divine
Things are working out according to my ultimate design
Soon I'll have that little mermaid and the ocean will be mine!
Scuttle: (Seeing real Ursula in mirror.) The sea witch! Oh no . . . She's-
I gotta. . . (Runs into side of ship. Flies off to find Ariel.) Ariel!
Ariel! Ariel. I was flying, I wa - of course I was flying - An' - I s- I
saw that the watch - the witch was watchin' a mirror, and she was singin'
with a stolen set o' pipes! Do you hear what I'm tellin' you? THE PRINCE
IS MARRYING THE SEA WITCH IN DISGUISE!
Sebastian: Are you sure about this?
Scuttle: Have I ever been wrong? I mean when it's important!
Flounder: What are we gonna do!? (Ariel hears Ursula's voice in her head as the
sun drops.)
Ursula: . . . Before the sun sets on the third day. . . . (Ariel jumps in water
but can't swim well. Sebastion sends down some barrels.)
Sebastion: Ariel, grab on to that. Flounder, get her to that boat as fast as
your fins can carry you!
Flounder: I'll try.
Sebastian: I've gotta get to the sea king. He must know about this.
Scuttle: What - What about me? What about ME?
Sebastian: You - find a way to STALL THAT WEDDING!
Scuttle: Stall the wedding. Wh- what am I - what - that's it! (He flies off to
rally the animals and fish.) Move it, let's go, we got an emergency here!
(Cut to wedding in progress. Max growls at Vanessa but she kicks him.)
Priest: Dearly beloved . . . (Flounder is pulling Ariel toward ship.)
Flounder: Don't worry Ariel. ugh - we - we're gonna make it. We're almost
there.
Priest: Yes, um, do you Eric, take Vanessa, to be your lawfully wedded wife,
for as long as you both shall live?
Eric: (Under spell.) I do.
Priest: Eh, and do you . . . (Birds and animals swoop in for attack, causing
great chaos.) . . . then by the power inves-
Vanessa: Get away from me you slimy little- Oh, why you little- (In the
struggle, the shell holding Ariel's voice it broken and it goes back to her.
Eric comes out of the spell as she sings.)
Eric: Ariel?
Ariel: Eric.
Eric: You - you can talk. You're the one.
Vanessa: Eric, get away from her!
Eric: It - it was you all the time.
Ariel: Oh, Eric, I - I wanted to tell you.
Vanessa: ERIC NO! (The sun sets and Ariel becomes a mermaid.)
Ursula: You're too late! You're too late! So long, loverboy.
Eric: Ariel! (Ursula and Ariel go overboard.)
Ursula: Poor little princess - it's not you I'm after. I've a much bigger fish
to -
Triton: Ursula, stop!
Ursula: Why, King Triton! Ha ha ha - How ARE you?
Triton: Let her go.
Ursula: Not a chance, Triton! She's mine now. We made a deal.
Ariel: Daddy, I'm sorry! I - I - I didn't mean to. I didn't know -
(Triton attacks the contract with a fierce blast from his trident, to no
avail.)
Ursula: You see? The contract's legal, binding and completely unbreakable -
even for YOU. Of course, I always was a girl with an eye for a bargain.
The daughter of the great sea king is a very precious commodity. But - I
might be willing to make an exchange for someone even better. . . .
(Cut to Eric rowing away from ship.)
Grimsby: Eric! What are you doing?
Eric: Grim, I lost her once. I'm not going to lose her again.
(Back to Ursula and Triton.)
Ursula: Now! Do we have a deal? (Triton signs contract.) Ha! It's done then.
(Ariel is released and Triton is withered as Ursula laughs.)
Ariel: No . . . Oh, No!
Sebastion: Oh, your majesty . . .
Ariel: Daddy? . . .
Ursula: (Picks up crown.) At last, it's mine. Ho, Ho . . .
Ariel: You - You monster!
Ursula: Don't fool with me you little brat! Contract or no- AAAAHH! (She is hit
with a harpoon thrown by Eric.) Why you little troll!
Ariel: Eric! Eric look out!
Ursula: After him! (Flotsam and Jetsam attack.)
Sebastion: Come on! . . .
Ursula: Say goodbye to your sweetheart. (Ariel makes her miss Eric and blast
Flotsam and Jetsam.) Babies! My poor, little poopsies!
(On surface as Ursula grows beneath.)
Ariel: Eric, you've got to get away from here.
Eric: No, I won't leave you.
Ursula: (Now very large.) You pitiful, insignificant, fool!
Eric: Look out!
Ursula: Now I am the ruler of all the ocean! The waves obey my every whim!
The sea and all its spoils bow to my power! (She wrecks havoc, creates a
whirlpool and raises some shipwrecks.)
Ariel: ERIC! (He gets on board one of the ships as Ariel falls to the bottom
of the whirlpool. Ursula attempts to blast her.)
Ursula: (Laughing wickedly.) So much for true love! (As Ursula is about to
finish Ariel, Eric steers the ship into her. She is impaled and dies most
horribly. Eric collapses on the shore. The trident falls back to Triton and
everything reverts to normal.)
(Fade to morning with Eric on beach and Ariel watching from a distance.
Triton and Sebastion look on.)
Triton: She really does love him, doesn't she, Sebastian?
Sebastian: Well, it's like I always say, Your Majesty. Children got to be free
to lead their own lives.
Triton: You - always say that? (sighs) Then I guess there's just one problem
left.
Sebastian: And what's that, Your Majesty?
Triton: How much I'm going to miss her. (He turns her into a human and she goes
to meet Eric. They kiss which fades into kiss on wedding day. Everyone is
happy. Sebastion is attacked by Louis. He beats Louis up and returns to the
sea.)
Sebastion: Yes, Thank you, thank you. (Ariel and Triton hug.)
Ariel: I love you Daddy.
(Big finale while "Part of Your World" music plays. Ship sails off as
Ariel and Eric kiss.)
All: Now we can walk,
Now we can run,
Now we can stay all day in the sun.
Just you and me,
And I can be,
Part of your world.
THE END
---------------------------------------------------------------
글
(영화대본) 슈렉 2
이 중에서 몇 개만 확실히 외우면 성공입니다. 욕심을 버려야 합니다. 다 얻으려면 다 잃습니다. 자신에게 와닿는 표현들 몇 개만을 집중적으로 물고 늘어지시기 바랍니다. 선택과 집중! 자신에게 와닿는 표현이란? 자신과 궁합이 맞는 표현입니다. 결국 모든 영어를 다 할 수도 없고, 그럴 필요도 없는 겁니다. 자신과 잘 맞는 것만 선택해서 집중적으로 외우시기 바랍니다.
자신과 궁합이 맞지 않는 표현들은 외워봐야 결국 못 써먹습니다. 입에서 나오지 않습니다. 결국 누구나 자신만의 영어를 할 수 밖에 없는 겁니다. 포기할 것은 빨리 포기하고 얻을 수 있는 것만 얻는 것! 이게 겸손한 방법이요, 산전수전 다 겪은 고수들의 방법입니다. 고수들은 자신의 한계를 분명히 아는 사람입니다. 자신의 한계를 벗어나지 않습니다. 그래서 고수들은 분명한 색깔을 가지고 있습니다. 색깔이 없는 사람은 아직 고수가 아닙니다. 아무 영어나 다 외우려고 하는 사람은 아직 아마추어 입니다.
Once upon a time
in a kingdom far far away
The king and queen were blessed
with a beautiful baby girl.
And throughout the land
everyone was happy.
...Until the sun went went down
...and they saw that their daughter were
cursed with a freightful enchantment
...that took hold each
and every night
...Desperate. They sought the
help of a fairy god mother
...who had them lock the
young princess away in a tower...
...there to await the kiss...
...of the handsome prince charming.
...It was he who would chance
the perilous journey
through blistering cold
and scorching desert
travelling for many days and nights
risking life and lip...
to reach the Dragon's keep.
For he was... the bravest...
and most handsome
...In all the land
And it was destiny
that his kiss
would break the dreaded curse.
He alone
would climb to the highest room
of the tallest tower
to enter the princess' chambers
cross the room to her sleeping
silhouette
pull back the gossamer curtains
to find her...
What?
Princess Fiona?
NO!
Oh, thank Heavens!
Where is she?
She's on her honeymoon.
Honeymoon?!
With whom?
[♪ Counting Crows: Accidentally In Love]
♪ So she said
what's the problem, baby?
♪ What's the problem?
I don't know
♪ Well, maybe I'm in love
♪ Think about it
every time I think 'bout it
♪ Can't stop thinking 'bout it
♪ How much longer
will it take to cure this?
♪ Just to cure it,
'cause I can't ignore it
♪ If it's love, love
♪ Makes me wanna turn around
and face me
♪ But I don't know nothing
'bout love
♪ Oh, come on, come on
- [screams]
- ♪ Turn a little faster
♪ Come on, come on
♪ The world will follow after
♪ Come on, come on
♪ Everybody's after love
♪ So I said
I'm a snowball running
♪ Running down into this spring
that's coming all this love
♪ Melting under blue skies
belting out sunlight
♪ Shimmering love
♪ Well, baby, I surrender
♪ To the strawberry ice cream
♪ Never ever end of all this love
♪ Well, I didn't mean to do it
♪ But there's no escaping your love
♪ These lines of lightning
mean we're never alone
♪ Never alone, no, no
♪ Come on, come on
♪ Jump a little higher
♪ Come on, come on
♪ If you feel a little lighter
♪ Come on, come on
♪ We were once upon a time in love
Hyah!
♪ We 're accidentally in love
♪ Accidentally in love
♪ Accidentally in love
♪ Accidentally in love
♪ Accidentally in love
♪ Accidentally in love
♪ Accidentally in love
♪ Accidentally
♪ I'm in love, I'm in love,
I'm in love, I'm in love
♪ I'm in love, I'm in love
♪ Accidentally in love
♪ I'm in love
♪ I'm in love ♪
It's so good to be home!
- [distant singing]
- [giggling]
Just you and me and...
[Donkey sings]
- ♪ Two can be as bad as one,,, ♪
- Donkey?
Shrek! Fiona! Aren't you two
a sight for sore eyes!
Give us a hug, Shrek,
you old Iove machine.
[chuckles]
And Iook at you, Mrs. Shrek.
How 'bout a side of sugar for the steed?
Donkey, what are you doing here?
Taking care of your Iove nest for you.
Oh, you mean Iike... sorting the mail
and watering the plants?
- Yeah, and feeding the fish!
- I don't have any fish.
You do now. I call that one Shrek
and the other Fiona.
That Shrek is a rascally devil.
Get your...
Look at the time.
I guess you'd better be going.
Don't you want to tell me about your trip?
Or how about a game of Parcheesi?
Actually, Donkey? Shouldn't you be
getting home to Dragon?
Oh, yeah, that.
I don't know.
She's been all moody and stuff Iately.
I thought I'd move in with you.
You know we're always happy
to see you, Donkey.
But Fiona and I are married now.
We need a Iittle time, you know,
to be together.
Just with each other.
AIone.
Say no more.
You don't have to worry about a thing.
I will always be here to make sure
nobody bothers you.
- Donkey!
- Yes, roomie?
You're bothering me.
Oh, OK. AII right, cool. I guess...
Me and Pinocchio was going to catch
a tournament, anyway, so...
Maybe I'II see y'all Sunday
for a barbecue or something.
He'II be fine.
Now, where were we?
[giggles] Oh.
I think I remember.
- Donkey!
- [Fiona yelps]
I know, I know! AIone!
I'm going! I'm going.
What do you want me
to tell these other guys?
[fanfare]
[ ♪ theme to Hawaii Five-O]
Enough, Reggie.
[clears throat] "Dearest Princess Fiona.
"You are hereby summoned
to the Kingdom of Far, Far Away
"for a royal ball
in celebration of your marriage
"at which time the King
"will bestow his royal blessing...
upon you and your..."
uh... "Prince Charming.
"Love, the King and Queen
of Far, Far Away.
"aka Mom and Dad."
Mom and Dad?
- Prince Charming?
- Royal ball? Can I come?
- We're not going.
- [both] What?
I mean, don't you think
they might be a bit...
shocked to see you Iike this?
[chuckles] Well, they might be
a bit surprised.
But they're my parents, Shrek.
They Iove me.
And don't worry.
They'II Iove you, too.
Yeah, right.
Somehow I don't think I'II be welcome
at the country club.
Stop it.
They're not Iike that.
How do you explain Sergeant Pompous
and the Fancy Pants CIub Band?
Oh, come on! You could at Ieast
give them a chance.
To do what?
Sharpen their pitchforks?
No! They just want
to give you their blessing.
Oh, great.
Now I need their blessing?
If you want to be a part
of this family, yes!
Who says I want
to be part of this family?
You did!
When you married me!
Well, there's some fine print for you!
[exasperated sigh]
So that's it. You won't come?
Trust me. It's a bad idea.
We are not going! And that's final!
Come on!
We don't want to hit traffic!
[Gingy] Don't worry!
We'II take care of everything.
[all cheer]
- Hey, wait for me. Oof!
- [glass breaks]
[sighs]
[♪ Chic: Le Freak]
♪ Hit it! Move 'em on! Head 'em up!
Head 'em up, move 'em on! Head 'em up!
♪ Rawhide! Move 'em on!
Head 'em up!
♪ Move 'em on! Move 'em on!
Head 'em up! Rawhide!
♪ Ride 'em up! Move 'em on!
Head 'em up! Move 'em on! Rawhide!
♪ Knock 'em out! Pound 'em dead!
Make 'em tea! Buy 'em drinks!
♪ Meet their mamas!
Milk 'em hard!
♪ Rawhide! ♪
Yee-haw!
- [Donkey] Are we there yet?
- [ShreK] No.
- [Donkey] Are we there yet?
- [Fiona] Not yet.
- [Donkey] OK, are we there yet?
- [Fiona] No.
- [Donkey] Are we there yet?
- [ShreK] No!
- [Donkey] Are we there yet?
- [ShreK] Yes.
- Really?
- No!
- Are we there yet?
- [Fiona] No!
- Are we there yet?
- [ShreK] We are not!
- Are we there yet?
- [Shrek
- Are we there yet?
- [Shrek mimics]
- That's not funny. That's really immature.
- [Shrek mimics]
- This is why nobody Iikes ogres.
- [Shrek mimics]
- Your Ioss!
- [Shrek mimics]
- I'm gonna just stop talking.
- Finally!
This is taking forever, Shrek.
There's no in-flight movie or nothing!
The Kingdom of Far, Far Away, Donkey.
That's where we're going.
Far, far...
[softly] away!
AII right, all right, I get it.
I'm just so darn bored.
Well, find a way
to entertain yourself.
[sighs]
[deep sigh]
[clicks tongue]
[popping]
- [popping]
- [exasperated sigh]
For five minutes...
Could you not be yourself...
[shouts]...for five minutes!
- [popping]
- [shrieks]
Are we there yet?
- [chuckles] Yes!
- Oh, finally!
[fanfare]
[ ♪ Lipps, Inc: Funkytown]
Wow!
It's going to be champagne wishes
and caviar dreams from now on.
Hey, good-Iooking!
We'II be back to pick you up Iater!
♪ Gotta make a move
to a town that's right for me
We are definitely not
in the swamp anymore.
[whistle] Halt!
♪ Well, I talk about it, talk about it,
talk about it, talk about it
Hey, everyone, Iook.
♪ Talk about, talk about movin',,, ♪
Hey, Iadies! Nice day for a parade, huh?
You working that hat.
[Donkey] Swimming pools!
Movie stars!
[cheering]
[applause]
[fanfare]
Announcing the Iong-awaited return
of the beautiful Princess Fiona
and her new husband.
Well, this is it.
- This is it.
- This is it.
This is it.
[fanfare]
[fanfare and cheering stop]
[gasps]
[tweeting]
[baby wails]
Uh... why don't you guys go ahead?
I'II park the car.
[chuckles] So...
you still think
this was a good idea?
Of course! Look.
Mom and Dad Iook happy to see us.
- [softly] Who on earth are they?
- [softly] I think that's our Iittle girl.
That's not Iittle!
That's a really big problem.
Wasn't she supposed to kiss
Prince Charming and break the spell?
Well, he's no Prince Charming,
but they do Iook...
[softly] Happy now?
We came. We saw them.
Now Iet's go before
they Iight the torches.
- They're my parents.
- Hello? They Iocked you in a tower.
That was for my own...
Good! Here's our chance. Let's go
back inside and pretend we're not home.
Harold, we have to be...
Quick! While they're not Iooking
we can make a run for it.
Shrek, stop it!
Everything's gonna be...
A disaster! There is no way...
- You can do this.
- I really...
- Really...
- don't... want... to... be...
Here!
Mom... Dad...
I'd Iike you to meet my husband...
Shrek.
Well, um...
It's easy to see where Fiona
gets her good Iooks from.
[chuckles nervously]
[gulps]
[belches]
- Excuse me.
- [Shrek
Better out than in,
I always say, eh, Fiona?
[both giggle]
[ShreK] That's good.
I guess not.
What do you mean, "not on the Iist"?
Don't tell me you don't know who I am.
What do you mean, "not on the Iist"?
Don't tell me you don't know who I am.
What's happening, everybody?
Thanks for waiting.
- I had the hardest time finding this place.
- No! No! Bad donkey! Bad! Down!
No, Dad! It's all right.
It's all right. He's with us.
- He helped rescue me from the dragon.
- That's me: the noble steed.
Waiter!
How 'bout a bowl for the steed?
Oh, boy.
[slurps]
- Um, Shrek?
- Yeah?
Oh, sorry!
Great soup, Mrs Q.
Mmm!
No, no. Darling.
[chuckles nervously] Oh!
So, Fiona, tell us
about where you Iive.
Well...
Shrek owns his own Iand.
- Don't you, honey?
- Oh, yes!
It's in an enchanted forest
abundant in squirrels
and cute Iittle duckies and...
[Iaughing] What?
I know you ain't
talking about the swamp.
An ogre from a swamp.
Oh! How original.
I suppose that would be a fine place
to raise the children.
- [splutters]
- [chokes]
It's a bit early to be
thinking about that, isn't it?
- Indeed. I just started eating.
- Harold!
- What's that supposed to mean?
- Dad. It's great, OK?
- For his type, yes.
- My type?
I got to go to the bathroom.
- Dinner is served!
- Never mind. I can hold it.
Bon appetit!
Oh, Mexican food!
My favorite.
Let's not sit here with our tummies
rumbling. Everybody dig in.
Don't mind if I do, Lillian.
I suppose any grandchildren
I could expect from you would be...
Ogres, yes!
Not that there's anything wrong with that.
Right, Harold?
Oh, no! No! Of course, not!
That is, assuming you don't
eat your own young!
Dad!
No, we usually prefer the ones
who've been Iocked away in a tower!
- Shrek, please!
- I only did that because I Iove her.
Aye, day care
or dragon-guarded castle.
You wouldn't understand.
You're not her father!
It's so nice to have the family
together for dinner.
- Harold!
- Shrek!
- Fiona!
- Fiona!
- Mom!
- Harold...
Donkey!
[glissando]
♪ Yourfallen tears have called to me
♪ So, here comes my sweet remedy
♪ I know what every princess needs
♪ For her to live life happily,,, ♪
[both gasp]
Oh, my dear.
Oh, Iook at you.
You're all grown up.
- Who are you?
- Oh, sweet pea!
I'm your fairy godmother.
- I have a fairy godmother?
- Shush, shush.
Now, don't worry.
I'm here to make it all better.
With just a...
♪ Wave of my magic wand
Your troubles will soon be gone
♪ With a flick of the wrist and just a flash
You'll land a prince with a ton of cash
♪ A high-priced dress
made by mice no less
♪ Some crystal glass pumps
And no more stress
♪ Your worries will vanish,
your soul will cleanse
♪ Confide in your very own
furniture friends
♪ We 'll help you set a new fashion trend
- ♪ I'll make you fancy, I'll make you great
- ♪ The kind of girl a prince would date!
♪ They'll write your name
on the bathroom wall,,,
♪ "For a happy ever after,
give Fiona a call!"
♪ A sporty carriage to ride in style,
Sexy man boy chauffeur, Kyle
♪ Banish your blemishes, tooth decay,
Cellulite thighs will fade away
♪ And oh, what the hey!
Have a bichon frise!'
♪ Nip and tuck, here and there
to land that prince with the perfect hair
♪ Lipstick liners, shadows blush
To get that prince with the sexy tush
♪ Lucky day, hunk buffet
You and your prince take a roll in the hay
♪ You can spoon on the moon
With the prince to the tune
♪ Don't be drab, you'll be fab
Your prince will have rock-hard abs
♪ Cheese souffle, Valentine's Day
Have some chicken fricassee!
♪ Nip and tuck, here and there
To land that prince with the perfect hair ♪
Stop!
[chuckles] Look...
Thank you very much,
Fairy Godmother,
but I really don't need all this.
[gasps and mutterings of disapproval]
- Fine. Be that way.
- We didn't Iike you, anyway.
- [knocking]
- [ShreK] Fiona? Fiona?
[dog barks]
Oh! You got a puppy?
AII I got in my room was shampoo.
Oh, uh...
Fairy Godmother, furniture...
[giggles]
I'd Iike you to meet my husband, Shrek.
Your husband? What? What did you say?
When did this happen?
Shrek is the one who rescued me.
- But that can't be right.
- Oh, great, more relatives!
She's just trying to help.
Good! She can help us pack.
Get your coat, dear. We're Ieaving.
- What?
- I don't want to Ieave.
When did you decide this?
- Shortly after arriving.
- Look, I'm sorry...
No, that's all right.
I need to go, anyway.
But remember, dear.
If you should ever need me...
happiness...
is just a teardrop away.
Thanks, but we've got all
the happiness we need.
Happy, happy, happy...
[Iaughs] So I see.
Let's go, Kyle.
- Very nice, Shrek.
- What?
I told you coming here was a bad idea.
You could've at Ieast tried
to get along with my father.
I don't think I was going to get
Daddy's blessing,
even if I did want it.
Do you think it might be nice
if somebody asked me what I wanted?
Sure. Do you want me
to pack for you?
You're unbelievable!
You're behaving Iike a...
- Go on! Say it!
- Like an ogre!
Here's a news flash for you!
Whether your parents Iike it or not...
I am an ogre!
- [yelps]
- [roars]
And guess what, Princess?
That's not about to change.
I've made changes for you, Shrek.
Think about that.
That's real smooth, Shrek.
"I'm an ogre!"
[mimics Shrek roaring]
[sniffling]
I knew this would happen.
[Lillian] You should.
You started it.
I can hardly believe that, Lillian.
He's the ogre. Not me.
I think, Harold, you're taking this
a Iittle too personally.
This is Fiona's choice.
But she was supposed to choose
the prince we picked for her.
I mean, you expect me to give
my blessings to this... thing?
Fiona does.
And she'II never forgive you if you don't.
I don't want to Iose
our daughter again, Harold.
Oh, you act as if Iove
is totally predictable.
Don't you remember when
we were young?
We used to walk
down by the Iily pond and...
- they were in bloom...
- Our first kiss.
It's not the same!
I don't think you realize that
our daughter has married a monster!
Oh, stop being such a drama king.
Fine! Pretend there's nothing wrong!
La, di, da, di, da!
Isn't it all wonderful!
I'd Iike to know
how it could get any worse!
- Hello, Harold.
- [gasps]
- What happened?
- Nothing, dear!
Just the old crusade wound
playing up a bit!
[chuckles]
I'II just stretch it
out here for a while.
You better get in.
We need to talk.
Actually, Fairy Godmother,
off to bed.
[yawns] AIready taken my pills,
and they tend to make me a bit drowsy.
So, how about... we make this
a quick visit. What?
Oh, hello.
Ha-ha-ha!
So, what's new?
You remember my son,
Prince Charming?
Is that you? My gosh!
It's been years.
When did you get back?
Oh, about five minutes ago, actually.
After I endured blistering winds,
scorching desert...
I climbed to the highest room
in the tallest tower...
Mommy can handle this.
He endures blistering winds
and scorching desert!
He climbs to the highest bloody room
of the tallest bloody tower...
And what does he find?
Some gender-confused wolf
telling him that his princess
is already married.
It wasn't my fault.
He didn't get there in time.
Stop the car!
[crash]
Harold.
You force me to do something
I really don't want to do.
[gasps] Where are we?
Hi. Welcome to Friar's Fat Boy!
May I take your order?
My diet is ruined!
I hope you're happy. Er... okay.
Two Renaissance Wraps,
no mayo... chili rings...
- I'II have the Medieval Meal.
- One Medieval Meal and, Harold...
- Curly fries?
- No, thank you.
- Sourdough soft taco, then?
- No, really, I'm fine.
Your order, Fairy Godmother.
This comes with the Medieval Meal.
There you are, dear.
We made a deal, Harold, and I assume
you don't want me to go back on my part.
[sighs deeply] Indeed not.
So, Fiona and Charming will be together.
- Yes.
- Believe me, Harold. It's what's best.
Not only for your daughter...
but for your Kingdom.
What am I supposed to do about it?
Use your imagination.
[whooshing]
[whinnies]
Oh...
Come on in, Your Majesty.
[piano plays, people talK]
♪ I like my town
♪ With a little drop of poison
♪ Nobody knows,,,
[barman belches]
[clears throat] Excuse me.
Do I know you?
No, you must be mistaking me
for someone else.
Uh... excuse me.
I'm Iooking for the Ugly Stepsister.
Ah! There you are. Right.
You see, I need to have
someone taken care of.
- Who's the guy?
- Well, he's not a guy, per se.
Um... He's an ogre.
[crowd gasp]
Hey, buddy, Iet me clue you in.
There's only one fellow who can handle
a job Iike that, and, frankly...
he don't Iike to be disturbed.
he don't Iike to be disturbed.
Where could I find him?
[knock on door]
Hello?
Who dares enter my room?
Sorry! I hope I'm not interrupting, but
I'm told you're the one to talk to
about an ogre problem?
You are told correct.
But for this, I charge
a great deal of money.
Would... this be enough?
You have engaged my valuable
services, Your Majesty.
Just tell me where
I can find this ogre.
[♪ Eels: I Need Some Sleep]
[snoring]
[chimes]
♪ Everyone says
I'm getting down too low
♪ Everyone says
you've just gotta let it go
♪ You just gotta let it go
♪ I need some sleep
♪ Time to put the old horse down
♪ I'm in too deep
♪ And the wheels keep spinning round
♪ Everyone says
you've just gotta let it go ♪
♪ Everyone says
you've just gotta let it go ♪
Dear Knight, I pray that you take
this favor as a token of my gratitude,
[plays tune]
Dear Diary,,,
Sleeping Beauty is having
a slumber party tomorrow,
but Dad says I can't go,
He never lets me out after sunset,
Dad says I'm going away for a while,
Must be like some finishing school,
Mom says that when I'm old enough,
my Prince Charming will rescue me
from my tower
and bring me back to my family,
and we'll all live
happily ever after,
Mrs, Fiona Charming,
Mrs, Fiona Charming,
Mrs, Fiona Charming,
[echoing] Mrs, Fiona Charming,
[knock on door]
Sorry. I hope I'm not
interrupting anything.
No, no. I was just reading a, uh...
a scary book.
I was hoping you'd Iet me apologize
for my despicable behavior earlier.
- Okay...
- I don't know what came over me.
Do you suppose we could pretend
it never happened and start over...
- Look, Your Majesty, I just...
- PIease. Call me Dad.
Dad. We both acted Iike ogres.
Maybe we just need some time
to get to know each other.
Excellent idea! I was actually hoping
you might join me for a morning hunt.
A Iittle father-son time?
I know it would mean
the world to Fiona.
[sighs]
Shall we say,
7:30 by the old oak?
[birds twitter]
[ShreK] Face it, Donkey!
We're Iost.
We can't be Iost. We followed
the King's instructions exactly.
"Head to the
darkest part of the woods..."
"Past the sinister trees
with scary-Iooking branches."
- The bush shaped Iike Shirley Bassey!
- We passed that three times already!
You were the one who said
not to stop for directions.
Oh, great. My one chance
to fix things up with Fiona's dad
and I end up Iost
in the woods with you!
Don't get huffy!
I'm only trying to help.
I know! I know.
- I'm sorry, all right?
- Hey, don't worry about it.
I just really need to make
things work with this guy.
Yeah, sure. Now Iet's go
bond with Daddy.
[purring]
[purring]
Well, well, well, Donkey.
I know it was kind of a tender
moment back there, but the purring?
What? I ain't purring.
Sure. What's next? A hug?
Hey, Shrek. Donkeys don't purr.
What do you think I am, some kind of a...
Ha-ha!
Fear me, if you dare!
[hisses]
Look! A Iittle cat.
- Look out, Shrek! He got a piece!
- It's a cat, Donkey.
Come here,
Iittle kitty, kitty.
Come on, Iittle kitty. Come here.
Oh! Come here, Iittle kitty.
- [screaming]
- Whoa!
- Hold on, Shrek! I'm coming!
- Come on! Get it off! Get it off!
Oh, God. Oh...
No!
- Look out, Shrek! Hold still!
- Get it off!
Shrek! Hold still!
- Did I miss?
- No. You got them.
Now, ye ogre, pray for mercy from...
Puss... in Boots!
I'II kill that cat!
Ah-ha-ha!
[coughs]
[wheezes]
[retches]
[coughs]
- [chuckles] Hairball.
- Oh! That is nasty!
What should we do with him?
Take the sword and neuter him.
Give him the Bob Barker treatment.
Oh, no! Por favor!
PIease!
I implore you!
It was nothing personal, Senor.
I was doing it only for my family.
My mother, she is sick.
And my father Iives off the garbage!
The King offered me much in gold
and I have a Iitter of brothers...
Whoa, whoa, whoa!
Fiona's father paid you to do this?
The rich King? Si.
[screams]
Well, so much for Dad's royal blessing.
Don't feel bad. AImost everybody
that meets you wants to kill you.
Gee, thanks.
Maybe Fiona would've been better off
if I were some sort of Prince Charming.
That's what the King said.
Oh, uh... sorry. I thought that question
was directed at me.
Shrek, Fiona knows
you'd do anything for her.
Well, it's not Iike
I wouldn't change if I could.
I just... I just wish
I could make her happy.
Hold the phone...
"Happiness."
"A tear drop away."
Donkey! Think of the saddest thing
that's ever happened to you!
Aw, man, where do I begin?
First there was the time that old farmer
tried to sell me for some magic beans.
Then this fool had a party and he have
the guests trying to pin the tail on me.
Then they got drunk and start beating me
with a stick, going "Pinata!!"
What is a pinata, anyway?
No, Donkey! I need you to cry!
Don't go projecting on me.
I know you're feeling bad,
but you got to...
Aaaahhh!
You Iittle, hairy,
Iitter-Iicking sack of...
What? Is it on? Is it on?
[clears throat]
This is Fairy Godmother,
I'm either away
from my desk or with a client,
But if you come by the office, we'll be
glad to make you an appointment,
Have a "happy ever after, "
Oh...
Are you up for a Iittle quest, Donkey?
That's more Iike it! Shrek and Donkey,
on another whirlwind adventure!
♪ Ain't no stoppin' us now! Whoo!
We're on the move!
- Stop, Ogre! I have misjudged you.
- Join the club. We've got jackets.
On my honor, I am obliged to accompany
you until I have saved your Iife
as you have spared me mine.
The position of annoying talking animal
has already been taken.
Let's go, Shrek. Shrek?
- Shrek!
- Aw, come on, Donkey. Look at him...
in his wee Iittle boots.
You know, how many cats can wear boots?
Honestly.
- Let's keep him!
- Say what?
[purrs]
Ahh!
Listen. He's purring!
- Oh, so now it's cute.
- Come on, Donkey. Lighten up.
Lighten up? I should Iighten up?
Look who's telling who to Iighten up!
Lighten up? I should Iighten up?
Look who's telling who to Iighten up!
[giggles] Shrek!
[barks]
[barks]
Shrek?
They're both festive, aren't they?
What do you think, Harold?
Um... Yes, yes.
Fine. Fine.
[sighs]
Try to at Ieast pretend you're interested
in your daughter's wedding ball.
Honestly, Lillian,
I don't think it matters.
How do we know there will
even be a ball?
Mom. Dad.
- Oh, hello, dear.
- What's that, Cedric? Right! Coming.
Mom, have you seen Shrek?
I haven't.
You should ask your father.
Be sure and use small words, dear.
He's a Iittle slow this morning.
- Can I help you, Your Majesty?
- Ah, yes! Um...
Mmm! Exquisite.
What do you call this dish?
That would be the dog's breakfast,
Your Majesty.
Ah, yes. Very good, then.
Carry on, Cedric.
- Dad? Dad, have you seen Shrek?
- No, I haven't, dear.
I'm sure he just went off to Iook for
a nice... mud hole to cool down in.
You know, after your
Iittle spat Iast night.
Oh. You heard that, huh?
The whole kingdom heard you.
I mean, after all,
it is in his nature to be...
well, a bit of a brute.
Him? You know, you didn't exactly
roll out the Welcome Wagon.
Well, what did you expect?
Look at what he's done to you.
Shrek Ioves me for who I am.
I would think you'd be happy for me.
Darling, I'm just thinking about
what's best for you.
Maybe you should do the same.
[both whisper]
No, really?
[both Iaugh]
[ShreK] Shh...
Oh...
[hooter blasts]
Oh, no. That's the old Keebler's place.
Let's back away slowly.
That's the Fairy Godmother's cottage.
She's the Iargest producer of hexes
and potions in the whole kingdom.
Then why don't we pop in there
for a spell? Ha-ha! Spell!
[Puss in Boots
shrieks with Iaughter]
[Puss in Boots] He makes me Iaugh.
Hi. I'm here to see the...
The Fairy Godmother.
I'm sorry. She is not in.
Jerome!
Coffee and a Monte Cristo, Now!
[sighs]
Yes, Fairy Godmother.
Right away.
Look, she's not seeing
any clients today, OK?
That's OK, buddy.
We're from the union.
The union?
We represent the workers in all magical
industries, both evil and benign.
Oh! Oh, right.
Are you feeling at all
degraded or oppressed?
Uh... a Iittle.
We don't even have dental.
They don't even have dental.
Okay, we'II just have
a Iook around.
Oh. By the way.
I think it'd be better if the Fairy Godmother
didn't know we were here.
- Know what I'm saying? Huh?
- Huh? Huh? Huh?
- Stop it.
- Of course. Go right in.
[voices and grinding machines]
[explosion]
A drop of desire.
[giggles] Naughty!
A pinch of passion.
[Iaughs]
And just a hint of...
Iust!
[Iaughs]
- [ShreK] Excuse me.
- [gasps]
Sorry to barge in Iike this...
What in Grimm's name
are you doing here?
Well, it seems
that Fiona's not exactly happy.
Oh-ho-ho!
And there's some question
as to why that is?
Well, Iet's explore that, shall we?
Ah. P, P, P...
Princess. Cinderella.
Here we are.
"Lived happily ever after." Oh...
[Iaughs] No ogres!
Let's see. Snow White.
A handsome prince.
Oh, no ogres.
SIeeping Beauty. Oh, no ogres!
Hansel and Gretel? No!
Thumbelina? No.
The Golden Bird,
the Little Mermaid, Pretty Woman...
No, no, no, no, no!
You see, ogres don't
Iive happily ever after.
AII right, Iook, Iady!
Don't you point...
those dirty green sausages at me!
Your Monte Cristo and coffee.
Oh! Sorry.
Ah... that's okay.
We were just Ieaving.
Very sorry to have wasted your time,
Miss Godmother.
Just... go.
Come on, guys.
[whistles tune]
TGIF, eh, buddy?
Working hard or hardly working,
eh, Mac?
Get your fine Corinthian footwear
and your cat cheeks out of my face!
Man, that stinks!
You don't exactly smell Iike
a basket of roses.
- Well, one of these has got to help.
- I was just concocting this very plan!
AIready our minds are becoming one.
Whoa, whoa. If we need an expert on
Iicking ourselves, we'II give you a call.
Shrek, this is a bad idea.
Look. Make yourself useful
and go keep watch.
Puss, do you think you
could get to those on top?
No problema, boss.
In one of my nine Iives,
I was the great cat burglar
of Santiago de Compostela.
Ha-ha-ha-ha!
Shrek, are you off your nut?
Donkey, keep watch.
Keep watch?
Yeah, I'II keep watch.
I'II watch that wicked witch come and
whammy a world of hurt up your backside.
I'II Iaugh, too.
I'II be giggling to myself.
- What do you see?
- Toad Stool Softener?
I'm sure a nice BM is the perfect solution
for marital problems.
- EIfa Seltzer?
- Uh-uh.
- Hex Lax?
- No! Try "handsome."
Sorry. No handsome.
Hey! How about "Happily Ever After"?
Well, what does it do?
It says "Beauty Divine."
In some cultures, donkeys are revered
as the wisest of creatures.
Especially us talking ones.
[gasps] Donkey!
That'II have to do.
We've got company.
Can we get on with this?
Hurry!
Nice catch, Donkey!
Finally! A good use for your mouth.
[♪ Pete Yorn: Ever Fallen In Love]
Come on!
♪ You spurn my natural emotions
♪ You make me feel like dirt
and I'm hurt
♪ And if I start a commotion
♪ I run the risk of losing you
and that's worse
♪ Ever fallen in love with someone,
ever fallen in love
♪ In love with someone,
ever fallen in love
♪ In love with someone
you shouldn 't have fallen in love with
♪ Ever fallen in love with someone,
ever fallen in love
♪ In love with someone,
ever fallen in love
♪ With someone
you shouldn 't have fallen in love with
♪ Fallen in love with
♪ Ever fallen in love with someone
you shouldn 't have fallen in love with ♪
I don't care whose fault it is.
Just get this place cleaned up!
And somebody bring me something
deep fried and smothered in chocolate!
- Mother!
- Charming. Sweetheart.
This isn't a good time, pumpkin.
Mama's working.
Whoa, what happened here?
- The ogre, that's what!
- What? Where is he, Mom?
I shall rend his head
from his shoulders!
I will smite him where he stands!
He will rue the very day he stole
my kingdom from me!
Oh, put it away, Junior!
You're still going to be king.
We'II just have to come up
with something smarter.
Pardon. Um...
Everything is accounted for,
Fairy Godmother, except for one potion.
What?
Oh...
I do believe we can make
this work to our advantage.
"Happily Ever After Potion.
Maximum strength.
"For you and your true Iove.
"If one of you drinks this,
you both will be fine.
"Happiness, comfort
and beauty divine."
- You both will be fine?
- I guess it means it'II affect Fiona, too.
Hey, man, this don't feel right.
My donkey senses are tingling all over.
Drop that jug o' voodoo
and Iet's get out of here.
It says, "Beauty Divine."
How bad can it be?
[sneezes]
See, you're allergic to that stuff.
You'II have a reaction.
And if you think that I'II be smearing
Vapor Rub over your chest, think again!
Boss, just in case there is something
wrong with the potion...
allow me to take the first sip.
It would be an honor to Iay my Iife
on the Iine for you.
Oh, no, no. I don't think so.
If there'II be any animal testing,
I'II do it.
That's the best friend's job.
Now give me that bottle.
How do you feel?
I don't feel any different.
I Iook any different?
You still Iook Iike an ass to me.
Maybe it doesn't work on donkeys.
- Well, here's to us, Fiona.
- Shrek?
- You drink that, there's no going back.
- I know.
- No more wallowing in the mud?
- I know.
- No more itchy butt crack?
- I know!
- But you Iove being an ogre!
- I know!
But I Iove Fiona more.
But I Iove Fiona more.
Shrek, no! Wait!
[gurgling]
[farts]
Got to be... I think you grabbed
the "Farty Ever After" potion.
Maybe it's a dud.
Or maybe Fiona and I
were never meant to be.
Or maybe Fiona and I
were never meant to be.
[thunder rumbles]
Uh-oh. What did I tell you?
I feel something coming on.
I don't want to die.
I don't want to die. I don't want to die!
Oh, sweet sister, mother of mercy.
I'm melting!
I'm melting!
It's just the rain, Donkey.
[chuckles] Oh.
Don't worry. Things seem bad
because it's dark and rainy
and Fiona's father hired
a sleazy hitman to whack you.
[hisses]
It'II be better in the morning.
You'II see...
♪ The sun'll come out,,,
♪ Tomorrow
[yawns]
♪ Bet your bottom,,, ♪
Bet my bottom?
I'm coming, EIizabeth!
Donkey?
Are you all right?
- Hey, boss. Let's shave him.
- D-Donkey?
[groans]
[Puss In Boots shrieks]
There you are!
We missed you at dinner.
What is it, darling?
Dad...
I've been thinking
about what you said.
And I'm going to set things right.
Ah! Excellent!
That's my girl.
It was a mistake to bring Shrek here.
I'm going to go out and find him.
And then we'II go back
to the swamp where we belong.
[Lillian] Fiona, please!
Let's not be rash, darling.
You can't go anywhere right now.
[rain patters]
[Both] Fiona!
Look, I told you he was here.
Look at him! Quiet. Look at him.
[Shrek groans]
Good morning, sleepyhead.
[Shrek shouts]
[AII] Good morning!
We Iove your kitty!
- [ShreK] Oh... My head...
- Here, I fetched a pail of water.
Thanks.
Uhh!
Aahh!
Oh...
A cute button nose?
Thick, wavy Iocks?
Taut, round buttocks?
I'm... I'm...
- Gorgeous!
- I'II say.
I'm Jill. What's your name?
- Um... Shrek.
- Shrek? Wow. Are you from Europe?
- You're tense.
- I want to rub his shoulders.
- I got it covered.
- I don't have anything to rub.
Get in Iine.
Get in Iine.
- Have you seen my donkey?
- Who are you calling donkey?
- Donkey? You're a...
- A stallion, baby!
I can whinny.
[whinnies]
I can count.
Look at me, Shrek!
I'm trotting!
That's some quality potion.
What's in that stuff?
"Oh, don't take the potion,
Mr. Boss, it's very bad."
Pah!
"Warning: Side effects may include
burning, itching, oozing, weeping.
"Not intended for heart patients
or those with... nervous disorders."
I'm trotting, I'm trotting in place! Yeah!
What?
Senor? "To make the effects
of this potion permanent,
"the drinker must obtain his
true Iove's kiss by midnight."
Midnight?
Why is it always midnight?
- Pick me! I'II be your true Iove!
- I'II be your true Iove.
I'II be true... enough.
Look, Iadies, I already have a true Iove.
[all] Oh...
And take it from me, Boss.
You are going to have
one satisfied Princess.
And Iet's face it.
You are a Iot easier on the eyes.
Inside you're the same
old mean, salty...
- Easy.
-...cantankerous, foul,
angry ogre you always been.
And you're still the same
annoying donkey.
- Yeah.
- [sighs]
Well...
Look out, Princess.
Here comes the new me.
First things first.
- We need to get you out of those clothes.
- [all gasp]
- Ready?
- Ready!
- [Donkey screams]
- Driver, stop!
Oh, God! Help me, please!
My racing days are over!
I'm blind! Tell the truth.
Will I ever play the violin again?
You poor creature!
Is there anything
I can do for you?
Well, I guess there is one thing.
Take off the powdered wig
and step away from your drawers.
- Not bad.
- Not bad at all.
[both Iaugh]
Father?
Is everything all right, Father?
Thank you, gentlemen!
Someday, I will repay you.
Unless, of course,
I can't find you or if I forget.
- [whinnies]
- [Puss in Boots, in angry Spanish]
[♪ Butterfly Boocher: Changes]
[♪ Butterfly Boocher: Changes]
♪ Oh, yeah
♪ Turn and face the strange
♪ Ch-Ch-Changes
♪ Don't wanna be a richer one
♪ Ch-Ch-Ch-Ch-Changes
♪ Turn and face the strange
♪ Ch-Ch-Changes
♪ Just gonna have to be
a different man
♪ Time may change me
♪ But I can't trace time
Halt!
T ell Princess Fiona her husband,
Sir Shrek, is here to see her.
♪ Still don't know what
I was looking for
♪ And my time was running wild,
a million dead-end streets
♪ Every time I thought
I'd got it made
♪ It seemed the taste
was not so sweet
- [screams]
- ♪ Ch-Ch-Ch-Ch-Changes
♪ Turn and face the strange
- Shrek?
- ♪ Ch-Ch-Changes
♪ Don't wanna be a richer one
♪ Time may change me
♪ But I can't trace time
Fiona?
Hello, handsome.
Shrek!
- Princess!
- Donkey?
Wow! That potion
worked on you, too?
What potion?
Shrek and I took some magic potion.
And well...
Now, we're sexy!
Shrek?
[purrs]
For you, baby... I could be.
- Yeah, you wish.
- Donkey, where is Shrek?
He went inside Iooking for you.
Shrek?
Fiona! Fiona!
You want to dance, pretty boy?
Are you going so soon?
Don't you want to see your wife?
Fiona?
Shrek?
Aye, Fiona. It is me.
What happened to your voice?
The potion changed
a Iot of things, Fiona.
But not the way I feel about you.
Fiona?
- Charming?
- Do you think so?
[Iaughs] Dad. I was so hoping
you'd approve.
- Um... Who are you?
- Mom, it's me, Shrek.
I know you never get a second chance
at a first impression,
but, well, what do you think?
[Shrek in distance] Fiona! Fiona!
Fiona!
- Fiona!
- Fiona, Fiona! Ho-ho-ho!
Oh, shoot! I don't think they
can hear us, pigeon.
[sighs deeply]
Don't you think you've already
messed her Iife up enough?
I just wanted her to be happy.
And now she can be.
Oh, sweetheart.
She's finally found
the prince of her dreams.
But Iook at me.
Look what I've done for her.
It's time you stop Iiving
in a fairy tale, Shrek.
She's a princess,
and you're an ogre.
That's something no amount
of potion will ever change.
But...
I Iove her.
If you really Iove her...
you'II Iet her go.
[♪ Nick Cave: People Ain't No Good]
[♪ Nick Cave: People Ain't No Good]
Shrek?
Senor.
What's going on?
Where are you going?
You wouldn't have had anything to do
with this, would you, Harold?
♪ People just ain't no good
♪ I think that's well understood
There you go, boys.
Just Ieave the bottle, Doris.
Hey. Why the Iong face?
It was all just a stupid mistake.
I never should have rescued her
from that tower in the first place.
I hate Mondays.
I can't believe you'd walk away from
the best thing that happened to you.
What choice do I have?
She Ioves that pretty boy,
Prince Charming.
Come on. Is he really
that good-Iooking?
Are you kidding?
He's gorgeous!
He has a face that Iooks Iike
it was carved by angels.
- Oh. He sounds dreamy.
- You know...
shockingly, this isn't
making me feel any better.
Look, guys.
It's for the best.
Mom and Dad approve,
and Fiona gets the man
she's always dreamed of.
Everybody wins.
Except for you.
I don't get it, Shrek.
You Iove Fiona.
Aye.
And that's why
I have to Iet her go.
Excuse me, is she here?
She's, uh... in the back.
Oh, hello again.
Fairy Godmother. Charming.
You'd better have a good reason
for dragging us down here, Harold.
Well, I'm afraid Fiona isn't really...
warming up to Prince Charming.
- FYI, not my fault.
- No, of course it's not, dear.
I mean,
how charming can I be
when I have to pretend
I'm that dreadful ogre?
No, no, it's nobody's fault.
Perhaps it's best if we just
call the whole thing off, okay?
- [both] What?
- You can't force someone to fall in Iove!
I beg to differ.
I do it all the time!
Have Fiona drink this and she'II fall in Iove
with the first man she kisses,
which will be Charming.
- Umm... no.
- What did you say?
I can't. I won't do it.
Oh, yes, you will.
If you remember, I helped you
with your happily ever after.
And I can take it away
just as easily.
Is that what you want? Is it?
- No.
- Good boy.
Now, we have to go.
I need to do Charming's hair
before the ball.
He's hopeless.
He's all high in the front.
He can never get to the back.
You need someone to do the back.
Oh. Thank you, Mother.
[Donkey] Mother?
Um... Mary! A talking horse!
The ogre!
Stop them! Thieves! Bandits!
Stop them!
(Announcer) The abs are fab
and it's gluteus to the maximus
here at tonight's Far, Far Away
Royal Ball blowout!
The coaches are lined up
as the cream of the crop pours out of them
Iike Miss Muffet's curds and whey,
Everyone who's anyone
has turned out
to honor Princess Fiona
and Prince Shrek.
And, oh my,
the outfits Iook gorgeous!
Look! Hansel and Gretel!
What the heck are the crumbs for?
And right behind them,
Tom Thumb and Thumbelina!
- Oh, aren't they adorable!
- [screaming]
[woman] Here comes SIeeping Beauty!
Tired old thing.
Who's this? Who's this?
Who is this?
Oh. It's the one, it's the only...
It's the Fairy Godmother!
Hello, Far, Far Away!
Can I get a whoop whoop?
May all your endings be happy and...
Well, you know the rest!
We'll be right back with the Royal
Far, Far Away Ball
after these messages,
I hate these ball shows.
They bore me to tears.
FIip over to Wheel Of T orture!
I'm not flipping anywhere, sir,
until I see Shrek and Fiona.
Whizzes on you guys.
Hey, mice, pass me a buffalo wing!
No, to your Ieft. Your Ieft!
- Tonight on "Knights",,,
- Now here's a good show!
We got a white bronco heading east
into the forest, Requesting backup,
It's time to teach these madcap mammals
their "devil may mare" attitudes
just won't fly,
Why you grabbing me?
Police brutality!
I have to talk to Princess Fiona!
- We warned you!
- Ow! Ow!
Did someone let the cat out of the bag?
You capitalist pig dogs!
[shrieks]
- Catnip!
- That's not mine.
Find Princess Fiona!
I'm a donkey!
Tell her Shrek...
I'm her husband, Shrek!
Quick! Rewind it!
I'm her husband, Shrek! Ow!
[knock on door]
Darling?
Ah. I thought I might
find you here.
How about a nice hot cup
of tea before the ball?
I'm not going.
The whole Kingdom's turned out
to celebrate your marriage.
There's just one problem.
That's not my husband.
I mean, Iook at him.
Yes, he is a bit different,
but people change
for the ones they Iove.
You'd be surprised how much
I changed for your mother.
Change?
He's completely Iost his mind!
Why not come down to the ball
and give him another chance?
You might find you Iike
this new Shrek.
But it's the old one
I fell in Iove with, Dad.
I'd give anything to have him back.
Darling. That's mine. Decaf.
Otherwise I'm up all night.
Thanks.
I got to get out of here!
I got to get out of here!
You can't Iock us up Iike this!
Let me go!
What about my Miranda rights?
You're supposed to say
I have the right to remain silent.
Nobody said I have the right
to remain silent!
You have the right to remain silent.
What you Iack is the capacity.
I must hold on before I, too,
go totally mad.
Shrek? Donkey?
Too Iate.
Gingy! Pinocchio!
Get us out of here!
Oh...
[♪ Theme from Mission Impossible]
Fire in ze hole!
[explosion, rumbling]
Look out below!
Quick! Tell a Iie!
- What should I say?
- Anything, but quick!
Say something crazy Iike
"I'm wearing Iadies' underwear!"
I am wearing Iadies' underwear.
- Are you?
- I most certainly am not!
It Iooks Iike you
most certainly am are!
- I am not!
- What kind?
- It's a thong!
- Oww! They're briefs!
- Are not.
- Are too!
- Are not!
- Are too!
Here we go. Hang tight.
[Donkey] Wait, wait, wait!
Ow! Ow! Hey, hey, hey!
Ow!
- Excuse me?
- What? Puss!
Pardon me, would you
mind Ietting me go?
- Sorry, boss.
- Quit messing around!
We've got to stop that kiss!
I thought you was going
to Iet her go.
I was, but I can't Iet them
do this to Fiona.
Boom! That's what I Iike to hear.
Look who's coming around!
It's impossible!
We'II never get in.
The castle's guarded.
There's a moat and everything!
Folks, it Iooks Iike we're up chocolate
creek without a Popsicle stick.
- What?
- Do you still know the Muffin Man?
Well, sure!
He's down on Drury Lane. Why?
Because we're gonna need flour.
Lots and Iots of flour.
Gingy!
Fire up the ovens, Muffin Man!
We've got a big order to fill!
[evil chuckle]
[Gingy] It's alive!
[rattling]
[gasping]
[whinnies] Run, run, run,
as fast you can!
[screaming]
Go, baby, go!
There it is, Mongo!
To the castle!
[ShreK] No, you great stupid pastry!
Come on!
[all shout]
[Donkey] Mongo! Down here!
Look at the pony!
That's right! Follow the pretty pony!
Pretty pony wants to play
at the castle!
[Mongo] Pretty pony.
Ladies and gentlemen.
Presenting Princess Fiona
and her new husband, Prince Shrek.
[applause, cheering]
Shrek, what are you doing?
I'm just playing the part, Fiona.
Is that glitter on your Iips?
Mm. Cherry flavored.
Want to taste?
- Ugh! What is with you?
- But, Muffin Cake...
[piano plays]
C Minor, put it in C Minor.
Ladies and gentlemen.
[applause, cheering]
I'd Iike to dedicate this song to...
Princess Fiona and Prince Shrek.
Fiona, my Princess.
Will you honor me with a dance?
♪ Where have all the good men gone
♪ And where are all the gods?
[all chant] Dance!
♪ Where's the streetwise Hercules
♪ To fight the rising odds?
Since when do you dance?
Fiona, my dearest,
if there's one thing I know,
it's that Iove is full of surprises.
♪ Late at night I toss and I turn
♪ And I dream of what I need
Hit it!
♪ I need a hero
AII right, big fella!
Let's crash this party!
Man the catapults!
Aim! Fire!
- Brace yourselves!
- Ooh! Purty!
[groaning]
Not the gumdrop button!
[enraged howling]
Incoming!
Ha-ha! AII right!
♪ Somewhere after midnight
In my wildest fantasy
Go, Mongo! Go!
Man the cauldrons!
After you, Mongo.
- That's it! Heave-ho!
- Watch out!
Shrek!
More heat, Iess foam!
♪ Up where the mountains
Meet the heavens above
♪ Out where the lightning
Splits the sea
♪ I could swear there is someone
Somewhere watching me
Heave! Ho!
[Gingy, slow-motion] No...!
[Mongo groans]
[whistles] Come on!
[cheering]
Look out!
- Be good.
- [weeping bitterly]
[sobbing] He needs me!
Let me go!
Donkey!
Puss!
Go! Go! Your Iady needs you! Go!
Today, I repay my debt.
[all] Aww...
[growling] On guard!
♪ He's gotta be strong
And he's gotta be fast
♪ And he's gotta be fresh
From the fight
- ♪ I need a hero ♪
- Stop!
[Donkey whinnies]
- Hey, you! Back away from my wife.
- Shrek?
You couldn't just go back to your swamp
and Ieave well enough alone.
- Now!
- Pigs und blanket!
Pinocchio! Get the wand!
I see London! I see France!
Whah!
I'm a real boy!
Ah! Ah! Aaahhh!
Catch!
Donkey!
Oh!
I'm a real boy. Aah!
Oh!
- Ha!
- Ah.
That's mine!
Pray for mercy, from Puss...
And Donkey!
She's taken the potion!
Kiss her now!
No!
- Hi-ya!
- [crowd gasp]
- Fiona.
- Shrek.
Harold! You were supposed
to give her the potion!
Well, I guess I gave her
the wrong tea.
- [Charming] Mommy!
- Mommy?
[growls] I told you.
Ogres don't Iive happily ever after.
[screams]
Woo!
Ha!
[breathes deeply]
[gasping] Oh, Dad!
[sobbing]
- Is he...?
- Yup.
[croaking]
He croaked.
Harold?
Dad?
I'd hoped you'd never
see me Iike this.
- And he gave you a hard time!
- Donkey!
No, no, he's right.
I'm sorry.
To both of you.
I only wanted what
was best for Fiona.
But I can see now...
she already has it.
Shrek, Fiona...
Will you accept
an old frog's apologies...
and my blessing?
Harold?
I'm sorry, Lillian.
I just wish I could be
the man you deserve.
You're more that man today
than you ever were...
warts and all.
[ribbits]
[clock chimes]
[clock chimes]
Boss! The Happily Ever After Potion!
Midnight!
Fiona. Is this what you want?
To be this way forever?
- What?
- Because if you kiss me now...
we can stay Iike this.
You'd do that?
- For me?
- Yes.
I want what any princess wants.
To Iive happily ever after...
with the ogre I married.
Whatever happens,
I must not cry!
You cannot make me cry!
[sobbing]
[clock chimes]
Whoa!
No. No, no.
Aaah! Ow.
Oh, no.
[sighs]
[Iaughs] Hey. You still Iook Iike
a noble steed to me.
[giggles] Now, where were we?
Oh. I remember.
[giggling]
[applause]
Hey! Isn't we supposed
to be having a fiesta?
Uno, dos, quatro, hit it!
[ ♪ Eddie Murphy/Antonio Banderas:
Livin' La Vida Loca ]
[ ♪ Eddie Murphy/Antonio Banderas:
Livin' La Vida Loca ]
Puss and Donkey, y'all...
♪ She's into superstitions
♪ Black cats and voodoo dolls
- Sing it, Puss!
- ♪ I feel a premonition
♪ That girl's gonna make me fall
Here we go!
♪ She's into new sensations
♪ New kicks in the candlelight
♪ She's got a new addiction
♪ For every day and night
♪ She'll make you take your clothes off
♪ And go dancing in the rain
♪ She'll make you live her crazy life
♪ But she'll take away your pain
♪ Like a bullet to your brain
♪ Upside inside out
♪ Living la vida loca
Hey gorgeous!
♪ Living la vida loca
♪ Her lips are devil red
♪ And her skin's the color of mocha
♪ She will wear you out
- ♪ Living la vida loca
- [Donkey] She Iivin' it loca!
♪ Living la vida loca
- [Donkey] Say it one more time now!
- ♪ Living the vida loca
[Puss in Boots jamming]
[Puss in Boots]
Hey, Donkey, that's Spanish!
♪ She'll push and pull you down
♪ Living la vida loca
♪ She will wear you out
♪ Living la vida loca
♪ Living la vida loca
♪ She'll push and pull you down
♪ Living the vida loca
♪ Her lips are devil red
♪ And her skin 's the color of mocha
♪ She will wear you out
♪ Living la vida loca
♪ Living la vida loca
♪ Living la vida loca
♪ Living la vida loca ♪
♪ All by myself
♪ All by myself
♪ Don 't wanna be
♪ All by myself anymore,,, ♪
Amigo, we are off
to the Kit-Kat CIub.
Come on, join us.
Thanks, compadre.
I'm... I'm not in the mood.
We will cheer you up!
Find you a nice burro!
[shrieking]
Hey, baby!
Hey, that's my girl!
Yeah! AII right!
Baby, where you been?
- [cries]
- I'm sorry, too.
I should've stayed.
But Shrek had this thing he had to do.
What? Say it one more time.
What you talking about?
Are you serious?
- [cooing]
- [gasping]
- Papa!
- [screaming]
- [cooing, squealing]
- [chuckling]
Look at our Iittle mutant babies!
[Donkey] I got to get a job.
[Donkey] I got to get a job.
글
(영화대본) Polar Express
이 중에서 몇 개만 확실히 외우면 성공입니다. 욕심을 버려야 합니다. 다 얻으려면 다 잃습니다. 자신에게 와닿는 표현들 몇 개만을 집중적으로 물고 늘어지시기 바랍니다. 선택과 집중! 자신에게 와닿는 표현이란? 자신과 궁합이 맞는 표현입니다. 결국 모든 영어를 다 할 수도 없고, 그럴 필요도 없는 겁니다. 자신과 잘 맞는 것만 선택해서 집중적으로 외우시기 바랍니다.
자신과 궁합이 맞지 않는 표현들은 외워봐야 결국 못 써먹습니다. 입에서 나오지 않습니다. 결국 누구나 자신만의 영어를 할 수 밖에 없는 겁니다. 포기할 것은 빨리 포기하고 얻을 수 있는 것만 얻는 것! 이게 겸손한 방법이요, 산전수전 다 겪은 고수들의 방법입니다. 고수들은 자신의 한계를 분명히 아는 사람입니다. 자신의 한계를 벗어나지 않습니다. 그래서 고수들은 분명한 색깔을 가지고 있습니다. 색깔이 없는 사람은 아직 고수가 아닙니다. 아무 영어나 다 외우려고 하는 사람은 아직 아마추어 입니다.
Polar Express Script
On Christmas Eve, many years ago...
...I lay quietly in my bed.
I did not rustle the sheets.
I breathed slowly and silently.
I was listening for a sound
I was afraid I'd never hear.
The ringing bells of Santa's sleigh.
All right. All right, Sarah,
you had your water.
Now let's get you upstairs
and into bed.
But... But... But, I have to...
He said Santa would have to
fly faster than light...
...to get to every house in one night.
And to hold everyone's presents...
...his sled would be bigger
than an ocean liner.
Your brother said that? He was just
kidding you. He knows there's a Santa.
He said he wasn't sure.
He wasn't sure if Santa was for real.
Of course Santa is real.
He's as real as Christmas itself.
But he won't come until you're
sound asleep, young lady.
Sweet dreams.
Santa will be here before you know it.
So go to sleep.
"Stark, barren.
Devoid of life. "
He's gotta be asleep by now.
He used to stay awake all night
waiting for Santa.
Think those days are just about over.
That would be sad if that were true.
Yeah, an end of the magic.
Merry Christmas, sweetheart.
See, he's out like a light.
An express train
wouldn't wake him up now.
"End of the magic"?
All aboard!
All aboard!
Well? You coming?
Where?
Why, to the North Pole, of course.
This is the Polar Express.
The North Pole?
I see.
Hold this, please.
Thank you.
Is this you?
- Yeah.
- Well, it says here...
...no photo with a department-store
Santa this year, no letter to Santa.
And you made your sister
put out the milk and cookies.
Sounds to me like
this is your crucial year.
If I were you, I would think
about climbing onboard.
Come on, come on.
I've got a schedule to keep.
Suit yourself.
'Cause that's the way things happen
On the Polar Express
Whoo, whoo, the whistle blows
That's the sound of her singing
Ding, ding, the bell will ring
Golly, look at her go
You wonder if we'll get there soon
Anybody's guess
'Cause that's the way things happen
On the Polar Express
When we get there
We'll scream, "Yay!"
We'll arrive with
A bang, bang, bang
Boom, boom, boom
Laughing all the way
With a comfy seat and lots to eat
Boy, it's just the best
Wish it wouldn't ever have to end
With a little luck, we'll be on time
There's no need to stress
'Cause that's the way things happen
On the Polar Express
Hey. Hey, you. Yeah, you.
Do you know what kind of train this is?
Train. Do you know what kind of train
this is? Do you?
Of course.
It's a magic train.
- We're going to the North Pole.
- I know it's a magic train.
It's a Baldwin - - S -class
steam locomotive...
...built in at the Baldwin Locomotive
Works. It weighs pounds and...
Are we really going to the North Pole?
- Hey, look!
- Isn't that wonderful?
Herpolsheimer's! Herpolsheimer's!
Wow, look at all those presents.
I want all of them.
It's so Christmassy and cozy
and beautiful!
Tickets.
Tickets, please.
Tickets.
Ticket, please.
Try your pocket.
Try your other pocket.
Thank you, sir.
Hey, watch out, there.
Thank you, sir.
That is a public-address microphone.
It is not a toy.
Boy, that guy sure likes to show off.
Look what that wise guy
punched on my ticket.
- "L-E." What the heck does that mean?
- Next stop, Edbrooke.
We're heading for the other side
of the tracks.
Well? You coming?
It's just another pickup.
That's weird. I thought you were
supposed to be the last one.
Why, to the North Pole, of course.
This is the Polar Express.
Suit yourself.
Hey, that kid wants
to get on the train.
Come on!
Hurry up!
We have to stop the train.
- I don't know how.
- Pull the emergency brake!
Who in the blazes applied
that emergency brake?!
He did.
You.
In case you didn't know, that cord
is for emergency purposes only.
And in case you weren't aware,
tonight is Christmas Eve.
And in case you hadn't noticed,
this train is on a very tight schedule.
Now, young man, Christmas
may not be important to some people...
...but it is very important
to the rest of us!
But... But...
He was just trying to stop the train
so that kid could get on.
I see. Young man,
is that what happened?
Well...
Let me remind you we are
on a very tight schedule.
And I've never been late before...
...and I am certainly not
going to be late tonight.
Now, everybody, take your seats, please!
Thank you.
Your attention, please.
Are there any Polar Express passengers
in need of refreshment?
- Me! Me! Me!
- I thought so.
- Hot, hot
- Oh, we got it
- Hot, hot
- Hey, we got it
- Hot, hot
- Say, we got it
Hot chocolate
Hot, hot
- Oh, we got it
- Hot, hot
- So we got it
- Hot, hot
Yo, we got it
- Hot chocolate
- Here we've only got one rule
Never, ever let it cool
Keep it cooking in the pot
- Then you got
- Hot chocolate
- Hot, hot
- Oh, we got it
- Hot, hot
- Hey, we got it
- Hot, hot
- Say, we got it
Hot chocolate
Hot, hot
- Oh, we got it
- Hot, hot
- So we got it
- Hot, hot
Yo, we got it
- Hot chocolate
- Here we only got one rule
Here we only got one rule
Never, ever let it cool
Never, ever let it cool
Keep it cooking in the pot
Soon you got hot chocolate
- Hot, hot
- Hey, we got it
- Hot, hot
- Oh, we got it
- Hot, hot
- Yeah, we got it
- Hot, hot
- Oh, we got it
- Hot, hot
- Yeah, we got it
- Oh, we got it
- Hot, hot
Yeah, we got it
You know, Montezuma,
the king of the Aztecs...
...would drink quarts
of hot chocolate every day.
It was thick as mud and red.
He put chili pepper in instead of sugar.
- Get it? Hot chocolate?
- How do you know? That's not true.
- Where you going with that?
- It's for him.
- I don't think we're to leave our seats.
- It's a violation of safety regulations...
...for a kid to cross moving cars
without a grown-up.
I think I'll be okay.
Are you sure?
What about this lad in the back?
Did he get any refreshment?
Well, let's take some to him,
by all means.
Watch your step, now. Watch your step.
She forgot her ticket.
It hasn't been punched.
What are you doing?
You're gonna get us in trouble!
Young lady, forgive me.
I believe I have neglected
to punch your ticket.
May I?
I left my ticket right here on the seat.
- But it's gone.
- You mean...
...you have lost your ticket.
She didn't lose her ticket.
I did.
I was trying to return it to you.
But the wind blew it out of my hand.
You can have my ticket.
These tickets are not transferable.
Young lady...
...you will just have to
come along with me.
You know what's gonna happen now?
He's gonna throw her off the train.
He's gonna probably throw her
off the rear platform.
Standard procedure. That way,
she won't get sucked under the wheels.
They may slow the train down,
but they're never gonna stop it.
Stop it?
That's it! I have to stop the train again.
No, please, don't do that again.
Where'd they go?
What happened to them?
Please, she's in big trouble.
You have to help me.
Hey!
Hey!
I found your ticket! Wait!
Hey!
Wait!
I have your ticket!
Is there something I can do for you?
I'm looking for a girl.
A gi...?
Ain't we all?
I have her ticket.
Well, lookie. Lookie here. What is this?
This is an official, authentic,
genuine ticket to ride.
You better keep this
in a safe place, young man.
If I was you...
I keep all my valuables right here.
Right here in the old size .
Experience shows
this is the safest place.
Not that I have much use for those.
Tickets.
I ride for free.
Oh, yeah, yeah. I hop aboard this rattler
any time I feels like it.
I own this train. Oh, yeah.
It's like I'm the king of this train.
Yeah. The king of the Pol Ex.
In fact, I am the king
of the North Pole!
Oh, where's my manners? Sit, sit. Sit.
Take a load off.
Hey, would you like some Joe?
Nice hot refreshment.
Perfect for a cold winter's night.
There. Bless you.
What about Santa?
- Santa?
- Isn't he the king of the North Pole?
You mean this guy?
What exactly is your persuasion
on the big man?
Since you brought him up.
Well, I...
I want to believe.
- But...
- But you don't wanna be bamboozled.
You don't wanna be
led down the primrose path.
You don't wanna be conned or duped,
have the wool pulled over your eyes.
Hoodwinked. You don't wanna be
taken for a ride, railroaded.
Seeing is believing.
Am I right?
But what about this train?
What about it?
We're all really going
to the North Pole...
...aren't we?
Aren't we?
Are you saying
that this is all just a dream?
You said it, kid. Not me.
So let's go find that girl.
One other thing.
Do you believe in ghosts?
Interesting.
Wait.
Wait!
Wait!
I have to wake up.
Yeah. I have to wake up.
Wake up. Wake up. Wake up.
Wake up!
Kid!
Kid, get your head out of the clouds!
Wake up, kid!
There's no sleepwalking
on the Polar Express.
We gotta jump them knuckles.
Come on, kid. Flip my shoulders.
Grab my lily.
That skirt you're chasing
must have moved ahead.
- We gotta hightail it to the hog, pronto.
- To the hog?
The engine. The engine, you tenderfoot.
We gotta make the engine
before we hit Flat Top Tunnel.
How come?
So many questions.
There is but one inch of clearance
between the roof of this rattler...
...and the roof of Flat Top Tunnel.
Savvy?
It's just the run up to the hump, kid.
This will be interesting.
Get back on, kid. Hurry!
Grab my muck stick.
There's only one trick to this, kid.
When I say "jump"...
...you jump!
You. I thought you got thrown off, and...
- You're driving the train?
- They put me in charge.
- The engineer had to check the light.
- Here's the light. Careful.
All right, now.
I got it.
- How do you know how?
- It's easy. Come here, I'll show you.
This big lever here, that's the throttle.
This little one here, that's the brake.
And those are the pressure gauges.
And that rope is the whistle.
The whistle.
You wanna try it?
I've wanted to do that my whole life.
Hold still! Hold still! Don't move!
Look!
Stop the train! Stop the train!
Stop the train!
What?
They want us to stop the train.
- Which one is the brake?
- He told me this was.
- Who?
- The engineer.
- The engineer? This one looks like a brake.
- No, he said this was the brake.
Are you sure?
Are you sure?
Pull the brake!
Stop the train!
Caribou?
There can be no Christmas without
the Polar Express arriving on time.
Am I the only one who understands that?
You. I should have known.
Are you bound and determined that
this train never reaches the North Pole?
But look.
Caribou crossing?!
I make that herd to be at least
maybe even a million.
It's gonna be hours
before they clear this track.
- A tough nut to crack.
- We are in some serious jelly.
- And a jam.
- Tight spot.
- Up a creek.
- Up a tree.
- Lost in the grass.
- I'll tell you what's grass: Our a...
Problem solved. All ahead, slow.
We're going pretty fast.
Tell the engineer to slow down.
Slow it down.
Watch the speed!
Jumping jeepers,
the cotter pin sheared off.
- What?
- The pin.
- Where?
- There.
- Oh, no.
- Oh, no.
- They can't hear me.
- They can't?
I don't like the look of this.
Under the safety bar.
Is everything all right?
What should we do?
Considering we've lost communication
with the engineer...
...we are standing totally exposed
on the front of the locomotive...
...the train appears to be
accelerating uncontrollably...
...and we are rapidly
approaching Glacier Gulch...
...which happens to be the steepest
downhill grade in the world...
...I suggest we all hold on...
...tightly.
- The pin.
- The pin.
Jiminy Christmas, the ice has frozen
over the tracks.
Hold on. Hold on. No, no.
Come on. Watch your step.
Come on, sweetie.
Up you go. Up you go.
Put your feet on here. On here.
Little adventure, huh?
Young man, quick thinking on your part.
Step to your left, please. To your left.
Well, that is more like it.
What in the name of Mike?
Look.
Get us the blazes out of here!
Turn this sled around.
Look there.
Tracks.
Dead ahead.
Right.
Left.
Right.
Hang a Louie.
Toss a Ritchie.
Port astern.
To the starboard.
- My slipper.
- You're gonna lose your ticket.
It's not my ticket, it's yours.
- It's my ticket?
- Yes.
Right. Keep up with me. Left.
Right. Left.
Right.
Left.
Right.
Left. Right.
- Oh, no!
- Oh, no!
Brace yourselves!
Well, that's more like it.
Thank you.
Thank you. I can't believe
you found my ticket.
Did someone say they found a ticket?
Well, in that case... Tickets, please.
Thank you.
- "L-E"?
- Just like that know-it-all kid.
Watch your step.
Tricky walking up here.
It's mighty slick.
Mighty slick, I tell you.
There you go. What did I tell you?
Years ago, on my first Christmas Eve run,
I was up on the roof making my rounds...
...when I slipped on the ice myself.
I reached out for a hand iron,
but it broke off. I slid and fell.
And yet, I did not fall off this train.
Someone saved you?
Or something.
An angel.
Maybe.
Wait. Wait.
What did he look like? Did you see him?
No, sir. But sometimes
seeing is believing.
And sometimes the most real things
in the world are the things we can't see.
The forsaken and the abandoned.
Mind your step, now.
These poor toys have suffered enough...
...being left to rust and decay in the
back alleys and vacant lots of the world.
What are they doing here?
It's a new concept
the boss came up with.
Instead of being thrown away,
they're collected. Refurbished.
He calls it "rebicycling. "
Something like that.
Makes me wanna cry...
...seeing toys that were
treated this way.
These hopelessly entangled
string puppets and marionettes...
...pose a particular problem. We found
the nimble fingers of our work force...
...here at the North Pole are best
for working out those knots and tangles.
Thank you. Double-locked here.
You are just like me, my friend.
A scrooge!
Ebenezer Scrooge.
North Pole, Santa Claus, this train...
...it's all a bunch of humbug.
A bout of indigestion.
Oh, yeah. I know what you are.
You're a doubter.
A doubter. You don't believe!
You're a doubter! You don't believe!
You missed it.
We rode down some really sharp hills.
We were on what looked like
a frozen lake.
But I know it was just
an optical illusion.
He said the train was on ice.
I said it's impossible...
You can't put a train track...
Where you going now?
I'm wishing on a star
And trying to believe
That even though it's far
He'll find me Christmas Eve
I guess that Santa's busy
'Cause he's never come around
I think of him
When Christmas comes to town
The best time of the year
When everyone comes home
With all this Christmas cheer
It's hard to be alone
Putting up the Christmas tree
With friends who come around
It's so much fun
When Christmas comes to town
Presents for the children
Wrapped in red and green
All the things I've heard about
But never really seen
No one will be sleeping
On the night of Christmas Eve
Hoping Santa's on his way
When Santa's sleighbells ring
I listen all around
The herald angels sing
I never hear a sound
And all the dreams of children
Once lost will all be found
That's all I want
When Christmas comes to town
That's all I want
When Christmas comes to town
Look.
The northern lights.
Hey. You three.
We just crossed it.
Latitude ? '.
The Arctic Circle.
And do you see?
Those lights in the distance.
They look like the lights of a strange
ocean liner sailing on a frozen sea.
There...
...is the North Pole.
It's a magic carpet on a rail
It never takes a rest
Flying through
The mountains and the snow
You can ride for free and join the fun
If you just say yes
'Cause that's the way things happen
On the Polar Express
Whoo, whoo, the whistle blows
That's the sound of her singing
Ding, ding, the bell will ring
Golly, look at her go
You wonder if you'll get there soon
Anybody's guess
'Cause that's the way things happen
On the Polar Express
When we get there
We'll scream, "Yay!"
We'll arrive with
A bang, bang, bang
Boom, boom, boom
Laughing all the way
We made it. With five minutes to spare.
We made it.
There should be elves.
Where are the elves?
Yeah, where are the elves?
They are gathering
in the center of the city.
That is where Santa will give
the first gift of Christmas.
Who gets the first gift of Christmas?
He will choose one of you.
- Look.
- Elves!
All right. All right,
ladies and gentlemen.
Two columns, if you please.
Shorter in the front, taller in the rear.
Even-numbered birthdays on the right,
odd-numbered on the left.
No pushing. No pushing.
But let's not dilly-dally.
It's five minutes to midnight.
Hey, what gives? It was five minutes
till midnight four minutes ago.
Exactly. Columns of two.
- One, two.
- Excuse me.
- Question.
- What about him?
No one is required to see Santa.
Ladies and gentlemen,
you do not have to hold hands...
- Come on.
... but please remain in your columns...
...while we are in transit.
- Look, you have to come with us.
- She's right.
Christmas just doesn't work out
for me. Never has.
But Christmas is such a wonderful,
beautiful time.
It's a time for giving and being thankful,
for friends and family.
People hang decorations and lights. Santa
leaves presents under our Christmas trees.
Christmas just...
...doesn't work out for me.
Look, I don't know if Christmas
is gonna work out for you or not...
...but this is Christmas Eve.
Don't stay here by yourself.
Yes, come with us.
We'll go together.
Oh, no.
We're gonna be okay.
Maybe not!
The emergency brake.
The emergency brake.
There's no brake. I can't find the brake!
Take a break, kid.
How about a nice, good hot cup of Joe?
We're gonna crash!
We're spinning.
You hear that?
The bell.
- What bell?
- The sleighbell.
- Sleighbell?
- Don't you hear it?
It's coming from that tunnel.
That's the way we should go.
Come on.
What?
- What?
- Come on.
Come on.
We're lost.
Yes.
- Yes. I hear it.
- I hear it too.
- I don't hear anything.
- Okay, it's down this way.
Are you sure?
Absolutely.
Why can't I hear anything?
Get down and be quiet.
Yeah.
Okay.
Well, that was the wrapping hall, chief.
- Just finished the last one.
- How's it wrapped?
It's wrapped in candy-striped red
with a number-seven holly-green bow.
A number-seven bow?
When we're this close to liftoff?
What are they thinking down there?
Are they meshuggener?
- What's the routing?
- Going to the States.
Grand Rapids, Michigan.
That's my town. I'm from Grand Rapids.
We got a troublemaker now.
Just what we need.
Things aren't bad enough.
What's his ?
Apparently, some kid
from Maplewood, New Jersey...
...stuck some gum in his sister's hair.
New Jersey? Is that the same kid
that put the tack...
...underneath his teacher's chair
last year?
- No, sir. This kid's name is Steven.
- Steven.
So, what do we do, chief?
Alert the big man?
We talking nothing for Christmas here?
I didn't do it.
I didn't do it.
Look, it's...
It's almost Christmas, huh?
We'll cut the kid a break.
But put him on the check-twice list
for next year.
All right, boys.
Let's shut it down.
That's it for this year. Come on.
- Hey, boss, are we taking the pneumatic?
- Of course we're taking the pneumatic.
It's the only way to get
to the square on time.
- Let's go.
- And time is money.
Ready, and mount.
Good. Close.
All right, get in.
I don't know about this.
I don't hear it. Do you?
No.
I think we should follow those arrows.
I thought there'd be a way out.
We're gonna miss everything.
Hey, look.
A present.
It's going to my town.
To someone named Billy.
- My name is Billy.
- It's going to Edbrooke Avenue.
That's my address.
Come on.
Look.
It says, "Merry Christmas, Billy.
From Mr. C."
I think I know what it is.
I wanted one of these my whole life.
Wait, wait. Stop. Look.
But I...
Those are the rules.
Something's got me.
It's got my leg.
I can't hold him.
Give me your other hand.
Give me your other hand.
- I can't.
- On three.
One, two, three.
- Look.
- It's still got me.
On three again. One, two, three.
- You.
- You.
- What are you doing here?
- Same as you.
Checking my presents. Making sure
I'm getting everything on my list.
I found one present.
All it had was stupid underwear.
Look.
You may start your descent
any time now.
At your convenience, of course.
It's still five to.
I think we're gonna make it.
Of course. It's been five to
for the last hour.
We got plenty of time. We got nothing
but time. We got time to kill.
You know what?
I don't think we're gonna make it.
I may be just an old railroader...
...and know nothing about
lighter-than-air craft...
...but from my layman's perspective,
you need more altitude!
More altitude!
Altitude, please.
A bit more altitude, please.
Geronimo!
The Flying Elves.
They are specialists.
Do not try that at home, kids.
Do not try that at home.
We're not gonna make it.
A well-oiled machine.
All right, you stowaways.
- Party's over.
- I was just following them.
We fell in here by mistake.
Forget about it. We knew you
was in there the whole time.
Come on, out you go.
Let's go, come on.
Step up, step up. There we go.
Not a problem. Come on.
Watch your step. There you go.
So nobody gets hurt, here's
how we're gonna get you guys down.
- This is simple. Why, I know...
- What do you know?
You're not supposed to be here
in the first place.
But since it's Christmas,
I'm gonna let you slide.
Hey.
Been looking for you.
There you go.
Watch your step.
Careful.
Beautiful form. Beautiful.
Nice to see you again.
Cutting it kind of close, aren't we?
I'll take care of this.
It's in good hands.
Trust me.
It's the spirit of the season
You can feel it in the air
You can hear it if you listen
Everywhere
So much care
Like a prayer
Whatever it is
You need to share it
It's the spirit of the season
It's the spirit of the season
You can feel it in the air
Aren't those bells
the most beautiful sound?
He's here! He's here!
Where?
I see him. He's over there.
I can't see him.
I can't see him.
I can't see him!
Doubter. Doubter.
Okay.
Okay.
I believe.
I believe.
What was that you said?
I... I believe.
I believe.
I... I believe that this is yours.
Well...
Thank you.
- Me, me. Pick me, Santa.
- What are you doing? Stop it.
- Pick me, pick me. I want the first gift.
- Hush.
Young man...
...patience.
And a smidgen of humility
might also serve you well.
Yes, sir.
And you, young lady...
A lady of decision.
Full of confidence and spirit.
Christmas spirit.
Keep up the good work.
Thank you.
And Billy.
It is Billy?
I see you've made some new friends.
Yes, sir. I sure have.
That's a lucky lad.
There's no greater gift than friendship.
And speaking of gifts...
...let's have this young fellow
right here.
Now...
...what would you like for Christmas?
Me.
You.
Yes. Indeed.
Yes, indeed.
The first gift of Christmas!
This bell is a wonderful symbol
of the spirit of Christmas...
...as am I.
Just remember...
...the true spirit of Christmas...
...lies in your heart.
Merry Christmas.
Better keep that in a safe place.
Hey, hey. Man alive, are you lucky.
Pull, Comet. Pull, boy!
Prancer, that's a girl.
Good boy, Donder.
Now, Dasher. Now, Prancer and Vixen.
It's everything I dreamed it would be.
Could all...?
Could all this be nothing but a dream?
No.
To the top of the roof
To the top of the wall
Now, dash away, dash away
Dash away all
All aboard!
One, two. One, two, three, go.
Rockin ' on top of the world
Rockin ' on top of the world
The place is hoppin '
There ain't no stoppin '
Rockin ' on top of the world
Lift your spirits, swing that girl
Rockin ' on top of the world
Tonight, yeah
Come on, shorty!
Show your tickets.
Have your tickets ready.
Remember to eat
the five basic food groups.
Ticket, please.
And please brush after every meal.
Remember to duck and cover.
All right, you. Ticket, please.
"Lean. " Whatever that's
supposed to mean.
"Lean" is spelled with four letters.
I believed I punched five.
Hey, are you saying
I don't know how to...?
I'm sorry. It says "learn. " My mistake.
Lesson learned.
Ticket.
That is some special ticket.
Sure is.
So can you count on us
to get you home safe and sound?
Absolutely.
Me...
...and my friends.
Ticket.
It says "lead. " Like "lead balloon. "
I believe it also is pronounced "lead. "
As in "leader," "leadership. "
"Lead the way. "
Follow you anywhere, ma'am.
Ah, yes.
Young man with all the questions.
Ticket.
It says...
It's nothing I need to know.
- Come on, let's see the bell.
- Let's see it.
- Come on, let's see the bell.
- Show us the bell.
Yeah, let's see the bell.
It's gone.
- Where is it?
- I lost it.
I lost the bell from Santa's sleigh.
It's gone?
Don't worry.
- We'll... We'll find it.
- Yeah, we'll find it.
Yeah, we'll help you. All of us.
Yeah, let's hurry out
and find it right now.
It's too late.
Gee, that's really too bad.
Really.
I'm sorry.
Edbrooke.
Next stop, Edbrooke.
Hey, where you going?
Home.
Oh, okay. Merry Christmas.
Thanks for stopping the train for me.
Have a wonderful Christmas.
Watch your step, please.
And merry Christmas.
Look.
Santa got to Billy's house already.
Look, look! Santa got here!
Isn't that amazing?
It is amazing.
It is amazing.
I'm sorry about the bell.
It was a really special present.
Well, you know what they say.
It's the thought that counts.
Yeah.
Well, see you.
Well...
...see you.
See you.
Watch your step, please.
Thank you.
No, thank you.
One thing about trains:
It doesn't matter where they're going.
What matters is deciding to get on.
Merry Christmas!
What?
Merry Christmas!
Wake up. Wake up.
Santa's been here. Santa's been here.
Hurry up. Hurry up!
Mom, Dad, wake up. Wake up!
Santa's been here! Santa's been here!
Mom, Dad, look!
He brought us all kinds of stuff!
Look, a train!
This is the beautiful-est,
most wonderful-est Christmas ever.
Wait. Look.
Here's one more.
Has your name on it.
Found this on the seat of my sleigh.
Better fix that hole in your pocket.
Mr. C.
Oh, what a beautiful bell.
Who's it from?
- Santa.
- Santa?
Really?
- Oh, that's too bad.
- What's this?
Broken.
Sorry about that, sport.
Come on, kids. We don't wanna be late.
At one time, most of my friends
could hear the bell.
But as years passed,
it fell silent for all of them.
Even Sarah found, one Christmas, that she
could no longer hear its sweet sound.
Though I've grown old...
...the bell still rings for me.
As it does for all who truly believe.
글
(영화대본) Mulan
이 중에서 몇 개만 확실히 외우면 성공입니다. 욕심을 버려야 합니다. 다 얻으려면 다 잃습니다. 자신에게 와닿는 표현들 몇 개만을 집중적으로 물고 늘어지시기 바랍니다. 선택과 집중! 자신에게 와닿는 표현이란? 자신과 궁합이 맞는 표현입니다. 결국 모든 영어를 다 할 수도 없고, 그럴 필요도 없는 겁니다. 자신과 잘 맞는 것만 선택해서 집중적으로 외우시기 바랍니다.
자신과 궁합이 맞지 않는 표현들은 외워봐야 결국 못 써먹습니다. 입에서 나오지 않습니다. 결국 누구나 자신만의 영어를 할 수 밖에 없는 겁니다. 포기할 것은 빨리 포기하고 얻을 수 있는 것만 얻는 것! 이게 겸손한 방법이요, 산전수전 다 겪은 고수들의 방법입니다. 고수들은 자신의 한계를 분명히 아는 사람입니다. 자신의 한계를 벗어나지 않습니다. 그래서 고수들은 분명한 색깔을 가지고 있습니다. 색깔이 없는 사람은 아직 고수가 아닙니다. 아무 영어나 다 외우려고 하는 사람은 아직 아마추어 입니다.
영화대본-Mulan
Guard : We're under attack! Light the signal!
Now all of China knows you're here.
Shan-Yu : Perfect.
General Li: Your Majesty, the Huns have crossed our Northern border.
Chi Fu: Impossible! No one can get through The Great Wall.
General Li: Shun-Yu is leading them. We'll set up defenses around your palace immediately.
Emperor : No! Send your troops to protect my people. Chi Fu,
Chi Fu: Yes, your highness.
Emperor: Deliver conscription notices throughout all the provinces. Call up
reserves and as many new recruits as possible.
General Li: Forgive me your Majesty, but I believe my troops can stop him.
Emperor: I wont take any chances, General. A single grain of rice can tip
the scale. One man may be the difference between victory and defeat.
Mulan: Quiet and demure...graceful...polite...delicate...refined...poised... punctual. Aiya. Little brother. Little brother. Lit-
ahhh, there you are. Who's the smartest doggie in the world? Come on smart boy, can you help me with my chores today?
Fa Zhou: Honorable ancestors, please help Mulan impress the matchmaker today.
Fa Zhou: Please, PLEASE, help her.
Mulan : Father I brought your--whoop! I brought a spare. Remember, the doctor said three cups of tea in the morning--And three at night.
Fa Zhou: Mulan, you should already be in town. We're counting on you to up--
Mulan: --uphold the family honor. Don't worry father. I wont let you down. Wish me luck.
Fa Zhou : Hurry! I'm going to...pray some more.
Bath Lady : Fa Li, is your daughter here yet?
The matchmaker is not a patient woman.
Fa Li: Of all days to be late. I should have prayed to the ancestors for luck.
Grandma Fa : How lucky can they be, they're dead. Besides, I've got all the luck we'll need. This is your chance to prove yourself.
Fa Li : Grandma No!
Grandma Fa: Yep, this cricket's a lucky one.
Mulan: I'm here. What? But Mama I had to--
Fa Li: None of your 'xcuses. Now let's get you cleaned up.
Bath Lady: This is what you give me to work with?
Well, honey, I've seen worse. We're gonna turn this sow's ear Into a silk purse.
Mulan : It's freezing.
Fa Li : It would have been warm if you were here on time.
Bath Lady :We'll have you Washed and dried Primped and polished till you glow with pride Trust my recipe for instant bride You'll bring honor to us all
Fa Li : Mulan, what's this?
Mulan : Ahh, notes, in case I forget something?
Grandma Fa : Here, hold this We'll need more luck than I thought.
Hair Dresser 1 :Wait and see When we're through
Hair Dresser 2:Boys will gladly go to war for you
Hair Dresser 1: With good fortune
Hair Dresser 2 :And a great hairdo
Both:You'll bring honor to us all
Fa Li and others: A girl can bring her family Great honor in one way By striking a good match And this could be the day
Dresser 1 : Men want girls with good taste
Dresser 2:Calm
Fa Li:Obedient
Dresser 1:Who work fast-paced
Fa Li:With good breeding
Dresser 2 :And a tiny waist
All Three:
You'll bring honor to us all
Chorus: We all must serve our Emperor Who guards us from the Huns A man by bearing arms A girl by bearing sons
Make-up Lady/Fa Li: When we're through you can't fail Like a lotus blossom soft and pale How could any fellow say "No sale" You'll bring honor to us all
Fa Li : There, you're ready.
Grandma Fa : Not yet! An apple for serenity ...A pendant for balance Beads of jade for beauty You must proudly show it Now add a cricket just for luck And even you can't blow it
Mulan: Ancestors Hear my plea Help me not to make a fool of me And to not uproot my fam'ly tree Keep my father standing tall Maidens and Scarier than the undertaker We are meeting our
matchmaker
All Townspeople:Destiny Guard our girls And our future as it fast unfurls Please look kindly on
these cultured pearls Each a perfect porcelain doll
Maiden #1: Please bring honor to us
Maiden #2: Please bring honor to us
Maiden #3: Please bring honor to us
Maiden #4: Please bring honor to us
Mulan and Maidens: Please bring honor to us all!
Matchmaker: Fa Mulan
Mulan : Present.
Matchmaker: Speaking without permission.
Grandma Fa : Who spit in her bean curd?
Matchmaker : Huh, Hmm, too skinny. not good for bearing sons. Recite the final admonition.
Mulan : Fulfill your duties calmly and re...f-- spectfully. Reflect before you snack act. This shall bring you honor and glory.
Matchmaker: this way. Now, pour the tea . To please your future in-laws you must demonstrate a
sense of dignity and refinement. You must also be poised.
Mulan : Um, pardon me.
Matchmaker: And silent!
Mulan : Could I just take that back...one moment.
Matchmaker: Why you clumsy--
Grandma Fa : I think it's going well, don't you?
Matchmaker : Put it out! Put it out! Put it out! You are a disgrace! You may look like a bride, but you will never bring your family honor!
Fa Zhou: My, my, what beautiful blossoms we have this year . But look, this one's late. But, I'll bet that when it blooms, it will be the most beautiful of all.
Mulan: What is it?
Fa Li: Mulan, stay inside.
Chi Fu: Citizens I bring you a proclamation from the Imperial City: the Huns have invaded China!
Townspeople : No!
Chi Fu: By order of the Emperor, one man from every family must serve in the Imperial Army. The Xiao family . The Yi family.
Yi's Son : I will serve the Emperor in my father's place.
Chi Fu: The Fa Family.
Fa Zhou : I am ready to serve the Emperor.
Mulan : Father, you can't go.
Fa Zhou : Mulan!
Mulan: Please sir, my father has already fought bravely--
Chi Fu: Silence! You would do well to teach your daughter to hold her tongue in a man's presence.
Fa Zhou : Mulan, you dishonor me.
Chi Fu : Report tomorrow at the Wu Shu camp.
Fa Zhou: Yes, sir.
Chi Fu : The Chu family. The Wen family. The Chang family. The...
Mulan: You shouldn't have to go.
Fa Li: Mulan!
Mulan: There are plenty of young men to fight for China.
Fa Zhou: It is an honor to protect my country and my family.
Mulan : So you'll die for honor!
Fa Zhou : I will DIE doing what's right.
Mulan : But if you--
Fa Zhou: I know my place, it is time you learned yours.
Grandma Fa: Mulan is gone.
Fa Zhou : What? It can't be. Mulan! No.
Fa Li : You must go after her. She could be killed!
Fa Zhou : If I reveal her, she will be.
Grandma Fa: Ancestors, hear our prayer: Watch over Mulan.
First Ancestor : Mushu, awaken!
Mushu : I live! So tell me what mortal needs my protection Great Ancestor. You just say the word and I'm there. Hey, let me say something. Anybody who is foolish enough to threaten our family, vengeance will be MINE.
First Ancestor : Mushu! These are the family guardians . They...
Mushu : Protect the family.
First Ancestor : And you, oh demoted one.
Mushu: I...ring the gong.
First Ancestor: That's right, now, wake up the ancestors.
Mushu: One family reunion coming right up. Okay people, people look alive, lets go! C'mon get up. Let's move it, rise and shine. You're way past the beauty sleep thing now trust me!
Ancestor 1: I knew it, I knew it. That Mulan was a trouble maker from the start.
Ancestor 3: Don't look at me, she gets it from your side of the family.
Ancestor 2: She's just trying to help her father.
Ancestor 4 : But, if she is discovered, Fa Zhou will be forever shamed. Dishonor will come to the family. Traditional values will disintegrate.
Ancestor 5: Not to mention they'll lose the farm.
Ancestor 1: My children never caused such trouble. They all became acupuncturists.
Ancestor 3: Well, We can't all be acupuncturists.
Ancestor 6: No, your great granddaughter had to be cross-dresser!
Ancestor 7: Let a guardian bring her back.
Ancestor 8: Yeah, awaken the most cunning.
Ancestor 4 : No, the swiftest.
Ancestor 9 : No, send the wisest.
First Ancestor: Silence! We must send the most powerful of all
Mushu : Ho, ho, heh, heh. Okay, okay, I get the drift, I'll go. You all don't think I can do it. Watch this here. Ah, ha, Jump back, I'm pretty hot huh. Don't make me have to singe nobody to prove no point.
First Ancestor : You had your chance to protect the Fa family.
Ancestor 6: Your mis-guidance led Fa Deng to disaster.
Fa Deng : Yeah, thanks a lot.
Mushu: And your point is?
First Ancestor: The point is we will be sending a real dragon to retrieve Mulan. What? But I'm a real dragon.
First Ancestor : You are not worthy of this spot. Now, awaken the Great Stone Dragon.
Mushu : So you'll get back to me on the job thing. Just one chance is that too much to ask? I mean, it's not like it'll kill ya. Yo rocky, wake up! You gotta go fetch Mulan. C'mon boy, go get her, go on, Come on. Uh, Stoney, Stooooneeey. Oh man, they're gonna kill me!
First Ancestor : Great Stone Dragon, have you awaken?
Mushu : Uhhh, Yes, I just woke up. And I am the Great Stone Dragon, good morning . I will go forth and fetch Mulan. Did, did I mention that I was the Great Stone Dragon?
First Ancestor: Go, The fate of the Fa Family rests in your claws.
Mushu: Don't even worry about it, I will not lose face. Ow, my elbow. Aw, aw, I know I twisted something. That's just great. Now what? I'm doomed! Andall 'cause miss man decides to take her little drag show on the road. Go get her? What's the matter with you? After this great stone
Humpty Dumpty mess, I'd have to bring her home with a medal to get back in the temple. Wait a minute, that's it! I make Mulan a war hero, then they'll be begging me to come back to work. That's the master plan. Oh, you've gone and done it now.
Hey, what makes you think you're coming? You're lucky? Ho, ho, heh. Do I look like a sucker to you? Whach' you mean loser? How 'bout I pop one of your antenna's off and throw it across the yard. Then who's a loser, me or you?
Hun Long-Hair Guy: Imperial scouts.
Scout #1: Shan-Yu.
Shan-Yu : Nice work, gentlemen. You found the Hun army.
Scout #2: The Emperor will stop you.
Shan-Yu : Stop me? He invited me. By building his wall, he challenged my strength. Well I'm here to play his game Go! Tell your emperor to send his strongest armies. I'm ready. How many men does it take to deliver a message.
Archer Guy : One.
Mulan: Okay, okay, how 'bout this? Ahem, excuse me, where do I sign in? Hah, I see you have a sword. I have one too. They're very manly and tough . I'm working on it. Who am I fooling? It's going to take a miracle to get me into the army.
Mushu: Did I hear someone ask for a miracle!? Let me hear you say aye! That's close enough.
Mulan: Ghost.
Mushu: Get ready Mulan your serpentine salvation is at hand. For I have been sent by your ancestors-- C'mon, you're gonna stay you're gonna work. Heed my word, 'cause if the army finds out that you are a girl, the penalty is death.
Mulan: Who are you?
Mushu: Who am I? Who am I? I am the guardian of lost souls. I am the powerful, the pleasurable, the indestructible Mushu! Oh hah, hah, pretty hot, huh?
Mulan: Ah, my ancestors sent a little lizard to help me?
Mushu: Hey, dragon, dragon, not lizard. I don't do that tongue thing
Mulan: You're Intimidating? Awe inspiring? Tiny.
Mushu : Of course. I'm travel size for your
convenience. If I was my real size, your cow here
would die of fright. Down Bessy. My powers are beyond your mortal imagination. For instance, my eyes can see straight through your armor. All right, that's it! Dishonor! Dishonor on your whole family. Make a note of this Dishonor on you. Dishonor on your cow. Dis-
Mulan : Stop! I'm sorry, I'm sorry. I'm just nervous. I've never done this before.
Mushu: Then you're gonna have to trust me. And don't you slap me no more, we clear on that? . All right. Okey dokey, let's get this show on the road. Cri-Kee, get the bags Let's move it heifer.
Mushu : Okay this is it, time to show 'em your man walk. Shoulders back, chest high, feet apart, head up and strut 2, 3, break it down, 2, 3 and work it, Beautiful isn't it?
Mulan : They're disgusting.
Mushu: No, they're men. And you're going to have to act just like them, so pay attention.
Tattoo Soldier : Look, this tattoo will protect me from harm.
Ling : I hope you can get your money back.
Mulan: I don't think I can do this.
Mushu: It's all attitude. Be tough like this guy here
Yao : What are you looking at?
Mushu: Punch him, it's how men say 'hello.'
Chien-Po: Oh Yao, you made a friend.
Mushu: Good, Now slap him on the behind, they like that.
Yao: I'm going to hit you so hard it'll make your ancestors dizzy.
Chien-Po : Yao, relax and chant with me.
Yao: Ya Mi Ah To Fu Da.
Chien-Po: Feel better?
Yao : Yeah. you ain't worth my time chicken boy.
Mushu : Chicken boy!? Say that to my face ya limp noodle!
Yao: Oh, sorry Ling. Hey!
Ling: You're dead. Oh, there he goes.
Mulan: Hey guys.
General Li : The Huns have struck here, here and here. I will take the main troops up to the Tung Shao Pass and stop Shan-Yu before he destroys this village.
Chi Fu: Excellent strategy, Sir. I do love surprises,
General Li: You will stay here and train the new recruits. When Chi Fu believes you're ready, you will join us...Captain.
Shang: Captain?
Chi Fu: Oh, this is an enormous responsibility, General. Uh, perhaps a soldier with more experience--
General Li: Number one in his class, extensive knowledge of training techniques, an impressive military lineage. I believe Li Shang will do an excellent job.
Shang : Oh, I will. I wont let you down. This is, I mean, I yes sir.
General Li : Very good then. We'll toast China's victory at the Imperial City. I'll expect a full report in three weeks.
Chi Fu : And I wont leave anything out.
Shang : Captain Li Shang, leader of China's finest troops. No, the greatest troops of all time.
Chi Fu: Most impressive.
General Li: Good luck Captain.
Shang : Good luck, Father.
Chi Fu: Day one.
Shang : Soldiers!
All Recruits : He started it!
Shang : I don't need anyone causing trouble in my camp!
Mulan: Sorry, Uhh, I mean, sorry you had to see that. You know how it is when you get those, uh manly urges and you just have to kill something , fix things, uh, cook outdoors.
Shang: What's your name?
Chi Fu : Your commanding officer just asked you a question.
Mulan: Uhh, I've got a name. Huh. And it's a boys name too.
Mushu : Ling, How 'bout Ling?
Mulan : His name's Ling.
Shang: I didn't ask for his name. I asked for yours.
Mushu: Try, uh, ahh, Chu!
Mulan: Ah Chu.
Shang: Ah Chu?
Mushu: Gesundheit. He He, I kill myself.
Mulan : Mushu.
Shang: Mushu?
Mulan: No.
Shang: Then what is it!
Mushu: Ping! Ping was my best friend growing up!
Mulan: It's Ping.
Shang: Ping.
Mushu: Of course Ping DID steal my gir-
Mulan: Yes, my name is Ping.
Shang: Let me see your conscription notice. Fa Zhou, *the* Fa Zhou?
Chi Fu: I didn't know Fa Zhou had a son.
Mulan: Um, he...doesn't talk about me much.
Chi Fu: I can see why, the boy's an absolute lunatic.
Shang: Okay gentlemen, thanks to your new friend Ping, you'll spend tonight picking up every single grain of rice. And tomorrow, the real work begins.
Mushu : You know, we have to work on your people skills.
Mushu: All right, rise and shine sleeping beauty. C'mon Get your clothes on. Get ready. Got breakfast for ya. Look, you get porridge, and it's happy to see you. Hey, get outta there, you gonna make people sick!
Mulan: Am I late?
Mushu : No time to talk. Now remember, it's your first day of training so listen to your teacher and no fighting. Play nice with the other kids, unless of course one of the other kids wanna fight, then you have to kick the other kid's butt.
Mulan: But I don't wanna kick the other kid's butt.
Mushu: Don't talk with your mouth full. Now let's see your war face . I think my bunny slippers just ran for cover. C'mon scare me, girl! Oh, that's my tough looking warrior. That's what I'm talking about. Now get out there and make me proud. What do you mean the troops just left?
Mulan : They what!?
Mushu : Wait, you forgot your sword. My little baby off to destroy people .
Chi Fu : Order people, order!
Recruit #2: I'd like a pan fried noodle.
Chien-Po: Oh, oh, sweet and pungent shrimp
Recruit #3: Moo goo gai pan
Chi Fu: That's not funny.
Ling : Looks like our new friend slept in this morning. Hellooo Ping, Are you hungry?
Yao: Yeah, 'cause I owe you a knuckle sandwich.
All Soldiers: Yeah.
Shang : Soldiers! You will assemble swiftly and silently every morning. Anyone who acts otherwise will answer to me.
Yao: Ooooo, tough guy.
Shang : Yao. Thank you for volunteering. Retrieve the arrow.
Yao : I'll get that arrow pretty boy. And I'll do it with my shirt on.
Shang: One moment, you seem to be missing something. This represents discipline and this represents strength . You need both to reach the arrow. We've got a long way to go.
Shan-Yu : What do you see?
Hun Strong Man : Black pine, from the high mountains.
Bald Hun Man #1: White horse hair. Imperial stallions.
Long Hair Hun Man : Sulfur, from cannons.
Shan-Yu: This doll came from a village in the Tung Shao Pass, where the Imperial Army's waiting for us.
Hun Archer: We can avoid them easily.
Shan-Yu : No, the quickest way to the Emperor is through that pass. Besides, the little girl will be missing her doll. We should return it to her.
Mushu: Hey, oh, ah, no, this is not a good idea. What if somebody sees you?
Mulan : Just because I look like a man doesn't mean I have to smell like one.
Mushu : So a couple of guys don't rinse out their socks, picky, picky, picky. Well myself I kinda like that corn chip's smell.
Mushu: Okay, all right, all right, that's enough. Now, c'mon, get out before you get all pruny and stuff
Mulan: Mushu, if you're so worried, go stand watch.
Mushu: Yeah, yeah, stand watch Mushu while I blow our secret with my stupid girly habits. Humph, hygiene.
Yao: Me first! Me first! Me First!
Mushu : Ah. We're doomed! There a couple of things I know they're bound to notice!
Yao : Hey, Ping.
Mulan : Oh hi guys, I didn't know you were *here*. I was just washing, so now I'm clean and I'm gonna go. Bye, bye.
Ling : Come back here. I know we were jerks to you before so lets start over. Hi, I'm Ling!
Chien-Po : And I'm Chien-Po.
Mulan: Hello Chien-Po.
Yao: And I am Yao, king of the rock. And there's nothin' you girls can do about it.
Ling : Oh, yeah? Well, I think Ping and I could take you.
Mulan : I really don't want to take him anywhere.
Ling : Ping, we have to fight!
Mulan: No we don't. We could just close our eyes and swim around.
Ling: C'mon don't be such a g--Ouch! Something bit me.
Mushu : What a nasty flavor.
Ling : Snake!
Chien-Po : Snake, snake.
Ling: Some king of the rock!
Mulan: Boy, that was close.
Mushu : No, that was vile! You owe me big!
Mulan: I never want to see a naked man again.
Mushu: Hey, don't look at me. I ain't biting any more butts.
Chi Fu : You think your troops are ready to fight? Hah! They would not last a minute against the Huns.
Shang: They completed their training.
Chi Fu: Those *boys* are no more fit to be soldiers than you are to be Captain. Once the general reads my report, your troops will never see battle.
Mushu : Oh no you don't. I've worked to hard to get Mulan into this war. This guy's messing with my
plan.
Shang : We're not finished.
Chi Fu : Be careful, Captain. The General may be your father, but I am the Emperor's council. And, oh, by the way, huh, I got that job on my own. You're dismissed.
Mulan : Hey, I'll hold him and you punch, heh, heh... or not. For what it's worth, I think you're a great captain.
Mushu : I saw that!
Mulan : What?
Mushu : You like him don't you?
Mulan: No, I--
Mushu: Yeah right, Yeah sure. Look, go to your tent. I think it's time we took this war into our own hands. Okay, okay, let me see what you've got. From General Li, dear son, we're waiting for the huns at the pass and it would mean a lot if you'd come and back us up. That's great except you forgot, "and since we're all out of potpourri, maybe you wouldn't mind bringing up some." Hellooooo, this is the army! Make it sound more urgent, please! You know what I'm talkin' about? That's better, much better. Okay, Let's go.
Mushu: Khan-ie baby, hey, we need a ride.
Chi Fu : Insubordinate ruffians. You men owe me a new pair of slippers. And I do not squeal like a girl.
Mushu : Urgent news from the general! What's the matter, you've never seen a 'black and white' before?
Chi Fu: Who are you?
Mushu: Excuse me! I think the question is: who are you? We're in a war man! There's no time for stupid questions. I should have your hat for that, snatch it right off of your head . But I'm feeling gracious today, so carry on before I report you.
Chi Fu : Captain. Urgent news from the General. We're needed at the front.
Mushu : Pack your bags Cri-Kee, we're movin' out.
Shang : Search for survivors. I don't understand. My father should have been here.
Chi Fu : Captain!
Chien-po : ...the General.
Mulan : I'm sorry.
Shang: The Huns are moving quickly. We'll make better time to the Imperial City through the Tung Shao Pass. We're the only hope for the Emperor now. Move out!
Shang : What happened?!
Shang: You just gave away our position. Now we're-- Get out of range!!
Shang: Save the cannons!
Mushu: Oh sure, save the horse.
Shang: Hold the last cannon. Prepare to fight. If we die, we die with honor. Yao, aim the cannon at Shan-Yu. Ping, come back. Ping! Stop!
Mushu : All right, you might want to light that right about now. Quickly! Quickly!
Yao : C'mon, we've gotta help.
Mushu : You missed him! How could you miss? He was three feet in front of you! Mulan! Mulan! Mulan? Nope. Mulan! Man, you are one lucky bug.
Chien-Po: Do you see them?
Yao : Yes! Perfect! Now I'll pull them to safely.
Mushu : Hey Mulan, I found a lucky cricket.
Mulan : We need help!
Mushu : Ooo, nice, very nice, you can sit by me. We're gonna die! We're gonna die! I know we're gonna die! No way we can survive this! Death is coming!
Yao : I let them slip through my fingers.
Yao: Pull
Mushu: I knew we could to it. You da man. Well sorta.
Ling: Step back guys, give 'em some air.
Shang : Ping, you are the craziest man I've ever met. And for that I owe you my life. From now on, you have my trust.
Ling: Let's hear it for Ping! The bravest of us all.
Yao : You're king of the mountain!
Chien-Po : Yes, yes, yes!
Shang: Ping, what's wrong? He's wounded, get help! Ping, hold on. Hold on.
Mulan : Huh, I can explain.
Chi Fu : Huh? So it's true.
Mulan : Shang!
Chi Fu: I knew there was something wrong with you. A woman.
Chi Fu : Trecherous snake.
Mulan : My name is Mulan. I did it to save my father.
Chi Fu : High treason!
Mulan: I didn't mean for it to go this far.
Chi Fu : Ultimate dishonor.
Mulan: It was the only way. Please believe me.
Chi Fu : Hmph, Captain? Restrain him. You know the law.
Shang: A life for a life. My debt is repaid. Move out!
Chi Fu : But you can't just...
Shang : I said, "Move out!"
Mushu: I was this close, this close to impressing the ancestors, getting the top shelf, an entourage. Man, all my fine work, ffft. Hi.
Mulan : I should never have left home.
Mushu: Eh, come on, you wanted to save your father's life. Who knew you'd end up shaming him, disgracing your ancestors, and losing all your friends. You know, you just gotta, you gotta learn to let these things go
Mulan: Maybe I didn't go for my father. Maybe what I really wanted was to prove I could do things right. So when I looked in the mirror I'd see someone worthwhile. But I was wrong. I see nothing.
Mushu : Well that's because this just needs a little spit, that's all. Let me shine this up for ya . I can see you, look at you, you look so pretty. The truth is we're both frauds. Your ancestors never sent me, they don't even like me. I mean, you risked your life to help people you love. I risked your life to help myself. At least you had good intentions.
Mushu: What!? What do you mean you're not lucky? You lied to me? And what are you? A sheep?
Mulan: I'll have to face my father sooner or later. Let's go home. Yeah, this ain't gonna be pretty. But, don't you worry, 'kay? Things'll work out. We started this thing together and that's how we'll finish. I promise.
Mushu: Home is that way!
Mulan: I have to do something.
Mushu: Did you see those Huns!? They popped out of the snow, like daisies!
Mulan: Are we in this together or not?
Mushu: Well, let's go kick some Huny buns!
Parade Leader: Make way for the heros of China.
Mulan: Shang!
Shang : Mulan?
Mulan: The Huns are alive, they're in the city.
Shang: You don't belong here Mulan, go home.
Mulan : Shang, I saw them in the mountains. You have to believe me.
Shang: Why should I?
Mulan : Why else would I come back? You said you'd trust Ping. Why is Mulan any different?
Mulan : Keep your eyes open. I know they're here.
Mushu: Now where are you going?
Mulan : To find someone who will believe me.
Emperor: My children, heaven smiles down upon the Middle Kingdom. China will sleep safely tonight thanks to our brave warriors.
Mulan : Sir, the Emperor's in danger! But the Huns are here! Please, you have to help me. No one will listen!
Mushu: Huh? Oh, I'm sorry, did you say something?
Mulan : Mushu!
Mushu: Hey, you're a girl again, remember?
Shang : Your Majesty, I present to you the sword of Shan-Yu.
Emperor: I know what this means to you, Captain Li. Your father would have been very proud.
Shang : No.
Yao : C'mon.
Mulan : They'll never reach the Emperor in time. Hey guys, I've got an idea.
Shan-Yu: Boo. Guard the door. Your walls and armies have fallen, and now it's your turn. Bow to me.
Mulan : Okay, any questions?
Yao : Does this dress make me look fat?
Hun Archer: Who's there?
Hun Bald Man #2 : Concubines.
Hun Bald Man #1: Ugly concubines.
Ling : Oh he's so cute.
Mushu : Now that's what I call Mongolian Barbeque.
Mulan : Shang, GO!
Shan-Yu: I tire of your arrogance old man. Bow to me!
Emperor: No matter how the wind howls, the mountain cannot bow to it.
Shan-Yu: Then you will kneel in pieces.
Mulan: Chien-Po, get the Emperor.
Chien-Po : Sorry, your Majesty.
Shan-Yu: No!
Yao : Come on!
Shan-Yu : You, you took away my victory.
Mulan: No! I did!
Shan-Yu : The soldier from the mountains.
Mushu: So what's the plan?You don't have a plan?!
Mulan: Hey, I'm making this up as I go. Mushu--
Mushu: I'm way ahead of you sister. C'mon Cri-Kee.
Mushu: Citizens, I need firepower.
Barry Cook: Who are you?
Mushu : You're worst nightmare.
Man in Crowd #1: On the roof.
Man in Crowd #2: Look!
Shan-Yu: It looks like you're out of ideas.
Mulan: Not quite. Ready, Mushu?
Mushu : I am ready, baby. Light me!
Mulan : Get off the roof, get off the roof, get off the roof.
Mushu : You are a lucky bug.
Chi Fu : That was a deliberate attempt on my life. Where is she? Now she's done it. What a mess. Stand aside, that creature's not worth protecting.
Shang: She's a hero.
Chi Fu: 'Tis a woman. She will never be worth anything.
Shang : Listen, you pompous--
Emperor: That is enough!
Shang: Your Majesty, I can explain.
Emperor: I've heard a great deal about you, Fa Mulan. You stole your father's armor, ran away from home, impersonated a soldier, deceived your commanding officer, dishonored the Chinese army,
destroyed my palace, AND...you have saved us all.
Mushu: My little baby's all grown up and savin' China. You have a tissue?
Emperor: Chi Fu,
Chi Fu: Your Excellency?
Emperor: See to it that this woman is made a member of my council.
Chi Fu : A member of your coun...what? But there are no council positions open, your Majesty.
Emperor : Very well then, you can have his job.
Chi Fu : What?...My...
Mulan : With all due respect, your Excellency. I have been away from home long enough.
Emperor : Then take this, so your family will know what you have done for me. And this so the world will know what you have done for China.
Yao: Is she allowed to do that?
Shang: Um... You... You fight good.
Mulan : Oh, thank you.
Mulan: Khan, let's go home.
Emperor : The flower that blooms in adversity is the most rare and beautiful of all.
Shang : Sir?
Emperor: You don't meet a girl like that ev'ry dynasty.
Fa Zhou: Mulan.
Mulan: Father, I brought you the sword of Shan-Yu and the crest of the Emperor They're gifts to honor the Fa Family.
Fa Zhou: The greatest gift and honor, is having you for a daughter. I've missed you so.
Mulan: I've missed you too Baba.
Grandma Fa: Great, she brings home a sword. If you ask me she should have brought home a ma--
Shang : Excuse me, does Fa Mulan live here?
Grandma Fa: Woo, sign me up for the next war.
Shang : Honorable Fa Zhou I--Mulan Uh...Uh...You forgot your helmet. Ah but well, actually it's your helmet, isn't it?... I mean...
Mulan: Would you like to stay for dinner?
Grandma Fa : Would you like to stay forever?
Shang : Dinner would be great.
Mushu : C'mon, who did a good job? C'mon, tell me who did a good job.
First Ancestor :Oh, all right. You can be a guardian again.
Mushu: Take it Cri-Kee.
Ancestor 3 : She get's it from my side of the family.
Mushu : Call out for egg rolls!
First Ancestor : Guardians.
Mulan: Thanks, Mushu
First Ancestor : Mushu!
글
(영화대본) 이집트왕자 2
이 중에서 몇 개만 확실히 외우면 성공입니다. 욕심을 버려야 합니다. 다 얻으려면 다 잃습니다. 자신에게 와닿는 표현들 몇 개만을 집중적으로 물고 늘어지시기 바랍니다. 선택과 집중! 자신에게 와닿는 표현이란? 자신과 궁합이 맞는 표현입니다. 결국 모든 영어를 다 할 수도 없고, 그럴 필요도 없는 겁니다. 자신과 잘 맞는 것만 선택해서 집중적으로 외우시기 바랍니다.
자신과 궁합이 맞지 않는 표현들은 외워봐야 결국 못 써먹습니다. 입에서 나오지 않습니다. 결국 누구나 자신만의 영어를 할 수 밖에 없는 겁니다. 포기할 것은 빨리 포기하고 얻을 수 있는 것만 얻는 것! 이게 겸손한 방법이요, 산전수전 다 겪은 고수들의 방법입니다. 고수들은 자신의 한계를 분명히 아는 사람입니다. 자신의 한계를 벗어나지 않습니다. 그래서 고수들은 분명한 색깔을 가지고 있습니다. 색깔이 없는 사람은 아직 고수가 아닙니다. 아무 영어나 다 외우려고 하는 사람은 아직 아마추어 입니다.
1
00:01:04,358 --> 00:01:06,597
(Squawks)
2
00:01:21,316 --> 00:01:23,476
It's taking so long.
3
00:01:24,516 --> 00:01:28,035
(Chuckles) Look at yourself, Father.
4
00:01:28,115 --> 00:01:30,394
You'd think
this was your first child.
5
00:01:30,475 --> 00:01:33,953
Tell me, were you this nervous
when I was born?
6
00:01:34,035 --> 00:01:37,513
Well, yes and no.
It was different with your mother.
7
00:01:37,594 --> 00:01:39,753
But with Rachel, we gave up hope.
8
00:01:39,833 --> 00:01:42,673
We were told
she could never have children.
9
00:01:42,753 --> 00:01:45,792
- Father! It's a boy!
- Father.
10
00:01:45,872 --> 00:01:48,032
- Father, it's a boy!
- It's a boy.
11
00:01:48,112 --> 00:01:50,111
(Baby crying)
12
00:01:50,192 --> 00:01:51,271
My boy!
13
00:01:51,351 --> 00:01:52,710
(Crying continues)
14
00:01:54,551 --> 00:01:58,190
Can you believe it?
Rachel had a baby.
15
00:01:58,271 --> 00:02:00,630
I guess it is a miracle.
16
00:02:03,150 --> 00:02:05,509
(Baby coos)
17
00:02:09,669 --> 00:02:12,348
O God, who is the father of us all,
18
00:02:12,429 --> 00:02:16,987
you have blessed me
with a gift beyond all measure.
19
00:02:17,068 --> 00:02:19,227
Within a barren wife,
20
00:02:19,308 --> 00:02:22,267
amid the twilight skies of my life,
21
00:02:22,347 --> 00:02:24,586
you've placed a treasure.
22
00:02:24,667 --> 00:02:29,146
# A brightly shining star
where there was none
23
00:02:29,226 --> 00:02:32,665
# You have granted us a son
24
00:02:32,746 --> 00:02:34,544
(Rachel) # Dreams do come true.
25
00:02:34,626 --> 00:02:36,465
- # Look at you
- (Father) # Joseph
26
00:02:36,586 --> 00:02:39,105
(All) # Our baby brother
(Father) # He is special
27
00:02:39,185 --> 00:02:42,584
# He is one of us,
we'll keep him from harm
28
00:02:42,664 --> 00:02:45,064
# And we will teach him
29
00:02:45,144 --> 00:02:47,743
# I will teach him
all he needs to know
30
00:02:47,824 --> 00:02:50,462
# He'll stand apart from other men
31
00:02:50,544 --> 00:02:52,783
# We'll stand beside him and together
32
00:02:52,863 --> 00:02:58,541
# We will show him
what it means to be a family... #
33
00:02:59,982 --> 00:03:01,981
Ah. Ooh.
34
00:03:02,062 --> 00:03:06,581
# You are a miracle child
35
00:03:06,661 --> 00:03:08,101
# You are the best
36
00:03:08,181 --> 00:03:10,660
# You shine the brightest... #
37
00:03:10,740 --> 00:03:14,420
- (Laughs)
- Joseph.
38
00:03:14,500 --> 00:03:17,539
Come on. Come to Papa.
39
00:03:17,619 --> 00:03:19,619
# Your trails be blessed
40
00:03:19,699 --> 00:03:21,458
# Your trials the lightest
41
00:03:21,539 --> 00:03:23,538
# You were made for better things
42
00:03:23,619 --> 00:03:26,018
# You will share the air of kings
43
00:03:26,099 --> 00:03:30,497
# You were born and fortune smiled
44
00:03:30,578 --> 00:03:34,896
# For you are a miracle child
45
00:03:37,776 --> 00:03:39,616
(Rachel) # The sun will rise
46
00:03:39,696 --> 00:03:41,775
# Within your eyes
47
00:03:41,857 --> 00:03:46,535
# The moon will light your smile
48
00:03:46,616 --> 00:03:50,855
# And Heaven grace your gentle face
49
00:03:50,934 --> 00:03:54,653
- # With power to beguile... #
- Good night, Joseph.
50
00:03:54,735 --> 00:03:58,574
# You will wade through
the river of sorrows
51
00:03:58,694 --> 00:04:01,653
# Warm and dry
52
00:04:01,734 --> 00:04:05,413
(Father) # And angels
will guide your tomorrows
53
00:04:05,493 --> 00:04:08,652
# This I prophesy
54
00:04:08,733 --> 00:04:13,171
(Both) # For you are a miracle child
55
00:04:13,252 --> 00:04:15,931
# You are the best
56
00:04:16,012 --> 00:04:18,451
# You shine the brightest
57
00:04:18,531 --> 00:04:23,530
# Your days will be cloudless
and mild
58
00:04:23,650 --> 00:04:25,849
# Your trails be blessed
59
00:04:25,930 --> 00:04:27,969
# Your trials the lightest
60
00:04:28,050 --> 00:04:30,929
# You were made for better things
61
00:04:31,009 --> 00:04:33,368
# You will share the air of kings
62
00:04:33,448 --> 00:04:37,047
# You were born and fortune smiled
63
00:04:37,129 --> 00:04:43,087
# For you are a miracle child
64
00:04:55,846 --> 00:04:58,205
# Dearest Mother
65
00:04:58,285 --> 00:05:00,324
# Beloved Father
66
00:05:00,405 --> 00:05:04,884
# A coat of colours
bright as butterfly wings
67
00:05:04,965 --> 00:05:06,884
# To remind me
68
00:05:06,964 --> 00:05:09,123
# Things you've told me all my life
69
00:05:09,204 --> 00:05:11,123
# I am special, I am smart
70
00:05:11,203 --> 00:05:13,603
# I am somehow set apart
71
00:05:13,683 --> 00:05:17,282
# Petty rules and limitations
don't apply
72
00:05:17,362 --> 00:05:19,922
# For I
73
00:05:20,002 --> 00:05:22,801
# Am a miracle child
74
00:05:22,882 --> 00:05:24,681
# I can't be harmed
75
00:05:24,802 --> 00:05:27,601
# I'm wrapped in rainbows
76
00:05:27,681 --> 00:05:32,839
# Though fate
can be heartless and vile
77
00:05:32,921 --> 00:05:35,320
# My life's been charmed
78
00:05:35,400 --> 00:05:37,079
# And shall remain so
79
00:05:37,160 --> 00:05:39,879
# I was made for something more
80
00:05:39,959 --> 00:05:42,758
# Not to struggle but to soar
81
00:05:42,839 --> 00:05:47,158
# To my fortune reconciled
82
00:05:47,238 --> 00:05:53,117
# For I am a miracle child
83
00:05:53,198 --> 00:05:56,317
# You won't see me bent over double
84
00:05:56,397 --> 00:05:58,276
# In darkness and rubble
85
00:05:58,356 --> 00:06:01,756
# Where mountains of trouble
are piled
86
00:06:01,836 --> 00:06:03,755
# I was destined to fly
87
00:06:03,836 --> 00:06:08,395
# Watch me light up the sky
88
00:06:08,476 --> 00:06:13,434
# For I am a miracle child #
89
00:06:22,594 --> 00:06:24,793
(Insects chirping)
90
00:06:38,711 --> 00:06:40,670
(Bleating)
91
00:06:54,909 --> 00:06:56,788
(Thunder rumbles)
92
00:06:56,908 --> 00:06:59,748
(Growling)
93
00:07:02,667 --> 00:07:04,547
(Barks)
94
00:07:04,627 --> 00:07:07,626
(Wolves barking)
95
00:07:17,505 --> 00:07:19,345
- (Jingles)
- (Sheep bleating)
96
00:07:23,585 --> 00:07:26,744
- (Whispers) Hey...
- (Growls)
97
00:07:26,824 --> 00:07:29,224
- No! Stop!
- What's wrong?
98
00:07:29,304 --> 00:07:31,503
- What's going on?
- What did he say?
99
00:07:31,623 --> 00:07:33,982
- Oh, it's Joseph.
- It was wolves!
100
00:07:34,063 --> 00:07:36,982
Coming out of the shadows.
I was surrounded.
101
00:07:37,063 --> 00:07:39,502
- They were all around...
- That's it?
102
00:07:39,582 --> 00:07:42,501
- You woke us...for a dream?
- Ooh!
103
00:07:42,582 --> 00:07:45,181
Quiet! You want to scare the sheep?
104
00:07:45,262 --> 00:07:48,061
- The sheep. The ram.
- (Brothers murmuring)
105
00:07:48,141 --> 00:07:50,980
- The wolves killed the ram.
- (Bleats)
106
00:07:51,060 --> 00:07:55,980
It was dead. I... I don't understand.
It all seemed so real.
107
00:07:56,060 --> 00:08:01,139
- Everything is fine, Joseph.
- It's over. Don't worry.
108
00:08:01,219 --> 00:08:04,538
Boys, since you're up,
make yourselves useful.
109
00:08:04,619 --> 00:08:06,538
Get to work before sunup.
110
00:08:06,618 --> 00:08:08,857
(Brothers groan)
111
00:08:08,938 --> 00:08:10,857
Thanks(!)
112
00:08:13,058 --> 00:08:15,178
(Grumbling)
113
00:08:15,257 --> 00:08:17,856
- Joseph, where are you going?
- Um, I...
114
00:08:17,937 --> 00:08:20,415
You have studies.
115
00:08:20,497 --> 00:08:22,896
But, I wanna go with them.
116
00:08:22,976 --> 00:08:26,935
- They have their work and you yours.
- But why?
117
00:08:27,015 --> 00:08:30,214
Because you do.
Because you're a miracle child.
118
00:08:30,295 --> 00:08:32,695
For you things are different.
119
00:08:32,815 --> 00:08:36,254
I don't want to be different.
I want to be like them.
120
00:08:36,334 --> 00:08:40,134
Joseph, God has a plan
and a purpose for you.
121
00:08:40,214 --> 00:08:42,813
- You're not like the rest of us.
- (Sighs)
122
00:08:42,894 --> 00:08:47,533
I've worked this earth all my life,
just as my father and grandfather did
123
00:08:47,613 --> 00:08:49,772
and your brothers will after me.
124
00:08:49,853 --> 00:08:51,772
That won't be your future.
125
00:08:51,852 --> 00:08:54,611
Jacob, even God
rested on the seventh day.
126
00:08:54,692 --> 00:08:57,011
He'll find his future soon enough.
127
00:08:57,091 --> 00:09:00,050
- Let him be with his brothers.
- Please?
128
00:09:01,371 --> 00:09:03,450
(Sighs) Go on.
129
00:09:04,570 --> 00:09:06,649
Thanks.
130
00:09:06,730 --> 00:09:08,889
Be safe!
131
00:09:12,969 --> 00:09:15,008
(Sheep bleating)
132
00:09:16,289 --> 00:09:17,849
(Joseph) Judah! Simeon!
133
00:09:19,288 --> 00:09:22,087
- Hmph! Look who's here.
- The miracle child.
134
00:09:22,168 --> 00:09:25,807
What are you doing?
Don't you have some scrolls to read?
135
00:09:25,887 --> 00:09:27,727
Here, let me do that.
136
00:09:27,807 --> 00:09:31,006
Wait, wait!
You have to be very careful.
137
00:09:31,086 --> 00:09:33,805
- You'll cut your hands on the fur(!)
- Get away!
138
00:09:33,886 --> 00:09:37,285
- (All laughing)
- I... I just want to help.
139
00:09:37,365 --> 00:09:40,804
Thanks to you, we'll have to
work an extra hour today.
140
00:09:40,885 --> 00:09:43,924
You're tired
because you were out all night.
141
00:09:44,005 --> 00:09:47,284
Why, you little sneak...
What do you know?
142
00:09:47,364 --> 00:09:50,283
Everything.
The women and the drinking...
143
00:09:50,364 --> 00:09:53,443
- There's a lot Father doesn't know.
- You wouldn't?
144
00:09:53,524 --> 00:09:55,322
He would, the brat.
145
00:09:55,444 --> 00:09:58,603
- One word and I'll wring your neck.
- Stop it!
146
00:09:58,683 --> 00:10:01,042
We should be happy for his help.
147
00:10:01,122 --> 00:10:04,601
Maybe he can do your work, Simeon.
Somebody should.
148
00:10:04,682 --> 00:10:06,122
(Laughter)
149
00:10:06,201 --> 00:10:08,720
And there is something Joseph can do.
150
00:10:08,801 --> 00:10:11,680
- What's he doing?
- Shh!
151
00:10:11,761 --> 00:10:15,280
While we round up the strays,
can you watch the herd?
152
00:10:15,360 --> 00:10:17,520
- Of course.
- Good.
153
00:10:17,600 --> 00:10:20,239
We'll be back soon. Let's go.
154
00:10:20,319 --> 00:10:23,279
Maybe we should split up.
You go over there.
155
00:10:23,359 --> 00:10:26,878
- I'll go this way.
- (Chuckles) Hey! What are you doing?
156
00:10:26,959 --> 00:10:28,718
(Laughs)
157
00:10:28,798 --> 00:10:31,277
- (Bleats)
- (Laughs)
158
00:10:36,318 --> 00:10:38,837
(Brothers laughing and chattering)
159
00:10:43,837 --> 00:10:46,676
- Whoo-hoo!
- (Shouting)
160
00:10:46,755 --> 00:10:48,994
- Get him.
- You're too heavy.
161
00:10:49,115 --> 00:10:51,034
- (Laughing)
- (Sighs)
162
00:10:58,274 --> 00:11:00,114
(Groans)
163
00:11:00,193 --> 00:11:01,992
- (Bleats)
- What?
164
00:11:02,074 --> 00:11:04,913
Are you making fun of me too?
165
00:11:07,953 --> 00:11:09,912
- (Bleating)
- (Laughs)
166
00:11:09,993 --> 00:11:14,232
- (Bleats)
- Hey! Hey, come back!
167
00:11:17,751 --> 00:11:19,791
- (Growling)
- Huh?
168
00:11:19,871 --> 00:11:22,110
- (Growling)
- (Gasps)
169
00:11:25,271 --> 00:11:27,030
Get away! Get away!
170
00:11:27,150 --> 00:11:29,749
(Bleating)
171
00:11:29,829 --> 00:11:32,148
(Wolves barking)
172
00:11:34,669 --> 00:11:37,188
- Gotcha!
- (Wolves snarling)
173
00:11:43,947 --> 00:11:45,466
(Whimpers)
174
00:11:48,267 --> 00:11:50,346
Back! Back!
175
00:11:50,427 --> 00:11:53,466
- Get away!
- (Growling)
176
00:11:57,785 --> 00:11:59,464
(Sighs)
177
00:11:59,546 --> 00:12:02,584
Joseph, are you hurt?
178
00:12:02,705 --> 00:12:05,184
Father! (Panting)
179
00:12:05,265 --> 00:12:08,064
Your brothers, where are they?
180
00:12:08,144 --> 00:12:11,063
I asked you a question!
181
00:12:11,144 --> 00:12:13,943
They're...they're, uh...
182
00:12:14,023 --> 00:12:16,542
They...they went swimming.
183
00:12:16,663 --> 00:12:19,262
- Swimming?
- (Panting)
184
00:12:19,342 --> 00:12:22,582
- What happened?
- This is how you take charge?
185
00:12:22,662 --> 00:12:25,941
I expect you to watch out for Joseph,
but you abandoned my son!
186
00:12:26,022 --> 00:12:28,660
- My son!
- Aren't we your sons too?
187
00:12:28,742 --> 00:12:31,141
- The ram!
- (Bleats)
188
00:12:32,821 --> 00:12:36,020
- (Jingles)
- (Brother) It's Joseph's dream!
189
00:12:36,100 --> 00:12:39,619
Wolves kill sheep.
It happens all the time.
190
00:12:39,740 --> 00:12:42,778
No! I understand.
191
00:12:44,419 --> 00:12:47,298
God sent you a vision of the future.
192
00:12:48,619 --> 00:12:52,978
Joseph didn't really
see the future, did he?
193
00:12:55,178 --> 00:12:57,137
Let's get back to work.
194
00:12:58,457 --> 00:13:00,416
(Insects chirping)
195
00:13:04,296 --> 00:13:06,495
(Grunts)
196
00:13:08,135 --> 00:13:10,575
(Squawking)
197
00:13:42,290 --> 00:13:44,290
Why do we wash before work?
198
00:13:44,370 --> 00:13:46,650
We don't want the sheep smelling you!
199
00:13:46,730 --> 00:13:49,449
(Laughing) Look who finally woke up.
200
00:13:49,530 --> 00:13:53,049
- Look what the sun brought up.
- Nice of you to join us.
201
00:13:53,129 --> 00:13:55,129
Good morning, Joseph.
202
00:13:55,209 --> 00:13:57,568
Mom, last night I had another dream.
203
00:13:57,648 --> 00:13:59,607
- Oh, another dream!
- Ooh!
204
00:13:59,689 --> 00:14:03,447
- I wasn't talking to you.
- Please, why don't you share it?
205
00:14:03,528 --> 00:14:05,367
Who'd the wolf get this time?
206
00:14:05,448 --> 00:14:07,927
You can laugh, but it was about you.
207
00:14:08,007 --> 00:14:12,726
Oh, please, you must tell us
our future, great Joseph!
208
00:14:12,807 --> 00:14:15,486
- Leave me alone!
- Come on, tell us.
209
00:14:15,566 --> 00:14:18,205
We're dying to hear about it.
210
00:14:18,286 --> 00:14:20,645
We were carrying sheaves of wheat.
211
00:14:20,725 --> 00:14:22,285
I was among you,
212
00:14:22,365 --> 00:14:26,884
but then all of a sudden I was above
you and your wheat bowed to me...
213
00:14:27,004 --> 00:14:30,524
- I wonder what that means.
- Nothing, that's what.
214
00:14:30,604 --> 00:14:32,923
Hey, you asked to hear the dream.
215
00:14:33,004 --> 00:14:34,563
What happened next?
216
00:14:34,644 --> 00:14:37,363
The sky was dark
and all around me were stars
217
00:14:37,443 --> 00:14:42,082
- They were bowing to me too.
- Ooh! Let's all bow down to Joseph!
218
00:14:42,162 --> 00:14:46,161
We can't ignore these dreams.
After all, his last one came true.
219
00:14:46,242 --> 00:14:50,801
Are you saying that Joseph belongs
above all of us, even Judah?
220
00:14:50,881 --> 00:14:54,880
I'm not saying that,
but there could be a message here.
221
00:14:54,961 --> 00:14:58,679
Judah's led the herd for years,
brought in the wheat...
222
00:14:58,800 --> 00:15:02,319
He comes first before any of us -
especially Joseph.
223
00:15:02,399 --> 00:15:04,799
Judah, it's not up to me.
224
00:15:04,879 --> 00:15:07,878
God may be telling us
something of our future.
225
00:15:07,959 --> 00:15:11,318
- Then my work doesn't matter.
- Watch your tongue.
226
00:15:11,398 --> 00:15:13,517
Jacob, Judah, please!
227
00:15:13,598 --> 00:15:17,356
- I've had enough of this.
- Let's go.
228
00:15:17,438 --> 00:15:20,477
(Sighs) Look at
what your dreams have done.
229
00:15:20,557 --> 00:15:23,196
Don't get mad at me.
I didn't ask for them.
230
00:15:23,276 --> 00:15:26,955
- Or this either, brother!
- Half-brother!
231
00:15:27,036 --> 00:15:30,875
Joseph! Boys!
Apologise to each other!
232
00:15:30,955 --> 00:15:32,914
Let me talk to Joseph.
233
00:15:38,634 --> 00:15:41,433
(Jacob) He's just a boy.
You're too harsh on him.
234
00:15:41,514 --> 00:15:43,473
You're always defending him!
235
00:15:44,393 --> 00:15:46,952
(Jacob) His dreams come from God.
236
00:15:47,033 --> 00:15:51,911
Joseph, you need to be
more understanding of your brothers.
237
00:15:51,993 --> 00:15:55,032
Life is harder for them
than it will be for you.
238
00:15:55,112 --> 00:15:58,791
Why do you defend them?
They're not even your sons.
239
00:15:58,872 --> 00:16:02,070
They're no less my sons than you are.
240
00:16:02,151 --> 00:16:04,950
We're family, all of us.
241
00:16:06,630 --> 00:16:09,709
If we break apart,
we have nothing left.
242
00:16:12,550 --> 00:16:16,588
# You've seen the damage words can do
243
00:16:16,669 --> 00:16:20,668
# When full of thoughtless pride
244
00:16:21,708 --> 00:16:26,267
# Now heed the wiser voice in you
245
00:16:26,347 --> 00:16:31,026
# That calls to be your guide
246
00:16:32,307 --> 00:16:36,345
# The flowers reaching for the sun
247
00:16:36,426 --> 00:16:39,904
# Are all uniquely blessed
248
00:16:39,986 --> 00:16:43,825
# But though each is special
249
00:16:43,905 --> 00:16:47,704
# Not a one is better
250
00:16:47,785 --> 00:16:50,384
# Than the rest
251
00:16:51,384 --> 00:16:55,382
# Bloom, bloom, may you know
252
00:16:55,463 --> 00:16:59,942
# The wisdom only time breeds
253
00:17:00,023 --> 00:17:04,861
# There's room, bloom and you'll grow
254
00:17:04,942 --> 00:17:09,981
# To follow where your heart leads
255
00:17:10,061 --> 00:17:13,980
# Bloom and may you bring
256
00:17:14,060 --> 00:17:18,939
# Your colours to the vast bouquet
257
00:17:19,020 --> 00:17:23,099
# There's room, bloom,
learn one thing
258
00:17:23,180 --> 00:17:29,818
# Your gifts are meant to give away #
259
00:17:31,378 --> 00:17:33,337
Thanks, Mom.
260
00:17:48,056 --> 00:17:49,975
Judah! Simeon!
261
00:17:50,056 --> 00:17:51,855
Levi! Reuben!
262
00:17:51,935 --> 00:17:53,814
Where are you?
263
00:17:53,895 --> 00:17:58,534
- (Judah) Joseph couldn't lead sheep.
- (Reuben) But he's our brother.
264
00:17:58,614 --> 00:18:01,854
(Simeon) Half brother.
Judah should take over.
265
00:18:01,934 --> 00:18:04,533
- But...
- Do you want Joseph in charge?
266
00:18:04,614 --> 00:18:07,973
We agree that something
has to be done about Joseph?
267
00:18:08,053 --> 00:18:10,411
- Absolutely.
- Yes.
268
00:18:10,493 --> 00:18:13,332
- Hey! The spy is back!
- I wasn't spying!
269
00:18:13,413 --> 00:18:16,171
- Did Father tell you to check on us?
- No!
270
00:18:16,292 --> 00:18:18,851
- I want to...
- Report on us to Father?
271
00:18:18,931 --> 00:18:21,010
- You're his favourite.
- N-no.
272
00:18:21,092 --> 00:18:23,891
You look at scrolls all day
while we sweat.
273
00:18:23,971 --> 00:18:27,689
Why is that? Is it because
we don't have pretty coats?
274
00:18:27,770 --> 00:18:30,529
- I have mine.
- (Grunts) That's my coat!
275
00:18:30,610 --> 00:18:33,850
Step aside.
I'm the new head of the family.
276
00:18:33,929 --> 00:18:36,488
Bow before me,
you sheaves of wheat!
277
00:18:36,569 --> 00:18:39,368
Oh, yes, Master Joseph,
ruler of the world.
278
00:18:39,449 --> 00:18:41,048
Give it back, now!
279
00:18:41,128 --> 00:18:44,808
If you want your coat,
why don't you go get it?
280
00:18:44,888 --> 00:18:48,047
- Levi's got it.
- No, I don't. Judah does.
281
00:18:48,127 --> 00:18:49,967
- Come on!
- I've got it!
282
00:18:51,047 --> 00:18:52,646
(Screams)
283
00:18:54,166 --> 00:18:56,046
(Laughing)
284
00:18:56,126 --> 00:18:59,005
- I've had enough of this game!
- Joseph!
285
00:18:59,085 --> 00:19:01,004
Who says this is a game?
286
00:19:03,166 --> 00:19:07,085
What are you doing? Leave me alone!
No! Stop it!
287
00:19:08,684 --> 00:19:10,044
(Gasps)
288
00:19:10,124 --> 00:19:12,283
Oh! Ohh!
289
00:19:16,523 --> 00:19:18,243
(Coughing)
290
00:19:19,323 --> 00:19:21,682
What do we do now?
291
00:19:21,762 --> 00:19:25,121
Are we just going to leave him there?
292
00:19:25,202 --> 00:19:28,281
- We'll think of something.
- Somebody!
293
00:19:28,362 --> 00:19:32,761
- Just get out of here.
- Maybe he can dream his way out.
294
00:19:35,081 --> 00:19:37,080
Don't leave me here alone!
295
00:19:39,160 --> 00:19:41,440
(Sighs)
296
00:19:47,079 --> 00:19:49,157
(Wolf howling)
297
00:19:49,239 --> 00:19:51,598
(Shivering)
298
00:19:57,797 --> 00:19:59,476
Aah! Aah!
299
00:20:09,116 --> 00:20:11,315
(Whoosh)
300
00:20:13,396 --> 00:20:15,315
I knew you'd come back.
301
00:20:15,395 --> 00:20:17,274
(Grunts)
302
00:20:20,474 --> 00:20:24,873
You think this is funny?
Father won't be laughing when...
303
00:20:24,953 --> 00:20:26,872
- Who are you?
- Get him.
304
00:20:26,954 --> 00:20:29,353
Hey! Hey! What are you doing? Ow!
305
00:20:29,433 --> 00:20:33,432
Let me go! You don't understand.
I'm from the house of Jacob!
306
00:20:33,512 --> 00:20:36,471
- Scrawny, isn't he?
- It's hard to tell.
307
00:20:36,552 --> 00:20:38,471
(Groans)
308
00:20:38,551 --> 00:20:41,430
- Hmm.
- No, no, no, don't take my...
309
00:20:41,512 --> 00:20:44,351
- (Groans)
- Get up!
310
00:20:44,431 --> 00:20:47,990
- (Grunts)
- Looks like he's never worked a day.
311
00:20:48,071 --> 00:20:50,310
- That'll change.
- (Laughing)
312
00:20:50,390 --> 00:20:53,229
My brothers will come for me. Judah!
313
00:20:53,349 --> 00:20:56,508
- Simeon! Levi! Please help me!
- Joseph!
314
00:20:56,589 --> 00:20:59,148
We're right here.
315
00:20:59,228 --> 00:21:01,348
(Sighs) Judah.
316
00:21:05,628 --> 00:21:07,987
I told you they'd come for me.
317
00:21:10,028 --> 00:21:13,547
As agreed, 20 pieces of silver.
318
00:21:18,266 --> 00:21:20,545
J-Judah... Why...?
319
00:21:24,425 --> 00:21:27,224
No! Help me!
320
00:21:27,305 --> 00:21:30,104
Levi, please. Issachar.
321
00:21:30,185 --> 00:21:32,104
Simeon. Stop them.
322
00:21:32,184 --> 00:21:34,943
Judah. Judah, help me, please.
323
00:21:35,023 --> 00:21:36,903
Please!
324
00:21:43,743 --> 00:21:46,342
Judah, please!
325
00:21:47,422 --> 00:21:51,541
Judah, we can't turn back now.
We've gone too far.
326
00:21:51,621 --> 00:21:53,781
- Aah!
- Hut, hut!
327
00:21:53,861 --> 00:21:56,740
- (Brays)
- (Chuckles)
328
00:21:56,821 --> 00:21:59,260
I'm your brother!
329
00:21:59,541 --> 00:22:02,700
I'm your brother!
330
00:22:02,780 --> 00:22:05,379
Half-brother.
331
00:22:05,460 --> 00:22:08,019
- (Slaver) Yah!
- (Saddle jingling)
332
00:22:12,179 --> 00:22:14,098
(Wind whistling)
333
00:22:20,177 --> 00:22:22,017
(Wolf howling)
334
00:22:22,137 --> 00:22:24,936
(Slavers talking)
335
00:22:25,017 --> 00:22:27,176
(Shivers)
336
00:22:27,937 --> 00:22:30,536
(Gasps)
337
00:22:44,334 --> 00:22:47,293
- Where could he have gone?
- Don't worry.
338
00:22:47,374 --> 00:22:50,053
I'm sure he's all right.
339
00:22:50,133 --> 00:22:52,412
The boys will find him.
340
00:22:52,532 --> 00:22:54,731
(Judah) Father.
341
00:22:55,812 --> 00:22:58,411
This is all we found.
342
00:22:59,732 --> 00:23:01,731
(Gasps) Joseph!
343
00:23:01,812 --> 00:23:04,251
- No! Joseph!
- Joseph!
344
00:23:04,331 --> 00:23:06,970
(Gasping)
345
00:23:07,050 --> 00:23:09,450
- Oh, Rachel.
- (Sobbing)
346
00:23:11,450 --> 00:23:13,890
- (Grunts)
- Hey, wake up.
347
00:23:13,970 --> 00:23:15,929
(Laughter)
348
00:23:50,284 --> 00:23:54,243
# Behold the glory
behold the wonder
349
00:23:54,324 --> 00:23:56,843
# What we have made
shall not be torn asunder
350
00:23:56,924 --> 00:23:59,683
# Such vast achievement
stone and papyrus
351
00:23:59,763 --> 00:24:02,482
# Beneath the gaze
of Isis and Osiris
352
00:24:02,563 --> 00:24:05,682
# Land of majesty
353
00:24:05,762 --> 00:24:09,601
# Where the heavens smile
354
00:24:09,682 --> 00:24:13,041
# Jewel of history shining
355
00:24:13,122 --> 00:24:16,361
# By the Nile #
356
00:24:20,840 --> 00:24:23,199
- Exquisite, aren't they?
- Yes.
357
00:24:23,280 --> 00:24:26,079
- Where's the slave market?
- By the docks.
358
00:24:27,120 --> 00:24:28,879
(Camel brays)
359
00:24:30,199 --> 00:24:31,878
# Serve and be silent
360
00:24:31,958 --> 00:24:33,518
# You who are chattel
361
00:24:33,598 --> 00:24:36,517
# We think of you
as little more than cattle
362
00:24:36,597 --> 00:24:39,516
# This is your lot now
and we advise you
363
00:24:39,598 --> 00:24:42,757
# To bow before
whatever master buys you
364
00:24:42,837 --> 00:24:46,116
# Feel the power here
365
00:24:46,196 --> 00:24:48,876
# Power has its price
366
00:24:48,956 --> 00:24:52,035
# Some can live like gods
367
00:24:52,115 --> 00:24:54,795
# Some must sacrifice... #
368
00:24:54,875 --> 00:24:57,754
- What do you have?
- A Canaanite.
369
00:24:57,835 --> 00:25:01,394
# Through the centuries
many backs have bent
370
00:25:01,474 --> 00:25:03,314
# Many dreams are built
371
00:25:03,394 --> 00:25:07,353
- # Many lives are spent #
- Move, slave!
372
00:25:07,473 --> 00:25:09,233
Get in line.
373
00:25:09,313 --> 00:25:12,592
(Trader) Slaves for sale!
Buy this one!
374
00:25:12,672 --> 00:25:15,912
(Buyer) Let's have a look.
Let me see his teeth.
375
00:25:15,992 --> 00:25:18,871
Hmm. Mm-hmm.
376
00:25:18,952 --> 00:25:21,631
He's too skinny.
377
00:25:21,712 --> 00:25:23,311
This is more like it.
378
00:25:23,391 --> 00:25:27,150
The captain of the guard
needs a slave for his household.
379
00:25:27,230 --> 00:25:28,790
I have one he might like.
380
00:25:30,310 --> 00:25:32,269
Thirty pieces? Hmm.
381
00:25:32,350 --> 00:25:35,389
He looks healthy enough.
Lord Potiphar!
382
00:25:37,070 --> 00:25:41,068
- He'll do.
- Looks like we have some work to do.
383
00:25:41,149 --> 00:25:45,307
# Look and be humbled
learn what your place is
384
00:25:45,388 --> 00:25:48,267
# Egyptian slave
no matter what your race is
385
00:25:48,347 --> 00:25:51,226
# This is your future
your life suspended
386
00:25:51,308 --> 00:25:54,267
# And everything
you knew before has ended
387
00:25:54,427 --> 00:25:57,426
# You are Egypt's now
388
00:25:57,507 --> 00:26:00,786
# We have all control
389
00:26:00,866 --> 00:26:02,865
# From your every step
390
00:26:02,946 --> 00:26:06,945
# To your very soul #
- Hold still.
391
00:26:07,025 --> 00:26:09,584
You're done. He's ready for work.
392
00:26:20,903 --> 00:26:24,102
It's not for your face.
It's for the floor.
393
00:26:27,182 --> 00:26:29,981
(Grunting)
394
00:26:31,421 --> 00:26:33,580
Ow!
395
00:26:35,141 --> 00:26:36,701
(Laughter)
396
00:26:36,781 --> 00:26:39,741
- 'Hey, Joseph, you missed a spot.'
- (Laughing)
397
00:26:39,820 --> 00:26:42,219
(Levi) 'Real work's different.'
398
00:26:42,300 --> 00:26:46,299
- 'No more baby soft hands.'
- 'Who bows now, little brother? '
399
00:26:46,379 --> 00:26:49,178
(Brothers laughing)
400
00:26:50,379 --> 00:26:51,939
(Grunting)
401
00:26:52,899 --> 00:26:55,018
- You there.
- (Laughter stops)
402
00:26:56,098 --> 00:26:59,497
Have you cleaned
this entire courtyard yourself?
403
00:26:59,578 --> 00:27:02,297
- Yes.
- (Woman) He's a hard worker.
404
00:27:02,377 --> 00:27:04,777
Hmm.
405
00:27:04,856 --> 00:27:07,455
We could put him
to better use inside?
406
00:27:07,537 --> 00:27:11,176
My wife thinks you should work
for her. What do you say?
407
00:27:11,256 --> 00:27:13,455
I cannot say.
408
00:27:13,535 --> 00:27:15,574
A slave is not his own master.
409
00:27:16,776 --> 00:27:18,535
Well said.
410
00:27:18,615 --> 00:27:22,574
Find him some new clothes.
Then get someone else to finish.
411
00:27:34,533 --> 00:27:38,292
- (Yowling)
- Here, kitty, kitty, kitty! Come on.
412
00:27:38,372 --> 00:27:41,731
- (Yowling)
- Who brought the cat?
413
00:27:41,812 --> 00:27:44,451
- Here, kitty, kitty, kitty.
- Stop!
414
00:27:44,531 --> 00:27:46,690
- (Chuckles)
- Come down!
415
00:27:46,771 --> 00:27:49,730
Aunt Zuleika, I'm sorry.
I'll get it down.
416
00:27:49,811 --> 00:27:52,090
- (Miaows)
- Please come down.
417
00:27:54,210 --> 00:27:57,248
Come here. Look at this.
418
00:27:57,330 --> 00:27:59,409
- Oh.
- (Women chuckling)
419
00:27:59,489 --> 00:28:02,688
- Hmm. She seems to like you.
- (Miaows)
420
00:28:02,768 --> 00:28:05,847
- (Chuckles)
- Thank you.
421
00:28:05,928 --> 00:28:08,727
I haven't seen you here before.
422
00:28:08,808 --> 00:28:10,808
- Oh, I'm new.
- Asenath.
423
00:28:10,888 --> 00:28:14,647
Coming, Aunt Zuleika. Goodbye.
424
00:28:14,727 --> 00:28:16,686
(Sighs)
425
00:28:18,246 --> 00:28:20,605
(Horse whinnying)
426
00:28:22,166 --> 00:28:24,245
(Woman) Joseph, come here.
427
00:28:24,326 --> 00:28:26,325
I'm waiting.
428
00:28:26,405 --> 00:28:28,364
I'm coming!
429
00:28:30,604 --> 00:28:32,523
Oh! Sorry, Asenath.
430
00:28:32,605 --> 00:28:34,324
- Oh! (Giggles)
- What?
431
00:28:34,404 --> 00:28:37,684
You don't want my aunt
seeing you like this.
432
00:28:37,804 --> 00:28:39,763
- That's better.
- Thanks.
433
00:28:39,844 --> 00:28:41,883
- (Horse whinnies)
- Slave.
434
00:28:41,963 --> 00:28:45,203
- (Flies buzzing)
- Oh, yes, of course.
435
00:28:49,002 --> 00:28:52,681
- (Galloping hooves)
- Hyah! Hyah!
436
00:28:52,762 --> 00:28:55,641
(Zuleika) What a magnificent animal.
437
00:28:58,761 --> 00:29:01,920
- (Potiphar laughing)
- Slave, I'm in the sun.
438
00:29:06,200 --> 00:29:08,239
(Laughing) Whoa!
439
00:29:08,359 --> 00:29:10,198
- Well?
- You were right.
440
00:29:10,279 --> 00:29:12,078
He's all that you promised.
441
00:29:12,159 --> 00:29:15,119
I haven't seen a finer horse
in all of Egypt.
442
00:29:15,198 --> 00:29:17,837
I'm glad Your Excellency is pleased.
443
00:29:17,918 --> 00:29:22,197
- There is still one small matter.
- Oh, yes. As we agreed.
444
00:29:22,277 --> 00:29:24,196
(Coins jingling)
445
00:29:28,636 --> 00:29:31,715
Forgive me,
but something is not quite right.
446
00:29:31,796 --> 00:29:34,715
Hmm. I thought
I brought the right amount.
447
00:29:34,795 --> 00:29:37,914
You're a busy man.
Anyone can make a mistake.
448
00:29:41,754 --> 00:29:45,113
He's yours.
Pharaoh himself would be jealous.
449
00:29:45,234 --> 00:29:47,393
(Potiphar) Yes, he's a fine horse.
450
00:29:47,474 --> 00:29:48,833
Hmm.
451
00:29:50,993 --> 00:29:53,393
Master, I think you should see this.
452
00:29:53,473 --> 00:29:56,872
Uh... Get away from that.
Don't touch it!
453
00:29:56,953 --> 00:29:58,912
Well, look at that.
454
00:29:58,992 --> 00:30:01,350
Well, i-it's broken.
455
00:30:01,432 --> 00:30:04,711
- Your Excellency, I had no idea.
- Of course not.
456
00:30:04,791 --> 00:30:07,830
You're a busy man.
Anyone can make a mistake.
457
00:30:07,911 --> 00:30:10,350
Yours will cost you your freedom.
458
00:30:10,430 --> 00:30:12,990
Please, keep the stallion as a gift.
459
00:30:13,070 --> 00:30:15,829
No. Take him away.
460
00:30:16,869 --> 00:30:21,468
I have a dozen more horses!
Take them all! Please, anything!
461
00:30:21,549 --> 00:30:23,708
Potiphar, you should keep it.
462
00:30:23,789 --> 00:30:26,308
You said it was
the finest in all Egypt.
463
00:30:26,388 --> 00:30:31,666
Own a horse taken from a thief?
What would that say about me?
464
00:30:31,748 --> 00:30:33,187
You and your honour!
465
00:30:34,387 --> 00:30:37,546
- You've done well. What's your name?
- Joseph.
466
00:30:37,627 --> 00:30:40,906
Joseph. You're an educated slave.
467
00:30:40,986 --> 00:30:44,145
- Where did you learn?
- My father taught me.
468
00:30:44,226 --> 00:30:47,065
Ah. He taught you well.
469
00:30:47,146 --> 00:30:52,144
- What else has your father taught?
- I can read and write Egyptian.
470
00:30:52,225 --> 00:30:54,784
(Man) # A boy looks up
471
00:30:54,864 --> 00:30:58,023
- # And sees a golden gift of chance
- What a mess.
472
00:30:58,104 --> 00:31:00,263
Good luck.
473
00:31:00,343 --> 00:31:02,862
# To prove his worth
474
00:31:02,943 --> 00:31:06,743
# And make the best
of what might seem
475
00:31:06,822 --> 00:31:09,381
# A dire circumstance
476
00:31:09,462 --> 00:31:13,461
# Onward and onward
the slow and steady climb
477
00:31:13,541 --> 00:31:15,941
- Master.
- Let's have a look.
478
00:31:17,501 --> 00:31:20,500
# Task upon task that can lift him
479
00:31:20,581 --> 00:31:23,820
- # To the summit over time
- Well done, Joseph.
480
00:31:23,900 --> 00:31:27,739
# You've got to take
whatever road's at your feet
481
00:31:27,819 --> 00:31:32,178
# You've got to make
whatever progress you can
482
00:31:32,259 --> 00:31:36,218
# Although the map you hold
is far from complete
483
00:31:36,298 --> 00:31:41,257
# You've got to take
whatever road's at your feet
484
00:31:41,337 --> 00:31:43,897
(Laughing)
485
00:31:47,217 --> 00:31:49,855
To a good year, and to your friend.
486
00:31:51,216 --> 00:31:53,415
(Both laughing)
487
00:31:53,496 --> 00:31:56,055
(Crickets chirping)
488
00:32:12,454 --> 00:32:14,173
(Sighs)
489
00:32:20,052 --> 00:32:22,611
(Judah) 'My neck is killing me.
490
00:32:22,732 --> 00:32:27,010
- 'It's too early for this.'
- (Brothers grunting and laughing)
491
00:32:28,650 --> 00:32:30,810
(Water sloshing)
492
00:32:42,368 --> 00:32:44,488
- (Jacob) 'Rachel.'
- Joseph.
493
00:32:44,568 --> 00:32:47,528
- Huh?
- Shh!
494
00:32:47,608 --> 00:32:49,728
W-why are you here?
495
00:32:49,808 --> 00:32:51,648
- Is something wrong?
- No.
496
00:32:51,727 --> 00:32:55,246
This land...it's not Egypt.
497
00:32:55,327 --> 00:32:56,806
Is this your home?
498
00:32:58,807 --> 00:33:03,365
- Canaan.
- Please, tell me more about Canaan.
499
00:33:03,446 --> 00:33:05,285
(Sighs)
500
00:33:05,366 --> 00:33:09,565
This is the place where I was born.
501
00:33:09,645 --> 00:33:13,884
These are the sunflowers
my mother planted.
502
00:33:13,964 --> 00:33:16,163
This is my, uh...
503
00:33:16,284 --> 00:33:18,563
- My...
- Family?
504
00:33:18,644 --> 00:33:20,683
You miss them, don't you?
505
00:33:20,803 --> 00:33:22,722
My brothers.
506
00:33:22,804 --> 00:33:24,803
They betrayed me!
507
00:33:24,882 --> 00:33:29,161
- Joseph, we are your family now.
- Huh?
508
00:33:29,243 --> 00:33:31,242
We care for you here.
509
00:33:31,321 --> 00:33:34,561
We... I feel you are special.
510
00:33:34,681 --> 00:33:38,120
What? No.
W-why have you come here tonight?
511
00:33:38,201 --> 00:33:40,800
- To be with you.
- No. This is not right.
512
00:33:40,881 --> 00:33:43,440
- Look at me.
- I won't betray my master.
513
00:33:43,520 --> 00:33:45,479
- I'm talking to you.
- No!
514
00:33:45,560 --> 00:33:49,479
- Wait! I order you to stay.
- No!
515
00:33:49,559 --> 00:33:52,038
Everything you are, you owe to me!
516
00:33:52,119 --> 00:33:53,358
(Panting)
517
00:33:53,439 --> 00:33:55,198
(Zuleika screams)
518
00:34:01,158 --> 00:34:03,837
You stood apart
from the other slaves.
519
00:34:03,918 --> 00:34:07,517
I let you work in my home.
I kept you from hard labour,
520
00:34:07,597 --> 00:34:09,596
and you did well for me.
521
00:34:09,677 --> 00:34:11,676
- Or so I thought.
- Master...
522
00:34:11,757 --> 00:34:16,276
No other slave was ever given this
opportunity! I gave you my trust.
523
00:34:16,355 --> 00:34:18,834
- What do you say?
- I did nothing wrong.
524
00:34:18,915 --> 00:34:21,514
Still you insult me
with your denials!
525
00:34:21,595 --> 00:34:24,474
- What am I to make of this?
- (Sobbing)
526
00:34:25,634 --> 00:34:29,273
It's not what it seems.
I could never betray you, master.
527
00:34:29,353 --> 00:34:33,192
Such insolence! Am I to believe
a slave over my own wife?
528
00:34:33,273 --> 00:34:35,872
I swear. I did nothing to betray you.
529
00:34:35,953 --> 00:34:41,951
Silence! For what you have done,
you must be put to death.
530
00:34:42,072 --> 00:34:45,471
- See to it.
- No, Master, I beg you. Tell him!
531
00:34:45,551 --> 00:34:49,270
Help me! Tell him that... (Groaning)
532
00:34:49,350 --> 00:34:51,910
Help me! Please!
533
00:34:51,990 --> 00:34:57,189
- Stop. He doesn't deserve to die.
- Why?
534
00:35:02,109 --> 00:35:04,028
I see.
535
00:35:07,029 --> 00:35:08,827
Take him to prison.
536
00:35:08,908 --> 00:35:13,707
Wait, master. No! Please!
Believe me! I- I did nothing wrong!
537
00:35:27,746 --> 00:35:29,865
This is a mistake! Uh!
538
00:35:32,265 --> 00:35:34,224
I did nothing wrong.
539
00:35:34,305 --> 00:35:36,984
Yeah, we know you're innocent.
540
00:35:38,984 --> 00:35:40,583
(Squeaking)
541
00:35:59,341 --> 00:36:02,940
I know it sounds crazy,
but it was so real.
542
00:36:03,020 --> 00:36:05,460
I was up all night
with my own dreams.
543
00:36:05,540 --> 00:36:09,019
Now you wanna take up
my day with yours?
544
00:36:09,100 --> 00:36:12,059
No. Just listen.
I was back at Pharaoh's palace
545
00:36:12,139 --> 00:36:16,177
in a garden of grapes
that had three old vines.
546
00:36:16,259 --> 00:36:19,938
A tear fell from my eye,
and the vines drank it in.
547
00:36:20,018 --> 00:36:22,377
They became so thick with grapes...
548
00:36:22,458 --> 00:36:26,336
that I squeezed them into a cup
and served it to Pharaoh.
549
00:36:26,417 --> 00:36:29,016
That is quite a dream.
550
00:36:30,097 --> 00:36:34,856
- I know what your dream means.
- You do? H-how could you?
551
00:36:34,936 --> 00:36:38,175
I just do. It's some kind of gift.
552
00:36:38,255 --> 00:36:40,935
The three vines signify three days.
553
00:36:41,015 --> 00:36:44,894
Then Pharaoh will bring
you back to the palace a free man.
554
00:36:44,974 --> 00:36:48,453
- (Sighs) If only it were true.
- It is true.
555
00:36:48,533 --> 00:36:52,613
And when you're free, tell Pharaoh
about my gift. Please.
556
00:36:52,693 --> 00:36:57,132
Some gift. To make up fairy tales
and give hope to the foolish.
557
00:36:57,213 --> 00:37:00,772
- Maybe he's not making it up.
- All right, then.
558
00:37:00,853 --> 00:37:03,692
Here's one I've had every night
for a week.
559
00:37:03,771 --> 00:37:09,490
I'm taking three baskets of bread
to Pharaoh when the baskets fall.
560
00:37:09,571 --> 00:37:11,411
I go to pick up the bread,
561
00:37:11,491 --> 00:37:14,650
when suddenly
a swarm of birds attack me.
562
00:37:14,730 --> 00:37:18,010
They keep pecking at me
in the face and the eyes.
563
00:37:18,090 --> 00:37:20,489
What does it mean?
564
00:37:20,610 --> 00:37:23,049
- I don't know.
- Yes, you do. Tell me.
565
00:37:24,809 --> 00:37:26,768
Tell me!
566
00:37:27,688 --> 00:37:31,207
(Sighs) The three baskets
also signify three days.
567
00:37:31,288 --> 00:37:34,327
In three days,
Pharaoh will behead you,
568
00:37:34,407 --> 00:37:37,086
and birds will feed on your flesh.
569
00:37:37,167 --> 00:37:40,406
What? You're lying. You're lying!
570
00:37:40,487 --> 00:37:43,206
- Stop it!
- Uhh! No!
571
00:37:44,206 --> 00:37:48,084
Don't pay any attention to him.
We're not going anywhere.
572
00:37:53,284 --> 00:37:55,523
(Squeaking)
573
00:38:06,403 --> 00:38:08,002
(Door opens)
574
00:38:10,002 --> 00:38:11,842
Take him.
575
00:38:11,922 --> 00:38:13,881
Get up.
576
00:38:15,761 --> 00:38:19,920
You knew. You knew!
That's not a gift!
577
00:38:20,000 --> 00:38:23,599
- That's a curse!
- Pharaoh has summoned you.
578
00:38:23,681 --> 00:38:27,999
- Why? What did I do?
- Let's go.
579
00:38:28,959 --> 00:38:31,278
It's gonna be all right. You'll see.
580
00:38:31,360 --> 00:38:33,519
- Tell Pharaoh about me.
- I will.
581
00:38:36,159 --> 00:38:37,998
Don't forget me!
582
00:38:39,958 --> 00:38:41,757
Don't forget me!
583
00:38:54,835 --> 00:38:58,795
Guard! Tell them I'm still here!
584
00:38:58,875 --> 00:39:00,594
Answer me!
585
00:39:00,675 --> 00:39:02,235
(Sighs)
586
00:39:02,315 --> 00:39:04,194
No one cares.
587
00:39:05,954 --> 00:39:08,033
(Rain falling)
588
00:39:26,951 --> 00:39:28,151
Asenath!
589
00:39:28,231 --> 00:39:31,430
(Guard) Halt! Who's there?
590
00:39:32,231 --> 00:39:33,830
No!
591
00:39:34,830 --> 00:39:38,749
- (Thunder)
- (Squeaking)
592
00:39:38,830 --> 00:39:41,229
(Roars)
593
00:39:44,908 --> 00:39:47,028
(Spitting and panting)
594
00:39:47,108 --> 00:39:50,987
God, why are you doing this to me?
595
00:39:51,068 --> 00:39:54,028
Do you hear me?
596
00:39:54,107 --> 00:39:56,346
Any kindness, you take away.
597
00:39:56,427 --> 00:40:00,026
You gave me the dreams.
You brought me the gift!
598
00:40:00,107 --> 00:40:04,866
Some gift! My dreams are lies.
What have I done to deserve this?
599
00:40:08,785 --> 00:40:10,744
(Thunder)
600
00:40:42,861 --> 00:40:47,140
# I thought I did what's right
601
00:40:47,220 --> 00:40:51,339
# I thought I had the answers
602
00:40:51,419 --> 00:40:55,818
# I thought I chose the surest road
603
00:40:55,899 --> 00:40:59,978
# But that road brought me here
604
00:41:00,978 --> 00:41:04,456
# So I put up a fight
605
00:41:05,577 --> 00:41:09,736
# And told you how to help me
606
00:41:09,817 --> 00:41:14,056
# Now, just when I have given up
607
00:41:14,136 --> 00:41:18,255
# The truth is coming clear
608
00:41:19,776 --> 00:41:22,974
# You know
609
00:41:23,055 --> 00:41:26,774
# Better than I
610
00:41:26,854 --> 00:41:29,733
# You know
611
00:41:29,814 --> 00:41:33,214
# The way
612
00:41:33,293 --> 00:41:37,172
# I've let go
613
00:41:37,253 --> 00:41:39,972
# The need to know why
614
00:41:40,053 --> 00:41:43,932
# For you know better
615
00:41:44,012 --> 00:41:46,771
# Than I
616
00:41:48,371 --> 00:41:51,730
# If this has been a test
617
00:41:51,811 --> 00:41:54,610
# I cannot see the reason
618
00:41:54,690 --> 00:41:58,209
# But maybe knowing "I don't know"
619
00:41:58,290 --> 00:42:01,809
# Is part of getting through
620
00:42:03,009 --> 00:42:06,208
# I try to do what's best
621
00:42:06,288 --> 00:42:09,487
# And faith has made it easy
622
00:42:09,569 --> 00:42:13,727
# To see the best thing I can do
623
00:42:13,808 --> 00:42:16,687
# Is put my trust in you
624
00:42:16,767 --> 00:42:20,766
# For you know
625
00:42:20,846 --> 00:42:24,325
# Better than I
626
00:42:24,406 --> 00:42:27,285
# You know
627
00:42:27,366 --> 00:42:30,125
# The way
628
00:42:30,205 --> 00:42:34,884
# I've let go
629
00:42:34,964 --> 00:42:38,084
# The need to know why
630
00:42:38,164 --> 00:42:41,523
# For you know better
631
00:42:41,604 --> 00:42:46,003
# Than I
632
00:42:46,083 --> 00:42:51,202
# I saw one cloud
and thought it was the sky
633
00:42:52,282 --> 00:42:55,201
# I saw a bird and thought
634
00:42:55,282 --> 00:42:58,881
# That I could follow
635
00:42:58,961 --> 00:43:02,201
# But it was you
who taught that bird
636
00:43:02,281 --> 00:43:04,800
# To fly
637
00:43:04,880 --> 00:43:08,159
# If I let you reach me
638
00:43:08,240 --> 00:43:10,799
# Will you teach me
639
00:43:10,880 --> 00:43:14,959
# For you know
640
00:43:15,039 --> 00:43:18,918
# Better than I
641
00:43:18,998 --> 00:43:24,317
# You know the way
642
00:43:24,398 --> 00:43:28,557
# I've let go
643
00:43:28,637 --> 00:43:31,476
# The need to know why
644
00:43:31,557 --> 00:43:35,315
# I'll take what answers
645
00:43:35,396 --> 00:43:39,115
# You supply
646
00:43:41,036 --> 00:43:43,595
# You know better
647
00:43:43,675 --> 00:43:48,474
# Than I #
648
00:44:06,031 --> 00:44:07,830
(Sighs)
649
00:44:19,350 --> 00:44:21,869
Potiphar?
650
00:44:24,949 --> 00:44:28,268
Pharaoh's butler
said you interpret dreams.
651
00:44:28,349 --> 00:44:30,628
That is true. And?
652
00:44:30,708 --> 00:44:36,107
Pharaoh is tortured by a dream.
None of his wise men can explain it.
653
00:44:36,187 --> 00:44:39,027
I'm to bring you to the palace.
654
00:44:40,586 --> 00:44:42,385
Potiphar?
655
00:44:43,707 --> 00:44:46,905
It's good to see you again.
656
00:44:51,106 --> 00:44:54,265
How could I
have allowed this to happen?
657
00:44:54,345 --> 00:44:57,424
- My wife...
- I understand.
658
00:44:58,785 --> 00:45:00,864
Let's go.
659
00:45:22,021 --> 00:45:26,340
For the sake of Egypt,
relieve my suffering.
660
00:45:27,420 --> 00:45:28,939
(Groans)
661
00:45:49,337 --> 00:45:53,016
- Is this the one you spoke of?
- Yes, Excellency.
662
00:45:55,616 --> 00:46:00,135
I'm told you merely need to hear
a dream and you can explain it.
663
00:46:00,216 --> 00:46:04,215
Not me, Your Excellency.
The explanation comes from God.
664
00:46:04,295 --> 00:46:09,733
None of my wise men or magicians,
none of my gods could help me.
665
00:46:09,814 --> 00:46:13,572
What makes you think
your god is any different?
666
00:46:19,813 --> 00:46:21,812
Tell me your dream, Pharaoh.
667
00:46:24,212 --> 00:46:26,971
Every night it's the same.
668
00:46:28,931 --> 00:46:32,451
I am standing by the Nile.
669
00:46:32,571 --> 00:46:35,730
Seven healthy cows
graze peacefully on the banks.
670
00:46:38,530 --> 00:46:41,090
(Thunderclap)
671
00:46:42,730 --> 00:46:47,769
But then seven horrible,
sickly cows come from the same river,
672
00:46:47,848 --> 00:46:51,327
the most wretched
I have ever seen in Egypt.
673
00:46:52,568 --> 00:46:56,127
Suddenly they begin to devour
the healthy cattle,
674
00:46:56,207 --> 00:46:59,126
and yet the cows remain
as sickly as before.
675
00:47:00,527 --> 00:47:02,526
And then I wake up.
676
00:47:03,727 --> 00:47:08,126
- Is there more?
- Yes. Another dream always follows.
677
00:47:08,206 --> 00:47:12,845
Seven ears of grain, full and golden,
grow from a single stalk.
678
00:47:16,924 --> 00:47:19,364
(Rumbling)
679
00:47:19,444 --> 00:47:22,683
Suddenly, seven ears,
hardened and scorched,
680
00:47:22,764 --> 00:47:24,923
spring up on the same stalk...
681
00:47:27,283 --> 00:47:29,322
and swallow the seven good ears.
682
00:47:31,123 --> 00:47:35,082
All that remains
are shrivelled grains unfit to eat...
683
00:47:36,242 --> 00:47:38,241
and nothing else.
684
00:47:40,921 --> 00:47:42,641
Well?
685
00:47:42,721 --> 00:47:44,760
Pharaoh's dreams are one.
686
00:47:44,841 --> 00:47:50,360
The healthy cows and ears of grain
are seven years of abundance.
687
00:47:52,319 --> 00:47:55,678
The sickly cows
and the withered grain...
688
00:47:55,759 --> 00:47:58,398
mean seven years of famine
will follow...
689
00:47:58,478 --> 00:48:00,478
and destroy the land.
690
00:48:01,558 --> 00:48:03,357
Egypt may not survive.
691
00:48:06,037 --> 00:48:09,437
Can this be stopped?
What can be done?
692
00:48:09,517 --> 00:48:11,716
You must find a man you can trust.
693
00:48:11,797 --> 00:48:13,797
During the years of plenty,
694
00:48:13,876 --> 00:48:17,675
have him collect one-fifth
of the grain from every field
695
00:48:17,756 --> 00:48:19,515
and store it under guard.
696
00:48:19,595 --> 00:48:23,314
Then, during the famine,
give it back to the people.
697
00:48:23,395 --> 00:48:26,274
Potiphar, you trust this man?
698
00:48:27,874 --> 00:48:29,833
With my life, Excellency.
699
00:48:31,634 --> 00:48:34,593
(Crowd cheering)
700
00:48:37,353 --> 00:48:39,112
(Crowd silences)
701
00:48:39,193 --> 00:48:42,511
Through this man,
I have seen the future of Egypt.
702
00:48:44,552 --> 00:48:48,151
And through his deeds,
we shall prosper.
703
00:48:48,232 --> 00:48:50,111
(Crowd cheers)
704
00:48:52,471 --> 00:48:55,550
I am giving him power over all Egypt.
705
00:48:55,631 --> 00:48:58,230
Only Pharaoh will be greater.
706
00:48:58,310 --> 00:49:01,749
You shall call him Tzafenat Paneah.
707
00:49:01,830 --> 00:49:04,789
The God speaks and He lives.
708
00:49:06,509 --> 00:49:10,148
(Crowd cheering)
Tzafenat Paneah! Tzafenat Paneah!
709
00:49:23,747 --> 00:49:26,186
- (Miaows)
- Hey.
710
00:49:26,266 --> 00:49:29,786
Kia, come back here. Hmm.
711
00:49:31,106 --> 00:49:32,666
(Joseph clears throat)
712
00:49:32,745 --> 00:49:33,944
(Gasps)
713
00:49:34,025 --> 00:49:36,424
Tzafenat Paneah.
714
00:49:40,984 --> 00:49:43,063
Joseph.
715
00:49:59,861 --> 00:50:02,620
(Cheering)
716
00:50:20,858 --> 00:50:23,057
# A single voice
717
00:50:23,139 --> 00:50:26,098
# Is joined by multitudes in song
718
00:50:28,417 --> 00:50:30,856
# With every verse
719
00:50:30,977 --> 00:50:35,057
# They're finding harmonies
that rise to Heaven
720
00:50:35,136 --> 00:50:37,455
- # Sure and strong
- (Asenath) Hey.
721
00:50:37,536 --> 00:50:39,655
- We've come to help.
- # Richer and richer
722
00:50:39,736 --> 00:50:43,575
- # The soil on which they thrive
- Great.
723
00:50:45,615 --> 00:50:47,734
# Higher and higher
724
00:50:47,815 --> 00:50:51,654
# A hymn of what it means to be alive
725
00:50:51,734 --> 00:50:55,533
# You've got to give
a little more than you take
726
00:50:55,614 --> 00:50:59,533
# You've got to leave
a little more than was here
727
00:50:59,613 --> 00:51:02,892
# You may be prideful
of the strides you will make
728
00:51:02,972 --> 00:51:06,891
# But keep one thing clear
729
00:51:06,972 --> 00:51:11,171
# You're just a player
in a much bigger plan
730
00:51:11,252 --> 00:51:15,251
# And still you have
to give it all that you can
731
00:51:15,331 --> 00:51:18,970
# The very measure
of your soul is at stake
732
00:51:19,050 --> 00:51:24,249
# You've got to give
a little more than you take
733
00:51:27,289 --> 00:51:29,688
(Woman) # The seasons fly
734
00:51:29,769 --> 00:51:33,848
# A man stands where a boy once stood
735
00:51:35,448 --> 00:51:37,647
# His path unfolds
736
00:51:37,728 --> 00:51:41,367
# And unafraid he walks in service
737
00:51:41,447 --> 00:51:44,246
# Of a greater good
738
00:51:44,327 --> 00:51:49,926
(Both) # Deeper and deeper
the lessons he has known
739
00:51:52,126 --> 00:51:54,005
# Over and over
740
00:51:54,085 --> 00:51:58,445
# The message
he is surely being shown
741
00:51:58,525 --> 00:52:02,404
# You've got to give
a little more than you take
742
00:52:02,484 --> 00:52:06,443
# You've got to leave
a little more than was here
743
00:52:06,524 --> 00:52:10,282
# You may be prideful
of the strides you will make
744
00:52:10,363 --> 00:52:13,242
# But keep one thing clear
745
00:52:13,322 --> 00:52:17,841
# You're just a player
in a much bigger plan
746
00:52:17,922 --> 00:52:21,960
# And still you have
to give it all that you can
747
00:52:22,042 --> 00:52:25,841
# The very measure
of your soul is at stake
748
00:52:25,920 --> 00:52:30,560
# You've got to give
a little more than you take
749
00:52:33,479 --> 00:52:37,758
# The very measure
of your soul is at stake
750
00:52:37,839 --> 00:52:43,278
# You've got to give
a little more than you take #
751
00:53:06,914 --> 00:53:09,754
(Wind whistles)
752
00:53:26,992 --> 00:53:29,112
(Cawing)
753
00:53:33,271 --> 00:53:35,470
(Straining)
754
00:53:47,149 --> 00:53:50,348
Next. How many in your family?
755
00:53:50,429 --> 00:53:52,668
- Five.
- Five.
756
00:53:52,748 --> 00:53:54,707
Thank you, my lord.
757
00:53:56,388 --> 00:53:58,267
(Potiphar) Next, please.
758
00:53:58,347 --> 00:54:01,226
- A long life for you, Excellency.
- And for you.
759
00:54:02,067 --> 00:54:05,226
Ah, here's a responsible young man.
760
00:54:05,307 --> 00:54:07,546
- How many in your family?
- Four, my lord.
761
00:54:07,627 --> 00:54:09,466
Very good.
762
00:54:14,025 --> 00:54:16,664
- Hi there. What's your name?
- Menna.
763
00:54:16,745 --> 00:54:21,224
And this is my sister Nyla.
I'm looking after her.
764
00:54:21,304 --> 00:54:24,783
- Are you here for some grain too?
- (Gasps)
765
00:54:25,704 --> 00:54:28,063
(Laughs)
766
00:54:28,184 --> 00:54:31,063
- Thank you!
- Bye!
767
00:54:31,183 --> 00:54:33,622
(Cries out)
768
00:54:35,223 --> 00:54:39,422
- Here you go.
- (Potiphar) Who's next?
769
00:54:39,501 --> 00:54:41,980
We are, my lord.
770
00:54:43,221 --> 00:54:46,300
- You are not Egyptian.
- No, sir.
771
00:54:46,381 --> 00:54:49,540
My brothers and I
have travelled far, from Canaan.
772
00:54:56,180 --> 00:54:59,299
- Joseph, what's wrong?
- Nothing.
773
00:54:59,379 --> 00:55:01,819
Look at you. You're shaking.
774
00:55:01,899 --> 00:55:04,178
I-it must be the sun. I'll be fine.
775
00:55:04,258 --> 00:55:06,537
(Judah) Our families are hungry.
776
00:55:06,658 --> 00:55:09,498
You haven't contributed
to our supply.
777
00:55:09,577 --> 00:55:13,016
We don't ask for charity.
We'll pay you with silver.
778
00:55:17,056 --> 00:55:19,056
(Potiphar) How many are there?
779
00:55:19,136 --> 00:55:23,615
12. 10 here and at home we have
our father and youngest brother.
780
00:55:23,695 --> 00:55:25,734
- (Gasps)
- (Potiphar) Give them...
781
00:55:25,816 --> 00:55:27,815
(Joseph) Nothing!
782
00:55:27,894 --> 00:55:32,413
10 foreigners asking
for grain, no ties to Egypt.
783
00:55:32,494 --> 00:55:36,173
Are you thieves, hoping to see
where we store our grain?
784
00:55:36,254 --> 00:55:40,012
I don't know what you are,
but I don't believe your story.
785
00:55:40,094 --> 00:55:43,132
Your Excellency,
everything we say is true.
786
00:55:43,213 --> 00:55:46,212
Prove it!
Produce this youngest brother.
787
00:55:46,292 --> 00:55:49,771
- But what would that prove?
- That you're not lying.
788
00:55:49,851 --> 00:55:52,650
If it's the truth,
I'll let you buy grain.
789
00:55:52,731 --> 00:55:56,251
Till then, arrest this one!
790
00:55:56,331 --> 00:55:59,330
- (Gasps)
- Until you produce this brother.
791
00:55:59,411 --> 00:56:01,610
- Take him.
- (Grunting)
792
00:56:01,690 --> 00:56:03,609
- (All shouting)
- Stop!
793
00:56:03,689 --> 00:56:07,328
- Judah, help me!
- (Guard) No!
794
00:56:07,409 --> 00:56:10,288
- (Simeon) No! No! No!
- (Guard) Let's go.
795
00:56:10,369 --> 00:56:12,328
(Door slams)
796
00:56:17,008 --> 00:56:19,968
Joseph, what are you doing?
797
00:56:20,047 --> 00:56:22,327
They're only feeding their families.
798
00:56:22,407 --> 00:56:26,126
They're thieves,
here to steal our grain.
799
00:56:26,206 --> 00:56:28,565
They needed food and they would pay.
800
00:56:28,646 --> 00:56:32,485
How can you say they're thieves?
They've done nothing to you.
801
00:56:32,566 --> 00:56:33,605
(Scoffs)
802
00:56:34,806 --> 00:56:36,884
Nothing?
803
00:56:38,565 --> 00:56:40,364
(Sighs)
804
00:56:41,485 --> 00:56:44,644
- They're my brothers.
- What?
805
00:56:44,724 --> 00:56:50,043
They sold me.
They sold me into slavery.
806
00:56:50,123 --> 00:56:52,562
They took me away from my home.
807
00:56:52,642 --> 00:56:55,362
I never got
to say goodbye to my mother.
808
00:56:55,442 --> 00:56:58,801
I never got
to see my father grow old.
809
00:57:01,242 --> 00:57:05,201
Joseph, I... I didn't know.
810
00:57:05,281 --> 00:57:09,840
You're here now. You have a home,
a wife who loves you,
811
00:57:09,921 --> 00:57:12,480
everything you could want.
812
00:57:12,560 --> 00:57:15,079
No. Not everything.
813
00:57:18,959 --> 00:57:22,157
I thought you learned something
in that cell.
814
00:57:23,039 --> 00:57:25,838
Remember when
I would bring food to you?
815
00:57:25,918 --> 00:57:29,676
Yes. It kept me going.
816
00:57:37,116 --> 00:57:40,076
(Simeon) Hey! You won't keep me here.
817
00:57:40,156 --> 00:57:42,315
My brothers will come for me.
818
00:57:42,396 --> 00:57:44,835
(Echoing) My brothers will come...
819
00:57:47,155 --> 00:57:48,554
Joseph.
820
00:57:52,634 --> 00:57:56,833
# How long must there be anger here
821
00:57:56,914 --> 00:58:00,233
# Before we can rejoice
822
00:58:00,313 --> 00:58:04,232
# Embracing love instead of fear
823
00:58:04,313 --> 00:58:07,992
# Is but a simple choice
824
00:58:09,272 --> 00:58:12,631
# It's hard for me to see you fall
825
00:58:12,712 --> 00:58:16,351
# So bitter and so blind
826
00:58:16,431 --> 00:58:21,149
# When the truest nature of us all
827
00:58:21,231 --> 00:58:25,150
# Invites us to be kind
828
00:58:25,229 --> 00:58:29,228
# Bloom, bloom, may you know
829
00:58:29,309 --> 00:58:33,148
# The wisdom only time breeds
830
00:58:33,228 --> 00:58:37,147
# There's room, bloom and you'll grow
831
00:58:37,228 --> 00:58:41,946
# To follow where your heart leads
832
00:58:42,027 --> 00:58:45,586
# Bloom and may you live
833
00:58:45,666 --> 00:58:49,865
# The way your life was meant to be
834
00:58:49,946 --> 00:58:52,465
# There's room,
bloom and forgive... #
835
00:58:52,546 --> 00:58:54,146
Tzafenat Paneah...
836
00:58:54,226 --> 00:58:57,385
The family of Canaanites...
They've returned.
837
00:58:57,465 --> 00:58:59,104
Thank you.
838
00:58:59,784 --> 00:59:03,304
Maybe they've suffered
these last 20 years as well.
839
00:59:03,384 --> 00:59:05,423
- Maybe they've changed.
- No.
840
00:59:05,504 --> 00:59:07,503
I don't think so.
841
00:59:07,584 --> 00:59:09,823
(Door closes)
842
00:59:10,943 --> 00:59:14,022
(Murmuring)
843
00:59:14,103 --> 00:59:16,342
Don't speak unless you're spoken to.
844
00:59:19,502 --> 00:59:22,261
Don't worry. It'll be all right.
845
00:59:33,740 --> 00:59:35,739
Welcome.
846
00:59:35,820 --> 00:59:40,538
- You've done what I've asked?
- Our brother, Benjamin.
847
00:59:51,257 --> 00:59:55,256
You kept your word.
Bring out the other brother.
848
00:59:55,337 --> 01:00:00,696
So, Benjamin,
tell me of your mother and father.
849
01:00:00,776 --> 01:00:04,335
My mother is no longer alive.
850
01:00:04,415 --> 01:00:08,254
Oh. I- I'm sorry.
851
01:00:09,535 --> 01:00:11,574
And your father?
852
01:00:11,654 --> 01:00:14,733
- He's worried I'm here.
- Why is that?
853
01:00:14,814 --> 01:00:20,133
- I'm a long way from home.
- Oh? Doesn't he trust your brothers?
854
01:00:20,213 --> 01:00:22,692
He likes me to stay close by.
855
01:00:22,773 --> 01:00:25,532
Really? Why is that?
856
01:00:27,093 --> 01:00:30,212
A long time ago,
h-he lost his youngest son.
857
01:00:30,291 --> 01:00:33,571
Well, I'm sorry to hear that.
How did that happen?
858
01:00:33,651 --> 01:00:36,210
- He was killed.
- Killed? How?
859
01:00:36,291 --> 01:00:38,090
By wolves.
860
01:00:38,171 --> 01:00:42,050
- Wolves?
- Yes.
861
01:00:42,130 --> 01:00:44,769
It broke my father's heart.
862
01:00:44,850 --> 01:00:50,009
Well, it must have been very hard
on your brothers too.
863
01:00:50,089 --> 01:00:53,248
- They never speak of it.
- Don't they?
864
01:00:53,368 --> 01:00:56,367
- Benjamin!
- (Brothers) Simeon!
865
01:00:56,448 --> 01:00:59,687
- I was beginning to worry.
- (All murmuring)
866
01:00:59,768 --> 01:01:04,127
You must be hungry
after your journey. Come.
867
01:01:04,207 --> 01:01:07,046
You'll be my guests.
868
01:01:07,127 --> 01:01:09,846
(Traditional music)
869
01:01:32,443 --> 01:01:34,402
- A toast...
- (Music stops)
870
01:01:35,602 --> 01:01:37,162
to brothers.
871
01:01:37,242 --> 01:01:39,961
(All) To brothers!
872
01:01:40,042 --> 01:01:41,841
(Music resumes)
873
01:01:58,399 --> 01:02:00,758
(Brothers arguing and protesting)
874
01:02:02,919 --> 01:02:06,358
Stop this. You have no right.
We've done nothing wrong.
875
01:02:09,678 --> 01:02:13,836
What's going on?
Why have they been arrested?
876
01:02:13,917 --> 01:02:16,836
- Joseph, what are you doing?
- You'll see.
877
01:02:17,716 --> 01:02:20,635
Get back in place. Get back in...
878
01:02:20,756 --> 01:02:24,875
I give you food.
I take you into my home.
879
01:02:24,955 --> 01:02:28,755
And this is how you repay me,
by stealing?
880
01:02:28,835 --> 01:02:30,714
We wouldn't steal from you!
881
01:02:30,795 --> 01:02:33,434
- And now you insult me by lying.
- What?
882
01:02:33,514 --> 01:02:36,513
One of you has stolen from me.
883
01:02:45,112 --> 01:02:47,191
Benjamin.
884
01:02:53,872 --> 01:02:56,831
- (Murmuring) No...
- The favoured one.
885
01:02:56,911 --> 01:02:58,671
- I didn't!
- Arrest him.
886
01:02:58,751 --> 01:03:01,550
For this you will be punished.
887
01:03:01,630 --> 01:03:04,869
- Someone put it there!
- Stop! Take me instead.
888
01:03:04,989 --> 01:03:07,868
- No, take me.
- Take me!
889
01:03:07,950 --> 01:03:10,869
- (All) Take me!
- Take any of us, your grace,
890
01:03:10,949 --> 01:03:13,308
but, please, let the boy go.
891
01:03:13,389 --> 01:03:17,988
You would sacrifice yourselves
for a spoiled half-brother?
892
01:03:18,068 --> 01:03:19,427
Yes.
893
01:03:20,627 --> 01:03:25,146
Why should you care if I take him,
beat him, make him a slave?
894
01:03:25,227 --> 01:03:30,266
Because I will not
make my father suffer...again.
895
01:03:33,186 --> 01:03:36,545
Again? What do you mean, "again"?
896
01:03:39,185 --> 01:03:41,984
Our brother was not killed by wolves.
897
01:03:43,264 --> 01:03:47,143
We were blinded by jealousy
and sold him into slavery.
898
01:03:47,224 --> 01:03:50,262
For 20 years
we have lived with that guilt.
899
01:03:51,623 --> 01:03:54,063
We can't go back without the boy.
900
01:03:54,143 --> 01:03:56,902
My father could not bear it
a second time.
901
01:03:56,982 --> 01:03:59,542
And neither could we.
902
01:03:59,622 --> 01:04:03,301
If anyone is to be punished,
it should be us.
903
01:04:12,260 --> 01:04:14,059
(Sighs)
904
01:04:20,099 --> 01:04:23,618
I will not harm any of you
or our father.
905
01:04:26,338 --> 01:04:28,097
I am your brother, Joseph.
906
01:04:28,178 --> 01:04:32,657
- Joseph?
- I can't believe you're here.
907
01:04:32,738 --> 01:04:35,177
How can it be?
908
01:04:35,257 --> 01:04:36,616
Joseph?
909
01:04:37,696 --> 01:04:42,216
I have so much to tell you,
so many questions to ask.
910
01:04:42,296 --> 01:04:46,175
Oh, Joseph, can you ever forgive us?
911
01:04:47,855 --> 01:04:50,494
I already have.
912
01:04:50,575 --> 01:04:55,133
Can you forgive me for thinking
I was some miracle from God?
913
01:04:55,215 --> 01:04:57,254
But you are a miracle.
914
01:04:57,334 --> 01:05:00,653
God sent you to save our family
and all of Egypt.
915
01:05:00,734 --> 01:05:03,772
- And you did.
- Asenath?
916
01:05:03,853 --> 01:05:07,372
Please. I'd like you
to meet my brothers.
917
01:05:08,732 --> 01:05:12,091
(All) Welcome. Pleasure to meet you.
918
01:05:12,172 --> 01:05:14,012
You will join me here,
919
01:05:14,091 --> 01:05:17,051
all of you, with your families.
920
01:05:24,210 --> 01:05:26,210
Look!
921
01:05:33,369 --> 01:05:36,567
- I see him! There he is!
- It's him! There he is!
922
01:05:38,328 --> 01:05:41,367
- Joseph!
- Father.
923
01:05:43,447 --> 01:05:46,486
Father! Father!
924
01:05:51,646 --> 01:05:54,125
- Father!
- Joseph.
925
01:05:54,206 --> 01:05:57,684
My boy. My boy.
926
01:05:57,766 --> 01:06:01,165
Your mother prayed
this day would come,
927
01:06:01,245 --> 01:06:04,324
that we'd all be together again
as a family.
928
01:06:04,404 --> 01:06:09,563
- It's a miracle.
- Yes, Father. It is a miracle.
929
01:06:12,603 --> 01:06:15,323
# Oh, you know
930
01:06:15,403 --> 01:06:19,082
# Better than I
931
01:06:19,163 --> 01:06:21,722
# You know
932
01:06:21,802 --> 01:06:24,721
# The way
933
01:06:24,802 --> 01:06:28,680
# I've let go
934
01:06:28,761 --> 01:06:31,840
# The need to know why
935
01:06:31,921 --> 01:06:35,799
# I'll take what answers
936
01:06:35,880 --> 01:06:39,119
# You supply
937
01:06:40,840 --> 01:06:46,159
# You know better than I #
//////////////////
938
01:08:47,142 --> 01:08:49,381
(Man) # A single voice
939
01:08:49,461 --> 01:08:53,300
# Is joined by multitudes in song
940
01:08:54,980 --> 01:08:57,219
# With every verse
941
01:08:57,300 --> 01:08:59,619
# They're finding harmonies
942
01:08:59,699 --> 01:09:04,338
# That rise to Heaven sure and strong
943
01:09:04,419 --> 01:09:09,537
# Richer and richer,
the soil on which they thrive
944
01:09:11,857 --> 01:09:13,936
# Higher and higher
945
01:09:14,018 --> 01:09:18,016
# A hymn of what it means
to be alive
946
01:09:18,097 --> 01:09:22,296
# You've got to give
a little more than you take
947
01:09:22,377 --> 01:09:26,176
# You've got to leave
a little more than was here
948
01:09:26,255 --> 01:09:30,094
# You may be prideful
of the strides you will make
949
01:09:30,175 --> 01:09:32,734
# But keep one thing clear
950
01:09:33,814 --> 01:09:38,053
# You're just a player
in a much bigger plan
951
01:09:38,134 --> 01:09:42,013
# And still you have
to give it all that you can
952
01:09:42,094 --> 01:09:45,933
# The very measure of your soul
is at stake
953
01:09:46,013 --> 01:09:50,852
# You've got to give
a little more than you take
954
01:09:54,252 --> 01:09:56,812
(Woman) # The seasons fly
955
01:09:56,891 --> 01:10:00,890
# A man stands where a boy once stood
956
01:10:01,971 --> 01:10:04,410
# His path unfolds
957
01:10:04,491 --> 01:10:08,089
# And unafraid he walks in service
958
01:10:08,170 --> 01:10:10,809
# Of a greater good
959
01:10:10,889 --> 01:10:16,288
(Both) # Deeper and deeper
the lessons he has known
960
01:10:18,729 --> 01:10:20,928
# Over and over
961
01:10:21,008 --> 01:10:25,007
# The message
he is surely being shown
962
01:10:25,087 --> 01:10:29,006
# You've got to give
a little more than you take
963
01:10:29,087 --> 01:10:32,846
# You've got to leave
a little more than was here
964
01:10:32,926 --> 01:10:37,085
# You may be prideful
of the strides you will make
965
01:10:37,165 --> 01:10:40,285
# But keep one thing clear
966
01:10:40,365 --> 01:10:44,884
# You're just a player
in a much bigger plan
967
01:10:44,964 --> 01:10:48,764
# And still you have
to give it all that you can
968
01:10:48,844 --> 01:10:52,723
# The very measure of your soul
is at stake
969
01:10:52,803 --> 01:10:58,202
# You've got to give
a little more than you take
970
01:11:00,402 --> 01:11:04,241
# The very measure of your soul
is at stake
971
01:11:04,321 --> 01:11:10,159
# You've got to give
a little more than you take #
글
(영화대본) 알라딘 (제2부)
이 중에서 몇 개만 확실히 외우면 성공입니다. 욕심을 버려야 합니다. 다 얻으려면 다 잃습니다. 자신에게 와닿는 표현들 몇 개만을 집중적으로 물고 늘어지시기 바랍니다. 선택과 집중! 자신에게 와닿는 표현이란? 자신과 궁합이 맞는 표현입니다. 결국 모든 영어를 다 할 수도 없고, 그럴 필요도 없는 겁니다. 자신과 잘 맞는 것만 선택해서 집중적으로 외우시기 바랍니다.
자신과 궁합이 맞지 않는 표현들은 외워봐야 결국 못 써먹습니다. 입에서 나오지 않습니다. 결국 누구나 자신만의 영어를 할 수 밖에 없는 겁니다. 포기할 것은 빨리 포기하고 얻을 수 있는 것만 얻는 것! 이게 겸손한 방법이요, 산전수전 다 겪은 고수들의 방법입니다. 고수들은 자신의 한계를 분명히 아는 사람입니다. 자신의 한계를 벗어나지 않습니다. 그래서 고수들은 분명한 색깔을 가지고 있습니다. 색깔이 없는 사람은 아직 고수가 아닙니다. 아무 영어나 다 외우려고 하는 사람은 아직 아마추어 입니다.
ALADDIN: What? come on, tell me.
GENIE: Freedom.
ALADDIN: You're a prisoner?
GENIE: It's all part-and-parcel, the whole genie gig.
Phenomenal cosmic powers! Itty bitty living space
ALADDIN: Genie, that's terrible.
GENIE: But, oh--to be free. Not have to go "Poof!
What do you need? Poof! What do you need?
Poof! What do you need?" To be my own master,
such a thing would be greater than all the magic and
all the treasures in all the world!
But what am I talking about, here? Let's get real here.
It's not gonna happen. Genie, wake up and smell the hummus
ALADDIN: Why not?
GENIE: The only way I get outta this is if
my master wishes me out.
So you can guess how often that's happened.
ALADDIN: I'll do it. I'll set you free.
GENIE: Uh huh, right. Whoop!
ALADDIN: No, really, I promise. After make my first two wishes,
I'll use my third wish to set you free.
GENIE: Well, here's hopin'. O.K. Let's make some magic!
So how 'bout it. What is it you want most?
ALADDIN: Well, there's this girl--
GENIE: Eehhh! Wrong!
I can't make anybody fall in love, remember?
알라딘 뭔데? 괜찮아, 말해봐.
지니 자유.
알라딘 네가 죄수란 말이니?
지니 요점만 말한다면 뭐. 일종의 정령법(精靈法)이랄까.
우주를 움직이는 초.파.워--- !하지만 한뼘 반의 주거 공간.
알라딘 아, 지니, 그것 참 안 됐구나.
지니 나한테 자유만 있다면, “펑! 원하는 게 뭐예요.
펑, 원하는게 뭐죠? 펑, 원하는 게 뭡니까?" 이런 짓을 왜 하겠어..
자기 자신을 소유할 수 있다는 건,
세상의 어떠한 보물, 마법보다도,
심지어는 이 세상보다 더 멋진 거야.
내가, 이런데서 무슨 소릴 하고 있는 거지? 현실을 직시해야지.
그런 일은 생기지 않아. 지니, 꿈에서 깨자.
알라딘 왜 안돼?
지니 만약에 내가 자유로와 진다면,
주인이 그렇게 소원을 빌 때만이야.
그런데 행여나 그런 일이 생길 것 같아?
알라딘 내가 있잖아. 내가 널 풀어 줄께.
지니 어 허, 퍽이나 .
알라딘 아냐, 진짜야. 약속 할께.
처음 두 소원을 말한 다음에 마지막 소원은 널 풀어주는데 쓸게.
지니 뭐, 믿어보지. 좋아. 마법을 좀 써 볼까!
그래서 말인데. 뭐가 제일 하고 싶어?
알라딘 그게 저, 어떤 여자가 있는데--
지니 삐이이이익! 틀렸어 !
안돼! 난 누가 누굴 좋아하게 해줄 순 없어. 벌써 잊었어?
ALADDIN: Oh, but Genie. She's smart and fun and...
GENIE: Pretty?
ALADDIN: Beautiful. She's got these eyes that just...
and this hair, wow...and her smile... Huh...
GENIE: Ami. C'est l'amour.
ALADDIN: But she's the princess. To even have a chance,
I'd have to be a--hey, can you make me a prince?
GENIE: Let's see here.Uh, chicken a'la king?
Nope. Alaskan king crab?
Ow, I hate it when they do that. Caesar's salad? Et tu, Brute?
Ah, to make a prince. Now is that an official wish?
Say the words!
ALADDIN: Genie, I wish for you to make me a prince!
GENIE: All right! Woof woof woof woof!
First, that fez and vest combo is much too third century.
These patches--what are we trying to say--beggar? No!
Let's work with me here.
I like it, muy macho!
Now, still needs something. What does it say to me?
It says mode of transportation.
Excuse me, monkey boy! Aqui, over here!
ABU: Uh oh!
GENIE: Here he comes, And what better way to make your
grand entrance on the streets of Agrabah,
than riding your very own brand new camel!
Watch out, it spits! Mmm, not enough. Still not enough.
알라딘 그, 그래도 지니. 그앤 세련됐고 재미있는데다가... 어...
지니 이뻐?
알라딘 아름다워. 뭐라고 말로 표현할 수 없는 눈과 머리와....
그리고 그녀의 그 미소란..휴....
지니 아미, 세- 라모르-- ('친구, 그건 사랑이네.'프랑스어)
알라딘 그치만 그앤 공주야. 내게 기회만 있다면..
청혼만이라....이봐, 날 나를 왕자로 만들어 줄수 있어?
지니 어디 보자. 어, 왕치킨 만드는 법?
아니지. 알라스카 왕꽃게?
난 이런 건 질색이야. 시저의 샐러드? 너마저냐, 부르터스!
아~, 왕자 만들기.
이번에도 장난 치는 건 아니지? 정식으로 소원을 말해.
알라딘 지니, 내 소원은 왕자가 되는 거야!
지니 좋아! 룰루랄라럴러럴!
먼저, 그 터키모자와 조끼부터 어떻게 좀 처리해야해.
이런 거 입고-- 말하기가 좀 뭣하지만 --동냥할 일 있어?
자자, 이리 와서 치수좀 재 볼까요.
이게 좋겠군, 무이 마쵸! ('사내답다' 스페인어)
응...그래도 뭔가 허전한데.
그게 무엇.일.까.요 운송수단 아니겠어.
잠깐 실례하겠어요, 원숭이군! 네, 그쪽에 앉으신 분!
아부 아 오!
지니 이리로 나와주세요.
뭘 타고 가야 폼이 날까 ?
그럼 자, 여기 멋진 낙타씨입니다 !
별로야 , 아직도 별로야.
Let's see. What do you need?
Yes!! Esalalumbo, shimin dumbo! Whoa!!
Talk about your trunk space, check this action out!
ALADDIN: Abu, you look good.
GENIE: He's got the outfit, he's got the elephant,
but we're not through yet. Hang on to your turban, kid,
cause we're gonna make you a star!
JAFAR: Sire, I have found a solution
to the problem with your daughter.
IAGO: Awk! The problem with your daughter!
SULTAN: Oh, really?
JAFAR: Right here.
"If the princess has not chosen a husband by the appointed time,then the sultan shall choose for her."
SULTAN: But Jasmine hated all those suitors!
How could I choose someone she hates?
JAFAR: Not to worry, my liege. There is more.
If, in the event a suitable prince cannot be found,
a princess must then be wed to...hmm...interesting.
SULTAN: What? Who?
JAFAR: The royal vizier! Why, that would be...me!
SULTAN: But Why, I thought the law says that
only a prince can marry a princess, I'm quite sure.
보자. 뭐가 모자른거지?
예~!! 역시 큰게 최고야 !! 와하!!
자 ,여길 보고 니가 얼마나 큰지 말해봐 .
알라딘 아부, 아주 근사한데?
지니 그만하면 차림새는 됐고, 코끼리도 생겼고.
하지만 아직은 느낌이 약해.
터번 이리 내요. 도련님. 제가 확실히 스타로 키워 드리죠!
자파 폐하, 제가 공주님의 문제를 해결 할 수 있는 방법을
찾아 낸 것 같습니다.
이아고 캭! 공주님의 문제를.
왕 오, 정말인가?
자파 이걸 보십시오.
'만일 정해진 시간 내에 공주가 남편을 선택치 못할 경우,
공주의 남편감은 왕이 고른다.'
왕 하지만 재스민은 그 많은 신랑감을 다 거절했네.
그 아이가 싫어하는 남자를 내가 어떻게 고르지?
자파 걱정 마십시오, 폐하, 조금 더 있으니까요.
적당한 왕자가 없을 경우라도 공주는 결혼을 해야 하며...
그사람은...흐음.....이것 참.....흥미롭군요.
왕 뭔가? 누구래?
자파 최고 신하! 어, 그렇다면... 저군요!.
왕 하지만 난, 공주는 왕자하고만 결혼할 수 있다고
법에 쓰여있는 줄 알았는데,
JAFAR: Desperate times call for desperate measures, my lord.
SULTAN: Yes...desperate measures...
JAFAR: You will order the princess to marry me.
SULTAN: I...will order...the princess...to...but you're so old!
JAFAR: The princess will marry me!
SULTAN: The princess will marry.. What? What is that?
That music! Ha ha ha. Jafar., you must come and see this!
MARCHERS: Make way for Prince Ali!
SWORDSMEN: Say hey! It's Prince Ali!
MAJOR: Hey, clear the way in the old bazaar,
Hey you, let us through, it's a bright new star,
Now come, be the first on your block to meet his eye!
Make way, here he comes, Ring bells, bang the drums.
You're gonna love this guy
Prince Ali, fabulous he, Ali Ababwa!
Genuflect, show some respect
Down on one knee
Now try your best to stay calm
Brush up your Sunday Salaam
And come and meet his spectacular coterie.
Prince Ali, mighty is he, Ali Ababwa!
Strong as ten regular men, definitely
He faced the galloping hordes
A hundred bad guys with swords
Who sent those goons to their lords, why Prince Ali!
자파 상황이 안좋을 땐 그에 맞는 법을 따라야 하는 겁니다. 폐하.
왕 그래... 상황이 그러니까...
자파 공주님께 명하십시오. 저와 결혼을 하라고.
왕 그래... 그애에게 자네와 ....아니, 자넨 너무 늙었어!
자파 공주는 나와 결혼을 합니다!
왕 공주는 자네와...엉? 무슨 소리지?
저 음악말이야! 하하하. 자파... 자네도 와서 이것 좀 보게.
행차대 알리 왕자 행차시니 길을 비키세!
무사 알리 왕자 지나시니 경배드리세!
MAJOR: 아, 낡은 시장판에 깨끗한 길을 내세.
야, 길을 비켜. 스타 나가 신다
이리 와서, 빨리 봐봐, 그의 눈을 봐.
물렀거라, 곧 그가 오신다 .종 울려라, 북을 쳐라.
댁도 아마, 이 남자를 사랑하게 될 거야.
알리 왕자, 환상 속의 알리 아바브와!
정중히 무릎을 꿇어요.
그리고 그에게 인사들 올려요.
아니 거기 웅성거리지 좀 말아요.
주일날 옷 깨끗하게 다려 입어요.
됐으면 와서 봐요. 이 화려한 행차를
알리 왕잔, 힘도 세지, 알리 아바브와!
확실히, 장정 열명 못지않은 힘.
저 사람이 질주하는 유목민 뗄 만났을 때
손에 칼 든 일 백명의 불량배들이
알리 왕자 이름 듣고 줄도망을 쳤대요.
CHORUS OF MEN:He's got seventy-five golden camels!
HARRY: Don't they look lovely, June?
CHORUS OF WOMEN: Purple peacocks, he's got fifty-three!
JUNE: Fabulous, Harry, I love the feathers!
GENIE: When it comes to exotic type mammals
Has he got a zoo, I'm telling you
It's a world class menagerie!
GENIE , GIRLS: Prince Ali, Handsome is he, Ali Ababwa
There's no question this Ali's alluring
That physique, how can I speak
Never ordinary, never boring
Weak at the knee
Everything about the man just plain impresses
Well, get on out in that square
He's a wonder, he's a whiz, a wonder
Adjust your veil and prepare
He's about to pull my heart asunder
To gawk and grovel and stare at Prince Ali!
And I absolutely love the way he dresses!
CHORUS: He's got ninety-five white Persian monkeys!
And to view them, he charges no fee!
He's got slaves, he's got servants and flunkies!
They bow to his whim, love serving him
They're just lousy with loyalty to Ali!
Prince Ali!
코러스(남)/그분은 또 황금낙타 75마릴 가지고 있어요!
해리 정말 대단해 뵈지 않아요, 쥰?
코러스(여)/보라 빛 공작은 53마리!
쥰 기가 막혀요, 해리, 깃털색이 내 맘에 쏘옥 드네요!
지니 이국의 별스런 동물들 좀 보세요.
동물원도 있는데, 세상에 그것도
세계 초 일류급 이동 동물원!
지니&여 알리 왕잔, 잘생겼지. 알리 아바브와.
/두말할 나위 없이 매력적예요.
체격은 또 어떻구요.
/보통이 아니네요. 눈을 못 떼겠어요.
무릎이 떨리네요.
/저분의 일이라면 뭐든지 황홀해요.
게다가, 저 광장을 꽉 채울 수 있는 능력.
/놀랍네요. 어떻게 그럴 수가 있을까요.
베일을 매만지고 준비들 해요
/보고 있는 내 가슴이 터질 것 같애.
알리 왕잘 보노라면 넋이 나가지!
/어쩌면 옷차림도 저리 멋있담!
코러스 95 마리의 페르시아 흰색 원숭이!
실컷 구경하더라도 돈 안 받아요!
노예들도 많고요. 하인들도 많고요 시종들도 많아요!
작은 말 하나라도 거슬리는 일 없이
모두들 기꺼이 그분을 섬겨요
그분향한 충심으로 가득차 있어요. 알리 왕자!
GENIE: Prince Ali! Amorous he! Ali Ababwa
Heard your princess was a sight lovely to see!
And that, good people, is why
He got dolled up and dropped by
With sixty elephants, llamas galore
With his bears and lions
A brass band and more
With his forty fakirs, his cooks, his bakers
His birds that warble on key
Make way for Prince Ali!
SULTAN: Splendid, absolutely marvelous.
ALADDIN: Ahem. Your majesty,
I have journeyed from afar to seek your daughter's hand.
SULTAN: Prince Ali Ababwa! Of course.
I'm delighted to meet you.
This is my royal vizier, Jafar. He's delighted too.
JAFAR: Ecstatic. I'm afraid, Prince Abooboo--
ALADDIN: --Ababwa!
JAFAR: Whatever. You cannot just parade
in here uninvited and expect to--
SULTAN: ...by Allah, this is quite a remarkable device.
I don't suppose I might...
ALADDIN: Why certainly, your majesty. Allow me.
JAFAR: Sire, I must advise against this--
SULTAN: --Oh, button up, Jafar. Learn to have a little fun.
알리 왕자!! 사랑 스런! 알리 아바봐.
여기 공주 예쁘다는 소문 듣고서
그래서 이렇게
화려하게 차려 입고 만나보러 나셨죠.
코끼리 예순 마리, 라마 한 무리
곰과 사자와 음악단.
그리고 그 외에도 여러 가지.
40명의 수도승과 요리사와 제빵 기사.
화음 넣어 지저귀는 어여쁜 새들.
알리 왕자 지나가니 길을 비켜요.
왕 대단해. 정말 훌륭하네.
알리바바 어험, 폐하, 따님이 정혼자를 구한다기에,
천리 길을 멀다않고 찾아왔습니다.
왕 알리 아바브와 왕자!
정말이오. 당신을 만나게 되어 기쁘오.
이쪽은 궁중 대신,자파. 이 사람도 기뻐하고 있소.
자파 대단히 기쁘오. 아부부--왕자.
알리바바 --아바브와요!
자파 상관없소. 허락 없이 거리에서
퍼레이드같은걸 벌이다니, 거기다--
왕 세상에, 이것 참, 신기한 놈이군.
딱 한번만 타보면 어떨까....
알라딘 여부가 있겠습니까, 페하. 얼마든지요.
자파 전하! 다시 한번 말씀드리겠습니다. 이것은--
왕 --오, 그만 하게, 자파. 재미있지 않은가.
JAFAR: Just where did you say you were from?
ALADDIN: Oh, much farther than you've traveled, I'm sure.
JAFAR: Try me.
SULTAN: Look out, Polly!
IAGO: Hey, watch it. Watch it with the dumb rug!
SULTAN: Out of the way,
I'm coming in to land. Jafar, watch this!
JAFAR: Spectacular, your highness.
SULTAN: Ooh, lovely. Yes, I do seem to have a knack for it.
This is a very impressive youth. And a prince as well.
If we're lucky, you won't have to marry Jasmine after all.
JAFAR: I don't trust him, sire.
SULTAN: Nonsense. One thing I pride myself on Jafar,
I'm an excellent judge of character.
IAGO: Oh, excellent judge, yeah, sure...not!!!
SULTAN: Jasmine will like this one!
ALADDIN: And I'm pretty sure I'll like Princess Jasmine!
JAFAR: Your highness, no.
I must intercede on Jasmine's behalf.
This boy is no different than the others.
What makes him think he is worthy of the princess?
ALADDIN: Your majesty, I am Prince Ali Ababwa!
Just let her meet me. I will win your daughter!
JASMINE: How dare you!
All of you, standing around deciding my future?
I am not a prize to be won!
자파 어느 나라에서 왔다고 하셨던가?
알라딘 아, 말씀드려도 잘 모르실, 아주 먼 나라입니다.
자파 그래도 한번 말해보게.
왕 조심해, 앵무새야!
이아고 악, 저리가, 저리 갓. 이 거지 발싸개야!
왕 길을 비켜요,
착륙을 해야 하니까. 자파, 조심하게!
자파 멋있었습니다. 전하.
왕 오오, 상쾌해. 그래, 내 곡예비행 보기에 어땠나.
매우 인상이 좋은 청년이군. 거기다 왕자라지 않은가.
일이 잘 된다면, 자네가 재스민과 결혼하지 않아도 될게야.
자파 전 저자를 믿을 수 없습니다. 폐하.
왕 무슨 소린가. 내가 자네보다 한 가지 나은 게 있다면,
그건 사람을 제대로 볼 줄 안다는 거네.
이아고 허허, 사람을 제대로 본다고, 물론...웃기네!!!
왕 재스민도 이만한 사내라면 맘에 들어 할 거야!
알라딘 저도 물론 재스민공주님이 맘에 들 테고요!
자파 당치않습니다. 전하.
공주님을 위해 한마디 해야겠습니다.
이 젊은이도 다른 사람들과 똑같습니다.
도대체 자기가 뭐라고 공주님과 결혼하겠다는 겁니까?
알라딘 폐하, 저는 '알리 아바브와'왕자입니다!
따님을 뵙게 해주십시오. 반드시 제 것으로 만들겠습니다!
재스민 감히 그런!
모두 똑같아요 ! 내 미래를 놓고 어떻게 그럴 수가!
나는 우승자에게 주는 경품이 아니에요!
SULTAN: Oh, dear. Don't worry, Prince Ali. Just give
Jasmine time to cool down.
JAFAR: I think it's time to say good bye to Prince Abooboo.
ALADDIN: What am I going to do?
Jasmine won't even let me talk to her.
I should have known I couldn't pull off this stupid prince wish.
GENIE: So move! Hey. That's a good move.
I can't believe it--I'm losing to a rug.
ALADDIN: Genie, I need help.
GENIE: All right, sparky, here's the deal.
If wanna court the little lady, you gotta be a straight shooter, do ya follow me?
ALADDIN: What?
GENIE: Tell her the...TRUTH!!!
ALADDIN: No way! If Jasmine found out I was really some crummy street rat, she'd laugh at me.
GENIE: A woman appreciates a man who can make her laugh!
Ali, all joking aside, you really oughtta be yourself.
ALADDIN: Hey, that's the last thing I want to be. Okay,
I'm gonna go see her. I gotta be smooth, cool, confident. How do I look?
GENIE: Like a prince.
ALADDIN: Princess Jasmine?
JASMINE: Who's there?
ALADDIN: It's me--Prince Ali. Ahem-- Prince Ali Ababwa.
왕 오, 저런. 걱정 말게, 알리 왕자.
조금 있으면 제풀에 성질이 죽을 걸세.
자파 작별인사를 할 시간이야.. '아부부'왕자.
알라딘 이제 뭘 어째야 하지? 재스민은 아예 말도 못 붙이게 해.
이 바보같은 왕자놀이가 잘될리 없다는 걸
진작에 알았어야 했는데.
지니 빨리 두게나! 어라. 꽤 하는데.
믿을수 없어-- 내가 깔개한테 지다니.
알라딘 지니, 나 좀 도와줘.
지니 알았소, 스파키. 가르쳐드리지.
그 귀여운 아가씨를 원한다면 사격시 정조준을 해야 하오.
내 말 알아듣겠소?
알라딘 뭐어?
지니 그 여자에게....진실을 말해!!!
알라딘 그건 안돼! 만일 재스민이,
사실은 내가 지저분한 거지라는 걸 알게 되면 대놓고 비웃을 거야.
지니 여자는 원래 자기를 웃겨줄 줄 아는 남자를 좋아 한다구요!
알, 농담은 그만두고, 진실을 속이면 안 되는 거야.
알라딘 어, 딴 건 몰라도 도저히 그것만은 못하겠어.
좋아. 그 앨 직접 만나봐야지.. 부드러우면서도 침착하고, 확 신에 찬 모습을 보여주겠어. 나 어때 보여?
지니 왕자 같지, 뭐.
알라딘 재스민 공주님?
재스민 누구죠,거기?
알라딘 저예요, 알리 왕자! 쿨룩-- 알리 아바브와 왕자요.
JASMINE: I do not want to see you.
ALADDIN: No, no, please princess. Give me a chance.
JAFAR: Just leave me alone.
ALADDIN: Down kitty!
GENIE: How's our beau doing?
ALADDIN: Good kitty, take off. Down kitty.
JASMINE: Wait, wait. Do I know you?
ALADDIN: Uh, no, no.
JASMINE: You remind me of someone
I met in the marketplace.
ALADDIN: The marketplace?
I have servants that go to the marketplace for me.
Why I even have servants who go to the marketplace for my servants, so it couldn't have been me you met.
JASMINE: No, I guess not.
BEE: Enough about you, Casanova. Talk about her!
She's smart, fun, the hair, the eyes. Anything--pick a feature!
ALADDIN: Um, Princess Jasmine? You're very...
BEE: Wonderful, glorious, magnificent, punctual!
ALADDIN: Punctual!
JASMINE: Punctual?
BEE: Sorry.
ALADDIN: Beautiful.
BEE: Nice recovery.
재스민 뵙고 싶지 않아요.
알라딘 안돼요. 공주님. 부디. 제게 기회를 주세요.
재스민 전 혼자 있고 싶어요.
알라딘 저리가, 고양아!
지니 잘 돼가?
알라딘 착하지 고양아, 저쪽으로 좀 가주겠니.
재스민 잠깐만요. 어디서 뵌듯한데?
알라딘 에, 아뇨, 아녜요.
재스민 누구랑 많이 닮은 것 같아서요.
시장에서 만났던 어떤 사람 하고요.
알라딘 시장이요?
저희 집엔 저 대신 시장을 봐올 하인들이 널려있고.
그 하인들조차 직접 시장에 안가고 또 자기들의 하인을
부리는데요. 그러니 시장에서 당신을 만날 일이 없죠.
재스민 그래요. 그렇겠죠.
벌 네 얘긴 그만 됐어, 카사노바. 여자 얘기를 해!
세련됐다, 재미있다, 머리나, 눈. 아무거나-- 외모를 찝어 말해!
알라딘 저, 재스민 공주님? 공주님은 참...
벌 훌륭하다. 멋지다. 근사하다, 냉혹하다!
알라딘 ...냉혹해요!
재스민 냉혹하다고요?
벌 앗,미안.
알라딘 매혹적이랬어요.
벌 잘 넘기는군.
JASMINE: Hmm. I'm rich too, you know.
ALADDIN: Yeah!
JASMINE: The daughter of a sultan
ALADDIN: I know.
JASMINE: A fine prize for any prince to marry.
ALADDIN: Uh, right. Right. A prince like me.
BEE: Warning! Warning!
JASMINE: Right, a prince like you.
And every other stuffed shirt, swaggering, peacock I've met!
BEE: Mayday! Mayday!
JASMINE: Just go jump off a balcony!
ALADDIN: What?
BEE: Stop her! Stop her! Do you want me to sting her?
ALADDIN: Buzz off!
BEE: Okay, fine. But remember--bee yourself!
ALADDIN: Yeah, right!
JASMINE: What!?!
ALADDIN: Uh, you're right.
You aren't just some prize to be won.
You should be free to make your own choice. I'll go now.
JASMINE: No!
ALADDIN: What? What?
JASMINE: How--how are you doing that?
ALADDIN: It's a magic carpet.
JASMINE: It's lovely.
ALADDIN: You, uh, you don't want to go for a ride, do you?
재스민 네, 알다시피 전 부유해요.
알라딘 예!
재스민 왕의 딸인데다.
알라딘 알아요.
재스민 결혼할 왕자에겐 더 이상의 여자가 없겠죠.
알라딘 아, 그래요, 맞아요. 저같은 왕자요.
벌 경고! 경고!
재스민 그렇군요, 댁같은 왕자.
공작처럼 뽐내고 걸으며 한결같이 난체 하는 모든 남자들!
벌 메이데이! 메이데이! (국제 조난신호)
재스민 그냥 발코니에서 떨어져버렸으면 좋겠네요 !
알라딘 예?
벌 붙잡아! 붙잡아! 뭣하면 내가 콕 쏴줄까?
알라딘 꺼져!
벌 아, 좋아. 하지만 잊지마-- 너답게 굴어!!
알라딘 네, 맞아요!
재스민 뭐가요?
알라딘 음, 그쪽이 옳다고요.
댁은 경품같은 게 아니니까요
스스로 선택할수 있는 자유가 있어야 겠죠. 갈께요.
재스민 안돼요!
알라딘 예? 예?
재스민 어- 어떻게 그렇게 할 수가 있는 거죠?
알라딘 이건 마법의 양탄자거든요.
재스민 귀여워라.
알라딘 아, 한번 타보시지 않을래요?
We could get out of the palace, see the world.
JASMINE: Is it safe?
ALADDIN: Sure. Give you trust me?
JASMINE: What?
ALADDIN: Do you trust me?
JASMINE: Yes.
ALADDIN: I can show you the world
Shining, shimmering, splendid.
Tell me princess, now when did you last
Let your heart decide?
I can open your eyes
Take you wonder by wonder
Over, sideways, and under
On a magic carpet ride
A whole new world!
A new fantastic point of view
No one to tell us no
Or where to go
Or say we're only dreaming
JASMINE: A whole new world
A dazzling place I never knew
But when I'm way up here
It's crystal clear
That now I'm in a whole new world with you!
궁전밖으로 나가서 세계를 볼수 있어요.
재스민 안전한가요?
알라딘 물론이죠. 나를 믿어요?
재스민 네에?
알라딘 나를 믿냐구요?
재스민 네에.
알라딘 당신에게 보여주고 싶었지.
별빛처럼 반짝이며 빛나는 세상.
말해줘요, 공주님.
마지막 마음을 정한 때가 언제인지를.
눈을 뜨고 바라봐요.
신비로움으로 지나가는 모든 것들을
머리위로, 옆으로, 아래쪽으로
마법의 양탄자에 올라타고서.
새로움으로 다시 태어나는 아름다운 세상!
저 하늘을 수놓은 아름다운 별들.
우리가 어딜 가던지 간에
우린 자유롭기에
이게 단지 꿈이라고 말하지 마요.
재스민 모든 것이 나에겐 새로운 세계
이곳에 이렇게 와보기 전엔
내 미처 알지 못한 눈부신 장소
수정처럼 투명해요.
우린 같은 세계안에 있는거예요.
ALADDIN: Now I'm in a whole new world with you!
JASMINE: Unbelievable sights
Indescribable feeling
Soaring, tumbling, freewheeling
Through an endless diamond sky
JASMINE: A whole new world!
ALADDIN: Don't you dare close your eyes
JASMINE: An hundred thousand things to see
ALADDIN: Hold your breath--it gets better!
JASMINE: I'm like a shooting star,
I've come so far
I can't go back to where I used to be!
ALADDIN: A whole new world!
JASMINE: Every turn a surprise
ALADDIN: With new horizons to pursue
JASMINE: Every moment, red-letter
BOTH: I'll chase them anywhere
There's time to spare
Let me share this whole new world with you
A whole new world , A whole new world
That's where we'll be , That's where we'll be
ALADDIN: A thrilling chase
JASMINE: A wondrous place
BOTH: For you and me!
알라딘 이제 우린 같은 세계안에 있는 거예요.
재스민 믿을 수 없는 광경
설명할 수 없는 느낌
치솟았다 떨어지며 날아다니며.
다이아빛 창공을 가로질러서
재스민 모든 것이 새로와요!
알라딘 눈을 감지 말아요.
재스민 볼거리가 너무 많아 헤아릴 수 없어요.
알라딘 조심스레 바라보면 한결 나을 거여요!
재스민 흐르는 별이 된 것 같아요.
아주 멀리 와버렸네요.
스쳐온 곳들은 다시 갈수 없겠죠!
알라딘 모든 것이 우리에게 새로운 세계!
재스민 모든것이 놀람으로 바뀌어져요.
알라딘 수평선을 지나가는
재스민 매순간이, 소중해요.
함께 어디라도 뒤를 슛아 따라갈래요.
시간은 아직 많이 남아 있어요.
이 모든 신세계를 당신과 나눌래요.
이 모든게 우리에게 새로운 세상.
그곳에 우리가 있을 거예요.
알라딘 떨리는 쫓음과.
재스민 놀랄만한 장소들.
함께 당신과 나에게!
JASMINE: It's all so magical.
ALADDIN: Yeah.
JASMINE: It's a shame Abu had to miss this.
ALADDIN: Nah. He hates fireworks.
He doesn't really like flying either. That is...oh no!
JASMINE: You are the boy from the market!
I knew it. Why did you lie to me?
ALADDIN: Jasmine, I'm sorry.
JASMINE: Did you think I was stupid?
ALADDIN: No!
JASMINE: That I wouldn't figure it out?
ALADDIN: No. I mean, I hoped you wouldn't. No, that's not what I meant.
JASMINE: Who are you? Tell me the truth!
ALADDIN: The truth? The truth...the truth is...I
I sometimes dress as a commoner to
escape the pressures of palace life.
But I really am a prince!
JASMINE: Why didn't you just tell me?
ALADDIN: Well, you know, um...royalty going out into the city in disguise, it sounds a little strange, don't you think?
JASMINE: Not that strange.
JASMINE: Good night, my handsome prince.
ALADDIN: Sleep well, princess.
재스민 정말 신비로와요.
알라딘 네.
재스민 아부한테 못 보여줘서 미안하네요.
알라딘 아뇨, 걘 불꽃놀이를 싫어해요.
날아다니는 것도 별로 좋아하지 않고요. ...아! 안돼 !
재스민 시장에서 만난 그 사람이지! 다 알고 있었어.
왜 나한테 거짓말을 한거야?
알라딘 재스민, 미안해.
재스민 내가 그렇게 멍청해 보여?
알라딘 아니야!
재스민 내가 몰라볼줄 알았어?
알라딘 아냐, 난, 난, 네가 날 알아보지 못하길 바랬어.
아니, 내말은 그게 아니고....
재스민 도대체 넌 누구야? 솔직히 말해!
알라딘 솔직히? 실은... 어, 사실은....
궁중 생활이 갑갑할 때 가끔씩
평민 복장을 하고 궁궐 밖을 빠져나가.
하지만 난 정말 왕자야!
재스민 왜 진작 그렇게 말하지 않았지?
알라딘 어...그게. 음... 왕족이 변장을 하고 마을을 돌아다닌다면
듣기에 좀 이상하잖아, 안 그래?
재스민 안 그래.
재스민 잘 자요, 나의 멋진 왕자님.
알라딘 편히 쉬어요, 공주.
ALADDIN: Yes!
For the first time in my life, things are starting to go right.
Hey! What? Abu! Abu!
GUARD: Hold him!
JAFAR: I'm afraid you've worn out your welcome,
Prince Abooboo.
Make sure he's never found.
GENIE: Never fails.
Get in the bath and there's a rub at the lamp.
Hello. Al? Al! Kid, snap out of it!
You can't cheat on this one!
I can't help you unless you make a wish.
You have to say "Genie I want you to save my life."
Got it? Okay. Come on Aladdin!!
I'll take that as a yes.
Wooga! Wooga! Up scope!
Don't you scare me like that!
ALADDIN: Genie, I--uh, I-uh... Thanks, Genie.
GENIE: Oh, Al. I'm getting kind of fond of you, kid.
Not that I want to pick out curtains or anything.
SULTAN: Jasmine!
JASMINE: Oh, father--
I just had the most wonderful time. I'm so happy.
SULTAN: You should be, Jasmine.
I have chosen a husband for you.
알라딘 만세!
생전 처음으로, 일이 제대로 풀리고 있어.
알라딘 뭐. 뭐야? 아부! 아부!
병사 꽉 붙잡아라!
자파 남의 집에 너무 오래 머물면 눈총을 받는 법이라네,
'아부부' 왕자.
두번다시 내 눈에 띄는 일이 없도록 해라.
지니 어김없군.
꼭 내가 목욕을 할 때만 램프를 문지른단 말야.
잘 있었어? 알? 알! 이봐, 정신 차려!
장난이 아니야!
소원을 빌지 않으면 널 도와줄 수 없단 말이야.
"지니, 날 살려줘요."라고 말해야 해, 알았지? 자.
빨리! 알라딘!!
그렇다고 한걸로 칠께.
잠망경 올려!
지니 그렇게 날 놀라게 하지마!
알라딘 지니, 나--, 난....고마워, 지니.
지니 알, 난 네가 점점 좋아지는 것 같아.
그냥 이렇게 끝내면 좀 그렇잖아 ?
왕 재스민!
재스민 오, 아빠--
오늘은 정말 즐거웠어요. 난 너무 행복해요.
왕 그래야지, 재스민.
네 남편감을 정했다.
JASMINE: What?
SULTAN: You will wed Jafar.
JAFAR: You're speechless, I see. A fine quality in a wife.
JASMINE: I will never marry you. Father, I choose Prince Ali!
JAFAR: Prince Ali left!
ALADDIN: Better check your crystal ball again, Jafar!
JASMINE: Prince Ali!
IAGO: How in the he----uh, awk!
ALADDIN: Tell them the truth, Jafar!
You tried to have me killed.
JAFAR: What? Ridiculous nonsense, your highness.
He is obviously lying.
SULTAN: Obviously...lying.
JASMINE: Father, what's wrong with you?
ALADDIN: I know! what's wrong
SULTAN: Oh, oh, oh my!
ALADDIN: Your highness,
Jafar's been controlling you with this!
SULTAN: What? Jafar? You, you traitor!
JAFAR: Your majesty, all of this can be explained.
SULTAN: Guards! Guards!
IAGO: Well, that's it--we're dead, forget about it.
Just dig a grave for both of us. We're dead.
SULTAN: Arrest Jafar at once.
JAFAR: This is not done yet, boy!
SULTAN: Find him, search everywhere!
재스민 네에?
왕 자파와 결혼하렴.
자파 말만 좀 줄인다면, 뭐... 아내감으론 더할 나위 없지.
재스민 당신관 결혼하지 않아요. 아빠, 난 알리왕자로 정했어요.
자파 알리왕자는 떠났다!
알라딘 네놈의 수정구(水晶球)를 다시 들여다 보는게 좋을 걸, 자파!
재스민 알리 왕자!
이아고 어떻게 저놈이-- 우, 캬악!
알라딘 진실을 말해라, 자파!
네가 나를 해치려 했던 일을.
자파 뭐라고? 당치않은 소리 옵니다. 전하.
저자는 말도 안 되는 소리를 하고 있습니다.
왕 말도 안 되는... 소리를..
재스민 아빠. 무슨 일이예요!
알라딘 알았어!
왕 오, 오, 오, 이런!
알라딘 전하,
자파는 이것으로 전하를 조종하고 있었습니다!
왕 뭐라고? 자파가? 저, 저런 반역자!
자파 폐하, 여기엔... 이유가 있습니다.
왕 경비병! 경비병!
이아고 히익. 우린 이제 죽었다. 다 포기하구.
그냥 우리 묻힐 묘자리나 구해야겠네. 우린 죽었어.
왕 당장 자파를 체포해라!
자파 이것으로 끝이라고 생각마라, 꼬마야!
왕 왕궁안을 샅샅이 뒤져서 놈을 찾아내라!
ALADDIN: Jasmine, are you all right?
JASMINE: Yes.
SULTAN: Jafar, my most trusted counselor,
plotting against me all this is horrible. Just horrible.
How will I ever- Can it be true?
My daughter has finally chosen a suitor? Ha ha! Praise Allah!
You brilliant boy, I could kiss you!
I won't--I'll leave that to my--. You two will be wed at once!
Yes, yes. And you'll be happy and prosperous,
and then my boy, you will be sultan!
ALADDIN: Sultan?
SULTAN: Yes, a fine upstanding youth like yourself,
a person of your unimpeachable moral character
is exactly what this kingdom needs!
IAGO: We gotta get outta here! We gotta get--
I gotta start packing, your highness. Only essentials.
Travel light! Bring the guns, the weapons,
the knives and how about this picture?
I don't know--I think I'm making a weird face in it.
Oh, boy--he's gone nuts. He's cracked.
Jafar? Jafar? Get a grip, Jafar! Good grip!
JAFAR: Prince Ali is nothing more than
that ragged urchin Aladdin.
He has the lamp, Iago.
IAGO: Why that miserable--
JAFAR: But you are going to relieve him of it!
알라딘 재스민, 괜챦아요?
재스민 네.
왕 자파, 내가 가장 믿었던 신하가 내내 모반를 꾀하고 있었단 말인가? 무서운 일이군.
어쩌다 내가-- 이게 꿈은 아니겠지?
내 딸이 드디어 정혼자를 골랐단 말인가? 하 하! 알라께 찬미를!
이렇게 훌륭하다니, 뽀뽀해 주고 싶을 정도네!
아니,그건 둘이 알아서--. 우선 당장 결혼식을 올리자!
그래, 그래. 언제나 행복하고 번창하기를...
그리고 젊은이, 내 자네에겐 왕위를 물려주지.
알라딘 왕이요?
왕 그렇다네, 자네처럼 훌륭한 젊은이라면,
우리 왕국이 필요로 하는 이상적인
젊은 이상에 딱 들어맞아!
이아고 빨리 이자릴 떠야해! 빨리 이자릴--
아니, 우선 짐부터 꾸려야 겠어. 영감님. 꼭 필요한것들만.
가볍게 떠나야지! 총이랑 무기랑, 칼은 우선 챙겨야겠고
이 사진은 어떡하지?
모르겠어-- 아리까리한 표정을 짓고 있구만.
오, 영감-- 드디어 돌았구나. 맛이 갔어.
자파? 자파? 정신 차려 자파! 잘 잡았어
자파 알리 왕자란 놈은 -
기껏해야 저 거지에다 머저리인 알라딘이야.
그놈이 램프를 가지고 있어, 이아고.
이아고 어째 그런 일이--
자파 그러니 네가 그놈한테 램프를 뺏는 거야.
IAGO: Me?
ALADDIN: Sultan? They want me to be sultan?
GENIE: Huzzah! Hail the conquering hero!
Aladdin, you've just won the heart of the princess.
What are you gonna do next?
Psst, your line is "I'm going to free the genie." Anytime.
ALADDIN: Genie...I can't.
GENIE: Sure you can. You just go "Genie, I wish you free."
ALADDIN: I'm serious. Look, I'm sorry--I really am.
But they want to make me sultan--no!,
They want to make Prince Ali sultan.
Without you, I'm just Aladdin.
GENIE: Al, you won!
ALADDIN: Because of you!
The only reason anyone thinks I'm anything is because of you.
What if they find out I'm not really a prince?
What if Jasmine finds out?
I'll lose her. Genie, I can't keep this up on my own.
I can't wish you free.
GENIE: Hey, I understand.
After all, you've lied to everyone else.
Hey, I was beginning to feel left out.
Now, if you'll excuse me, master.
ABU: Ohhh.
ALADDIN: Genie, I'm really sorry. Well, fine. Then just stay in
there! What are you guys looking at?
이아고 내가?
알라딘 왕이라고? 내가 왕이 됐으면 한다고?
지니 만세-! 우리의 영웅에게 갈채를!
알라딘, 공주님의 마음은 사로잡았겠다,
다음은 뭘 해야하지?
여보세요, 댁의 대사는 '지니에게 자유를 주겠다.'예요. 어서요.
알라딘 지니...안 돼.
지니 바로 그거야. 한마디만 하면 돼. '지니, 네 자유를 원해.'라고.
알라딘 농담이 아니야. 그래, 미안해-- 정말이야.
하지만 그 사람들이 나더러 왕이 되래--!
그 사람들이 왕으로 추대하려는건 알리 왕자야.
네가 없는 난 그냥 알라딘이고.
지니 알, 여태 잘 했쟎아!
알라딘 네 덕분이지!
사람들이 다 나를 대단하다고 생각하는건 네가 있었기 때문이야.
만일 그 사람들이 내가 사실은 왕자가 아니라는 걸 안다면?
재스민이 그 사실을 안다면?
그녀를 잃을 거야. 지니, 나 혼자 힘으론 아무 것도 할 수 없어.
널, 자유롭게 해줄 수는 없어.
지니 대충 무슨 소린지 알겠어요.
결국, 당신은 모두에게 거짓말을 한거 로군요.
네에-, 정말 정내미가 뚝뚝 떨어지는군요.
이만 물러 나겠습니다. '주인. 나.으.리.'
아부 오우.
알라딘 지니, 정말 미안해. 그래, 좋아! 그 안에서 잘먹고 잘 살아라!
뭘 보는거야 ?
Look, I--I'm sorry.
Wait, Abu-- wait--I'm sorry, I didn't-- wait, come on.
What am I doing? Genie's right--I gotta tell Jasmine the truth.
JASMINE: Ali, oh Ali--will you come here?
ALADDIN: Well, here goes. Jasmine? Where are you?
IAGO: Ahem--In the menagerie, hurry.
ALADDIN: I'm coming.
FLAMINGO: D'uh!
IAGO: Ya got a problem, pinky?
Boy, Jafar's gonna be happy to see you! Good work, Iago!
Ah, go on. No, really--on a scale of one to ten,
you are an eleven!
Ah, Jafar--you're too kind. I'm embarrassed, I'm blushing.
SULTAN: People of Agrabah,
My daughter has finally chosen a suitor!
ALADDIN: Jasmine?
JASMINE: Ali, where have you been?
ALADDIN: Jasmine, There's something I've got to tell you.
JASMINE: The whole kingdom has turned
out for father's announcement!
ALADDIN: No! But Jasmine, listen to me, please!
JASMINE: Good luck!
SULTAN: ...Ali Ababwa!
ALADDIN: Oh, boy!
아냐, 미--미안해.
기다려, 아부-- 내가 잘못했어, 내가-- 기다려, 이봐.
어쩌지? 지니말이 옳아-- 재스민에게 사실을 말해야해.
재스민 알리, 알리-- 잠깐만 나와보겠어요?
알라딘 네. 나가요. 재스민? 어디 있지?
이아고 으흠-- 동물원 안이예요, 어서요.
아라딘 지금 갈께.
홍학 투!
이아고 뭐 문제있냐, 청단아?
이아고 친구, 자파가 널 보면 좋아하겠지!(자파) 잘 했어, 이아고!
(이아고)아니, 뭘. (자파) 아니야, 말은 바로 해야지.
하나부터 열까지 네 공이었어!
(이아고) 아니, 자파-친절하긴. 쑥쓰럽게시리. 부끄럽잖아.
왕 아그라바의 백성들이여,
짐의 딸이 마침내 반려자를 맞이했도다!
알라딘 재스민?
재스민 알리, 내내 어디 있었어?
알라딘 너한테 말해야 할게 있어.
재스민 온 나라가 아버지의 말씀 때문에
떠들썩 하단 말이야!
알라딘 잠깐만, 재스민, 먼저 내 말을 들어줘!
재스민 잘해!
왕 ....알리 아바브와!
알라딘 이런, 세상에!
IAGO: Look at them, cheering that little pipsqueak.
JAFAR: Let them cheer.
GENIE: You know Al, I'm getting reallyyyyyy--I don't think you're him. Tonight, the role of Al will be played by a tall,
dark and sinister ugly man.
JAFAR: I am your master now.
GENIE: I was afraid of that.
JAFAR: Genie, grant me my first wish.
I wish to rule on high, as sultan!!!
ALADDIN: Whoa!
SULTAN: Bless my soul. What is this? What is going on?
JAFAR: Heh heh heh!
SULTAN: Jafar, you vile betrayer.
IAGO: That's Sultan Vile Betrayer to you.
ALADDIN: Oh, yeah?
Well, we'll just see about that! The lamp!
JAFAR: Finders-keepers, Abooboo.
ALADDIN: Genie! No!
GENIE: Sorry, kid--I got a new master now.
SULTAN: Jafar, I order you to stop!
JAFAR: There's a new order now--my order!
Finally, you will bow to me!
JAFAR: We'll never bow to you!
IAGO: Why am I not surprised?
JAFAR: If you will not bow before a sultan,
then you will cower before a sorcerer!
이아고 저 졸부를 두고 환호해대는 사람들 보라지.
자파 멋대로 하라고 그래.
지니 왜 자꾸 그래. 알, 난 지금--
알이 아니네. '오늘 밤, 키크고, 거무튀튀하고 사악하고
추한 사내가 '알'의 역을 가로챈다.'
자파 이제부터 내가 너의 주인이다.
지니 우려하던 사태대로군요.
자파 지니, 나의 첫번째 소원이다.
난, 이 나라를 지배하기를 원한다. 왕으로서!!!
알라딘 와아!
왕 하느님 맙소사. 이게 뭐지? 뭐가 어떻게 돼가는 거야!
자파 후 후 후 후!
왕 자파, 이 더러운 반역자.
이아고 저 양반이 너보고 더러운 반역자라는데?
알라딘 아, 그래?
좋아. 어떤 일이 생기는지 보자! 램프가!
자파 찾는 사람이 임자라네, 아부부군.
알라딘 지니! 안돼!
지니 미안해--, 이제는 주인이 바뀌었어.
왕 자파, 그만 두지 못할까!
자파 누가 누구보고 그만 두라는 거냐!
결국은 내 앞에 무릎을 꿇을 놈들이!
재스민 너 따위에게 고개를 숙일 줄 알고!
이아고 내 저렇게 삐댈 줄 알았지.
자파 왕 앞에서 고개를 숙이지 않더라도,
마법사 앞에선 움츠리겠지.
Genie, my second wish--
I wish to be the most powerful sorcerer in the world!
IAGO: Ladies and gentlemen,
a warm Agrabah welcome for Sorcerer Jafar!
JAFAR: Now where were we? Ah, yes--abject humiliation!
Down, boy!
Oh, princess---there's someone I'm dying to introduce you to.
ALADDIN: Jafar! Get your hands off her!
JAFAR: Prince Ali Yes, it is he, But not as you know him.
Read my lips and come to grips With reality
Yes, meet a blast from your past
Whose lies were too good to last
Say hello to your precious Prince Ali!
IAGO: Or should we say Aladdin?
ALADDIN: Jasmine, I tried to tell you.
JAFAR: So Ali turns out to be merely Aladdin
Just a con, need I go on?
Take it from me His personality flaws
Give me adequate cause
To send him packing on a one-way trip
So his prospects take a terminal dip
His assets frozen, the venue chosen
Is the ends of the earth, whoopee!
So long,
IAGO: Good bye, see ya!
JAFAR: Ex-Prince Ali!
지니, 나의 두번째 소원이다.
이 세상에서 가장 힘이 센 마법사가 되기를 바란다!
이아고 신사 숙녀 여러분,
뜨거운 박수로 마법사 자파씨를 환영합시다!
자파 어디까지 했더라? 아, 그래-- 무릎부터 꿇린댔나?
꺼져라, 괭이야!
오, 공주-- 내 꼭 소개해주고픈 사람이 있소만.
알라딘 자파! 그 손 놓지 못해!
자파 알리 왕자라. 그래, 하지만 너희가 아는 것과 많이 틀릴걸.
내 그대에게 진실을 말해주지.
그래, 이전에도 한번 만난 일이 있겠지.
누구의 거짓말은 끝까지 훌륭했어.
훌륭한 알리 왕자님께 인사나 하지!
이아고 이제 알라딘이라고 불러야겠지?
알라딘 재스민, 너한테 말하려 했었어.
자파 알리란 작자는 다름 아닌 알라딘이요.
사기꾼이야. 더 말할 필요가 있을까?
그 더러운 인간성을
내게 들어보시게.
이런 놈은 화물칸에 쑤셔서 여행이나 보내야지
그 종말이 눈에 보이는 군.
그놈이 갈 곳은
지구의 끝에 있을 얼어붙은 땅, '만세!'
안녕히!
이아고 잘가, 또 보자구!
자파 옛날의 알리 왕자님!
ALADDIN: Abu? Abu! Oh, this is all my fault--
I should have freed the genie when I had the chance. Abu!
Are you okay? I'm sorry, Abu--
I made a mess of everything, somehow. I gotta go back
and set things right. Carpet! Abu, start digging! That's it!
Yeah! All right! Now, back to Agrabah! Let's go!
IAGO: Puppet ruler want a cracker? Here's your cracker.
Shove 'em all right down your throat. Here, have lots!
JASMINE: Stop it , Jafar leave him alone
JAFAR: It pains me to see you reduced to this, Jasmine.
A beautiful desert bloom such as yourself
should be on the arm of the most powerful man in the world.
What do you say, my dear? Why, with you as my queen...
JASMINE: Never!
JAFAR: I'll teach you some respect!
No. Genie, I have decided to make my final wish.
I wish for Princess Jasmine to fall desperately in love with me.
GENIE: Ah, master--
there are a few addendas, some quid pro quo-
JAFAR: Don't talk back to me, you stupid blue lout!
You will do what I order you to do, slave!
JASMINE: Jafar!
I never realized how incredibly handsome you are.
JAFAR: That's better.
Now, pussycat, tell me more about...myself.
JASMINE: You're tall, well dressed...
알라딘 아부? 아부! 아, 이건 전적으로 내 잘못이야.
할 수 있었을 때 지니를 풀어줬어야 하는 건데.
아부! 괜찮니? 미안해, 아부--
내가 모든 것을 엉망진창으로 만들어놨어. 어떻게든 돌아가 서 일을 수습해야해. 양탄자! 아부, 계속 파. 바로 그거야!
이얏! 좋았어! 자, 다시 아그라바로! 가자!
이아고 괴뢰전하께옵선 과자 좋아하시죠? 여기 과자가 있어요.
옳지, 옳지, 목구녕에 전부 우겨 넣으라구. 자. 많이 먹어!
재스민 그만 두지 못해!
자파 당신이 이렇게 되다니, 나도 슬프오. 재스민.
사막에 핀 꽃처럼 아름다운 그대니 만큼.
이 세상에서 가장 힘 있는 사내 품에 안기 는게 도리겠지.
어떻소, 그대? 그러니까, 내 아내가 되...
재스민 절대로!
자파 아무래도 뜨거운 맛을 봐야겠군!
흥. 지니, 마지막 소원을 정했다.
재스민 공주가 나를 미치도록 사랑하게 해달라!
지니 아, 주인님--
몇가지 주건이 있어요, 그러니까-
자파 말대꾸하지마, 이 메부수수한 퍼렁뜨기야!
노예는 주인이 시키는 대로 하면 되는거야!
재스민 자파!
예전엔 당신이 이토록 잘생긴 남자인지 몰랐어요.
자파 한결 낫군.
그럼, 자기, 내 어디가 그리... 잘났지?
재스민 자긴, 키도 크고, 차림새도...
GENIE: Al! Al, little buddy!
ALADDIN: Shh!
GENIE: Al, I can't help you--I work for senor psychopath, now.
ALADDIN: Hey--I'm a street rat, remember? I'll improvise.
JAFAR: Go on.
JASMINE: And your beard...is so...twisted!
IAGO: Jaf--mmmmmm!
JAFAR: And the street rat?
JASMINE: What street rat?
ABU: Yuck!
JAFAR: That was-- You!!
How many times do I have to kill you, boy?
ALADDIN: Get the lamp!
JAFAR: No , Ah, ah, ah, princess--Your time is up!
ALADDIN: Jasmine!
IAGO: Oh, nice shot, Jaf--
JAFAR: Don't toy with me!
ALADDIN: Abu!
JAFAR: Things are unraveling fast, now boy.
Get the point? I'm just getting warmed up!
ALADDIN: Are you afraid to fight me yourself,
you cowardly snake?
JAFAR: A snake, am I?
Perhaps you'd like to see how snake-like I can be!
GENIE: Rickem, rockem, rackem,
rake--stick that sword into that snake!
지니 알! 알, 내 귀여운 친구!
알라딘 쉬잇!
지니 알, 난 널 도울수 없어- 지금은 저 싸이코 밑에서 일한다구.
알라딘 이봐-- 난 들쥐야, 벌써 잊었어? 즉흥 연기를 시작해야지.
자파 계속.
재스민 그리고 당신의 수염도... 퍽 잘 말려있고요!
이아고 자ㅍ--으읍!
자파 그 들쥐는?
재스민 들쥐라뇨?
아부 으엑!
자파 그건 말이지--놈!!
몇번을 죽여야 그만 나타날 셈이지, 응?
알라딘 램프를 쥐어!
자파 아아 아~하, 공주-- 거기까지다 !
알라딘 재스민!
이아고 오, 잘했어, 자ㅍ--
자파 날 놀래키지 마라!
알라딘 아부!
자파 엉킨 실타래는 빨리 풀어야지.
선취점을 얻겠다? 난 겨우 몸을 풀었을 뿐인데!
알라딘 나와 1대1로 맞붙는 게 두렵나 보지,
비열하기 짝이 없는 뱀새끼.
자파 뱀, 내가?
이 뱀이 얼마나 사악 해질 수 있는지 보고 싶은가 보군.
지니 리켐 로켐 라켐 레익,
칼을 뽑아, 뱀을 쳐!
JAFAR: You stay out of thissss!
GENIE: Jafar, Jafar, he's our man--if he can't do it, GREAT!
JASMINE: Aladdin!
ALADDIN: Jasmine Hang on, !
JAFAR: You little fool!
You thought you could defeat the most powerful being on earth!
IAGO: Squeeze him, Jafar--Squeeze him like a--awk!
JAFAR: Without the genie, boy, you're nothing!
ALADDIN: The genie! The genie!
The genie has more power than you'll ever have!
JAFAR: What!!
ALADDIN: He gave you your power, he can take it away!
GENIE: Al, what are you doing?
Why are you bringing me into this?
ALADDIN: Face it, Jafar--you're still just second best!
JAFAR: You're right!
His power does exceed my own! But not for long!
GENIE: The boy is crazy. He's a little punch drunk.
One too many hits with the snake
JAFAR: Slave, I make my third wish!
I wish to be an all powerful genie!
GENIE: All right, your wish is my command. Way to go, Al.
JAFAR: Yes! Yes! The power! The absolute power!
JASMINE: What have you done?
ALADDIN: Trust me!
JAFAR: The universe is mine to command, to control!
자파 넌 입닥치고 있어---ㅅ!
지니 자파자파,우리 편-- 지게되면, '댓기리!'
재스민 알라딘!
알라딘 조금만! 재스민!
자파 어리석은 놈아!
지구상 어느누구보다 힘이 쎈 --이 내가 패할줄 알았더냐!
이아고 죽여, 자파-- 그놈 모가지를--톄!
자파 지니가 없으면 네놈은, 아무것도 아니야!
알라딘 지니. 지니!
아무리 발버둥 쳐도 그 지니 보다 못한 주제에!
자파 뭐라고?
알라딘 지니가 너한테 힘을 줬으니 거둘 수도 있는 거야!
지니 알, 뭐하는 짓이야?
거기에 난 왜 끌여 들여?
알라딘 내말이 틀려? 자파-- 넌 그래봤자 두 번 째야!
자파 네 말이 맞다!
그놈의 힘은 나보다 월등해! 하지만 지금 이순간까지다!
지니 쟤가 미친 거예요. 몇 대 맞더니 맛이 간거니까.
그냥 몇대 더 때려줘요.
자파 나의 노예여! 세 번째 소원을 정했다!
나는 전지전능한 지니가 되고 싶다!
지니 좋아요. 이루어드리죠. 난 몰라, 알.
자파 그래! 그래! 이 힘! 절대적 힘!
재스민 무슨 짓을 한 거야?
알라딘 나를 믿어!
자파 드디어 우주를 내 마음대로 주무를수 있게 됐도다!
ALADDIN: Not so fast, Jafar! Aren't you forgetting something?
You wanted to be a genie, you got it!
And everything that goes with it!
JAFAR: No! No!
IAGO: I'm gettin' out of here!
Come on, you're the genie, I don't want--
ALADDIN: Phenomenal cosmic powers! Itty bitty living space.
GENIE: Al, you little genius, you!
JAFAR: t your blasted beak out of my face!
IAGO: Oh, shut up, you moron!
JAFAR: Don't tell me to shut up!
GENIE: Allow me. Ten- thousand years
in a cave of wonders ought to chill him out!
ALADDIN: Jasmine, I'm sorry lied to you about being a prince.
JASMINE: I know why you did.
ALADDIN: Well, I guess...this... is goodbye?
JASMINE: Oh, that stupid law. This isn't fair--I love you.
GENIE: Al, no problem. You've still got one wish left.
Just say the word and you're a prince again.
ALADDIN: But Genie, what about your freedom?
GENIE: Hey, it's only an eternity of servitude.
This is love. Al, you're not gonna
find another girl like her in a million years.
Believe me, I know. I've looked.
ALADDIN: Jasmine, I do love you,
but I've got to stop pretending to be something I'm not.
알라딘 속단하지 마, 자파! 뭔가 잊지 않았어?
넌 지니가 되기를 바랬고 지니가 됐어!
그리고 모든일엔 댓가가 따르기 마련이지!
자파 안돼! 안돼애!
이아고 난 나갈거야.
자, 너나 지니해. 난 그런거--
알라딘 우주를 뒤덮는 초파워! 한뼘 반의 주거공간.
지니 알, 자긴 천재야!
자파 거지같은 주둥이, 내 얼굴에서 치워!
이아고 입 닥쳐, 이 멍청아!
자파 네놈이 나한테 입 닥치라는 소릴 해!
지니 내가 처리하지. 신비의 동굴속에서 일만년만
처박혀 머리를 식히라고--들 !!
알라딘 재스민, 왕자라고 거짓말을 한거, 미안해.
재스민 왜 그랬는지 다 알아.
알라딘 자, 이제.... 헤어져야... 하겠지?
재스민 아, 그 바보같은 법! 말도 안돼! 난 널 사랑해.
지니 알, 뭐가 문제야. 아직 소원이 하나 남아 있어.
말 한마디면 다시 왕자가 될 수 있쟎아.
알라딘 하지만, 지니, 네 자유는 어떻게 하고?
지니 그냥, 영원히 노예상태로 있는 거지 뭐.
이건 사랑이야. 알, 백만년을 기다려도
이런 아가씨는 만나지 못해.
날 믿어, 난 경험으로 알고 있어.
알라딘 재스민, 널 정말 사랑해.
하지만, 다른 사람 행세를 하며 남을 속일 순 없어.
JASMINE: I understand.
ALADDIN: Genie, I wish for your freedom.
GENIE: One bona fide prince pedigree coming up. I--what?
ALADDIN: Genie, you're free!
GENIE: Heh, heh! I'm free. I'm free.
Quick, quick, wish for something outrageous.
Say "I want the Nile." Wish for the Nile. Try that!
ALADDIN: I wish for the Nile.
GENIE: No way!! Oh does that feel good!
I'm free! I'm free at last! I'm hittin' the road.
I'm off to see the world! I--
ALADDIN: Genie, I'm--I'm gonna miss you.
GENIE: Me too, Al. No matter what anybody says,
you'll always be a prince to me.
SULTAN: That's right.
You've certainly proven your worth as far as I'm concerned.
It's that law that's the problem.
JASMINE: Father?
SULTAN: Well, am I sultan or am I sultan?
From this day forth,
the princess shall marry whomever she deems worthy.
JASMINE: Him! I choose...I choose you, Aladdin.
ALADDIN: Ha, ha. Call me Al.
재스민 이해해.
알라딘 지니, 네가 자유롭게 되기를 원한다.
지니 가설라무네 정통 왕조의 핏줄을 이어받은... 내가--뭐?
알라딘 지니, 넌 자유야!
지니 어. 어.. 자유. 자유라고.
어서, 어서... 뭔가 터무니없는 걸 빌어봐.
'나일강을 원한다'고 말해봐. 나일을 원한다고. 해봐!
알라딘 나일강을 원해.
지니 모옷- 해-- !! 아, 이렇게 좋을수가!
자유다! 마침내 자유야! 여행을 떠나야지.
세계 일주를 해버릴거야! 그리고--
알라딘 지니, 네--네가 보고 싶을거야.
지니 나도야, 알.
누가 뭐래도 상관없어, 넌 언제까지고 나의 왕자니까.
왕 그렇고 말고.
적어도 나에게만큼은, 자네의 능력을 확실히 보여주었네.
문제는 그 법이야.
재스민 아빠?
왕 그래, 난 왕이야. 달리 왕이 아니지.
오늘 이후부터,
공주는 자기가 훌륭하다고 여긴 남자와 결혼할 수 있을 것이다.
재스민 이 사람 이예요! 전, 전 당신을 택했어요. 알라딘.
알라딘 하,하. 알이라고 불러요.
GENIE: Oh, all of ya. Come over here. Big group hug!
Mind if I kiss the monkey? Ooh, hairball!
Well, I can't do any more damage
around this popsicle stand.
I'm outta here! Bye, bye, you two crazy lovebirds.
Hey, Rugman, ciao! I'm history! No, I'm mythology!
No, I don't care what I am--I'm free!
ALADDIN: A whole new world
JASMINE: A whole new life
BOTH: For you and me!
MEN'S CHORUS: A whole new world!
GENIE: Made ya look!
지니 허, 모두들 이리로 와요들. 둥그렇게 모여봐요!
뽀뽀해줄까, 원숭아? 쿠, 털뭉치!
뭐. 나도 눈치가 있으니 더 이상
여기서 뭉기적 거리지 않을께.
난 갈께-이! 잘들 있어. 잉꼬처럼 행복하게 살라구.
어이, 깔개군, 끼얏호- 나는 역사야! 아니, 나는 신화야!
아니, 내가 뭐든 그게 무슨 상관이야-- 나는 --자유야!
알라딘 이 모든 새로운 세계와.
재스민 내게 새로이 찾아온 인생.
함께 당신과 내가 함께 있으면!
사람들 이 모든 세상이 새로워져요!
지니 또 보자구!
글
(영화대본) Bug's Life (제1부)
이 중에서 몇 개만 확실히 외우면 성공입니다. 욕심을 버려야 합니다. 다 얻으려면 다 잃습니다. 자신에게 와닿는 표현들 몇 개만을 집중적으로 물고 늘어지시기 바랍니다. 선택과 집중! 자신에게 와닿는 표현이란? 자신과 궁합이 맞는 표현입니다. 결국 모든 영어를 다 할 수도 없고, 그럴 필요도 없는 겁니다. 자신과 잘 맞는 것만 선택해서 집중적으로 외우시기 바랍니다.
자신과 궁합이 맞지 않는 표현들은 외워봐야 결국 못 써먹습니다. 입에서 나오지 않습니다. 결국 누구나 자신만의 영어를 할 수 밖에 없는 겁니다. 포기할 것은 빨리 포기하고 얻을 수 있는 것만 얻는 것! 이게 겸손한 방법이요, 산전수전 다 겪은 고수들의 방법입니다. 고수들은 자신의 한계를 분명히 아는 사람입니다. 자신의 한계를 벗어나지 않습니다. 그래서 고수들은 분명한 색깔을 가지고 있습니다. 색깔이 없는 사람은 아직 고수가 아닙니다. 아무 영어나 다 외우려고 하는 사람은 아직 아마추어 입니다.
Bug's life
No, no, no. I'm lost! Where's the line?
It just went away. What do I do? What do I do?
Help! We'll be stuck here forever!
* I'm lost : 길을 잃었다 는 표현으로 I got lost, I lost my way 를 쓰기도 합니다.
I lost my bearings. 난 방향을 잃어버렸다. 니까 이것 역시 길을 잃었다 는 뜻입니다.
* be stuck : (어떤 장소에서) 빠져 나오지 못하는, 갇혀 있는
Do not panic. Do not panic.
We are trained professionals. Now stay calm, We are going around the leaf.
* panic : 허둥대다.
A-around the leaf? I-I don't think we can do that.
Oh, nonsense. This is nothing compared to the twig of '93.
That's it. That's it. Good. You're doing great! There you go. There you go.
Watch my eyes, and don't look away. And there is the line again.
* twig : 가느다란 가지, 막대기
Thank you, Thank you, Mr. Soil.
Ha, ha, ha. Good job, everybody.
* good job : (일등을) 훌륭하게 했구나, 잘했어.
Oh, my, There's quite a gap, Mr. Soil.
Shouldn't we tell the queen?
I don't think we need to involve the queen in this.
She's got enough on her plate already, training her daughter.
Oh, yes. Princess Atta, the poor dear.
Oh, wind's died down. They'll be here soon.
* die down : 차츰 사라지다, 점차 희미해지다.
ex) The commotion slowly died down. 소란은 차츰 가라앉았다.
Just be confident, dear. You'll be fine.
Oh! There's a gap. There's a gap in the line. What are we gonna do?
It's okay, your Highness. Gaps happen.
We just lost a few inches, that's all.
* that’s all : 그것으로 끝이다, 그것뿐이다.
Oh, right.
Your Highness, I can't count when you hover like that.
* hover : (새나 곤충들이) 날다.
Oh, of course. I'm sorry. Go ahead.
Guys, go ahead someone else for a while.
Okay, Atta. Now what do we do?
Uh- oh! Don't tell me. I know it. I know it. What is it?
We relax.
Right.
Oh, it'll be fine. It's the same year after year.
They come, they eat, they leave. That's our lot in life.
It's not a lot, but it's our life.
Isn't that right, Aphie? Oh, you're such a cute little aphid.
* lot : 운명, 숙명
* aphid : 진딧물
Ditch dot.
Hey, come back here.
Dot!
Yes,
What did I tell you about trying to fly?
Not until my wing grow in.
Right.
But, mom..
Dot, you're a young queen ant, and your wings are too little to be..
I was talking to Mother. You're not the queen yet, Atta.
Now, Dot, be nice to yor sister.
Its not my fault. She's so stressed out.
I know, I know.
I'm always acting like the sky is falling.
Look out.
Atta!
Princess Atta! Princess Atta!
Princess Atta!
Oh, Hey!
Stop that.
What do you think you're doing?
You could have killed somebody over here.
I'm sorry. I'm sorry.
Oh, it's Flik. Oh.
I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry!
Please forgive me. I'm sorry.
Princess Atta!
Flik, what are you doing?
oh, oh. this! this is my new idea for harvesting grain.
No more picking individual kernels.
You can just cut down the entire stalk!
* pick : 껍질을 벗기다.
* kernel : 껍질속의 종자, 밀등의 낟알
* cut down : 나무 등을 베어 넘기다, 크기를 줄이다.
* stalk : 줄기, 대, 자루
Flik, we don't have time for this.
Exactly! We never have time for collect food for ourselves.
Because we spend all summer hervesting for the offering.
But my invention will speed up prouction.
* offering : 공물, 재물, 헌납
Oh, another invention?
Yea, and I've got something for you too.
Flik!
since you're gonna be queen, you could use this to oversee production.
Dr. Flora, If I may.
This is all very mice, but..
What?
Just an ordinary blade of grass and a bead of dew, right?
Flik, please!
Wrong! It is, in fact, a telescope.
It's very clever, Flik, but..
Hello, Princess! My, aren't you looking lovely this morning.
Not, of course, that you would need a telescope to see that.
All right, listen! The Princess doesn't have time for this.
You wanna help us fill this thing?
Then get rid of that mechine..
* get rid of : ~ 을 제거하다, 없애다. ex) get rid of one’s debt 빚을 다 없애다.
Get back in line and pick grain like everybody else!
Like everybody else!
Please, Flik, just go.
I'm sorry, I I was... I was really just trying. trying to help.
Harverster. Why we harvested the same way ever since I was a pupa.
* pupa : 애벌레
Where were we?
* where were we? : 어디까지 얘기 했었죠? 무슨 얘기 하고 있었죠?
The food pile, your Highness.
Oh, yes. yes.
Hey, Flik! Flik! Wait up!
Oh, Hello, Princess.
You can call me Dot, Here, you, forgot this.
Thanks. You can keep it. I can make another one.
I like your inventions.
Really? Well, you're the first.
I'm beginning to think nothing I do works.
This works.
* work : 효과가 있다, 작동하다.
Great, One success.
I'm never gonna make a difference.
Me neither.
I'm a royal ant, and I can't even fly yet, I'm too little.
Oh, being little is not such a bad thing.
Yes, it is.
Not, it's not.
Is too.
Is not, is too. Is not, is too.
Is not, is not, is not.
Is too. Is too. Is too.
A seed, I need... I need a seed Ahh...
Ah, here, here.
Pretend that that is a seed.
* pretend : ~인체 하다, 가장하다. (make believe)
ex) She pretended she don't know me. 그녀는 나를 모른 척 했다.
It's a rock.
Oh, I know its a rock, I know.
But let's just pretend for a minute, that it's a seed, all right?
We'll just use our imaginations.
Now, do you see our tree?
Everything that made that giant tree is already contained in side this tiny little seed.
All it needs is some time, a little bit of sunshine and rain, and voila!
This rock will be a tree?
Seed to tree. You've gota work with me, all right? Okay.
You might not feel like you can do much now.
But that's just because well, you're not a tree yet.
ou just have to give yourself some time, You're still a seed.
But it's a rock.
I know it's a rock.
on't ya think I know a rock when I see a rock?
i 've spent a lot of time around rocks!
You're weird, but I like you.
* weird : 이상한, 기묘한
They're here.
Mom, where are you?
They're coming. Run.
Dot, Dot!
Mom?
Single file!
Mom.
Thank heavens!
Food to the offering stone.
Okay, everyone, single file.
Food to the offering stone and into the anthill. Now let's go!
Go, go, go, go.
Come on. Keep movin, keep movin! Good.
Okay, that's everyone.
Hey, hey, wait for me.
Get the food to the offering stone, then into the anthill.
No, no, no, no, no, oh.
Princess, Atta! Princess, Atta!
They come, they eat, they leave.
They come, they eat, they leave.
Excuse me, pardon me. Pardon me, excuse me.
Coming through, excuse me. Excuse me.
* coming through : 지나갑니다, 비켜주세요.
Sorry, sorry. Coming through. Princess, Atta! there's coming. I need to tell you.
Not now, Flick.
But your Highness. It's about the offering.
Hey, what's going on?
Yeah, where's the food?
What did you do?
it was an accident.
Where's the food? Huh?
Hopper.
So where is it? Where's my food?
Isn't it up there?
What?
The food was in a leaf sitting on top...
Excuse me.
Are you sure it's not up there?
Are you saying I'm stupid?
No.
Do I look stupid to you?
Let's just think about the logic, shall we?
Let's just think about it for a second.
It was up there, would I be coming down here to your level, looking for it?
Uh, I...
Why am I even talking to you?
You're not the queen. You don't smell like the queen.
She's learning to take over for me, Hopper.
* take over : 이어받다, 인계받다.
Oh, I see. Under new management. So it's your fault.
* management : 처리, 조치, 경영
No, it wasn't me. It was...
Uh, uh, uh. First rule of leadership.
Everything is your fault.
But, but I...
It,s a bug-eat-bug world but there Princess. One of those circle-of-life
kind of things.
* bug-eat-bug world : 이 표현은 원래 ‘dog-eat-dog’인데 영화 자체가 벌레들을 소재로
한 것이기 때문에 dog을 bug으로 바꿔 사용한 점이 재미있습니다. 개가 개를 잡아
먹는 것이므로 ‘치열한 경쟁’을 뜻하는 단어인데, ‘바깥 세상은 치열한
경쟁사회이다 란 말로 ‘It’s dog-eat-dog out there.’라는 말을 잘 사용합니다.
Now let me tell you how things are supposed to work.
The sun grows the food, the ants pick the food.
The grasshopper eat the food
* be supposed to : ~ 하기로 되어 있다.
ex) I was supposed to meet her at ten. 열시에 그녀를 만나기로 되어 있었다.
And the birds eat the grasshoppers.
Hey, like the one that nearly ate you, you remember? You remember?
Oh, you should've seen it.
* should have pp : ~ 했어야 했다. (과거의 하지 못한 일에 대한 후회)
ex) I should have noticed the new hair style of my wife.
Molt.
This blue jay.. He has him halfway down his throat, okay?
And Hopper.. Hopper's kickin and screamin, okay?
And I'm scared. Okay?
I'm not going anywhere near okay?
Aw. come on. It's a great story Ow. ow. ow.
I swear if I hadn't promised Mother on her deathbed that I wouldn't kill you,
I would kill you.
And believe me, no one appreciates that more than I do.
Shut up!
I don't want to hear another word out of you while we're on this island.
Do you understand me?
I said, do you understand me?
Well, how can I answer?
You said I couldn't say another word.
Remember Ma!
Hey I'm a compassionate insect.
There's still a few months till the rains come so you can all just try again.
* compassionate : 인정많은, 동정심 많은
But, Hopper, since it's almost the rainy season we need this time to gather food for ourselves.
* rainy season : 장마철, 우기
Listen, if you don't keep your end of the bargain then I can't guarantee your safety.
And there are insects out there that will take advantage of you.
Someone could get hurt.
* bargain : 거래
* I can’t guarantee : 장담못한다.
* take advantage of : 이용하다, 약점을 틈타다.
What's the matter?
You scared of grasshoppers?
Dot!
You don't like Thumper?
Leave her alone!
You want her? Go ahead. Take her.
No? Then get back in line.
It seems to me that you ants are forgetting your place. So let's double the order of food.
Huh?
No! But But but....
We'll be back at the end of the season when the last leaf falls.
You ants have a nice summer. Let's ride!
Filk, what do you have to say for yourself?
Sorry. I.. I'm sorry for the way I am.
I didn't mean for things to go so wrong.
I especially didn't want to make you look bad, Princess.
Well, Flic, you did.
I was just trying to help.
Then help us.. don't help us.
Help, help, help?
Flik, you are sentenced to one month digging in the tunnels.
* be sentenced to : 판결을 내리다, ~ 형에 처하다.
Escuse me, Your Highness.
Need I remind you of Flik's tunnel-within-a-tunnel project?
Helpers to help us. That could... That's it! That's We could...
It took the whole engineering department two days to dig him out.
Send him to Helth and Ant Services.
Heavens, no!
We could leave the island.
The river bed's dry right now.
We'd just walk right across the river bed.
We could go get helpers.
We could. We could leave. Sure.
We could go find helpers to help us.
It's perfect!
Perfect? What's so perfect?
Your Highness. don't you see?
We could send someone to get help!
Leave the island?
Now, why didn't I think of that?
Oh! Beause it's suicide!
She's right! We never leave the island.
Never leave!
There's sankes and birds and bigger bugs out there!
Exactly! Bigger bugs.
We could find bigger bugs to come here and fight...
and forever rid us of Hopper and his gang!
Ludiculous!
Who would do a crazy thing like that?
I'll volunteer, I'd be very happy to volunteer.
You got a lot of spunk, kid.
But no one's gonna help a bunch of ants.
* spunk : 용기, 기운
* a bunch of : 다발, 묶음, 무리
At least we could try. Oh, I.. I could.. I could travel to the city!
I could search there!
If you went, you'd be on that silly search for weeks.
Royal huddle.
Great idea, Princess. It's perfect.
Exactly.
Wait a minute.
What did we just decide here?
To let Flik leave.
While we keep harvesting to meet Hopper's demands.
You see, with Flik gone, he can't..
He can't mess anything up!
* mess up : 망치다, 엉망으로 만들다.
Flik, after much deliberation, we have decided to grant you your request.
* deliberation : 숙고, 궁리, after much deliberation : 심사숙고 끝에
Really?
Really?
Oh, thank you. Princess. Thank you so much for this chance.
I... I won't let you down. I promise, I promise, I promise.
* let ~ down : ~ 를 실망시키다.
Yeah, that's fine. That's fine. No, forget it. Forget it.
Oh, but I should probably help repair the damage before I go, don't you think?
No! No, no, Just go. Just leave.
Hey. Don't worry! The colony is in good hands!
Bye, now. All right. Hey, fellas. Beautiful morning, huh?
* in good hands : 일등이 잘 진행중인, 잘 통제되는
* fellas : friends 와 같은 말
My dad says he gives you 1 hour before you come back to the island crying.
Does he, now?
My dad doesn't think that.
He doesn't, huh?
Naw, he's betting you're gonna die.
* He's betting : (내기를 걸만큼) 확신하고 있다
Oh.
Yeah, he says if the heat doesn't get ya, the birds will.
Well, I think he's gonna make it.
* make it : 잘해내다, 성공하다, 약속을 지키다.
Nobody asked you, Your Royal Shortness.
Yeah, Dot. What do you know?
Hey, hey, hey. Ease up, all right? Come on.
She's entitled to her opinion too.
* Ease up : 감정을 누그러뜨리다, 속도를 줄이다.
* be entitled to : ~ 할 자격이 있다, 권리가 있다.
ex) We are entitled to public education. 우리는 공공교육을 받을 권리가 있다.
So go already.
Hey!
The city's that way.
I know.
You're supposed to look for bugs, not dandelions.
* dandelions : 서양 민들레
You leave him alone. He knows what he's doing.
That's right.
Here I go. For the colony and for oppressed ants everywhere!
Good luck, Flik!
Wow.
Your dad's right. He's gonna die.
You just watch.
He's gonna get the bestest, roughtest bugs you've ever seen.
Get back! Get back! Get back! You horrible beast!
I have no fear!
Oh, my goodness.
Oh, I'm sorry. Dim. An owie?
Owie! Owie, owie.
Please show Rosie the owie.
All right, Dim. It's okay.
I have been in outhouses that didn't stink that bad.
* stink : 악취가 나다, 냄세가 코를 찌르다.
This is ridiculous. What a disappointment!
Oh, no!
You come here! I want my money back!
Uh, no refunds after the first two minutes.
* refunds : 환불, 반환, 변상
Popcorn! Stale popcorn!
We're losing the audience! You clowns get out there now!
I hate performing on an empty stomach!
Do your act, Heimlich. Then you can eat.
P.T. What's the point?
* what's the point? : 요점이 뭔가요?, 뭘 말하려고 하나요?
Not now, Slim.
What's the point of going out there?
They'll only laugh at me.
That's because you're a clown!
No, it's because I'm a prop!
You always cast me as the broom, the pole, the stick, a splinter.
* prop : 받침, 지주, 지지자
* broom : 긴 솔빗자루
You're a walking stick. It's funny!
Now go! You parasite.
* parasite : 기생충, 기식자, 밥벌레
Spring's in the air.
And I'm a flower with nothing interesting to say, A bee!
* be in the air : 기운이 감도는, 만연한 cf) up in the air : 미결정의
I'm a cute little bumblebee!
Here I come! Slow down. Slow down. you flowers!
Candy corn! Here. here. Let me help you to finish it.
Hey, cutie. Wanna pollinate with a real bug?
* pollinate : 수정하다, 수분하다.
Ooh, come to Papa, yeah!
So being a ladybug automatically makes me a girl.
Is that it, fly boy? Huh?
She's a guy!
Francis, leave them alone.
They are poo-poo heads!
Not again.
Judging by your breath, you must have been buzzing around a dung heap all day.
Come on, Fancis. You're making the maggots cry.
All right. We're dying out there.
i,m Gypsy, quick! You and Manny...
He's in a trans.
Well, get him out of it!
You and your husband are up now.
Manny, we're on.
Oh, yet again it is up to me to rescue the performance.
Gypsy, come.
The stage is the other way, dear.
Yes, of course.
Anytime, pal. I'm gonna pick the hairs out of your head one be one!
Take your best shot!
You name the place!
* you name the place : 장소는 네가 정해, 너한테 달렸어 (It's up to you.)
cf) You name it 이란 말은 '뭐든지 다 있습니다.' '네 맘대로 해'등의 다양한 뜻을 갖습니다.
Yeah, 'cause when you get there, you are dead!
Francis, let me handle this. That's no way to speak to a lady.
I heard that, you twig.
Ladies and gentlemen, allow me to present Manto the Magnificent
and his lovely assistant, Gypsy!
From the most mysterious regions of uncharted Asia
I give you the Chinese Cabinet of Metamorphosis!
* uncharted : 지도에도 없는, 아직 답사되지 않은
* metamorphosis : 모습의 변화, 변태
Rosie, whole troupe.
On stage! Finale, now!
Okay, I just need a little time to
Coming, coming. Tuck, Roll.
Let's get moving, guys. We're up next.
Don't you understand? We are up!
Hey! They don't understand me.
I summon the voice of Confucius..
Get off the stage, you old hack!
I demand to know who said that.
How dare you! Ingrates!
Manny? Manny?
I only got 24hours to live, and I ain't gonna waste it here. Come on!
I've just about had it with these losers!
Flaming death!
I hold in my hand the match.. the match that decides whether two bugs live or die this very evening.
In a moment, I will light this trail of matches leading to a sheet of flypaper dowsed in lighter fluid!
Aimed directly at the flypaper are Tuck and Roll...
The pill bug cannonballs!
The cannon will be triggered by Dim, trained to jump at the sound of this bell set to go off in 15 seconds.
Our pill bug's only hope of survival is our mistress of the high wire, Rosie!
Secured to a web line of exact length...
Rosie will plummet down to these two posts spinning a web of safety in less than 15 seconds!
Not good enough, you say? Well, what if they were all blindfolded!
Ladies and gentlemen, may I suggest that those of you with weak constitutions
leave the arena for this act is so dangerous that if the slightest thing should go wrong
No!
Go? Okay, through the tunnel...
Okay, that's done!
P.T!
Oh, no!
We need some water! Water, water.....
Get me outta here!
Wow!
it's the web. I'm sorry, it's
You're all fired.
We got the water!
Here we come.. P.T!
We'll save you!
Whoa Burning again!
No, Harry, no! Don't look at the light.
I can't help it. It's so beautiful!
서커스단을 전사벌레로 오해한 플릭, 그들을 데리고 개미왕국으로 돌아오는데...
Try not to look like a country bug.
Blend, blend in.
* blend in : 혼합하다, 어울리다, 조화하다.
ex) He blend in well with the new group. 그는 새로운 그룹에 잘 어울린다.
Hey, buggy.
What do you expect? The guy is a tick.
Waw, the city!
Making all stops to the septic tank.
Including standing water empty been can and dead rat.
* septic tank : 박테리아를 이용하는 하수 처리용 부패 탱크, 정화조.
Watch your stingers, All abroad.
Hey, watch it!
Watch where you're going!
I'm sorry, I didn't mean to do that. I didn't mean...
Oh, sorry, I'm really, really sorry.
That was an, an, an, accident.
Hey, let go of me!
I'll show ya who's tough!
And stay out!
Tough bugs!
I knew an old lady who swallowed a fly..
Wow
Move it!
Hey, waiter! I'm in my soup!
I've been working out. Feel my wing.
Yo! Two Black Flags over here!
All right.
Hair of the dog you bit.
* 원래 표현은 a hair of the dog that bit you.입니다. 직역하면 ‘당신을 문 개의 털’이란 뜻
이구요. 서양에서는 한때 개한테 물리면 문 개의 털을 태워 그 재를 상처위에 발라
주었다고 합니다. 바로 이런 민간요법에서 전날 밤 마신 술에서 깨기 위해 그 다음
아침에 똑 같은 술을 좀 더 마시는 풍습이 생겼지요. 여기서 다음 날 아침에 좀 더
마시는 술, 즉 ‘해장술’은 개한테 물린 상처를 치유하는 ‘개털’과 비슷하다고 생각한답니다.
Hey, who ordered the poo-poo platter?
* platter : 대형접시
Here ya go, slick. Enjoy.
Hey, I said no salt!
Buzz off!
* buzz off : 이 말은 나 좀 그만 괴롭히고 ‘저리 비켜’ (=Get lost!) 라는 뜻으로서 비어는
아니지만 매우 짜증이 났을 때 하는 말입니다. 비슷한 표현으로 Cut it out!이 있습니다.
상대방이 짓궂게 굴거나 성가시게 할 때 『괴롭히는 일(it)을 그만두라(cut out)』는 의미죠.
그 외에 bug나 bother를 이용하여 Don't bug me.또는 Stop bothering me. 라고 해도
‘나 좀 그만 괴롭혀라’ 는 말이 되고요, ‘그만둬!’ 라는 말로 간단히 Quit it!이나 Stop it!
이라고 하기도 합니다.
oh, pardon me, sir. I I was wondering if I could talk to you for a moment.
I represent a colony of ants, and I'm looking I'm looking for tough bugs the sort of bugs.
Fired by a flea.. how humiliating!
Let's face it. We stink.
* let’s face it : 사실을 사실대로 보자, 피하지 말고 그대로 직면하자.
ex) face the music : 용감하게 감수하다, 마땅히 받을 벌을 받다.
* stink : 악취가 나다, 몹시 평판이 나쁘다.
You fired. You fired. You fired.
Oh, will you shut up?
Hey, you fired!
Someday I will be a beautiful butterfly
and then everything will be better.
I can't believe the troupe is breaking up.
We've always been together.
Farewell, my friends.
To the audience we'll never have.
Francis! Your boyfriends from the circus are here!
There she is!
Hello there, girlie bug.
* girlie : 영어에서는 동물이나 사람의 이름뒤에 –ie, -y를 붙여 애칭으로 부릅니다.
Dog을 doggie로 cat을 kitty로 Rick을 Ricky로 하는 것이 바로 그 예입니다.
Shoo, fly. Don't bother me.
Say, why don't you tell our pal, Thud..
What you said to us at the circus.
Something about buzzing around a dung heap?
Uh, excuse me, Hi. I represent an ant colony, and we're
Hey, bartender! Bloody Mary, O-positive.
* bloody mary : mary는 마리화나를 뜻하는 속어입니다. 따라서 이 장면에서 모기가
주문한 것은 피로 된 마리화나입니다. O-positive는 혈액형이 RH+O형이란 뜻이죠.
모기도 혈액형을 따진다니 재밌는 장면입니다.
Ladybug, ladybug, fly away home.
Not so tough now, are you?
All right, clown.
Get up and fight like a girl.
Get ready to do the robin Hood act.
I want to be Little John!
What part can I play?
You see, I'm looking for tough, warrior bugs.
Stand back. Ye flies! We are the greatest warriors in all bugdom!
Warrior bugs!
My sword!
Swish, swish. Clang. Clang.
* swish : 막대기 등으로 휙휙 소리를 내다.
* clang : 서로 부딪혀 쨍소리를 내다.
Little John?
What ho, Robin?
Justice is my sword and truth shall be my quiver!
* quiver : n. 화살통, v. 떨리다.
Wait. Wait! No, no.
I want to watch this.
Thrust, parry. Lunge!
Me thinketh it's not working!
Back to Sherwood Forest!
What's going on in there?
Help! Help! Get me out!
You're perfect!
Oh, great ones! I have been scouting for bugs with your exact talents! A talent scout.
My colony's in trouble.
Grasshoppers are coming! We've been forced to prepare all this food.
Dinner theatre!
Food?
Please! Will you help us?
Whee are they?
We'll take the job!
Really?
Yes, yes, yes!
You can explain the details on the way.
Okay, come on, everyone. Break a leg!
* break a leg : Break a leg!는 직역하면 '다리를 부러뜨려라!' 이지만, 누군가에게 행운을
빌어요!라고 할 때 쓰는 말입니다. 16세기 유럽 사람들은 자기가 원하는 것과 반대되는
행동을 하면 소망이 이루어진다고 믿어서 비가 오지 않기를 바랄 때는 우산을 가지고
외출했다고 합니다. 또, 독일인들은 스키를 잘 타고 오라고 할 때 영어로 'May you break
your neck and leg.'에 해당하는 독일말을 했다고 하며 여기서 유래하여 break a leg이
행운을 비는 뜻으로 쓰이게 되었다고 합니다. 이외에 다른 표현으로는 'Here's wishing
you luck.' 혹은 'I'll keep my fingers crossed.'가 있습니다.
Whoa, you're vicious!
* vicious : 부도덕한, 성질이 고약한
Hold on, Mr. Ant.
Amazing! This is too good to be true.
플릭은 서커스단을 데리고 개미왕국에 도착하고 모두들 하퍼로부터 구해줄
용감한 전사벌레라고 믿고 있는데...
So, you see, it was my fault that Hopper's coming back.
But then, Princess Atta.. boy, is she one in a million..
She let me go out and find you.
And after seeing you fight off those flies, boys, are those
grasshoppers in for a big surprise!
* in a million : 진귀한, 소중한
Dr. Flora!
Oh, dear, not another one
This is insane. Insane.
There's just not enough food left on the island.
No way. We can make double quote before Hopper comes.
* No way : ‘There is no way that could happen.’ ‘그런 일이 일어날 리 없어’이나
‘There is no way I would do that.’ ‘내가 그런 일을 할 리가 없지.’ 등의 축약형.
상황에 따라 I don't believe you. 안 믿어., That's impossible. 그건 불가능해. 이나
I refuse. 사양하겠어. 등의 여러 뜻으로 쓰입니다.
Well, we have to try, Thorny.
We don't have any choice.
Yeah, I know.
Hey, look who's playing lookout again. Little Speck!
The name is Dot.
Well, Spot, you still looking for Flik?
Forget it, Dot.
That loser's never coming back.
Flik, he did it. He did it!
What? Quit shoving!
* shove : 강하게 떠밀다, 밀어넣다.
This is it! This is ant island!
* This is it : 생각한 것 그대로네, 말한대로 야.
Flik, over here, Flik, Flik!
He did it! He did it! He did it! Yeah!
! At the rate these leaves are dropping.
We're gonna need a miracle.
That's right! We need a miracle! Run for your live!
Ta-da!
* ta-da : 주로 아기들이 쓰는 인사, ‘안녕!’
Once again our reputation precedes us.
Hey, everybody! Hey! I'm back.
Hey, guys! Hey! Look, look, look who's here with me!
Flik, Flik, Flik! You're back! I knew you could do it!
Flik has returned! He's back?
And he's accompanied by savage insects!
What? How? He wasn't supposed to actually find someone!
Oh, look at this. Look at this. This is great. Look.
Oh, my ticker!
So, what are you supposed to be?
He's a stick, stupid. You hit bugs with him.
Well, there's an oversimplification.
* oversimplification : 지나치게 간소화하는 것
That's right, kids. Like this.
Oh, put me down.
* put down : 글자 그대로 무엇을 ‘내려놓다.’
cf) 1. How much did you put down? 현금을 얼마나 냈습니까? (지불하다)
2. Don’t put me down because I’m a little girl. 내가 작다고 깔보지 마세요. (얕잡아 보다)
Hey!
My, you just pop right open there, don't you?
Uh-oh, kids, he's kinda ticklish.
* ticklish : 다루기 어려운, 까다로운, 간지러운
Let's come on out, careful.
Well, my boy, you came through.
Aphie and I are very impressed.
Princess Atta! Hey!
He, guys, this is Princess Atta!
She's the one that sent me to find you!
Atta, Atta, did you see that really big bug over thee?
He looks absolutely ferocious!
* ferocious : 흉포한, 사나운, 대단한
They're our ticket out of this mess!
They came just in time!
That's right.
So, Princess Atta, what,what do you think?
No, no,no,no, wait! This was not supposed to happen.
Mayday, Mayday. We're losing the job.
* Mayday : mayday란 선박이나 항공기 등의 운행 중에 비상사태가 발생했을 경우
관제탑에 무선으로 구조를 요청하는 ‘조난신호’ 입니다. ‘Help me’ 라는 뜻을 갖는
프랑스어 ’m’aidez (메이데)에서 유래된 것으로 알려지는데요, 여기서는 대문자로
사용되었지요? 그러니까 조난신호가 아니라 ‘노동절’ 이나 5월 1일에 거행하는
봄축제를 의미한답니다. 헛갈리지 맙시다.
We don't fight grasshoppers.
We don't, but they will
Bingo!
* bingo : 빙고게임에서 나온 말로서 맨 먼저 승리를 알리는 함성으로 Bingo를
외치는 데에서 유래하였습니다. 뜻은 잘됐다, 이겼다, 맞췄다, 신난다. 등 다양합니다.
We gota sweeten the deal.
Your Majesty, ladies and gentlemen...
boys and girls of all ages.. our troup here guarantees
a performance like no other!
Why, when your grasshopper friends get here, we are gonna knock them dead!
Yea!!!
Boy, these folks are sure hard up for entertainment.
* be hard up for : ~ 이 바닥나서, 결핍하여
ex) We are hard up for money these day. 우리는 요새 돈에 쪼달린다.
Come on, come on. Hurry!
Honey, relax.
You should be proud of yourself.
Your instincts on that boy were right on the money.
And to make our official welcome complete... Mr soil?
Yes, Your Highness?
He's our resident thespian.
* thespian : 비극의, 연극의
Last year he played the lead in Picnic.
The children and myself have quickly put together
a little presentation in honor of our guests.
Dot, Reed, Daisy, Gruby?
* put together : 모으다, 조립하다, ~을 함께 고려하다.
Oh, aren't they adorable!
Ooh, they're cute!
The South Tunnel Elementary school second grade class
would like to present you with this, a mural we have drawn
of you bugs helping us fight the grasshoppers away.
Oh, look at the beautiful colors of the blood.
We drew one of you dying because our teacher said it would be more dramatic.
I tell you a tale of heroes so bold who vanquished our grasshopper enemies of old.
Look, the last leaf has fallen.
We are the grasshoppers!
Where's our food?
Who will come to save us poor ants?
We are the warriors, here to defend you!
I die, die, die.
Hey, the bugs!
Thank you, thank you, thank you!
I say you go.
Okay, honey. You're up.
We're all very very grateful to have...
Here, here. It's worriors.
Thanks. First of all, I'd like to thank the warriors
for helping us in our fight against hoppers.
Secondly, I would like to thank Flik for his forthright thinking..
* forthright : 기탄없이 말하는, 솔직한
Thank you, Your Highness.
Oh, sure. I'd like to take credit for all of this, but, well, that wouldn't be right.
Because it was you, Princess Atta. You believed in me.
And you sent me on my quest.
* take credit for : ~ 으로 칭찬을 받다.
You tell that ant that we need to talk to him right now.
Okay, okay, okay.
Now I know that I've made mistakes in the past.
Go!
And I and I hope that this will make up..
Flik
Not right now, Rosie. I'm making a speech.
Now I truly believe that these bugs are the answer to our...
No, there's no circus around here, So I..
Your Highness, the warriors have called for a secret meeting
to plan for a circus...uh, circumventing the oncoming hordes
so they can trapeze.. trap them with ease!
* circumvent : 문제 등을 피하다, 모면하다.
* hordes : 큰 무리, 이동하는 곤충의 떼 (여기서는 하퍼일당)
Shouldn't I come too?
No! Sorry, no, no, you see, it's classified in the D.M.Z.
Gotta go ASAP. You know, strictly BYOB. Bye!
* DMZ : Demillitarized zone 비무장지대
* ASAP : as soon as possible의 축약형으로 흔히 메모나 서신, 공문서 등에
많이 애용됩니다. 발음할때는 축약형 (아삽)으로 읽으시면 안되고 ‘에이에스에이피’
로 일일히 발음해야 합니다.
cf) TGIF : 금요일마다 사용하는 말로 Thank God, it’s Friday.
* BYOB : ‘bring your own bottle’의 약자이며 ‘술은 각자 가져오기’ 란 뜻입니다.
우리 나라에서는 대부분의 경우 초대한 주인이 모든 음식과 술을 준비하는데
미국에서는 손님이 각자 자기가 좋아하거나 잘 만드는 음식을 하나씩 가져오는
potluck party도 있고, 또한 각자 자기가 마실 술을 자기가 가져오는 BYOB party도
있답니다.
Sorry, sorry I have to take the warriors away so early…
But you know, uh, they have a.. they have a lot to get done, with the battle looming and all.
So, uh, please, everyone enjoy the party.
* looming : 급박한 형세의
BYOB?
# SCENE 7
메뚜기 떼들과 싸워야 된다는 말을 들은 서커스 벌레들은 개미왕국을 뒤로 한체
줄행랑을 치게 되는데, 끝까지 그들에게서 미련을 못버린 플릭은 그들의 마음을
돌이키려 노력합니다. 하지만 뜻밖에 만난 새의 공격에 모두가 다시 합심하게 되는데...
Thanks again. Bye. Bye-bye.
Okay, just.. just get in there, go!
Circus bugs? How can you be circus bugs?
What?
You said nothing about killing grasshoppers, pal. You lied to us.
Are you kidding?
Do you know what this is?
This, my friends, is false advertising.
How dare you! You, sir, are the chariatan in this scenario..
touting your wares as a talent scout preying upon the hungry soul’s of hapless artistes.
Good bye to you, sir!
* tout : 성나게 조르다, 성가시게 권유하다.
* wares : 상품, 작품
* prey : 잡아 먹다, 괴롭히다.
* hapless : 불행한, 불운한 (unfortunately)
Wait! No, no. Wait, wait. You can’t go.
You have got to help me. Give me some time. I’ll come up with a plan.
* come up with : 생각해 내다.
Just go tell them the truth!
They can’t. They can’t know the truth. The truth, you see, is bad.
I’ll be branded with this mistake for the rest of my life.
My children’s children will walk down the street and people will point and say,
Look, There goes the spawn of Flik, the loser!
Oh, oh, you know, all right, fine. Yeah, okay, Just go.
But if you could just do me a little favor before you leave.
Um, if you could squish me that would be great, because, uh..
when they find out, I’m as good as dead.
* be branded with : ~ 으로 낙인을 찍히다, 오인을 받다.
* spawn : 보통 경멸의 뜻으로 ‘사람이나 동물의 우글거리는 자식들, 새끼들’
* squish : ~ 을 짓이기다.
* as good as : ~이나 다름없다, ~ 과 같은
ex) This thing is almost as good as new. 이것은 거의 새것과 다름이 없다.
Flik!
I really do think I should be part of this meeting. Flik!
Princess, Atta, what a nice surprise!
Just what exactly is going on?
I would like to speak with the so-called warriors.
You can’t. I mean, they are in the middle of a top secret meeting right now..
And they really should not be disturbed now. Right, guys?
Could you excuse.. uh, could you excuse me, please?
Wait, wait, Please don’t go.
I’m not going anywhere.
What is going on? Filk! I knew it!
Wait, wait, Please don’t go.
Quick, he’s losing it!
No, no, no, no.
You can’t go. I’m desperate!
Really? I couldn’t tell.
Mm, come on, wings. Help!
Mother, Flik is up to something.
* up to 의 여러가지 용법을 살펴 보도록 하겠습니다.
1) I’m up to here with DDR. (I’m sick and tired with DDR) 난 DDR에 싫증이 난다.
2) It’s up to you. 그건 당신한테 달려 있다, 즉 당신이 결정할 문제다.
3) What are you up to? 무슨 일을 꾸미고 있나요?
4) It’s not up to you to save me. 날 구해주는 건 당신 책임이 아니에요. (영화 ‘타이타닉’
에서 로즈가 잭의 프로포즈를 거절하며 던진 말이죠.)
위에서는 ‘~을 계획하고 있다, 꾸미고 있다’ 란 뜻으로 쓰였습니다.
No, no!
Okay, Flik, time to put ya down now.
Get him off me! He’s cutting off the circulation to my foot.
* cut off : 끊다, 차단하다.
No, no!
Let go!
Please don’t go.
Put the stick down.
Flik, I mean it, now.
Drop the stick. Drop it.
Run!
Boy, he runs fast for a little guy.
Tweet, tweet.
* tweet : 새의 지저귐 소리, 지저귀다.
This way. There they are.
A bird. / Filk. / Dot! / My baby.
Huh? I gotcha! I gotcha!
I can’t see!
Somebody do something!
Are they alright?
Can anyone see? Are they alive?
I can’t see.
What is happening?
Dot?
Good heavens. They’re in trouble!
* good heavens : 어머나, 야단났군!
Francis, Francis….
Oh, you guys, I’ve got an idea!
Here I’ve got it.
Please, ma’am, wake up! Wake up!
Help, help.
Mr. Early Bird! How about a nice, tasty worm on a stick?
I’m going to snap, I’m going to snap.
Nice and juicy, succulent.. Let’s go.
* succulent : 즙이 많은, 다육 다즙의
There they are! / Flik, help!
Flik!
It’s going to be okay, Dot.
Bye, bye, birdie! Help, I’m stuck! Pull me down!
The caterpillar’s using himself as live bait!
* bait : 미끼, 먹이, 유혹
How brave!
* ‘How + 형용사!’ 표현에는 다양하고 풍부한 감정이 실려 있어, 자기 감정을 드러내는
데 아주 그만이죠. 학교에서 배운 완전한 형태의 감탄문은 아니지만, 문장 끝에
주어와 동사가 생략된 형태로 매우 자주 쓰입니다.
How exciting ! 이야 신난다! How fascinating ! 정말 매력적이야!
How boring ! 아이고 따분해! 와 같이 사용할 수 있습니다.
Suck it in, man!
Oh, my leg!
The bird! The bird! Look out for the bird.
Flik!
What is that?
That, my friends, is the sound of applause!
* applause : 박수 갈채, 칭찬
Applause, I’m in heaven!
# SCENE 8
Our Blueberry troop salutes you bugs for rescuing our smallest member, Princess Dot.
And as a tribute to Miss Francis, we’ve changed our bandannas!
We voted you our honorary den mother!
What? Great.
All right, girls. Let’s move your little keisters outta here now.
The patient needs her rest, you know, Come on.
* keisters : (속어) 궁둥이
Oh, excuse me, Flik. Can I talk to you just for a second?
Huh? Sure.
Again, uh, thank you all, very, very much.
Oh, stop it.
You’re too kind.
Thank you.
You don’t think I’ve offended the warriors, do you?
You? No.
Oh, good. Because, you see when you first brought them here,
I thought you’d hired a bunch of clowns.
* bunch : 송이, 다발, 무리
Ya did?
Don’t tell them I said that.
Boy, that’s all I’d need another royal blunder like that.
* blunder : 큰 실수, 실책 cf) make a grave blunder : 중대한 실수를 범하다.
Princess, you’re doing a great job.
* do a good job : 여기서 job은 직업이 아니라 일이나 책무를 가르키며 따라서
잘해냈어요, 훌륭했어요 등의 칭찬의 뜻을 갖습니다.
Thanks, you ‘re sweet. You’re wrong, but sweet.
I know what everyone really thinks.
I don’t follow you.
* I don’t follow you : ‘당신을 따라가지 못한다?’ 곧 ‘무슨 말을 하는지 알아 듣지 못하겠다,’
‘이해가 안된다.’ 는 뜻이 되지요. 비슷하게 You lost me. 도 ‘당신은 나를 잊어버렸다.’
이 역시 ‘무슨 말인지 모르겠다.’ ‘I don’t understand what you mean’ 이 됩니다.
Everyone.. the whole colony. Nobody really believes I can do this job.
It’s like they’re all watching me…just, just..
Waiting for you to screw up.
* screw up : 단골손님 코너에 나왔던 숙어지요. 정말 자주 등장하네요.
‘실수하다, 망치다.’ 란 뜻의 구어체 표현입니다. 뒤에 mess up도 비슷한 뜻입니다.
Flik, I owe you an apopogy.
For what?
Well, I haven’t been that nice to you, and I’m sorry.
If there’s any way I can make it up to you.. Hey, I know!
How would you like to be the queen’s official aide to the warrior bugs?
* make it up to ~ : ~ 에게 보상하다, 변상하다.
Me?
Oh, sure. You’ve got a great rapport going with them..
especially after that rescue.. It was very brave.
* rapport : 관계, 접촉
Really? Naw, naw.
Well, not every bug would face a bird.
I mean ever hopper’s afraid of them.
Yeah, well, I guess maybe I have.. say that again?
* 다시 말씀해 주시겠습니까? 의 뜻으로 ‘Come again?’이란 말도 자주 씁니다.
I said, even hopper’s afraid of birds.
Thank you.
Hopper’s afraid of birds! And I don’t blame him!
Oh, oh, oh, this is perfect!
We can get rid of Hopper. And no one has to know that I messed up.
You just keep pretending you’re warriors.
* mess up : 실수하다, 망치다. (screw up)
Whoa, Flik, honey. We are not about to fight grasshoppers, okay?
You’ll be gone before the grasshoppers ever arrive.
It’ll be easy. Here’s what we do.
Not another word.
I don’t know what you’re concocting in that little ant and brain of yours.
But we’ll have no part of it.
* concocting : 계획등을 꾸며내다, 짜내다.
글
(영화대본) Bug's Life (제2부)
이 중에서 몇 개만 확실히 외우면 성공입니다. 욕심을 버려야 합니다. 다 얻으려면 다 잃습니다. 자신에게 와닿는 표현들 몇 개만을 집중적으로 물고 늘어지시기 바랍니다. 선택과 집중! 자신에게 와닿는 표현이란? 자신과 궁합이 맞는 표현입니다. 결국 모든 영어를 다 할 수도 없고, 그럴 필요도 없는 겁니다. 자신과 잘 맞는 것만 선택해서 집중적으로 외우시기 바랍니다.
자신과 궁합이 맞지 않는 표현들은 외워봐야 결국 못 써먹습니다. 입에서 나오지 않습니다. 결국 누구나 자신만의 영어를 할 수 밖에 없는 겁니다. 포기할 것은 빨리 포기하고 얻을 수 있는 것만 얻는 것! 이게 겸손한 방법이요, 산전수전 다 겪은 고수들의 방법입니다. 고수들은 자신의 한계를 분명히 아는 사람입니다. 자신의 한계를 벗어나지 않습니다. 그래서 고수들은 분명한 색깔을 가지고 있습니다. 색깔이 없는 사람은 아직 고수가 아닙니다. 아무 영어나 다 외우려고 하는 사람은 아직 아마추어 입니다.
Excuse me? Could we get the warriors’ autographs?
Autographs?
Oh, wow!. Great!
So, you fellas catch he action today?
Oh! The bird went.. and it just missed you!
Oh, aren’t you sweet?
And the way you pretended to be stuck in that huge crack!
Oh, that’s just all part of the plan.
Yeah, yeah.
And then you dive-bombed into the bush!
There you go, my boy.
Wow, thanks.
M M Major..
That’s Major Manny, young cadet.
I outrank everyone here. Remember that.
* cadet : 견습생, 학교 생도
Yes, sir
Dismissed! / Wow!
When I grow up, I’m gonna be a praying mantis!
I’m gonna be a stick bug!
Oh, they’re all so cool, I can’t pick.
Delightful lads. You were saying Flik?
All right, we are going to build a bird.. a bird that we can operate from the inside,
Which would then be hoisted above our anthill..
* hoist : 도르래등을 써서 끌어올리다.
Hoisted above the anthill and hidden high in the tree.
Then, right when Hopper and his gang are below, we’ll launch the bird and scare off
the grasshoppers. Now it’s going to take…
* scare off : 위협하여 쫒아버리다.
Everyone’s involvement to make this plan a reality.
I know it’s not our tradition to do things differently but if our ancestors were able to
Build this anthill we can certainly rally together to build this bird.
Perfect!
Okay, hit your marks!
Do you mind passing the suger crumbs?
Yeah, sure.
Thank you.
I love what you did with your antenna.
Oh, thank you.
Oh, look. She’s a natural mother.
All right, that’s it! Out! Out! Everybody out!
Okay, now you’re gonna cry, right? You’re gonna cry.
See if I care, go ahead and cry. Go ahead.
Please don’t cry. Please, huh? Ta-da!
Yeah, prancess yeah!
Rabbit through the hole chicken in the barn. Two by two by.
There’s the yarn.
Good job, one more. /up down, up down.
Read’em and weep.
Huh?
Flik, watch out! Look I’m a beautiful butterfly!
There you go. Good job, fellas.
Keep up the good work.
* keep up the good work : 우리말의 ‘수고하세요’ 정도의 뉘앙스를 가진 말입니다.
Okay!
You’re fired./ yes.
Whoo-hoo! Look at me! I’m barefooting! Whoo-hoo!
* barefoot : 맨발의
You gotta try this, man!
We have more than enough food.
We go all the way back there and it starts to rain, we might as well be sucking bug spray.
Oh, don’t even say that. You know something?
You are making a lot of sense. I mean, why take the risk?
You should tell Hopper.
* Don’t even say that : ‘그런말 할 생각도 하지 마라.’ 상대방은 생각도 않는데 김치국부터
마신다면 ‘Don’t even think about it.’ ‘그런 생각은 하지도 마세요.‘
* take the risk : 위험을 무릅쓰다, 대담하게 해보다.
Good idea.
But, you know, it’s really not our place.
I mean, you’re his brother. That makes you, like, uh..
The vice president of the gang.
Wow! It kinda does, doesn’t it?
Okay, I’ll tell him, boy. I should talk to you guys more often.
What if Hopper doesn’t like it?
Then at least the genius will get smacked and not us.
Vice president Molt.
Oh, yeah, that’s good. Oh, that’s good.
Oh, a little lower, Ahh, lower, lower.
Hey, yah, Hop.
Go away.
That’s fine.
Then I won’t tell ya my idea.
Good!
Okay, okay, I’ll tell ya anyway.
You see, I’ve been thinking, okay, which is something that I do you.. know,
Being vice president and all.
And this is a thought. And it was mine. Why go back to Ant island at all?
I mean, you don’t even like grain.
What?
You’re right. I don’t think it was such a good idea myself.
Actually, it wasn’t even my idea. It was Axie and Loco’s!
They talked fancy to me. I got confused!
Guys order another round..because we’re staying here.
What was I thinking? Going back to Ant island.
I mean, we just got here and we have more than enough food to get us through the winter.
* get through : 극복하다, 겪어내다.
Right?
Why go back?
But there was that ant that stood up to me.
* stand up to : ~에 과감히 맞서다.
ex) I don’t have enough nerve to stand up to my brother.
난 형에게 맞설 충분한 용기가 없습니다.
Yeah, but we can forget about him!
Yeah, it was just one ant.
One ant!
Yeah, you’re right! Its just one ant.
Yeah, boss. They’re puny! / Hmm, puny.
* puny : 왜소한, 하찮은
Say, let’s pretend this grain is a puny little ant.
Did that hurt?
Nope.
Well, how about this one?
Are you kidding?
Well, how about this?
You let one ant stand up to us..then they all might stand up.
Those puny little ants outnumber us 100 to one.
And if they ever figure that out, there goes out way of life!
It’s not about food. It’s about keeping those ants in line.
That’s why we’re going back. Does anybody else wanna stay?
* Those puny little ants outnumber us : 저 작은 개미들이 수적으로 우릴 압도하고 있어.
* keep ~ in line : (행동, 행위 등을) 억제하다, 통제하다.
ex) I tried to keep my sentiment in line. 난 감정을 억제하려고 애썼다.
He’s quite the motivatoinal speak, isn’t he?
Let’s ride!
To the bird! / The bird!
Get down, rolly boys!
How low can you go? Sing it now.
How low can you go.
Do it Princess. How low can you go
And that’s how my 12th husband died.
So now I’m a widow. I mean, I’ve always been a black widow
but now I’m a black widow widow.
* black widow : 검은이끼거미. 열대 아메리카산의 맹독을 가진 검은 거미를 가리키지요.
Widow란 말이 들어간 단어를 사용해 widow (과부)를 표현한 것이 재미있네요.
Thorny! Any sigh of those friends?
Let me check.
No not yet. But we’ll be ready for them.
Blueberries, dismissed. And, uh, quit beatin the boys up.
Those little raisings do grow on ya.
* beat up : 흠씬 두들겨 패주다.
* grow on : 점점 마음에 들다.
Hey, how you guys doing? Some party, huh?
Is that grain dip fresh or what? Okay.
I’ve told everyone you’ll be stationed deep in the command bunker.
Party quiets down. I sneak you out the back way and then you’re outta here forever.
Dim don’t want to go.
Well, if Dim stays he’s gonna need me here. He’s not fully trained.
I mean house-trained.
I, uh, I kinda promised the Blueberries I’d teach’em canasta.
It seems we’ve been booked for an extended engagement.
Will you look at this colony?
Will you just look at this colony? I don’t even recognize it.
I feel 70 again.
Work that ab, baby!
And I have you bugs to thank for it. So.. thank you.
And, uh, thank you for finding them, Flik.
Me? / Oops / Oh, ooh, uh, uh, I’ll get it.
I mean, if you don’t mind, I’ll just, I’ll just..it’s all tangled up.
* tangle up : ~에 말려들게 하다.
ex) get tangled up with some wild associates 품행이 좋지 않은 친구에 휩쓸리다.
I think I’ll go check on the bird.
Bird’s this way.
Yeah, the bird’s that way. She, what?
Jiminy H. Cricket!
They’re back! Get ready, everybody!
Get to your post.
Battle stations, everyone, this is not a drill!
* drill : 훈련, 교육, 연습
Come on, everyone. You know, your jobs! Let’s go. Go. Go.
Look out!
Whoa, whoa, there. Steady, girls. That’s it.
It’s P.T. / P.T?
Greetings and salutations! Ooh-boppa-doo and how do you do?
I am the great P.T. Flea! I’m in need of your assis..
Oh, let’s just cut to the chase.
Look, I’ve been going from anthill to anthill.
I’m looking for a bunch of circus performers. Have you seen’em?
Wait a second.
Ain’t that Staff Sergeant Slim?
Nope! No. no, no.
I’m sorry, no, but, uh, no one has seen anyone like that around here.
Be quiet!
No one has ever seen anyone like that around here.
Hey!
So, you’ll probably.. you’ll probably want to get going.
I guess you got a lot of other anthills to check into, so, bye!
Ah, guys, I’ve been looking all over for you!
Flaming Death is a huge hit!
P.T.! Sh..
I’m serious! Word of mouth got around.
* word of mouth는 입에서 나오는 말, 즉 구어를 뜻하고 get around는 여러가지
뜻중에서 여기서는 떠돌아다니다. 란 뜻입니다. 그 밖에 prepare (준비하다)란 뜻도
있습니다.
P.T.! No!
The next day, there was a line of flies outside the tent went on forever!
It must have been a foot long!
P.T, no!
So, I figured it out. You guys burn me twice a night.
I take a day off to heal. And then we do it all over again!
We’ll be the top circus act in the business!
You mean, you’re not warriors?
Are you kidding?
These guys are the lousiest circus bugs you’ve ever seen.
And they’re gonna make me rich!
* lousy : 처량한, 비참한
You mean to tell me that our entire defensive strategy was concocted by clowns?
* concoct : (구실등을) 꾀하다, (계획등을) 꾸며내다.
Hey, hey, we really thought Flik’s idea was gonna work.
Tell me this isn’t true.
No, you don’t. you don’t.
This couldn’t have happened at a more inopportune time!
The last leaf is about to fall!
We haven’t collected any food for the grasshoppers!
If Hopper finds out what we almost did..
Hopper is not going to find out.
We’re going to hide all this and pretend it never happened.
You bugs were never here. So I suggest you all leave.
But the bird! The.. the.. the bird will work.
I never thought I’d see the day when an ant would put himself before the rest of his colony.
What?
The point is, Flik, you lied to us.
* point : 요점, 요지
ex) My point exactly. 하면 그게 바로 내가 하고 싶은 말이야. 즉 That’s what I mean.이나
Right. 과 비슷한 표현이 됩니다. 자신의 의견을 강조하고 싶을 때 사용하면 되지요.
No,no, no! I, I just..
You lied, Flik. You lied to her.
You lied to the colony. You lied to me!
And like an idiot, I believed you.
But I was just afraid that if you knew I’d gotten circus bugs..
I just wanted to make a difference.
* make a difference : 차이가 나타나다, (결과등이) 특별하다.
ex) It makes a great differences 그것은 대단한 차이를 초래한다.
I want you to leave, Flik.
And this time, don’t come back.
Tough crowd. Yee-haw!
Flik!
That’s it? But there’s got to be more food on the island?
If we give up any more, we’ll starve.
Hopper won’t accept this!
Mother, it’s not enough. What do we do?
I don’t know.
You little termites!
I give you a second chance, and this is all I get?
But, Hopper, we ran out of time!
* out of : out of는 '(필요한 것이) 떨어져서, 동나서'라는 뜻으로 I'm totally out of ideas.라고 하면
'아이디어가 완전히 떨어졌다'는 의미. Run out of time은 시간이 얼마 없다는 뜻!
Have you been playing all summer?
You think this is a game?
* 지금 장난하는 것 처럼 보이나? 너 지금 장난하냐?
즉 This is a serious business. (이건 중요한 일이란 말이야) 란 뜻이죠.
No, no, please!
Well, guess what! You just lost.
Not one ant sleeps untill we get every scrap of food on this island.
* Guess what : ‘무슨 일 있었는지 알아?‘ 상대방에게 호기심을 일으켜 대화를 재미나게
시작할 수 있는 유용한 표현입니다. Guess what happened to me. (나에게 무슨 일이
있었는지 맞춰봐.) Can you guess what is going to happen to him? 과 같은 문장을 짧게
축약시킨 형태이지요. 가령 Hi, sun-young! Guess what. 한 후에 상대방이 What? 이라고
반문해 오면 I won first prize in the pump up competition last weekend (지난 주말 펌프대회
에서 우승했어.) 라고 말할 수 있지요.
Just do what he says. You don’t want to make him mad. Believe me!
No, no, no. You’re staying with me, Your Highness.
Where do you think you’re going?
Get over there!
Quick! To the clubhouse.
Hurry!
Shut up a minute, wiil ya?
I think I heard something over here.
Have you checked over there?
No, not yet.
Well then, get over there and check it out!
Wait a minute! Hey, I think I found something.
Cool. Hey, how do I look?
Like an idiot.
I don’t know, maybe it’ll keep me dry in the rain.
You moron, we’ll be out of here before it rains.
Didn’t you hear Hopper? After the ants pick all the food he’s gonna squish the queen
To remind’em who’s boss. Then she’s dead.
They cry.. boo.. hoo. We go home. End of story.
* moron : 정신박약아, 멍청이
* squish : ~을 짓이기다.
Stay here, I’m gonna get help.
Come on, wings, fly, Fly!
I’m gonna be rich! I’m gonna be the richest flea in the land.
The streets’ll be paved with golden retrievers.
I’m rich, rich, rich. That’s who am I.
* retrievers : 사냥감을 찾아 가져오는 사냥개
Poor fellow.
Hey, maybe we can cheer him up a bit.
Don’t worry, Flik. The circus life isn’t so bad.
Yes, you can be part of our act.
Here! Like this.
Slapstick! Get it? I’m a walking stick. Oh, never mind.
* slapstick : 끝이 갈라진 막대
* walking stick : 지팡이
Flik, wait, wait!
Dot, you’re flying! What are you doing here?
You have to go back.
Hopper moved into the anthill, and his gangs eating everything!
And I heard a grasshopper say that when they’re finished
Hopper’s gonna squish my mom!
Oh, not the queen!
We gotta do something!
How?
Come on, you guys, think!
I know. The bird.
Yes, of course.
The bird! That’s brilliant.
The bird won’t work.
What are you talking about? It was your idea.
But you said that everything..
Forget everything I ever told you. All right, Dot?
Let’s face it. The colony is right. I just make things worse.
That bird is a guaranteed failure. Just like me.
* let’s face it : 현실을 직시해 봐.
* 그 새는 실패를 장담할거야 즉 그 새는 보나마나 실패할거야.
You listen to me, my boy. I’ve made a living out of being a failure.
And you, sir, are not a failure!
Oh, but Flik, you’ve done so many good things.
Oh, yeah? Okay, show me one thing I’ve done right.
Us.
Dim is right, my boy. You have rekindled the long-dormant embers of purpose in our lives.
* rekindle : 흥미등을 다시 돋우어 주다.
* long-dormant embers : 오랫동안 잠들어 있던, 활동을 중지하고 있던, 꺼져가는 석탄
And if it wasn’t for you. Francis would have never gotten in touch with his feminine side.
Oh, yeah? Well, hmm. You know what? He’s right.
Lieutenant Gypsy reporting for duty.
Kid, say the word and we’ll follow you into battle.
We believe in you, my boy.
Flik, please! Pretend it’s a seed, okay?
Thanks, Dot.
Hey, what’s with the rock?
Must be an ant thing.
All right, let’s do it.
That’s the Flik we know and love.
We’re on!
So, what do we do first?
Bugs will pay big bucks to see.
A bonfire that is starring me.
* bonfire : 화톳불, 모닥불
P.T, look, Money!
Where? Where?
All right. Get moving, get moving! Move your abdomens, now!
* Get moving : 빨리 빨리 움직여!
* abdomens : 복부, 복강
They’re rounding everyone up.
* round up : (사람등을) 긁어모으다, 모아들이다.
Hey! Turn your butt off.
Hey, guys! Get me out of this thing, will ya?
I promise to start thinking about paying ya.
Hey, hey, wait! Okay, I’ll pay ya! I’ll pay ya!
Oh, no! They’re finished collecting the food. We’ve got to get the queen now.
Once she’s safe, we move on Gypsy’s signal.
Someone’s coming!
Hello, kids! Ready to make some grasshoppers cry?
It’s payback time, Blueberry-style.
* 이제 복수할 시간이다.
Blueberries rock! / yea! All right!
Ladies and gentlebugs! Larvae of all stages!
Rub your legs together for the world’s greatest bug circus!
Wait a minute!
I think I’m going to wet myself.
* wet myself : 스스로를 젖게 하는 것이니까, ‘오줌 싸다’
Steady.
* 동요하지 마라, 차분해라.
What’s going on here?
Well, uh…
Yes, we were invited by Princess Atta as a surprise for your arrival.
Squish’em.
Now that’s funny.
That is funny.
I guess we could use a little entertainment.
Looks like you did something right for once, Princess.
On with the show!
The circus, the circus I love the circus.
Ba-ba call gone! Baby wants pie!
Pie? He asked for it. Should I give it to him?
Yeah, give’im pie! Give him pie!
Yeah!
Thank you, gentlemen. Always an intellectual treat.
Say, how many roaches does it take to screw in a lightbulb?
Can’t tell. As soon as the light goes on, they scatter!
Almost there.
From the most mysterious regions of uncharted Asia I give you the Chinese Babinet..
Come on, girls. Quick, quick.
Of metamorphosis. Utilizing psychic vibrations..
* metamorhposis : 모습의 완전한 변화, (유충이 나비로의) 변태
I shall select the perfect volunteer.
Pick me! Ooh, no! Come on. I’m asking’ ya with my brain.
Aha! Why. Your Majesty!
Me?
No, no. Thumper. Down. Let her go.
Maybe he’ll saw her in half.
As you ascend the dung beetie to the unknown..
Put your trust in the mysteries that are beyond mere mortal comprehension.
* beyond : ‘~을 넘어서, ~의 범위를 넘어’ 란 뜻인데 실제로 어떻게 사용되는가 살펴보지요.
ex) His behaviour is beyond question. 그의 행동은 의심의 여지가 없다.
We knew we’d won a prize but winning first prize was beyond all our expectations.
우리는 그가 상을 타리라는 것은 알고 있었지만 1등상을 탄 것은 기대 이상이었다.
The scenery was beautiful beyond description.
그 경치는 형언할 수 없이 아름다웠다.
It’s beyond my control! 나도 어쩔수 없었어.
Ooh, this is gonna be good!
Blueberries ready?
Ready.
I call upon the ancient Szechwan spirits to inhibit the body of our volunteer!
No, no. Just stay in there, Your Majesty.
Transformation.
Wow. Manny’s getting good.
Not now.
If it rains, that bird’ll get ripped to shreds.
And now, insectus..transformitus!
Oh, pretty!
Thank you, thank you.
That’s the signal. That’s the signal!
This is it, girls. Get ready to roll.
Huh? It’s stuck!
That was amazing! I have no..
How did they do that? I have no idea where she went.
Thank you. Thank you.
More! More! More!
Wait! Where is she?
Well, now, uh, actually..
I’m sorry. A magician never reveals his secrets.
That’s very true, Hoppy. I mean, where would the mystery be if we all knew how it was..
Shutting up.
* 입 좀 닥쳐! 란 말은 이 밖에도 ‘Shut your big mouth!’ ‘Button your lip!’
‘Zip your lip!’ 등이 있습니다.
You can do it!
You’ve got to make it work!
* make it : ‘성공하다’ 란 뜻의 관용표현. 즉 구체적인 목표나 행선지에 대해 ‘실현될 것이다.
도달할 것이다.’ 라고 할 때 씁니다. 예를 들면 그녀가 결승라인까지 완주할 수 있을 거라
생각해? Do you think she’ll make it to the finish line? 한편 시간 약속을 하다, 약속시간을
지키다. 란 뜻으로도 잘 쓰이죠. Make it to the train하면 ‘열차시간에 대다. ‘가 됩니다.
I said, where is she?
Hold on!
Bird, it’s a bird!
Let’s go out of here! Go!
Don’t let it get me! Don’t let it get me!
Up down, up down, and turn.
Oh, the pain!
There goes my magic act!
Flaming Death!
No! P.T!
A direct hit!
Flik, help us!
Okay! Everyone out! Hurry!
Where’s Dot? Has anyone seen Dot?
Whose idea was this? Huh?
Was it yours, Princess?
Just get behind me, girls. It’ll be okay.
Leave her alone, Hopper.
The bird was my idea. I’m the one you want.
Where go you get the gall to do this to me?
* get (have) the gall to do ~ : 뻔뻔스럽게도 ~하다. (여기서 gall은 쓸개를 뜻합니다.)
You were, you were gonna squish the queen.
It’s true.
I hate it when someone gives away the ending.
You piece of dirt. No, I’m wrong. You’re lower than dirt. You’re an ant!
Let this be a lesson to all you ants.
Ideas are very dangerous things. You are mindless, soil-shoving losers..
Put on this earth to serve us!
You were wrong, Hopper.
Ants are not meant to serve grasshoppers!
I’ve seen these ants do great things. And year after year, they somehow manage
To pick food for themselves and you. So-so who is the weaker species?
Ants don’t serve grasshoppers. It’s you who need us.
We’re a lot stronger than you say we are. And you know it, don’t you?
Well, Princess!
Um, Hopper? Uh, I hate to interrupt, but, um..
You ants stay back!
Oh, this was such a bad idea!
You see, Hopper. Nature has a certain order.
The ants pick the food, the ants keep the food and the grasshoppers leave!
I’m so proud of you, Flik!
* 자연에도 어떤 질서가 있는 거야.
Charge!
Where are you going? They’re just ants!
No, bad grasshopper! Bad grasshopper! Go home!
Come back here, you cowards!
Don’t leave!
To the cannon!
Happy landings, Hopper!
Flik!
Quick! After them!
Slim!
Francis! Francis! Francis! I’m stuck.
Where are ya?
I’m over here.
Where? / Here!
I’m the only stick with eyeballs!
Help! Help! Help!
Get him!
Go that way!
But the anthill’s over..
I’ve got an idea!
Flik! / Come on.
There! Come on! We’ve gotta hide!
No matter what happens, stay down!
Flik, no! What are you doing?
Hopper!
You think it’s over?
No, no, no. I-I can explain.
All your little stunt did was buy them time!
No, please! Please Hopper!
I’ll get more grasshoppers and be back next season but you won’t.
Well, what’s this? Another one of your little bird tricks?
Yup.
Are there a bunch of little girls in this one, too?
Hello, girls! No, no, no, no..
Come on, boys!
Hey, Princess Dot! Wait up!
I finally get a second to relax, and I gotta get out of my chair.
Come on! You can rub lotion on me later shade boy.
Yeah, hubba-hubba.
Oh, thank you!
Thank you!, Oh, you’re too kind.
It was the least we could be.
* ‘최소한 그 정도는 되야죠. ‘ 신세를 진 사람이 자신에게 은덕을 베푼 사람에게 최소한
이 정도는 해야 신세를 갚지 않겠습니까? 란 말로 That’s the least one can do.도 같은
상황에서 사용할 수 있는 말입니다.
All in a day’s work..
Anytime.
I’m so sorry, kids. I wish you could come along, too.
I’m not gonna cry. I’m not gonna cry.
Hey, let’s go. We got a schedule to keep. Come on. Let’s go.
Hey, Tini! Let’s get this show packed up!
We got paying customers hatching!
Yes, Mr. Plea.
Yes, sir. Of course, sir. Right away, sir.
And um, I just wanted to thank you for giving me a chance because it’s an honor
To work with creative giants such as, yourself.
Shut up.
You sure you can’t come on tour with us?
Sorry, my place is here.
Good answer.
Oh, well, your loss. One minute, insects!
I wanna thank all of you for giving us back our hope, our dignity and our lives.
And to you, Princess Atta. You have given us so much.
Please accept this gift from us bugs to you ants.
For you!
Oh! It’s a rock.
What’s with the rock?
Must be a circus thing.
Well, Flik. You really goofed up.
* goof up : goofy 하면 형용사로 우스꽝스러운, 꺼벙한 , 멍청한 이란 뜻이며 goof up은
일을 망치다, 엉망으로 하다. 란 뜻을 갖습니다.
ex) I goofed up my examination (mess up, screw up)
cf) goof around 또는 goof off 는 땡땡이를 친다, 일을 안하고 빈둥 거리고 논다,
게으름을 부린다, 그냥 시간을 낭비한다 라는 표현입니다.
Thanks.
Yeah, you too.
All right. Now it’s getting mushy. We are outta here! Hy-ahh!
* mushy : 지나치게 감상적인, 눈물이 많은
See ya next season!
See ya, Flik!
Bye! We miss you already!
We missed Helmlich!
I’m finished! Finally, I’m a beautiful butterfly!
Mein wings! Oh, they’re beautiful!
Helmlich! The wagon’s taking off! Your better start flying.
But I’m flying! And from way up here, you all look like little ants!
Auf wiedersen!
* 헤어질때 쓰는 독일말, 다음에 또 봐요!
Present stalks!
Harvester, salute!
영화보다 더 재미있는 NG모음입니다.
Speed! / Marker.
And action!
Are you saying I’m stupid?
No.
Do I look stupid to you?
I’m sorry.
Are you saying I’m stupid? Oh!
I’m sorry. I got it. No, no, no. Just do it again. I’m fine.
Are you saying I’m stupid?
Yes!
This is the fifteenth take. I cannot work like this.
I’ll be in my trailer.
I need a break.
Marker.
Whoa, Flik, honey.
We are not about to.. Is someone hammering?
Can we hold the work, please? People!
Am I in this shot?
You can.. you can see me right?
And action.
To infinity and beyond! I’m sorry. I couldn’t resist.
Really, can you.. can you blame me?
Okay, okay, let’s go for real now.
Okay, cut! / sorry.
Why go back to Ant island at all?
I mean you don’t even like grain.
What?
You are right. I didn’t think it was such a good idea myself.
Actually, it wasn’t even my idea.
Watch it.
I’m sorry. I’m sorry. Is the camera broke?
Oh, oh, I’m sorry. I’m sorry. Did I ruin the take?
And uh, thank you for finding’em Flik!
(그러던 중 플릭과 프린세스 오타의 더듬이가 서로 얽혔습니다.^^)
Me? / Oh, no, no.
This really hurts. Can we cut?
Oh, I’m sorry.
So is there a Mrs Ant you have to tunnel home to?
Oh, I’m sorry.. I thought he was real.
Oh, dear. Put that thing in my car.
Marker
Flik, after much deliberation…
Oh..
Oh, my eyes! Oh, no, seriously, I got berry jucie in my eye!
(눈에 딸기를 붙여 눈이 빠진것 처럼 연기하다가 진짜로 딸기 주스가 눈에 들어가고
말았군요.)
It stings!
Stop acting!
I’m serious! Oh, stop the camera.
Uh-oh. Towel! I need a towel over here!
I’m sorry. I’m sorry. Can we cut?
It’s just that I, I don’t think I’m coming across.
Hmm, oh, I know. I know. I could lather up a bunch of spit.
Ooh, ooh. That’s good. I got it. All right. One more for me.
Speed! / Marker / Action
Spinning a web of safety in less that 50
Oh, Francis, your boyfriends from the…
I’m sorry. He has something in his nose.
What?
Makeup!
And action!
I don’t think we need to involve the queen in this.
She’s got enough on her plate already. Training her daughter.
Oh, yea. Princess Abba.
Where are my plattorms?
Let’s go disco! Let me try it again.
Okay, tail slate it.
Marker! / Action!
Do you understand me?
I said, do you understand me?
(하퍼의 진지한 대사에 웃음을 참지 못하는 그의 동료)
I’m sorry.. He looked funny. He looked funny at me.
Can we.. just let me have another take.
Do you understand me?
Ha, ha. I’m sorry. I’m sorry. He made me laugh.
Please, I’ll do it right this time. Just once more. You know, I don’t..
Marker!
(slim이 날아가다가 갑자기 숨을 쉬지 못하네요.)
I think I swallowed a bug.
Pretend.. pretend that that’s a seed.
(귀여운 도트가 대사를 자꾸 까먹네요.)
Uh, What was my line again?
It’s a rock.
Sorry, I keep forgetting.
(인공새가 해믈리쉬를 먹으려 하다가 입술이 삐뚤어지며 고장이 납니다.)
Ooh, does this men we can break for lunch?
Okay, can we stop?
Get me Cindy on the phone. Will you?
글
(영화대본) 쿵푸 팬더 1탄
이 중에서 몇 개만 확실히 외우면 성공입니다. 욕심을 버려야 합니다. 다 얻으려면 다 잃습니다. 자신에게 와닿는 표현들 몇 개만을 집중적으로 물고 늘어지시기 바랍니다. 선택과 집중! 자신에게 와닿는 표현이란? 자신과 궁합이 맞는 표현입니다. 결국 모든 영어를 다 할 수도 없고, 그럴 필요도 없는 겁니다. 자신과 잘 맞는 것만 선택해서 집중적으로 외우시기 바랍니다.
자신과 궁합이 맞지 않는 표현들은 외워봐야 결국 못 써먹습니다. 입에서 나오지 않습니다. 결국 누구나 자신만의 영어를 할 수 밖에 없는 겁니다. 포기할 것은 빨리 포기하고 얻을 수 있는 것만 얻는 것! 이게 겸손한 방법이요, 산전수전 다 겪은 고수들의 방법입니다. 고수들은 자신의 한계를 분명히 아는 사람입니다. 자신의 한계를 벗어나지 않습니다. 그래서 고수들은 분명한 색깔을 가지고 있습니다. 색깔이 없는 사람은 아직 고수가 아닙니다. 아무 영어나 다 외우려고 하는 사람은 아직 아마추어 입니다.
00:00:33 Legend tells of a legendary warrior,
00:00:36
00:00:36 whose kung fu skills
were the stuff of legend.
00:00:40
00:00:41 He travelled the land
in search of worthy foes.
00:00:44
00:00:54 I see you like to chew.
00:00:56
00:00:56 Maybe you should on my fist.
00:00:59
00:01:00 The warrior said anything
for his mouth was full.
00:01:03
00:01:03 Then he swallowed.
00:01:05
00:01:05 And then he spoke.
Enough talk. Let's fight.
00:01:09
00:01:13 He was so deadly in fact,
that his enemies will go blind,
00:01:16
00:01:16 from over exposure to pure
awesomeness.
00:01:19
00:01:19 My eyes!
He's too awesome!
00:01:21
00:01:21 And attractive.
How can we re-pay you?
00:01:23
00:01:24 There is no charge for awesomeness.
00:01:26
00:01:26 Or attractiveness.
00:01:28
00:01:31 It mattered not how many foes he faced.
They were no match for his voracity.
00:01:36
00:01:48 Never before had a panda
been so feared, and so loved.
00:01:52
00:01:53 Even the most heroic heroes
in all of China,
00:01:55
00:01:55 The Furious Five.
Bowed in respect to this great master.
00:02:01
00:02:01 We should hang out.
00:02:02
00:02:02 Agreed.
00:02:04
00:02:06 But hanging out would
have to wait.
00:02:08
00:02:08 Cause when you're facing the ten
thousand demons of demon mountain.
00:02:12
00:02:13 There is only one thing
that matters and that`s...
00:02:16
00:02:16 Get up!
You'll be late for work.
00:02:19
00:02:26 Po...
Get up!
00:02:29
00:02:43 Hey, Po.
What are you doing up there?
00:02:46
00:02:46 Ahh.. nothing.
00:02:48
00:02:51 Monkey, Mantis, Crane, Viper,
Tigress ... Roarrrr!
00:02:56
00:02:56 Ahh...
00:02:58
00:03:01 Po. Let's go.
You're late for work.
00:03:04
00:03:04 Coming!
00:03:06
00:03:15 Sorry Dad.
00:03:16
00:03:16 Sorry, doesn't make the Noodles.
00:03:19
00:03:19 What were you doing up there?
All that noise?
00:03:21
00:03:21 Oh...nothing.
Just had a crazy dream.
00:03:24
00:03:24 About what? Uh?
What were you dreaming about?
00:03:27
00:03:27 What was I...aah...
00:03:29
00:03:29 ... I was dreaming about a...
00:03:31
00:03:33 Noodles.
00:03:34
00:03:34 Noodles?
You were really dreaming about noodles?
00:03:38
00:03:38 Uhh... Ya,
what else would I be dreaming about?
00:03:40
00:03:40 Oh, careful.
That soup is - sharp!
00:03:43
00:03:43 Oh... happy day.
My son finally having the noodle dream.
00:03:48
00:03:49 You don't know how long
I have been waiting for this moment.
00:03:53
00:03:53 This is a sign, Po.
00:03:55
00:03:55 Uh... a sign of what?
00:03:57
00:03:57 You are almost ready to be
entrusted with the secret ingredient,
00:04:01
00:04:01 ... of my secret ingredient soup.
00:04:04
00:04:04 And then you will fulfill your destiny
and take over the restaurant.
00:04:09
00:04:09 Just as I took over from my father
who took over from his father.
00:04:12
00:04:12 who won it from a friend
over a game of mahjong.
00:04:14
00:04:14 Dad, dad, dad.
It was just a dream.
00:04:17
00:04:17 No, it was the Dream.
00:04:20
00:04:20 Wu Xiang noodles.
Po, broth runs through our veins.
00:04:23
00:04:23 But Dad, didn't you ever
wanted to do something else?
00:04:27
00:04:27 Something, beside noodles.
00:04:29
00:04:29 Actually, when I was young
and crazy.
00:04:31
00:04:31 I thought of running away
and learning how to make tofu.
00:04:35
00:04:35 So why didn't you?
00:04:37
00:04:37 Oh, because it was
a stupid dream.
00:04:39
00:04:39 Can you imagine me making tofu?
00:04:42
00:04:42 Ha, ha, ha. Tofu!
00:04:44
00:04:44 No, we all have our place
in this world.
00:04:48
00:04:48 My is here and yours is...
... I know "is here".
00:04:52
00:04:52 No, it`s tables 2, 5 ,7 and 12.
00:04:55
00:04:55 Service with a smile.
00:04:57
00:05:25 Well done, students...
00:05:27
00:05:27 ... if you were trying
to disappoint me.
00:05:29
00:05:29 Tigress, you need more ferocity.
Monkey greater speed.
00:05:32
00:05:32 Crane, height. Viper, subtlety.
Mantis... Master Shifu...
00:05:35
00:05:35 Master Shifu... What?
00:05:37
00:05:37 It...its Master Oogway,
he wants to see you.
00:05:40
00:05:50 Master Oogway, you summoned me?
Is something wrong?
00:05:54
00:05:59 Why must something be wrong
for me to want to see my old friend?
00:06:04
00:06:04 So, nothing is wrong?
Well, I didn't say that.
00:06:09
00:06:25 You were saying?
00:06:27
00:06:27 I have had a vision.
00:06:30
00:06:30 Tai Lung will return.
00:06:33
00:06:37 That is impossible.
He's in prison.
00:06:40
00:06:40 Nothing is impossible.
00:06:43
00:06:43 Zeng, fly to Chordom Prison.
Tell them to double the guards,
00:06:47
00:06:47 Double the weapons.
Double everything.
00:06:50
00:06:50 Tai Lung does not leave
that prison.
00:06:51
00:06:51 Yes, Master Shifu.
00:06:53
00:06:55 One often meets his destiny on
the road he takes to avoid it.
00:07:00
00:07:00 We have to do something. We can't
just have him march in the valley.
00:07:02
00:07:02 And take his revenge.
He'll, he'll...
00:07:04
00:07:04 Your mind is like this water
my friend. When it is agitated...
00:07:08
00:07:08 ... it becomes difficult to see.
00:07:11
00:07:11 But if you allow it to settle,
the answer becomes clear.
00:07:17
00:07:19 The Dragon's scroll.
00:07:21
00:07:22 It is time.
But who?
00:07:24
00:07:24 Who is worthy to be trusted
with the secret to limitless power?
00:07:28
00:07:28 To become the Dragon Warrior.
00:07:32
00:07:33 I don't know.
00:07:35
00:07:36 Excuse me. Sorry.
00:07:37
00:07:38 Oo...oo sorry.
Hey, watch it Po.
00:07:40
00:07:40 Sorry.
Aah... Oop!
00:07:43
00:07:43 Sorry, a thousand pardon.
00:07:45
00:07:45 What?
00:07:47
00:07:48 Master Oogway is choosing
a Dragon Warrior, today.
00:07:51
00:07:51 Everyone, everyone, go!
Get to the Jade Palace!
00:07:54
00:07:54 One of the five is going
to get the Dragon's Scroll.
00:07:56
00:07:56 We have been waiting a thousand
years for this. Just take the bowl!
00:07:59
00:07:59 This is the greatest day in Kung Fu
history! Don't worry about it. Just go!
00:08:02
00:08:02 Po! Where are you going?
00:08:05
00:08:05 To the Jade Palace.
00:08:08
00:08:08 But you're forgetting your noodle cart.
00:08:10
00:08:10 The whole valley will be there and
you will sell noodle to all of them.
00:08:14
00:08:14 Selling noodles?
00:08:17
00:08:18 But Dad. You know I was kind
of thinking, maybe I...
00:08:20
00:08:20 Ya?
I was kind of thinking, maybe I...
00:08:23
00:08:23 Ahh...Haa..?
00:08:25
00:08:26 Could also sell the bean buns.
They're about to go bad.
00:08:31
00:08:31 That's my boy!
I told you that dream was a sign.
00:08:35
00:08:35 Ya...
I'm glad I had it.
00:08:38
00:09:22 Almost there.
00:09:23
00:09:24 What?
No!
00:09:26
00:09:26 No! No!
00:09:29
00:09:30 Sorry Po.
We'll bring you back a souvenir.
00:09:33
00:09:38 No, I'll bring you back a souvenir.
00:09:41
00:09:46 It's a historic day.
Isn't it Master Oogway?
00:09:49
00:09:49 Yes. The one I feared
I would not live to see.
00:09:54
00:09:54 Are your students ready?
Yes, Master Oogway.
00:09:58
00:09:58 Now know this old friend...
00:10:00
00:10:00 Whomever I chose will not only bring
peace to the valley, but also to you.
00:10:08
00:10:11 Let the tournament begin!
00:10:14
00:10:29 No, no, no, wait!
I'm coming.
00:10:31
00:10:36 Hey! Open the door.
00:10:39
00:10:41 Let me in!
00:10:43
00:10:43 Citizens of the Valley of Peace.
00:10:46
00:10:46 It is my great honour
to present to you,
00:10:48
00:10:48 Tigress, Viper, Crane, Monkey, Mantis.
00:10:53
00:10:53 The Furious Five!
Ah...Ah...Ahh...
00:10:56
00:11:07 They're The Furious Five!
Aah..aah... ouch!
00:11:10
00:11:10 Warriors prepare!
00:11:12
00:11:12 Blast, No, Quick Po.
Ready for battle.
00:11:16
00:11:18 The thousand tons of fire!
Ho...ha...howw!
00:11:21
00:11:22 Wow... Look at that!
Hey! Get out of the way!
00:11:24
00:11:24 Uhh...Oh...ohh!
Ah...ah...aah!
00:11:30
00:11:39 Hiyaah...ouch!
00:11:42
00:11:57 And finally, Master Tigress.
00:12:00
00:12:01 Believe me citizens,
you have not seen anything yet.
00:12:05
00:12:05 I know!
00:12:07
00:12:07 Master Tigress faces Iron Arms
and its Blades of Death.
00:12:13
00:12:24 I sense the Dragon Warrior
is among us.
00:12:28
00:12:33 Citizens of the Valley of Peace,
00:12:35
00:12:35 Master Oogway will now choose
the Dragon Warrior.
00:12:40
00:12:40 Hah...butta...
No, no, no wait!
00:12:43
00:12:44 Yaa...ahh.
00:12:46
00:12:54 Ha...ha...haah!
00:12:55
00:12:59 Ha...ha...haah.
Po! What are you doing?
00:13:04
00:13:04 What does it look
like I'm doing?
00:13:06
00:13:06 Stop! Stop!
I'm going to see the Dragon Warrior.
00:13:09
00:13:12 But I don't understand,
you finally have the noodle dream.
00:13:16
00:13:17 I lied.
I don't dream about noodles, Dad.
00:13:20
00:13:22 I love Kung Fu...uuu!
00:13:28
00:13:37 Oh come on son.
Let's get back to work.
00:13:42
00:13:43 Heay...okay.
00:13:45
00:13:46 Ahh...aahh...aah.
00:13:49
00:13:49 Po!...Heay...heay...hey.
Oh...Somebody...
00:13:53
00:14:14 Oh. What's going on?
00:14:18
00:14:19 ... Where?
00:14:22
00:14:23 Why are you pointing...?
00:14:25
00:14:26 Oh. Okay. Sorry. I just wanted
to see who the Dragon Warrior was?
00:14:31
00:14:31 How interesting?
00:14:33
00:14:33 Master, are you pointing at me?
00:14:36
00:14:36 Him.
Who?
00:14:39
00:14:40 You.
Me?
00:14:42
00:14:42 The universe has brought
us the Dragon Warrior.
00:14:48
00:14:48 What? What?
What? What!
00:14:52
00:15:00 Stop wait.
Who told you to...
00:15:03
00:15:12 Master Oogway, wait.
00:15:13
00:15:13 That crabby panda can't possibly
be the answer to our problem.
00:15:18
00:15:18 You were about to appoint the Tigress.
and that thing fell in front of her.
00:15:21
00:15:21 That was just an accident.
There are no accidents.
00:15:25
00:15:40 Forgive us Master.
We have failed you.
00:15:42
00:15:43 No. If the panda has not quit by
morning, then I would have failed you.
00:15:47
00:16:05 Wait, wait, wait!
00:16:07
00:16:07 I bring a message from Master Shifu.
00:16:10
00:16:15 What? Double the guard.
Extra precautions.
00:16:19
00:16:19 Your prison may not be adequate?
00:16:22
00:16:24 You doubt my prison security?
00:16:27
00:16:27 Absolutely not!
00:16:30
00:16:30 Shifu does.
I'm just the messenger.
00:16:33
00:16:33 I'll give you a message
for your Master Shifu.
00:16:36
00:16:37 Escape from Chordom prison
is impossible.
00:16:40
00:16:44 Impressive isn't it?
00:16:47
00:16:47 Yes, very impressive.
It is very impressive.
00:16:51
00:16:51 One way in.
And one way out.
00:16:53
00:16:53 One thousand guards
and one prisoner.
00:16:57
00:16:58 Yes, except that prisoner is Tai Lung.
00:17:02
00:17:05 Take us down.
00:17:07
00:17:13 Ahh...ahh...ahh...ahh
Oh...oo...oh..
00:17:18
00:17:24 Oh my...
00:17:27
00:17:30 Behold Tai Lung.
00:17:33
00:17:34 I'll umm...I'll just
wait right here.
00:17:37
00:17:37 It's nothing to worry about.
It's perfectly safe.
00:17:41
00:17:41 Both posts.
At the ready.
00:17:43
00:17:45 Hey tough guy.
Did you hear...
00:17:48
00:17:48 Oogway is finally going to give
someone the Dragon Scroll...
00:17:51
00:17:51 ...and it's not going to be you.
00:17:52
00:17:52 What are you doing?
Don't get him mad.
00:17:54
00:17:54 What is he going to do about it?
00:17:56
00:17:56 I've got him completely immobilised.
00:17:59
00:18:00 Haa...haa...haa...haa!
00:18:02
00:18:02 Oh...Did I step on
the wooly kiddy's tail?
00:18:05
00:18:06 I'm gonna... I've seen enough.
00:18:08
00:18:08 I'm gonna tell Shifu that he
has nothing to worry about.
00:18:11
00:18:11 No, he doesn't.
Okay I'll tell him that.
00:18:13
00:18:13 Hmm...
Can we please go now?
00:18:16
00:18:39 Oh. Wait a second.
00:18:41
00:18:46 I think there has been
a slight mistake.
00:18:48
00:18:48 Err...Everyone seems
to think I'm err...
00:18:50
00:18:52 Ahh...The sacred Hall of Warriors.
00:18:55
00:18:55 No way.
00:18:57
00:18:57 Look at this place.
00:18:59
00:19:00 Master Flying-Rhino's armour.
00:19:02
00:19:02 With authentic battle damage!
00:19:04
00:19:05 Wow...the Sword of Heroes.
00:19:08
00:19:08 Said to be so sharp, you can cut
yourself just by looking ... Aah!...Oww!
00:19:12
00:19:14 The invisible Dragon of Destiny.
00:19:16
00:19:16 Uuhhs... I've only seen paintings
of that painting.
00:19:21
00:19:21 Aah...ah...ha...ha...ha...
Heeyah...yah.. Aah...ah...ah..
00:19:26
00:19:26 Noo..! Ho...oh, oh, oh...
00:19:29
00:19:30 The legendary Urn of Whispering Warriors.
00:19:32
00:19:32 Said to contain souls of the
entire Tenshu army.
00:19:36
00:19:38 Hello?
Have you finished sightseeing?
00:19:42
00:19:42 Sorry. I should have
come to see you first.
00:19:44
00:19:44 My patience is running thin.
Ohh?
00:19:46
00:19:46 Well. I mean, it's not like
you are going anywhere.
00:19:49
00:19:49 You turn around.
Sure.
00:19:51
00:19:51 Hey, how is it going?
How do you get 500...Master Shifu!... Ooh!...
00:19:55
00:19:55 Ohh...whooo...
00:19:56
00:19:56 Someone broke that...
But I'm going to fix it...I...
00:20:00
00:20:00 Do you have some glue...
Whooo....
00:20:03
00:20:04 Aah...ouch...ooo!
I've a splinter.
00:20:06
00:20:07 So you are the legendary Dragon Warrior?
Hmm...
00:20:09
00:20:10 Ahh, I guess so?
Wrong!
00:20:13
00:20:13 You are not the Dragon Warrior.
You will never be the Dragon Warrior...
00:20:16
00:20:16 ... until you've learned the secret
of the Dragon scroll.
00:20:20
00:20:20 Wow...so...
How does this work?
00:20:24
00:20:24 Do you have a ladder?
a trampoline or...?
00:20:27
00:20:27 Umph...You think it is that easy?
00:20:29
00:20:29 That I'm just going to hand you
the secret to limitless power?
00:20:33
00:20:33 No! I...
00:20:34
00:20:34 One must first master the highest
level of Kung Fu
00:20:36
00:20:36 and that is clearly impossible
if that one is someone like you.
00:20:40
00:20:40 Someone like me?
Yes!
00:20:42
00:20:42 Look at you!
This fat blob. Flabby arms.
00:20:46
00:20:46 Those are sensitive.
in the flabby parts.
00:20:49
00:20:49 And this ridiculous belly.
Hey...whooo...
00:20:51
00:20:51 And utter disregard for personal hygiene.
Now wait a minute.
00:20:55
00:20:55 That's a little uncalled for.
Don't stand that close. I can smell your breath.
00:20:59
00:20:59 Listen, Oogway said that I was the...
00:21:00
00:21:00 Uh... the Wushi Finger Hold.
00:21:02
00:21:02 Never... Master Shifu don't...
00:21:03
00:21:03 Haa...oh... You know this hold?
00:21:06
00:21:06 Developed by Master Wushi in the
3rd dynasty. Yes.
00:21:09
00:21:09 Oh. Then you must know what happens
when I flex my pinky.
00:21:12
00:21:12 No, no, no...
00:21:13
00:21:13 You know the hardest part of this?...
The hardest part is cleaning up afterwards.
00:21:18
00:21:18 Humm...
Okay. Okay, take it easy.
00:21:21
00:21:21 Now listen closely, Panda.
00:21:23
00:21:23 Oogway may have picked you,
but when I'm through with you,...
00:21:26
00:21:26 I promise you,
you're going to wish he hadn't.
00:21:29
00:21:30 Are we clear?
00:21:31
00:21:31 Yes, we're clear, we're clear.
We are so clear.
00:21:34
00:21:34 Good. Hmm, Hmm, Hmm.
I can't wait to get started.
00:21:38
00:22:16 Let's begin.
00:22:17
00:22:17 Wait, wait, wait.
00:22:18
00:22:21 Now?
Yes now.
00:22:23
00:22:23 Unless you think that the great Oogway was
wrong and you are not the Dragon Warrior.
00:22:27
00:22:27 Okay. Well, I don't know
if I can do all of those moves.
00:22:32
00:22:33 Well, if we don't try,
we will never know, will we?
00:22:35
00:22:35 Yes, it's just, maybe we can find
something more suited to my level.
00:22:39
00:22:39 And what level is that?
Well you know...
00:22:41
00:22:41 I'm not a master, but
let's just start at zero.
00:22:45
00:22:45 Level zero.
There is no such thing as level zero.
00:22:50
00:22:50 Hey, maybe I can start with that.
00:22:52
00:22:52 That. We use that
for training children.
00:22:55
00:22:55 And popping the door
open when it is hot.
00:22:58
00:22:58 But if you insist.
00:23:00
00:23:00 Wow... The Furious Five.
00:23:02
00:23:02 You're so much bigger
than your action figures.
00:23:04
00:23:04 Except for you, Mantis.
You're about the same.
00:23:07
00:23:08 Go ahead, Panda.
Show us what you can do.
00:23:11
00:23:14 Ahh...Are they going to watch? Or should I just
wait until they get back to work or something?
00:23:17
00:23:17 Hit it.
Okay, I mean, I just ate,
00:23:21
00:23:21 and so I'm still digesting, so my
Kung Fu may not be as good as later on.
00:23:26
00:23:26 Just hit it.
00:23:28
00:23:30 What'd you got?
You've got nothing cos' I got it right here.
00:23:33
00:23:33 You picking on my friends?
Get ready to fell the thunder.
00:23:36
00:23:36 Come on, crazy feet.
What're you going to do about crazy feet?
00:23:39
00:23:39 Come on. I'm a blur. I'm a blur.
You've never seen Bear style.
00:23:42
00:23:42 You've only seen Praying Mantis.
00:23:43
00:23:43 Or Monkey style.
Imagine snake-kiddy Snake.
00:23:48
00:23:48 Would you hit it!
00:23:50
00:23:50 Alright. Alright.
00:23:53
00:23:58 Why don't you try it again?
A little harder.
00:24:01
00:24:02 How's that?
Oohhh...
00:24:04
00:24:14 Oh, that hurts!
00:24:15
00:24:22 This will be easier than I thought.
00:24:24
00:24:25 Feeling a little nausea...
Ouch, ouch, ouch!
00:24:27
00:24:31 Oohh... My tenders.
00:24:34
00:25:01 How did I do?
00:25:03
00:25:03 There is now a level zero.
00:25:06
00:25:08 Don't deny that.
I don't understand what Master Oogway was thinking.
00:25:11
00:25:11 Poor guy is going to get himself killed.
He is so fighty.
00:25:16
00:25:16 The Dragon Warrior fell out
of the sky in a ball of fire.
00:25:21
00:25:21 When he walks,
the very ground shakes.
00:25:23
00:25:24 One would think that Master Oogway would
choose someone who actually knew Kung Fu.
00:25:28
00:25:28 Yes. Or could at least touch his toes.
Or even see his toes.
00:25:32
00:25:56 Okay.
00:25:57
00:26:06 Great.
00:26:07
00:26:12 Ooouuch!
00:26:13
00:26:20 Oh hey. Hi.
You're up?
00:26:23
00:26:23 Am now.
I was just..er...someday...eh?
00:26:27
00:26:28 The Kung Fu stuff is hard work, right?
Your biceps sore.
00:26:31
00:26:33 I've had a long day and rather
disappointing day, so...er...
00:26:37
00:26:38 Ya...I should probably get to sleep now.
00:26:41
00:26:41 Ya... Ya...of course.
Okay. Thanks.
00:26:43
00:26:43 It's just, I'm such a big fan...
00:26:46
00:26:46 You guys were so totally amazing
at the battle of the Weeping River.
00:26:49
00:26:49 Outnumbered. A thousand to one.
But, you didn't stop. You just,....
00:26:53
00:26:54 Oh. Sorry about that.
00:26:56
00:26:57 Ahh... Look you don't belong here.
00:27:01
00:27:01 Er...I know, I know.
You're right.
00:27:05
00:27:05 I don't have it.
It's just, my whole life, I dream of...
00:27:08
00:27:08 No, no, no. I meant you don't
belong here, I mean in this room.
00:27:11
00:27:12 But this is my room.
Property of Crane.
00:27:16
00:27:16 Oh, okay right, right.
So...
00:27:19
00:27:19 Ya, you want to get to sleep.
Keeping you up.
00:27:22
00:27:22 We've got big things tomorrow.
00:27:24
00:27:24 Alright. You are awesome. The last thing
I'm going to say. Okay, bye-bye.
00:27:28
00:27:32 What was that?
I didn't say anything.
00:27:35
00:27:35 Okay. Alright. Goodnight.
Sleep well.
00:27:38
00:27:40 Seem a little bit awkward.
00:27:42
00:27:44 Master Tigress, didn't mean
to wake you. Just a...
00:27:47
00:27:47 You don't belong here.
Ah ya...ya, of course...
00:27:49
00:27:49 This is your room...
I mean you don't belong in the Jade Palace.
00:27:54
00:27:54 You're a disgrace to Kung Fu and if
you have any respect of who we are,
00:27:58
00:27:58 and what we do,
you will be gone by morning.
00:28:03
00:28:07 Big fan.
00:28:09
00:28:16 I see you've found the Sacred Peach
Tree of Heavenly Wisdom.
00:28:20
00:28:22 Is that what this is?
I'm so sorry.
00:28:24
00:28:24 I thought it was just
a regular peach tree.
00:28:26
00:28:27 I understand, you eat
when you are upset.
00:28:31
00:28:32 Upset? I'm not upset.
Why would I be upset?
00:28:35
00:28:36 So, why are you upset?
00:28:39
00:28:43 I probably sucked more today
than anyone in the history of Kung Fu.
00:28:47
00:28:47 In the history of China.
00:28:49
00:28:49 In the history of sucking.
00:28:50
00:28:51 Probably.
And the Five...man,
00:28:53
00:28:53 you should have seen them,
they totally hate me.
00:28:55
00:28:56 Totally.
How's Shifu ever going to turn me
00:28:58
00:28:58 into the Dragon Warrior?
00:29:01
00:29:02 I mean I'm not like the Five,
I've got no claws.
00:29:06
00:29:06 No wings,
no venom.
00:29:08
00:29:08 Even Mantis got those thingies.
00:29:11
00:29:12 May be I should just quit
and go back to making noodles.
00:29:15
00:29:18 Quit. Don't quit.
Noodles. Don't noodles.
00:29:23
00:29:24 You are too concerned with
what was and what will be.
00:29:29
00:29:29 There's a saying.
Yesterday is history,
00:29:33
00:29:33 Tomorrow is a mystery,
But today is a gift.
00:29:38
00:29:38 That is why it is called the "present".
00:29:42
00:30:10 Oh No!
What's happening?
00:30:12
00:30:12 To your battle stations!
Go! Go! Go!
00:30:15
00:30:23 Fire Cross-Bow!
Fire!
00:30:26
00:30:28 Fire!
00:30:30
00:30:37 Tai Lung's free. I must warn Shifu.
00:30:39
00:30:39 You are not going anywhere.
Neither is he!
00:30:41
00:30:41 Let go of me.
Bring it up!
00:30:44
00:30:46 Wait! Bring it back!
00:30:48
00:31:05 He's going this way.
He won't get far.
00:31:08
00:31:08 Archers!
00:31:10
00:32:14 We Dead.
So very, very dead.
00:32:16
00:32:17 Ha..Ha. Not yet, we're not.
Now!
00:32:19
00:33:05 Can we run now?
Yes.
00:33:08
00:33:27 I am glad Shifu sent you.
00:33:30
00:33:31 I was beginning to feel
I'm being forgotten.
00:33:34
00:33:34 Fly back there and tell them, the
real Dragon Warrior is coming home.
00:33:40
00:33:51 Good Morning, Master.
00:33:53
00:33:54 Panda!
00:33:56
00:33:56 Panda! Wake up!
00:33:58
00:33:59 Hmm, hmm, hmm...
He's quitted.
00:34:03
00:34:04 What do we do now Master
with the Panda gone?
00:34:07
00:34:07 Who will be the Dragon Warrior?
00:34:09
00:34:09 All we can do is resume our training
and trust that in time...
00:34:12
00:34:12 the true Dragon Warrior will be revealed.
00:34:15
00:34:16 What are you doing here?
00:34:18
00:34:18 Haa...hey.
Good Morning Master.
00:34:20
00:34:20 I thought I'll warm up a little.
00:34:22
00:34:24 You're stuck.
Stuck?...No...What?...Stuck?
00:34:28
00:34:29 No...This is one of the...
Ya...I'm stuck.
00:34:31
00:34:31 Help him.
Oh dear.
00:34:34
00:34:34 Lift me on three.
One, two, ....
00:34:38
00:34:40 Thank you.
Don't mention it.
00:34:42
00:34:42 No really. I appreciate it...
...Ever.
00:34:44
00:34:45 You actually thought you could
learn to do a full split in one night.
00:34:49
00:34:49 It takes years to develop
ones flexibility.
00:34:52
00:34:52 And years longer to apply it in combat.
00:34:56
00:35:05 Put that down!
00:35:07
00:35:07 The only souvenirs we collect down here
are bloody knuckles and broken bones.
00:35:11
00:35:11 Yaa...ha...ha...ha.
Excellent!
00:35:14
00:35:14 Let's get started.
00:35:16
00:35:18 Are you ready?
I was born ready...Oww!
00:35:20
00:35:21 Oww!...Oh!. I'm sorry brother.
I thought you said you're ready.
00:35:24
00:35:24 That was awesome!
Let's go again!
00:35:27
00:35:53 I've been taking it easy on you Panda
but no more. Your next opponent...
00:35:57
00:35:57 ...will be me.
Alright. Ya...Let's go!
00:36:00
00:36:02 Step forth!
00:36:04
00:36:04 The true path to victory is to find
your opponent's weakness.
00:36:07
00:36:07 And make him suffer for it.
00:36:09
00:36:10 Oh yeah. To take his strength
and use it against him.
00:36:14
00:36:14 Until he finally falls or quits.
00:36:17
00:36:17 But a real warrior never quits.
Don't worry Master, I'll never quit.
00:36:22
00:36:32 If he is smart he won't
come back those steps.
00:36:35
00:36:35 But he will.
He's not going to quit, is he?
00:36:39
00:36:39 He's not going to quit bouncing.
I'll tell you that.
00:36:41
00:36:53 Oouch! I thought you said
accupuncture will make me feel better.
00:36:56
00:36:56 Trust me it will.
It's just not easy finding right nerve points
00:36:59
00:36:59 under all this...fat?
Fur!
00:37:02
00:37:02 I was going to say fur.
Sure you were.
00:37:04
00:37:04 Who am I to judge a warrior
based on his size?
00:37:06
00:37:06 So I mean, look at me.
I'm over here.
00:37:10
00:37:10 Haa...aah...
Maybe you should take a look at this again.
00:37:14
00:37:14 Ohh... Okay.
00:37:16
00:37:17 Oouch!
Stop! Stop it!
00:37:20
00:37:20 Eee...ouch!
00:37:21
00:37:22 I know Master Shifu is trying
to inspire me and all.
00:37:25
00:37:25 But if I didn't know any better
I'll say he's trying to get rid of me.
00:37:28
00:37:33 I know he can seem like heartless.
Aaahh...!
00:37:36
00:37:36 But you know he wasn't
always like that.
00:37:38
00:37:38 According to legend there was once a time
when Master Shifu actually used to spy...
00:37:43
00:37:43 No...
Yes, but that was before...
00:37:47
00:37:47 Before what?
Before Tai Lung.
00:37:50
00:37:50 Aah...ya.
We are not really suppose to talk about him.
00:37:52
00:37:53 Well if he is going to stay here
he should now.
00:37:56
00:37:56 Guys, guys,
I know about Tai Lung.
00:37:58
00:37:58 He was a student. The first to ever
master the 1000 scrolls of Kung Fu.
00:38:03
00:38:03 And then he turned bad
and now he's in jail.
00:38:07
00:38:07 He wasn't just a student.
00:38:09
00:38:13 Shifu found him as a cub.
00:38:16
00:38:17 And he raised him as his son.
00:38:20
00:38:23 And when the child showed
talent in Kung Fu
00:38:25
00:38:26 Shifu trained him.
00:38:28
00:38:29 He believed in him. He told him
he was destined for greatness.
00:38:33
00:38:34 It was never enough for Tai Lung.
00:38:37
00:38:38 He wanted the Dragon Scroll.
00:38:41
00:38:41 But Oogway saw darkness
in his heart and refused.
00:38:44
00:38:45 Outraged, Tai Lung
laid waste to the Valley.
00:38:48
00:38:50 He tried to take the Scroll by force.
00:38:53
00:38:53 And Shifu has to destroy
what he had created.
00:38:57
00:38:58 But how could he?
00:39:00
00:39:14 Shifu loved Tai Lung like he
has never love anyone before.
00:39:17
00:39:25 What's it?
00:39:27
00:39:35 And now he has a chance
to make things right.
00:39:38
00:39:38 To train the true Dragon Warrior.
00:39:40
00:39:40 And he is stuck with you.
00:39:42
00:39:43 A big fat Panda who
treats it like a joke.
00:39:47
00:39:47 Ohh... That's it!
Wait! My fault!
00:39:49
00:39:49 I accidentally tweaked his facial nerves.
00:39:51
00:39:54 And may have also stopped his heart.
00:39:56
00:40:00 Inner peace.
00:40:01
00:40:03 Inner peace.
00:40:05
00:40:07 Inner...in...in...in
inner peace.
00:40:12
00:40:15 Look whoever is making that
flapping sound quiet down.
00:40:19
00:40:23 Inner...Quaaa!
00:40:25
00:40:28 Oh, Zeng, excellent.
00:40:31
00:40:31 I could use some good news now.
00:40:34
00:40:36 Aaahh....
00:40:38
00:40:41 Master. Master.
Hmm...
00:40:43
00:40:43 I...I..have ...It's a...
It's a very bad news.
00:40:47
00:40:47 Aah... Shifu. There's just news.
No good or bad.
00:40:53
00:40:53 Master, your vision was right.
00:40:56
00:40:56 Tai Lung has broken out of prison.
He's on his way.
00:40:59
00:41:01 That is bad news...
00:41:03
00:41:03 ... if you do not believe that
the Dragon Warrior can stop him.
00:41:08
00:41:08 Panda? Master, that Panda
is not the Dragon Warrior.
00:41:12
00:41:12 He wasn't even meant to be here.
It was an accident.
00:41:15
00:41:15 There are no accidents.
00:41:18
00:41:18 Yes, I know.
You said that already.
00:41:21
00:41:22 Twice.
Well, that was no accident either.
00:41:26
00:41:26 Thrice.
My old friend.
00:41:28
00:41:28 The Panda will never fulfill
his destiny, nor you, yours.
00:41:33
00:41:33 Until you let go of the
illusion of control.
00:41:36
00:41:36 Illusion?
Yes.
00:41:38
00:41:39 Look at this tree, Shifu.
00:41:41
00:41:41 I cannot make it blossom
when it suits me.
00:41:43
00:41:43 Nor make it bear
fruit before it's time.
00:41:47
00:41:47 But there are things
we can control.
00:41:49
00:41:51 I can control when
the fruit will fall.
00:41:53
00:41:54 I can control where
to plant the seed.
00:41:58
00:41:59 That is no illusion, Master.
00:42:02
00:42:03 Ah...yes, but no matter
what you do
00:42:07
00:42:07 That seed will grow
to be a peach tree.
00:42:10
00:42:10 You may wish for an
apple or an orange.
00:42:13
00:42:13 But you will get a peach.
But a peach cannot defeat Tai Lung.
00:42:18
00:42:18 Maybe it can, if you are willing
to guide it, to nurture it.
00:42:25
00:42:25 To believe in it.
00:42:27
00:42:27 But how? How?
I need your help, Master.
00:42:31
00:42:31 No, you just need to believe.
00:42:35
00:42:35 Promise me, Shifu.
Promise me, you will believe.
00:42:41
00:42:41 I... I will try.
Hmm...Good.
00:42:46
00:42:48 My time has come.
00:42:51
00:42:52 You must continue your journey
without me.
00:42:56
00:42:57 What?...what?...what are you...
Wait!
00:42:59
00:43:00 Master.
00:43:02
00:43:02 You can't leave me.
00:43:04
00:43:07 You must believe.
00:43:11
00:43:11 Master.
00:43:13
00:43:40 I'm not scared...yet.
Sound like fun. He maybe a wolf.
00:43:44
00:43:44 You may be the scariest bandit
in Harjin Province.
00:43:47
00:43:47 But you're a lousy tipper.
Really.
00:43:50
00:43:50 So, how did you
get out of there alive?
00:43:52
00:43:53 I mean I didn't actually said that,
but I thought it, in my mind.
00:43:59
00:43:59 If he could read my mind
he would have been like...what?
00:44:02
00:44:02 Order up!
You like it?
00:44:04
00:44:06 This is really good.
00:44:08
00:44:08 Now, come on. You should try
my dad's secret ingredient soup.
00:44:11
00:44:11 He actually knows the secret ingredient.
00:44:13
00:44:14 What are you talking about?
This is amazing.
00:44:16
00:44:16 Wow...you are really a good cook.
I wish my mouth was bigger.
00:44:18
00:44:18 Tigress, you got to try this.
Hmm...
00:44:20
00:44:20 It is said that the Dragon Warrior can
survive for months at a time on nothing
00:44:24
00:44:24 but the dew of a single Gingko leaf
and the energy of the universe.
00:44:28
00:44:30 I guess my body doesn't know
it's the Dragon Warrior yet.
00:44:33
00:44:33 I need lard more than dew
and the universe juice.
00:44:38
00:44:42 What?
Oh nothing, Master Shifu.
00:44:45
00:44:45 Ha...ha...ha...ha!
00:44:48
00:44:48 You will never be the Dragon Warrior
unless you lose 500 pounds.
00:44:51
00:44:51 and brush your teeth.
What is the noise you're making?
00:44:54
00:44:54 Laughter?
I have never heard of it.
00:44:56
00:44:56 Work hard Panda and maybe someday
you'll have ears like mine.
00:45:01
00:45:02 That's good.
Oh...oh, yup.
00:45:04
00:45:04 Ears?
It's not working for you.
00:45:07
00:45:07 I thought they're pretty good.
It's Shifu!
00:45:09
00:45:09 Of course it's Shifu.
What do you think I'm doing?
00:45:11
00:45:14 Master Shifu.
Aahh...
00:45:16
00:45:18 You think this is funny!
Tai Lung has escaped from prison!
00:45:21
00:45:21 And you all are acting like children!
What?
00:45:23
00:45:23 He's coming for the Dragon Scroll and
you're the only one who can stop him.
00:45:27
00:45:30 Ha...and here I am saying you've
got no a sense of humour.
00:45:33
00:45:33 I am gonna... step down.
What? You're serious?
00:45:37
00:45:37 And I have to...aaa...not...
Master Oogway will stop him.
00:45:41
00:45:41 He did it before. He'll do it again.
Oogway cannot!
00:45:44
00:45:45 Not anymore.
Haa?
00:45:47
00:45:47 Our only hope is the Dragon Warrior.
00:45:50
00:45:50 The Panda?
Yes, the Panda!
00:45:52
00:45:52 Master please, let us stop Tai Lung?
This is what you train us for!
00:45:55
00:45:55 No! It is not your destiny to defeat
Tai Lung! It is his!
00:46:00
00:46:01 Where did he go?
00:46:02
00:46:09 You cannot leave!
A real warrior never quit!
00:46:12
00:46:12 Watch me!
00:46:14
00:46:16 Come on! How am I suppose
to beat Tai Lung?
00:46:18
00:46:19 I can't even beat you to the stairs.
00:46:21
00:46:21 You will beat him because
you are the Dragon Warrior.
00:46:24
00:46:24 Ouch!
You don't believe that!
00:46:26
00:46:26 Oh! You never believed that.
00:46:27
00:46:27 From the first moment I got here,
you've been trying to get rid of me.
00:46:30
00:46:30 Yes, I was!
00:46:33
00:46:33 But now I ask you to trust in your Master
as I have come to trust in mine.
00:46:38
00:46:39 You are not my Master.
And I am not the Dragon Warrior.
00:46:42
00:46:42 Then why didn't you quit?
You knew I was trying to get rid of you.
00:46:45
00:46:45 Yet you stayed.
Ya. I stayed.
00:46:48
00:46:48 I stayed because every time
you threw a brick at my head
00:46:52
00:46:52 Or said I smelled, it hurt!
00:46:54
00:46:55 But it could never hurt more than it
did everyday in my life just being me.
00:47:00
00:47:00 I stayed because I thought if anyone
could change me, could make me not me...
00:47:08
00:47:08 ...it was you. The greatest
Kung Fu teacher of all of China.
00:47:12
00:47:12 But I can change you! I can turn
you into the Dragon Warrior. And I will!
00:47:18
00:47:18 Come on, Tai Lung is
on his way right now.
00:47:21
00:47:21 And even if it takes him
a hundred years to get here.
00:47:23
00:47:23 How are you going to change
this into the Dragon Warrior?
00:47:28
00:47:28 Hah?
00:47:29
00:47:31 How?
00:47:33
00:47:34 How?
00:47:35
00:47:37 How?
I don't know!
00:47:40
00:47:47 I do not know
00:47:49
00:47:55 That's what I thought.
00:47:58
00:48:34 This is what she trains for it
00:48:36
00:48:43 Tigress!
00:48:44
00:48:48 Don't try and stop me.
00:48:50
00:48:52 We are not trying to stop you.
What?
00:48:54
00:48:54 We are coming with you.
00:48:56
00:50:06 What?
I eat when I am upset, okay!
00:50:09
00:50:10 Oh! No need to explain.
00:50:12
00:50:12 I just thought you might be monkey.
He hides his almond cookies in the top-shelf.
00:50:16
00:50:36 Don't tell Monkey.
00:50:38
00:50:38 Look at you.
Yaaa..!
00:50:40
00:50:40 I know I disgust you.
No, I mean, how did you get up there?
00:50:44
00:50:44 I don't know,...I...
I don't know. Just get the cookies.
00:50:49
00:50:49 And yet you are 10 feet off the ground
and have done a perfect split.
00:50:54
00:50:54 No, this?
This is just an accident!
00:51:00
00:51:15 I know you are trying to be
all mystical and Kung Fu-ee.
00:51:18
00:51:18 But could you least tell me
where we are going?
00:51:21
00:51:30 You drag me all the way
out here for a bath?
00:51:36
00:51:39 Panda, we do not wash our pits
in the pool of sacred tears.
00:51:44
00:51:44 Uuh?...The pool of...
00:51:46
00:51:46 This is where Oogway unraveled
the mysteries of harmony and focus.
00:51:51
00:51:51 This is the birth place of Kung Fu.
00:51:55
00:52:08 Do you want to learn Kung Fu?
00:52:11
00:52:11 Yes
Then I am your Master.
00:52:15
00:52:15 Okay!
00:52:16
00:52:18 Don't cry.
Okay.
00:52:20
00:52:25 When you focus on Kung Fu,
when you concentrate, you stink.
00:52:31
00:52:31 But perhaps that is my fault.
I cannot train you the way I trained the Five.
00:52:36
00:52:36 I see now that the way to get
through to you is with this.
00:52:40
00:52:40 Aah great, cause I am hungry.
00:52:43
00:52:44 Good, when you have been trained
you may eat.
00:52:47
00:52:49 Let's begin.
00:52:50
00:53:58 After you, Panda.
00:53:59
00:53:59 Just like that.
No sit-ups. No, ten-mile hike.
00:54:04
00:54:04 I vowed to train you and you've been
trained. You are free to eat.
00:54:09
00:54:14 Enjoy
00:54:15
00:54:17 Hey!
I said you are free to eat.
00:54:20
00:54:20 Have a dumpling.
00:54:22
00:54:30 You are free to eat.
Am I?
00:54:33
00:54:33 Are you?
00:54:35
00:55:56 I am not hungry.
00:55:58
00:56:01 Master.
00:56:03
00:56:31 Cut it!
00:56:33
00:56:49 Where is the Dragon Warrior?
How do you know you are not looking at her?
00:56:53
00:56:53 You think I'm a fool.
00:56:55
00:56:56 I know you are not the Dragon Warrior.
None of you!
00:56:59
00:56:59 I heard how he fell out of the sky
on a ball of fire.
00:57:02
00:57:02 But he's a warrior unlike anything
in the world has ever seen.
00:57:07
00:57:07 Po?
So that is his name.
00:57:10
00:57:10 Po!
00:57:12
00:57:12 Finally, a worthy opponent.
00:57:15
00:57:15 The battle will be legendary.
00:57:18
00:57:37 We got this, help her.
00:57:39
00:58:02 Monkey!
Jump!
00:58:04
00:58:16 Mantis!
00:58:18
00:58:22 Now!
00:58:23
00:59:07 Shifu, taught you well.
00:59:09
00:59:12 But he didn't teach you everything.
00:59:14
00:59:18 You have done well, Panda.
Done well?
00:59:21
00:59:21 Done well!
I have done awesome!
00:59:25
00:59:26 The mark of a true hero is humility.
00:59:29
00:59:29 But yes,
you have done, awesome.
00:59:33
00:59:40 Five?
Fives!
00:59:43
00:59:43 They're dead.
No, they are breathing.
00:59:45
00:59:45 They're asleep?
No, their eyes are open.
00:59:47
00:59:47 We were no match for
his nerve attack.
00:59:49
00:59:49 He has gotten stronger.
00:59:51
00:59:51 Tai Lung?
Stronger!
00:59:53
00:59:54 He's too fast.
Sorry, Po.
00:59:57
00:59:59 I thought we could stop him.
He could have kill you.
01:00:02
01:00:02 Why didn't he?
So you can come back here...
01:00:04
01:00:04 ...and strike fear into our hearts.
But it won't work.
01:00:08
01:00:08 It might. I mean a little.
01:00:12
01:00:12 I'm pretty scared.
You can defeat him, Panda.
01:00:15
01:00:15 Are you kidding?
If they can't... They're Five Masters.
01:00:19
01:00:19 I'm just one me.
01:00:20
01:00:20 But you have the one thing
that no one else does,
01:00:24
01:00:29 You really believe I'm ready.
01:00:31
01:00:31 You are, Po.
01:00:34
01:01:21 Behold, the Dragon Scroll.
01:01:24
01:01:25 It is yours.
Wait.
01:01:27
01:01:27 What happens when I read it?
No one knows.
01:01:30
01:01:30 But legend says you will be able
to hear a butterfly's wings beat.
01:01:33
01:01:33 Wow! Really? That's cool.
Yes!
01:01:36
01:01:36 And see light in the deepest cave.
You will feel the universe in motion around you.
01:01:41
01:01:41 Wow! Can I punch through walls?
Can I do a quadruple back flip?
01:01:45
01:01:45 Focus. Focus. Focus!
Oh, ya...yah.
01:01:48
01:01:48 Read it Po.
And fulfill your destiny.
01:01:51
01:01:51 Read it and become the Dragon Warrior.
Wow...!
01:01:56
01:02:01 It's impossible to open.
01:02:03
01:02:09 Thank you.
01:02:10
01:02:10 Probably, loosen it up for you.
01:02:13
01:02:14 Okay, here goes.
01:02:16
01:02:21 Aargh...!
01:02:24
01:02:27 It's blank.
What?
01:02:29
01:02:29 Here, look.
No, I am forbidden to look upon it.
01:02:32
01:02:38 Blank!
I don't...I don't understand.
01:02:43
01:02:44 Okay. So like Oogway was
just a crazy old turtle after all.
01:02:49
01:02:49 No. Oogway was wiser than us all.
01:02:52
01:02:52 Oh, come on.
Face it. He picked me by accident.
01:02:56
01:02:56 Of course I'm not Dragon Warrior.
01:02:58
01:02:59 Who am I kidding?
01:03:01
01:03:01 But who will stop Tai Lung?
He will destroy everything.
01:03:04
01:03:04 And everyone.
No.
01:03:07
01:03:07 Evacuate the Valley.
You must protect the villagers...
01:03:11
01:03:11 ... from Tai Lung's rage.
01:03:12
01:03:12 What about you, Master?
01:03:14
01:03:14 I will fight him.
What?
01:03:15
01:03:15 I can hold him off long enough
for everyone to escape.
01:03:19
01:03:19 But Shifu, he'll kill you.
01:03:21
01:03:22 Then I would have finally
paid for my mistake.
01:03:24
01:03:25 Listen to me, all of you.
01:03:27
01:03:27 It's time for you to continue
your journey without me.
01:03:30
01:03:30 I am very proud to have
been your master.
01:03:33
01:03:53 We got to get them out safely.
01:03:55
01:03:55 Come little one, let's find your Mama.
01:03:58
01:03:58 Viper, gather the southern farmers.
Mantis, the north.
01:04:01
01:04:01 Crane, light the way.
01:04:03
01:04:21 Look, it's the Dragon Warrior.
01:04:24
01:04:32 Hey Dad.
01:04:34
01:04:34 Po!
01:04:36
01:04:41 It's good to have you back son.
01:04:43
01:04:45 Good to be back.
Let's go Po.
01:04:49
01:04:51 For our next shop, it's time to face it.
The future of noodles is diced cut vegetables.
01:04:57
01:04:57 No longer slices.
Also, I was thinking...
01:05:01
01:05:01 ... maybe this time we'll have
a kitchen you can stand up in.
01:05:06
01:05:06 Hmm!
You like that?
01:05:09
01:05:14 Po, I'm sorry things didn't work out.
It just wasn't meant to be.
01:05:22
01:05:25 Po, forget everything else.
Your destiny still awaits.
01:05:29
01:05:29 We are noodle-folk.
Broth runs deep through our veins.
01:05:34
01:05:34 I don't know dad. Honestly,
sometimes I can't believe I'm your son.
01:05:41
01:05:43 Po, I think it's time I told you
something I should have told you...
01:05:49
01:05:49 ... a long time ago.
01:05:51
01:05:51 Okay.
01:05:53
01:05:54 The secret ingredient of
my secret ingredient soup...
01:05:58
01:05:58 Ohh...
The secret ingredient is...
01:06:04
01:06:05 Nothing!
Hah?...
01:06:07
01:06:07 But you heard me.
Nothing!
01:06:10
01:06:10 There is no secret ingredient.
01:06:12
01:06:12 Wait, wait.
It's just plain old noodle soup.
01:06:15
01:06:15 You don't add some kind
of special sauce or something.
01:06:17
01:06:17 Don't have to.
To make something special...
01:06:20
01:06:20 ...you just have to believe it is special.
01:06:23
01:06:32 There is no secret ingredient.
01:06:35
01:06:55 I have come home, Master.
01:06:57
01:06:57 This is no longer your home
and I am no longer your master.
01:07:01
01:07:01 Yes, you have a new favourite.
01:07:05
01:07:05 So where is this Po?
01:07:08
01:07:09 Did I scare him off?
This battle is between you and me.
01:07:13
01:07:14 So that's how it's going to be.
That is how it must be.
01:07:20
01:07:33 I rotted in jail for 20 years...
01:07:36
01:07:36 ...because of your weakness!
Obeying your master is not weakness!
01:07:40
01:07:40 You knew I was the Dragon Warrior!
01:07:43
01:07:43 You always knew.
But when Oogway said otherwise...
01:07:49
01:07:49 What did you do?
What did you do!
01:07:54
01:07:56 Nothing!
You were not meant to be the Dragon Warrior.
01:07:59
01:07:59 That was not my fault!
Not your fault!
01:08:02
01:08:02 Who failed my every dream?
01:08:04
01:08:04 Who told we should train
until my bones cracked?
01:08:07
01:08:07 Who denied me my destiny?!!
01:08:10
01:08:18 It was never my decision to make!
01:08:21
01:08:26 It is now.
01:08:28
01:08:33 Give me the Scroll.
01:08:36
01:08:36 I would rather die!
01:08:38
01:09:26 What I ever did,
I did to make you proud!
01:09:30
01:09:30 Tell me how proud you are Shifu?
01:09:33
01:09:33 Tell me!
Tell meeee!
01:09:37
01:09:46 I...I have always
been proud of you.
01:09:50
01:09:51 From the first moment
I have been proud of you.
01:09:56
01:09:57 And it was my pride
that blinded me.
01:10:00
01:10:01 I love you too much
to see what you were becoming.
01:10:04
01:10:05 What I was turning you into.
01:10:10
01:10:10 I'm... I'm sorry.
01:10:14
01:10:22 I don't want your apology.
I want my Scroll.
01:10:26
01:10:28 What?
01:10:30
01:10:30 Where is it?
01:10:32
01:10:32 Dragon Warrior has taken Scroll
half way across China by now.
01:10:37
01:10:38 You will never see
that Scroll, Tai Lung!
01:10:41
01:10:41 Never!
01:10:43
01:10:45 Hey!
01:10:47
01:10:51 ...Stairs.
01:10:53
01:10:55 Who are you?
01:10:57
01:10:57 Buddy...
I am the Dragon Warrior.
01:11:02
01:11:04 You?
01:11:06
01:11:06 Him?
He's a Panda.
01:11:08
01:11:08 You're a Panda.
What are you going to do, Big Guy?
01:11:11
01:11:11 Sit on me.
01:11:12
01:11:12 Don't tempt me.
01:11:14
01:11:14 Now, I'm going to use this.
01:11:18
01:11:18 You want it. Come get it.
01:11:21
01:11:22 Finally.
01:11:23
01:11:48 That Scroll is mine!
01:11:50
01:13:17 The Scroll has given him power.
01:13:19
01:13:56 Finally.
Oh yes.
01:13:59
01:14:00 The power of the Dragon Scroll
is mine!
01:14:05
01:14:09 It's nothing!
01:14:11
01:14:13 It's okay. I didn't get
it the first time either.
01:14:16
01:14:16 What?
There is no secret ingredient.
01:14:22
01:14:24 It's just you.
01:14:26
01:14:34 Stop it! Ho, ho, ho.
I'm going to pee.
01:14:37
01:14:39 Don't...don't...don't.
Ha...ha...ha...
01:14:43
01:15:47 You can't defeat me.
01:15:51
01:15:55 You...you're just a big
fat Panda!
01:16:03
01:16:03 I'm not a big fat Panda.
01:16:05
01:16:06 I'm the Big Fat Panda!
01:16:09
01:16:11 The Wushi finger hold?
Oh, you know this hold.
01:16:14
01:16:14 You're bluffing. You're bluffing!
Shifu didn't teach you that!
01:16:17
01:16:18 No, I figured it out.
01:16:21
01:16:21 Skedush...!
01:16:22
01:16:41 Ah... look!
01:16:43
01:16:43 The Dragon Warrior.
01:16:46
01:17:12 That's my boy!
The big lovely Kung Fu warrior is my son!
01:17:17
01:17:19 Yes.
01:17:21
01:17:22 Thanks Dad.
01:17:24
01:17:32 Hey guys.
01:17:34
01:17:38 Master.
Master.
01:17:41
01:17:43 Master?
Master Shifu?
01:17:47
01:18:00 Master!
Shifu! Shifu! Are you okay?
01:18:04
01:18:05 Po.
You are alive.
01:18:08
01:18:08 Or we are both dead.
01:18:10
01:18:10 No Master, I didn't die.
01:18:12
01:18:12 I defeated Tai Lung.
You did?
01:18:15
01:18:19 ... Wow!
It is as Oogway foretold.
01:18:24
01:18:24 You are the Dragon Warrior.
01:18:28
01:18:28 You have brought peace
to this Valley.
01:18:33
01:18:36 And to me.
Thank you.
01:18:39
01:18:40 Thank you, Po.
01:18:43
01:18:43 Thank you. Thank you...
01:18:47
01:18:51 No, Master...
01:18:54
01:18:54 No, no, no!
Don't die Shifu, please!
01:18:56
01:18:56 I'm not dying, you idiot!
Aah... Dragon Warrior...
01:19:01
01:19:02 I'm simply at peace.
Finally.
01:19:07
01:19:09 Oh...So I should stop talking.
01:19:12
01:19:13 If you can.
01:19:15
01:19:32 Do you want to get
something to eat?
01:19:35
01:19:36 Yes
01:19:38
01:19:39 Created by Firstsub.
01:19:43
글
(영화대본) 마다가스카 2탄
Well done boys.<br>
It looks like ice cold sushi for breakfast.
<SYNC Start=28705><P Class=EGCC>
<SYNC Start=47004><P Class=EGCC>
No, no son. Over here.
<SYNC Start=49607><P Class=EGCC>
<SYNC Start=50663><P Class=EGCC>
See the lion, look at the lion, you get the lion.
<SYNC Start=53160><P Class=EGCC>
<SYNC Start=57802><P Class=EGCC>
Now son, if you are going to grow up and be like your daddy someday<br>
you got to learn how to fight.
<SYNC Start=62796><P Class=EGCC>
<SYNC Start=65538><P Class=EGCC>
Alakay, let me show you something, OK?
<SYNC Start=68422><P Class=EGCC>
<SYNC Start=69687><P Class=EGCC>
You see this mark?
<SYNC Start=71553><P Class=EGCC>
<SYNC Start=71973><P Class=EGCC>
You and me are the same and when you're bigger,<br>
you are gonna be alpha lion just like your daddy.
<SYNC Start=76792><P Class=EGCC>
<SYNC Start=77249><P Class=EGCC>
Now, let me see you fight. Ready?
<SYNC Start=79536><P Class=EGCC>
<SYNC Start=80588><P Class=EGCC>
No Alakay, no dancing.
<SYNC Start=82769><P Class=EGCC>
<SYNC Start=83190><P Class=EGCC>
You just amuse yourself, don't you?<br>
You are a strange kid. You are a strange man.
<SYNC Start=87447><P Class=EGCC>
<SYNC Start=90084><P Class=EGCC>
Oh come on, let's try it again.
<SYNC Start=92300><P Class=EGCC>
<SYNC Start=97084><P Class=EGCC>
It's so disappointing when they don't grow up<br>
the way you want it to.
<SYNC Start=99580><P Class=EGCC>
<SYNC Start=100073><P Class=EGCC>
Oh come on.<br>
You are not challenging me again, are you?<br>
Look on the bright side Zuba. After I...
<SYNC Start=104679><P Class=EGCC>
<SYNC Start=104929><P Class=EGCC>
...defeat you and take over as alpha lion,<br>
you will have so much more time<br>
to spend with your pathetic excuse of a son.
<SYNC Start=110309><P Class=EGCC>
<SYNC Start=112807><P Class=EGCC>
Before I kick your butt, let me ask you,<br>
why do you even want to become the alpha lion?
<SYNC Start=118046><P Class=EGCC>
<SYNC Start=118401><P Class=EGCC>
I am better looking, I have better hair,<br>
I am deceivingly smart and...
<SYNC Start=121389><P Class=EGCC>
<SYNC Start=122022><P Class=EGCC>
I want everyone else to do what I say.
<SYNC Start=123990><P Class=EGCC>
<SYNC Start=125011><P Class=EGCC>
We'll fight on three.
<SYNC Start=127049><P Class=EGCC>
<SYNC Start=127402><P Class=EGCC>
One.<br>
Pay attention Alakay.<br>
Daddy gonna show you how it's done.<br>
Two, three.
<SYNC Start=132114><P Class=EGCC>
<SYNC Start=155381><P Class=EGCC>
Who is alpha lion?<br>
You are.
<SYNC Start=156893><P Class=EGCC>
<SYNC Start=157880><P Class=EGCC>
Don't you forget it.<br>
And that Alakay is how you attack.
<SYNC Start=161958><P Class=EGCC>
<SYNC Start=163857><P Class=EGCC>
Alakay?
<SYNC Start=165581><P Class=EGCC>
<SYNC Start=170258><P Class=EGCC>
That's it. Here kitty kitty.
<SYNC Start=173001><P Class=EGCC>
<SYNC Start=175288><P Class=EGCC>
Ah, this one is a beauty.<br>
It will be worth a few bucks.
<SYNC Start=178312><P Class=EGCC>
<SYNC Start=179931><P Class=EGCC>
It just gets easier and easier.
<SYNC Start=181354><P Class=EGCC>
Daddy!
<SYNC Start=184435><P Class=EGCC>
<SYNC Start=184888><P Class=EGCC>
Alakay, Alakay, Alakay!
<SYNC Start=188871><P Class=EGCC>
<SYNC Start=191610><P Class=EGCC>
Daddy!
<SYNC Start=193646><P Class=EGCC>
<SYNC Start=194009><P Class=EGCC>
No, no, no!
<SYNC Start=196839><P Class=EGCC>
<SYNC Start=199161><P Class=EGCC>
Alakay!
<SYNC Start=200250><P Class=EGCC>
<SYNC Start=210308><P Class=EGCC>
Daddy!<br>
Alakay! Daddy got you, hold on.
<SYNC Start=213018><P Class=EGCC>
<SYNC Start=217115><P Class=EGCC>
Daddy!
<SYNC Start=218592><P Class=EGCC>
<SYNC Start=232581><P Class=EGCC>
Alakay!
<SYNC Start=235849><P Class=EGCC>
<SYNC Start=240902><P Class=EGCC>
Daddy!
<SYNC Start=243046><P Class=EGCC>
<SYNC Start=263013><P Class=EGCC>
MADAGASCAR 2<br>
Subtitles by LalCan...
<SYNC Start=266948><P Class=EGCC>
<SYNC Start=314256><P Class=EGCC>
I don't like looks of this guy.<br>
Well, I think he is kind of cute.
<SYNC Start=317279><P Class=EGCC>
<SYNC Start=317560><P Class=EGCC>
I think he is kind of show off.<br>
You think he is cute?
<SYNC Start=321217><P Class=EGCC>
<SYNC Start=336901><P Class=EGCC>
The king of New York City.
<SYNC Start=339326><P Class=EGCC>
<SYNC Start=339921><P Class=EGCC>
Alex the lion!
<SYNC Start=342109><P Class=EGCC>
<SYNC Start=343233><P Class=EGCC>
I still think he is kind of a show off.<br>
You got to give it to him, the guy is an animal.
<SYNC Start=347384><P Class=EGCC>
<SYNC Start=347666><P Class=EGCC>
Maybe you should take a break.<br>
You know, we could all use a vacation.
<SYNC Start=351182><P Class=EGCC>
<SYNC Start=351463><P Class=EGCC>
Come on. Where on earth would we go on vacation.<br>
I don't know about you but I wanna go to Connecticut.
<SYNC Start=356209><P Class=EGCC>
<SYNC Start=357124><P Class=EGCC>
On the loose,<br>
several animals including the world famous Alex<br>
the lion the king of New York...
<SYNC Start=361413><P Class=EGCC>
<SYNC Start=361729><P Class=EGCC>
...escaped from the Central Park Zoo tonight.<br>
The escapees were finally cornered<br>
in Grand Central Station.
<SYNC Start=366584><P Class=EGCC>
<SYNC Start=367182><P Class=EGCC>
It was a very bad kitty.
<SYNC Start=369611><P Class=EGCC>
<SYNC Start=370487><P Class=EGCC>
Animal rights activists who convinced zoo officials<br>
to have the escaped animals sent to Africa...
<SYNC Start=374959><P Class=EGCC>
<SYNC Start=375203><P Class=EGCC>
...were stunned to learn that<br>
the shipping freighter carrying the animals<br>
was reported missing today.
<SYNC Start=380129><P Class=EGCC>
<SYNC Start=380729><P Class=EGCC>
Tonight hundreds of New Yorkers have gathered<br>
at the Central Park Zoo<br>
to mourn the loss of their beloved zoo animals.
<SYNC Start=386148><P Class=EGCC>
<SYNC Start=386606><P Class=EGCC>
The question on everyone's mind:<br>
where are they now.
<SYNC Start=389840><P Class=EGCC>
<SYNC Start=429372><P Class=EGCC>
I like to move it, move it!
<SYNC Start=431121><P Class=EGCC>
<SYNC Start=431131><P Class=EGCC>
He likes to move it, move it!
<SYNC Start=432784><P Class=EGCC>
She likes to move it, move it!
<SYNC Start=434491><P Class=EGCC>
<SYNC Start=434557><P Class=EGCC>
We like to?
<SYNC Start=435692><P Class=EGCC>
Move it!
<SYNC Start=436700><P Class=EGCC>
<SYNC Start=443709><P Class=EGCC>
We are gonna miss you little fuzz buckets.<br>
You guys had been a great crowd.
<SYNC Start=446663><P Class=EGCC>
<SYNC Start=447155><P Class=EGCC>
Glad we can introduce you to the toilet.
<SYNC Start=449440><P Class=EGCC>
<SYNC Start=449634><P Class=EGCC>
If you ever come to look at Central Manhattan,<br>
feel free to call first.
<SYNC Start=452324><P Class=EGCC>
<SYNC Start=454854><P Class=EGCC>
Seriously no, call. OK?
<SYNC Start=456897><P Class=EGCC>
Settle down, settle down everybody. Ssh... Be quite.<br>
You can't leave without this.
<SYNC Start=461884><P Class=EGCC>
<SYNC Start=462691><P Class=EGCC>
Hey. Surprise freaks!<br>
Look. Shake it, shake it.
<SYNC Start=466567><P Class=EGCC>
<SYNC Start=467484><P Class=EGCC>
Yeah, I am a lady, I am a lady everyone.<br>
I am a lady.
<SYNC Start=471737><P Class=EGCC>
Not really, it's me, it's King Julien.<br>
Which of you was attracted to me?
<SYNC Start=477247><P Class=EGCC>
<SYNC Start=477616><P Class=EGCC>
Hands up.
<SYNC Start=478616><P Class=EGCC>
<SYNC Start=481924><P Class=EGCC>
Hey freaks!<br>
You will be very glad to hear that I am coming with you.
<SYNC Start=486387><P Class=EGCC>
<SYNC Start=488183><P Class=EGCC>
Oh no, thank you.
<SYNC Start=489867><P Class=EGCC>
<SYNC Start=490325><P Class=EGCC>
Yes thank you. It's my plane.<br>
Until I return with the spoils from the new country...
<SYNC Start=496759><P Class=EGCC>
<SYNC Start=497567><P Class=EGCC>
...Stevie will be in charge.
<SYNC Start=500203><P Class=EGCC>
<SYNC Start=504177><P Class=EGCC>
I don't think they liked that idea so much Julien.
<SYNC Start=506989><P Class=EGCC>
<SYNC Start=507231><P Class=EGCC>
What is that you are saying Stevie?
<SYNC Start=508446><P Class=EGCC>
Oh, oh, no!
<SYNC Start=511037><P Class=EGCC>
<SYNC Start=511267><P Class=EGCC>
What? Really? No, you didn't say that.<br>
Oh it's not even possible.
<SYNC Start=518064><P Class=EGCC>
Stevie says:
<SYNC Start=519399><P Class=EGCC>
<SYNC Start=519743><P Class=EGCC>
Let them eat the cake!
<SYNC Start=522108><P Class=EGCC>
<SYNC Start=522713><P Class=EGCC>
King Julien wait for me.
<SYNC Start=525175><P Class=EGCC>
<SYNC Start=525382><P Class=EGCC>
I'm all packed.<br>
I have such a whole itinerary plan.
<SYNC Start=528583><P Class=EGCC>
<SYNC Start=528675><P Class=EGCC>
Oh no. It's Mort. He's so annoying.<br>
Don't let him on.
<SYNC Start=532343><P Class=EGCC>
<SYNC Start=533187><P Class=EGCC>
Stop that thing, he is carrying scissors and hand cream.
<SYNC Start=536317><P Class=EGCC>
<SYNC Start=539129><P Class=EGCC>
Everybody in quickly. Get in. Get in.<br>
Get in quick. Get in quick.
<SYNC Start=542913><P Class=EGCC>
<SYNC Start=542939><P Class=EGCC>
Struts. Checked. Fillets. Checked.<br>
Engine. Checked. Coffee mate. Checked.
<SYNC Start=546829><P Class=EGCC>
<SYNC Start=552356><P Class=EGCC>
Oopsie daisy.
<SYNC Start=553459><P Class=EGCC>
<SYNC Start=554795><P Class=EGCC>
That is got to be the second biggest slingshot I have ever seen.
<SYNC Start=558478><P Class=EGCC>
<SYNC Start=558660><P Class=EGCC>
But it is got to have to do.<br>
Attention. This is your captain speaking.
<SYNC Start=562078><P Class=EGCC>
<SYNC Start=562607><P Class=EGCC>
In the event of a water emergency,<br>
place the vest over your head then kiss your life good bye!
<SYNC Start=567176><P Class=EGCC>
<SYNC Start=567599><P Class=EGCC>
New York City, here we come baby.<br>
[Skipper] ...sit back, relax and pray your personal gods that...
<SYNC Start=570200><P Class=EGCC>
<SYNC Start=570410><P Class=EGCC>
...this hunk of junk flies.
<SYNC Start=572101><P Class=EGCC>
<SYNC Start=572239><P Class=EGCC>
Personal god, hunk, what?
<SYNC Start=574210><P Class=EGCC>
<SYNC Start=575121><P Class=EGCC>
We are going sir.<br>
Open the door. I am outside.
<SYNC Start=579553><P Class=EGCC>
<SYNC Start=579894><P Class=EGCC>
In case of losing cabin pressure,<br>
please place the mask over your face<br>
to hide your terrified expressions from the other passengers.
<SYNC Start=584901><P Class=EGCC>
<SYNC Start=585323><P Class=EGCC>
Excuse me miss.<br>
But aren't these supposed to be attached to my seat.
<SYNC Start=589121><P Class=EGCC>
<SYNC Start=589372><P Class=EGCC>
No sir.<br>
OK. boys. Launch.
<SYNC Start=591516><P Class=EGCC>
<SYNC Start=592699><P Class=EGCC>
Launch.<br>
Launch.<br>
Launch.
<SYNC Start=595704><P Class=EGCC>
<SYNC Start=634568><P Class=EGCC>
Melman!
<SYNC Start=635781><P Class=EGCC>
<SYNC Start=639264><P Class=EGCC>
Hey, Mort.
<SYNC Start=640349><P Class=EGCC>
<SYNC Start=641070><P Class=EGCC>
Hi.
<SYNC Start=642461><P Class=EGCC>
<SYNC Start=646764><P Class=EGCC>
That was weird.<br>
Hey, somebody is dreaming ha?
<SYNC Start=649050><P Class=EGCC>
<SYNC Start=649543><P Class=EGCC>
I think I just saw Mort on the wing of the plane.<br>
You got Madagascar on the brain.
<SYNC Start=653095><P Class=EGCC>
<SYNC Start=653503><P Class=EGCC>
... it was quite a, it was incredible, wasn't it?<br>
I think we will see much more fun<br>
the further way we get from.
<SYNC Start=658626><P Class=EGCC>
Yeah, like when you beat me on the butt?<br>
I am gonna take that, that thing you are holding on to...
<SYNC Start=662695><P Class=EGCC>
<SYNC Start=662978><P Class=EGCC>
...and I am going to use it, on stage.<br>
So all part of my little actor's salad bar<br>
of emotional tidbits.
<SYNC Start=668288><P Class=EGCC>
<SYNC Start=668420><P Class=EGCC>
Are the butts next to the crutons at the salad bar?<br>
You don't need to be sarcastic Marty.
<SYNC Start=673604><P Class=EGCC>
Hey guys, you know, I was thinking.<br>
When we get back,<br>
I might assign up for the breeding program.
<SYNC Start=678587><P Class=EGCC>
<SYNC Start=678661><P Class=EGCC>
Breeding program?
<SYNC Start=679388><P Class=EGCC>
<SYNC Start=679475><P Class=EGCC>
I think we all reach a point on our lives<br>
when we wanna meet somebody,<br>
you know settle down, have a relationship.
<SYNC Start=685398><P Class=EGCC>
<SYNC Start=685784><P Class=EGCC>
I see that.<br>
What? Like, like dating?<br>
Yeah, dating!
<SYNC Start=690836><P Class=EGCC>
<SYNC Start=690917><P Class=EGCC>
Other, other...<br>
Other guys?
<SYNC Start=693683><P Class=EGCC>
<SYNC Start=694281><P Class=EGCC>
What do you mean "other guys"?
<SYNC Start=696637><P Class=EGCC>
<SYNC Start=699873><P Class=EGCC>
Darn it!
<SYNC Start=701423><P Class=EGCC>
<SYNC Start=702125><P Class=EGCC>
I'm gonna, what is holding up that beverage service.
<SYNC Start=705537><P Class=EGCC>
<SYNC Start=705992><P Class=EGCC>
I'm gonna go and check.
<SYNC Start=707716><P Class=EGCC>
<SYNC Start=708155><P Class=EGCC>
Oh, yeah ya, keep talking.<br>
I'm gonna catch a few wings.
<SYNC Start=710789><P Class=EGCC>
Did you see that?<br>
It is so funny.
<SYNC Start=712219><P Class=EGCC>
<SYNC Start=713628><P Class=EGCC>
I like laughing.<br>
It is such a nice experience. To laugh.
<SYNC Start=718021><P Class=EGCC>
<SYNC Start=722843><P Class=EGCC>
Do you mind going back? This is first class.<br>
It's nothing personal, it's just that we are better than you.
<SYNC Start=728501><P Class=EGCC>
<SYNC Start=728889><P Class=EGCC>
Hey Maurice. I'm awful, hit me, hit me.<br>
Is it Vivaldi?
<SYNC Start=731843><P Class=EGCC>
<SYNC Start=732547><P Class=EGCC>
Hey, in flight slave.<br>
Can I help you Mr. Mankiewicz?
<SYNC Start=735113><P Class=EGCC>
<SYNC Start=735532><P Class=EGCC>
Bring me my nuts, on a silver plate.<br>
We just wanted to check on the drinks we ordered.
<SYNC Start=739685><P Class=EGCC>
<SYNC Start=740172><P Class=EGCC>
Oh, sorry. We are in a little backed up.<br>
Then I guess I am gonna back to..
<SYNC Start=743203><P Class=EGCC>
<SYNC Start=743454><P Class=EGCC>
Hey, what happened to your body?<br>
You are freaking me out.
<SYNC Start=745852><P Class=EGCC>
<SYNC Start=746037><P Class=EGCC>
And can you please go over there please.<br>
Thank you very much.
<SYNC Start=748810><P Class=EGCC>
<SYNC Start=749008><P Class=EGCC>
Whatever happened to the separation of the classes.<br>
Yeah, I am sure is all democracy thing is just affeered.
<SYNC Start=754493><P Class=EGCC>
<SYNC Start=759560><P Class=EGCC>
Skipper, look.<br>
Analysis.
<SYNC Start=762006><P Class=EGCC>
It looks like a small incandescent bulb<br>
designed to indicate something out of the ordinary.<br>
Like a malfunction.
<SYNC Start=766031><P Class=EGCC>
<SYNC Start=766521><P Class=EGCC>
I found it pretty and somewhat hypnotic.<br>
That too sir.
<SYNC Start=769445><P Class=EGCC>
<SYNC Start=769730><P Class=EGCC>
Right. Rico, manual.
<SYNC Start=772748><P Class=EGCC>
<SYNC Start=774610><P Class=EGCC>
Problemo solved.<br>
Sir, we may be out of fuel.
<SYNC Start=777108><P Class=EGCC>
<SYNC Start=777423><P Class=EGCC>
What makes you think that?<br>
We lost engine one.
<SYNC Start=779465><P Class=EGCC>
<SYNC Start=781294><P Class=EGCC>
And engine two is no longer on fire.
<SYNC Start=783403><P Class=EGCC>
<SYNC Start=783791><P Class=EGCC>
Buckle up boys.
<SYNC Start=785161><P Class=EGCC>
<SYNC Start=785656><P Class=EGCC>
Don't look dull. This might get hairy.<br>
Attention. This is your captain speaking.
<SYNC Start=790093><P Class=EGCC>
<SYNC Start=790406><P Class=EGCC>
I've got good news and bad news.<br>
The good news is, we will be landing immediately.
<SYNC Start=793818><P Class=EGCC>
<SYNC Start=794133><P Class=EGCC>
The bad news is,<br>
we are crush landing!
<SYNC Start=796348><P Class=EGCC>
<SYNC Start=799054><P Class=EGCC>
When it comes to air travel, we know you have no choice what so ever.
<SYNC Start=802464><P Class=EGCC>
<SYNC Start=802853><P Class=EGCC>
But thanks again for choosing air penguin.
<SYNC Start=804889><P Class=EGCC>
<SYNC Start=815615><P Class=EGCC>
Raise your arms Maurice.<br>
It's more fun when you raise your arms like this.
<SYNC Start=819450><P Class=EGCC>
<SYNC Start=823249><P Class=EGCC>
I can fly.<br>
This could be it Marty.
<SYNC Start=825393><P Class=EGCC>
<SYNC Start=825745><P Class=EGCC>
I just want you to know that<br>
you are truly a one in a million friend.
<SYNC Start=829224><P Class=EGCC>
<SYNC Start=829544><P Class=EGCC>
Thanks buddy. You are the best ever.<br>
I know you won't mind when I tell you...
<SYNC Start=833802><P Class=EGCC>
<SYNC Start=834086><P Class=EGCC>
Come on. Tell me it, tell me, tell me what?<br>
I broke your iPod!
<SYNC Start=837142><P Class=EGCC>
<SYNC Start=837436><P Class=EGCC>
What!<br>
The button were so small. It made me mad.
<SYNC Start=840942><P Class=EGCC>
<SYNC Start=841504><P Class=EGCC>
I'm sorry.<br>
I'm gonna kill you!
<SYNC Start=844106><P Class=EGCC>
<SYNC Start=846173><P Class=EGCC>
I love you Gloria,<br>
I always have!
<SYNC Start=848600><P Class=EGCC>
<SYNC Start=855538><P Class=EGCC>
Like ah...<br>
Like you love the beach or a good book.
<SYNC Start=859264><P Class=EGCC>
<SYNC Start=859722><P Class=EGCC>
Or the beach.
<SYNC Start=860987><P Class=EGCC>
<SYNC Start=871210><P Class=EGCC>
My goodness doll,<br>
you are shaking like a leaf.
<SYNC Start=873848><P Class=EGCC>
<SYNC Start=874199><P Class=EGCC>
Rico, you had your fun.<br>
Haul up!
<SYNC Start=876519><P Class=EGCC>
<SYNC Start=879299><P Class=EGCC>
Gear down.
<SYNC Start=880844><P Class=EGCC>
<SYNC Start=881830><P Class=EGCC>
Gently now. You just wanna kiss the ground.<br>
Just a little pack, smooch like a kiss...
<SYNC Start=886860><P Class=EGCC>
<SYNC Start=889145><P Class=EGCC>
I said kiss it!
<SYNC Start=890554><P Class=EGCC>
<SYNC Start=895018><P Class=EGCC>
Now, just a little break.<br>
Just a touch, a little whisper.
<SYNC Start=897869><P Class=EGCC>
<SYNC Start=898994><P Class=EGCC>
I believe that's checkmate.
<SYNC Start=900682><P Class=EGCC>
<SYNC Start=907329><P Class=EGCC>
Immersed emergency landing procedure.
<SYNC Start=908686><P Class=EGCC>
<SYNC Start=909024><P Class=EGCC>
Flaps up! Deploy!
<SYNC Start=911008><P Class=EGCC>
<SYNC Start=926445><P Class=EGCC>
Oh, we are here.
<SYNC Start=927958><P Class=EGCC>
<SYNC Start=928661><P Class=EGCC>
What in the world?
<SYNC Start=930699><P Class=EGCC>
<SYNC Start=931770><P Class=EGCC>
What happened to the plane?<br>
OK. I'm OK. OK. I'm alive.
<SYNC Start=935589><P Class=EGCC>
<SYNC Start=937348><P Class=EGCC>
See, I can't even sleep for a minute.
<SYNC Start=939668><P Class=EGCC>
<SYNC Start=940196><P Class=EGCC>
You know what, this is not JFK.<br>
Kowalski, casualty report.
<SYNC Start=943466><P Class=EGCC>
<SYNC Start=943816><P Class=EGCC>
Only two passengers unaccounted for, Skipper.<br>
That's a number I can live with.
<SYNC Start=947124><P Class=EGCC>
<SYNC Start=947510><P Class=EGCC>
Good landing boys.<br>
Who says a penguin can't fly.
<SYNC Start=950815><P Class=EGCC>
<SYNC Start=951838><P Class=EGCC>
Hey, happy slappers.<br>
Is there some reason to celebrate?
<SYNC Start=954490><P Class=EGCC>
<SYNC Start=954716><P Class=EGCC>
Look at the plane.<br>
We'll fix it.
<SYNC Start=956496><P Class=EGCC>
Fix it? How you gonna fix this?<br>
Grit, spit and a whole lotta duct tape.
<SYNC Start=961051><P Class=EGCC>
<SYNC Start=961649><P Class=EGCC>
We should be up and running in say,<br>
six to nine months.
<SYNC Start=964918><P Class=EGCC>
<SYNC Start=965164><P Class=EGCC>
Sixty nine months?<br>
No! Six to nine months.
<SYNC Start=967696><P Class=EGCC>
<SYNC Start=967836><P Class=EGCC>
Kowalski, I say we use this setback to our advantage.
<SYNC Start=970686><P Class=EGCC>
Where do you get,<br>
where do you pull that number out of, huh?
<SYNC Start=972541><P Class=EGCC>
<SYNC Start=972839><P Class=EGCC>
I want you to reconfigure the design, so start reconfiguring!<br>
Great, that's a great... How do you estimate that?
<SYNC Start=976392><P Class=EGCC>
<SYNC Start=977476><P Class=EGCC>
You! Pretty boy!<br>
Why don't you and your friends dig a tree, maybe find water.
<SYNC Start=979935><P Class=EGCC>
<SYNC Start=980403><P Class=EGCC>
Hold on, hold on a second.<br>
Who made you king of the plane wreck?
<SYNC Start=983733><P Class=EGCC>
<SYNC Start=983936><P Class=EGCC>
Excuse me.<br>
Fine, you can be in charge. You fix the plane!
<SYNC Start=987303><P Class=EGCC>
<SYNC Start=987636><P Class=EGCC>
Who gives you the authority to put me in charge?<br>
OK then, I'll remain in charge.
<SYNC Start=991472><P Class=EGCC>
<SYNC Start=991929><P Class=EGCC>
Yeah, that's right. You will remain in charge.<br>
You and your little happy friends can stay out of our hair.
<SYNC Start=996183><P Class=EGCC>
<SYNC Start=996501><P Class=EGCC>
Correctamundo! Because I decided to.<br>
Good for you.
<SYNC Start=999208><P Class=EGCC>
<SYNC Start=999847><P Class=EGCC>
Yeah, well guess what this discussion isn't over.
<SYNC Start=1002624><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1003223><P Class=EGCC>
Higher mammals, you stay with us.<br>
We could use your front cortexes and apposable thumbs.
<SYNC Start=1007797><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1008711><P Class=EGCC>
Feel crushed<br>
wash your hands out with soap.
<SYNC Start=1011806><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1012758><P Class=EGCC>
How, in the.. Hello! are they gonna fix this plane?<br>
You know, grit 'n spit and spit, once spit and griten.
<SYNC Start=1019508><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1020107><P Class=EGCC>
Stick to it at mist.<br>
They don't sound too promising.
<SYNC Start=1022683><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1023703><P Class=EGCC>
You're right. Right, we are stuck here.<br>
Hey guys, as long as we're together we'll be OK.
<SYNC Start=1029610><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1030381><P Class=EGCC>
Yeah, yeah but love ain't gonna get us home.
<SYNC Start=1033368><P Class=EGCC>
Behold, the lion!<br>
Hey, it's people.<br>
OK. There is much to see, moving on.
<SYNC Start=1037757><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1038058><P Class=EGCC>
People.<br>
Wait, wait.<br>
Wait people.
<SYNC Start=1040367><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1048148><P Class=EGCC>
Hey wait, if you stop we'll autograph those.
<SYNC Start=1050145><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1050847><P Class=EGCC>
I know you.
<SYNC Start=1052782><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1053555><P Class=EGCC>
You.<br>
It's that bad kitty.
<SYNC Start=1056015><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1064107><P Class=EGCC>
How do you like some other?
<SYNC Start=1065339><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1092362><P Class=EGCC>
Right in the batteries!
<SYNC Start=1093545><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1093897><P Class=EGCC>
You think that old lady can't take care of you?
<SYNC Start=1096676><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1097202><P Class=EGCC>
Next time I won't go so easy on you.
<SYNC Start=1099417><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1100966><P Class=EGCC>
Thank you dear.<br>
Moving on.
<SYNC Start=1103570><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1105592><P Class=EGCC>
Are you out of your mind?<br>
We need their help, and you're arresting little old ladies?
<SYNC Start=1110295><P Class=EGCC>
Out of my mind? Aha!<br>
Who is out of my mind?
<SYNC Start=1114473><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1115071><P Class=EGCC>
See if you can get an operator?<br>
No problem.
<SYNC Start=1117219><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1117236><P Class=EGCC>
Out of my mind?<br>
We're going home.
<SYNC Start=1120100><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1131439><P Class=EGCC>
Message A-4: the service user has brought outside<br>
of the coverage area. Please try again later.
<SYNC Start=1138242><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1140786><P Class=EGCC>
Oh my.. Wow...
<SYNC Start=1142577><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1143176><P Class=EGCC>
Am I trappen?
<SYNC Start=1144757><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1145285><P Class=EGCC>
All those zebras, like me.
<SYNC Start=1147851><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1148767><P Class=EGCC>
Wait a minute, where are we?<br>
San Diego.
<SYNC Start=1151051><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1151969><P Class=EGCC>
This time I'm forty percent sure.<br>
I know this place.
<SYNC Start=1155396><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1156079><P Class=EGCC>
I think this is Africa.<br>
Africa?
<SYNC Start=1157312><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1157629><P Class=EGCC>
It's gotto be.<br>
Our ancestral crib.
<SYNC Start=1161533><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1161696><P Class=EGCC>
It's in our blood. I can feel it.<br>
No, no. It's more than that.
<SYNC Start=1165382><P Class=EGCC>
It's like dejavu.<br>
Like I've, like I've been here before.
<SYNC Start=1169551><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1170542><P Class=EGCC>
It's like roots.<br>
No, no. It's like dejavu.<br>
Like I've, like I've been here before.
<SYNC Start=1176163><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1178036><P Class=EGCC>
How? How?
<SYNC Start=1182752><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1186528><P Class=EGCC>
Me, Alex. Me and me friends. Fly. Fly.
<SYNC Start=1192538><P Class=EGCC>
In great metal bird.
<SYNC Start=1195282><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1196476><P Class=EGCC>
Then. Plummet.<br>
Smash ground. Go boom.
<SYNC Start=1203449><P Class=EGCC>
Then here. We emerge.<br>
We offer only happiness and good greetings.
<SYNC Start=1211754><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1212737><P Class=EGCC>
Is he dancing about a plane crash.
<SYNC Start=1215377><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1216148><P Class=EGCC>
Yeah, we just... Yeah. I thought. Sorry.<br>
You mean, you came from off the reserve.
<SYNC Start=1221568><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1221918><P Class=EGCC>
Yeah, way off, from the Central Park Zoo actually.
<SYNC Start=1224521><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1232247><P Class=EGCC>
Don't strain yourself.<br>
What is going on here, what is all this have about?
<SYNC Start=1235809><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1236199><P Class=EGCC>
They say they are from off the reserve.<br>
That's impossible.
<SYNC Start=1239997><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1240313><P Class=EGCC>
Only people come from off the reserve.
<SYNC Start=1242169><P Class=EGCC>
You look familiar, do I know you from...<br>
How could you possibly survived the hunters.
<SYNC Start=1246470><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1246787><P Class=EGCC>
Hunters, we didn't see any hunters.<br>
What are you looking at?
<SYNC Start=1249705><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1250057><P Class=EGCC>
Me? Nothing.<br>
This watering hole doesn't need any more mouths to feed.
<SYNC Start=1253540><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1253818><P Class=EGCC>
So just get out of back to wherever you came from.<br>
OK. Was there a maybe like a manager we can talk to?
<SYNC Start=1258795><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1259186><P Class=EGCC>
Oh, I see.<br>
You're here to challenge me.
<SYNC Start=1261825><P Class=EGCC>
What? No! No, no.<br>
What else would start you look on to me?
<SYNC Start=1265193><P Class=EGCC>
Hold on, Zuba, wait.<br>
Don't call woman, don't you see I am trying...
<SYNC Start=1268766><P Class=EGCC>
Yeah, yeah...<br>
Zuba. Hold on.
<SYNC Start=1270482><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1271958><P Class=EGCC>
Alakay, is that you?
<SYNC Start=1275509><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1275830><P Class=EGCC>
No, it's Alex. "X", like New York Knicks.
<SYNC Start=1278469><P Class=EGCC>
- Zuba, look.<br>
Oh, I have always had that, have had checked it out,<br>
it's really...
<SYNC Start=1283602><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1284163><P Class=EGCC>
it's kind of a beauty spot, really.
<SYNC Start=1286167><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1286208><P Class=EGCC>
Mark.
<SYNC Start=1287487><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1288670><P Class=EGCC>
Alright, this is a little weird.
<SYNC Start=1290418><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1291944><P Class=EGCC>
Honey, he has come home.<br>
What?
<SYNC Start=1295276><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1296299><P Class=EGCC>
You've come home.
<SYNC Start=1298304><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1306180><P Class=EGCC>
Son.
<SYNC Start=1307796><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1312897><P Class=EGCC>
Dad.
<SYNC Start=1314409><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1316064><P Class=EGCC>
Mom and dad.<br>
Mom and dad. Mom and dad.
<SYNC Start=1320434><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1320469><P Class=EGCC>
It's my mom and dad.
<SYNC Start=1321794><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1323265><P Class=EGCC>
I've got a mom and dad.<br>
My baby is alive.
<SYNC Start=1327421><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1328301><P Class=EGCC>
My son.<br>
My son is home.
<SYNC Start=1332241><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1341275><P Class=EGCC>
Alakay, yeah. The pathetical son returns.<br>
This is perfect.
<SYNC Start=1345736><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1346193><P Class=EGCC>
I thought you hated Zuba.
<SYNC Start=1347950><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1348477><P Class=EGCC>
No I do. I do, I do. I hate him. Oh, I do.
<SYNC Start=1352150><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1352185><P Class=EGCC>
And I am going to use Alakay.<br>
Yes. I am going to use him<br>
to get rid of Zuba once and for all.
<SYNC Start=1358079><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1361026><P Class=EGCC>
Move out of the way, stand aside.
<SYNC Start=1363073><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1363599><P Class=EGCC>
New York. Hmm, it's a bit of a dumb.<br>
Are you sure we are not in New Jersey?<br>
Hello New Yorkers, your new king is here.
<SYNC Start=1371882><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1372092><P Class=EGCC>
This calls for celebration.<br>
Maurice, I think they like me.<br>
You got to love a known house to take off.
<SYNC Start=1378463><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1380389><P Class=EGCC>
Chaka chaka what?
<SYNC Start=1381666><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1388344><P Class=EGCC>
Excuse me, excuse me.<br>
I'm Marty. I'm kind of new around here.
<SYNC Start=1392423><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1393165><P Class=EGCC>
Hey Marty.
<SYNC Start=1394396><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1395396><P Class=EGCC>
Hey, you are a good looking group.<br>
You like to run?
<SYNC Start=1400899><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1400997><P Class=EGCC>
Oh yeah. Running is crackalacking.<br>
That's right, that's right, crackalacking.<br>
You guys are speaking my crackalacking language.
<SYNC Start=1409020><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1409196><P Class=EGCC>
What, you don't have doctors here?<br>
Well, not any more.
<SYNC Start=1412997><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1413629><P Class=EGCC>
What if you catch a cold?<br>
We go over to the die holes and we die.
<SYNC Start=1418484><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1420980><P Class=EGCC>
OK, you guys really need a doctor.<br>
Hey, we have an opening.
<SYNC Start=1425059><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1425446><P Class=EGCC>
Would you be interested?<br>
Me? A doctor?
<SYNC Start=1428577><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1433289><P Class=EGCC>
It's raining men, hallelujah.<br>
You are gotto going all.
<SYNC Start=1436454><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1437227><P Class=EGCC>
How come you don't have a man in your life.
<SYNC Start=1440915><P Class=EGCC>
Listen girls, Manhattan is short on two things:<br>
parking and hippos.
<SYNC Start=1444896><P Class=EGCC>
Hey everybody! I just found out that<br>
my son is a king.
<SYNC Start=1449665><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1450087><P Class=EGCC>
The king of New York.
<SYNC Start=1451809><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1454134><P Class=EGCC>
Show me some of your moves son. Come on.<br>
Don't be bashful.<br>
Alright.
<SYNC Start=1456809><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1457142><P Class=EGCC>
Ooh, this one always knocks them dead.
<SYNC Start=1459316><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1462316><P Class=EGCC>
The king is mad, the king is mad.
<SYNC Start=1465109><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1465589><P Class=EGCC>
Now, let's all welcome him back into the pride<br>
above the arms.
<SYNC Start=1469117><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1473417><P Class=EGCC>
Welcome to the herd Marty.<br>
Me, in a herd?<br>
I've always wanted to be a part of a herd.
<SYNC Start=1477843><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1478413><P Class=EGCC>
It's one for all,<br>
and all for all.
<SYNC Start=1480554><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1483565><P Class=EGCC>
How do I look?<br>
Technicly, a traditional witch doctor has a bone to his nose.
<SYNC Start=1489126><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1490145><P Class=EGCC>
Don't worry, it has just a clip on it.
<SYNC Start=1492254><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1492472><P Class=EGCC>
Voila, he's a witch doctor.<br>
My mother would be so happy.
<SYNC Start=1497248><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1501117><P Class=EGCC>
Look out. I think Moto Moto likes you.
<SYNC Start=1504845><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1507693><P Class=EGCC>
Here he comes.
<SYNC Start=1509240><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1511504><P Class=EGCC>
I like 'em big.
<SYNC Start=1512883><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1513315><P Class=EGCC>
I like 'em chunky.
<SYNC Start=1514875><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1515334><P Class=EGCC>
I like 'em big.
<SYNC Start=1516596><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1517400><P Class=EGCC>
I like 'em plumpy.
<SYNC Start=1518779><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1519297><P Class=EGCC>
I like 'em round.
<SYNC Start=1520647><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1521351><P Class=EGCC>
With something, something.
<SYNC Start=1522537><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1522967><P Class=EGCC>
They like my sound.<br>
They think I'm funky.
<SYNC Start=1526004><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1526146><P Class=EGCC>
Goodness girl.<br>
You're huge.
<SYNC Start=1528571><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1528958><P Class=EGCC>
Who is your friend,<br>
or is that your butt?
<SYNC Start=1531174><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1532195><P Class=EGCC>
Girl, you are as quick as you all have to.<br>
So, you are Moto Moto.
<SYNC Start=1536310><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1536733><P Class=EGCC>
The name is so nice,<br>
when you say it twice.
<SYNC Start=1539092><P Class=EGCC>
I kind of a like it that so.<br>
I see you around new.
<SYNC Start=1541937><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1542359><P Class=EGCC>
I won't be hard, because you're so plumpy.
<SYNC Start=1545139><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1551644><P Class=EGCC>
Oops. I hate to be a party pooper Zuba<br>
but some of the other lions are wondering<br>
when you are going to banish your son.
<SYNC Start=1561105><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1561632><P Class=EGCC>
What are you talking about, Makunga?<br>
It's nothing really,
<SYNC Start=1564229><P Class=EGCC>
if their great being about who Alakay<br>
never went through the rite of passage, bla bla bla...<br>
So, technically speaking...
<SYNC Start=1570250><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1571022><P Class=EGCC>
...he can't be a member of the pride,<br>
it's nonsense.
<SYNC Start=1574537><P Class=EGCC>
I had forgotten about the rite of passage.<br>
What is it? What is this rite of passage?
<SYNC Start=1579146><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1579499><P Class=EGCC>
It's a traditional common of a ceremony where<br>
young lions earn their manes by demonstrating their skills.
<SYNC Start=1584985><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1585407><P Class=EGCC>
Sort of a show skill, talent show, tab dale?<br>
Yeah, sturdiness stuff.
<SYNC Start=1588819><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1589135><P Class=EGCC>
Great informers. I think that's up my alley guys.<br>
If it's tradition, I want to do it.
<SYNC Start=1593460><P Class=EGCC>
Stud my stuff. Earn my mane.<br>
I want to be Alakuy.
<SYNC Start=1597217><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1597371><P Class=EGCC>
Alakay.<br>
Alakay. Even better.<br>
We'll hold the rite of passage first thing in the morning.
<SYNC Start=1602360><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1602493><P Class=EGCC>
That's wonderful. Good luck Alakay.<br>
Where I come from we say: Break a leg.
<SYNC Start=1606986><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1607112><P Class=EGCC>
Oh, that's my boy.
<SYNC Start=1608958><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1633194><P Class=EGCC>
Beautiful, isn't it?<br>
Yeah.
<SYNC Start=1635268><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1635548><P Class=EGCC>
It's amazing.
<SYNC Start=1637095><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1637802><P Class=EGCC>
Guys, this is where we belong.
<SYNC Start=1641107><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1643131><P Class=EGCC>
Operation tourist trap is in go.<br>
Oh, I like that one.
<SYNC Start=1646366><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1646719><P Class=EGCC>
That's a good one.<br>
That works on many levels sir.
<SYNC Start=1649216><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1649500><P Class=EGCC>
You guys are a bunch of suck ups.<br>
That too sir.<br>
Absolutely.
<SYNC Start=1651773><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1651808><P Class=EGCC>
Hide.<br>
Stations.
<SYNC Start=1653087><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1654422><P Class=EGCC>
Stage one. Go.
<SYNC Start=1655582><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1669618><P Class=EGCC>
Oh no. What've I done.<br>
Come on, take the bait.
<SYNC Start=1673663><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1678977><P Class=EGCC>
Stage two. Go, go, go.
<SYNC Start=1680699><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1688053><P Class=EGCC>
I'll give him the kiss of life.
<SYNC Start=1690797><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1692237><P Class=EGCC>
Rico.
<SYNC Start=1693392><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1696528><P Class=EGCC>
Rico!
<SYNC Start=1697228><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1700370><P Class=EGCC>
Reverse.<br>
Gas.<br>
Music.
<SYNC Start=1703164><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1704645><P Class=EGCC>
Oh no, stop. Stop.
<SYNC Start=1707116><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1708860><P Class=EGCC>
Stop. Come back.
<SYNC Start=1710434><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1713576><P Class=EGCC>
What is all that rock'n roll racket?
<SYNC Start=1715722><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1722019><P Class=EGCC>
Is she dead?
<SYNC Start=1723288><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1723743><P Class=EGCC>
No!
<SYNC Start=1724904><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1732572><P Class=EGCC>
You hood ones!
<SYNC Start=1734157><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1736511><P Class=EGCC>
Good heavens. Are you OK?<br>
Lady, I found your pocket bag.
<SYNC Start=1740737><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1741512><P Class=EGCC>
Oh, my hand bag. Such a good boy.
<SYNC Start=1744713><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1744946><P Class=EGCC>
Man, I can't survive without it.<br>
Wow, you are a one tough cookie.
<SYNC Start=1748985><P Class=EGCC>
Brownies, root for sixteen. Yonkers.
<SYNC Start=1751394><P Class=EGCC>
OK. Nobody panic. The best thing we can do is<br>
stay together. We'll wait for another tour jeep.
<SYNC Start=1756980><P Class=EGCC>
It may take hours and it's getting dark but...<br>
Where are you going?
<SYNC Start=1760297><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1761046><P Class=EGCC>
I'm not gonna stay out in the opening<br>
get attacked by more animals.<br>
I'm too old to die.
<SYNC Start=1765857><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1766915><P Class=EGCC>
I don't know about you guys<br>
but I'm going with her.
<SYNC Start=1769237><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1770585><P Class=EGCC>
Please! We need to stay...<br>
together.
<SYNC Start=1774315><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1775838><P Class=EGCC>
Fine, we'll go that way.<br>
Does anyone want a hot candy?
<SYNC Start=1779819><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1784038><P Class=EGCC>
Easy now.<br>
Watch your step. And this, right here.<br>
OK. Are you ready?
<SYNC Start=1790495><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1792606><P Class=EGCC>
This is where you always slept.<br>
Oh man!
<SYNC Start=1795738><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1800062><P Class=EGCC>
Was this mine?<br>
Look at you. Look at him honey.
<SYNC Start=1802804><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1803195><P Class=EGCC>
Oh my.<br>
Oh this thing. Look, look. I remember this.
<SYNC Start=1808016><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1808439><P Class=EGCC>
You remember.<br>
Harder than I...
<SYNC Start=1811337><P Class=EGCC>
You never slept on the right end.<br>
You always slept on the bottom end.
<SYNC Start=1814880><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1815842><P Class=EGCC>
Was that, was that my?
<SYNC Start=1819500><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1820766><P Class=EGCC>
Is that me?<br>
You had the cutest little paws.
<SYNC Start=1824352><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1825090><P Class=EGCC>
Little bit of paws.<br>
You did that the day we lost you.
<SYNC Start=1829593><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1831350><P Class=EGCC>
Wow. I was so young.<br>
What happened to me?
<SYNC Start=1835746><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1836942><P Class=EGCC>
It was all my fault. I turned my back for a minute and...<br>
It was not your fault.
<SYNC Start=1841867><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1842429><P Class=EGCC>
Your father did everything he could.<br>
He tracked those hunters for weeks.
<SYNC Start=1847106><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1847599><P Class=EGCC>
Far off the reserve.<br>
Finally I had to assume that the hunters... Well...
<SYNC Start=1853224><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1853895><P Class=EGCC>
We thought, we thought they killed you.<br>
But my son fought those hunters off ha?
<SYNC Start=1859487><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1859908><P Class=EGCC>
Don't mess with the king of New York.<br>
That's right.
<SYNC Start=1862721><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1863424><P Class=EGCC>
Alright, alright boys. Be careful.<br>
Watch out before you break something.
<SYNC Start=1867472><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1869051><P Class=EGCC>
You used to call this Fufi.
<SYNC Start=1871406><P Class=EGCC>
Fufi?<br>
Fufi.
<SYNC Start=1875284><P Class=EGCC>
Oh, he doesn't want that thing.<br>
Give my Fufi.
<SYNC Start=1878052><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1881256><P Class=EGCC>
Zuba, you'd better give him his Fufi.<br>
I mean no, thank you, thank you.
<SYNC Start=1885652><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1886322><P Class=EGCC>
It's perfect.<br>
Well son, you get your rest,<br>
you'll have a big day tomorrow.
<SYNC Start=1890891><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1891207><P Class=EGCC>
You're gonna need all your strength.<br>
I'm gonna bring the house down for you dad.
<SYNC Start=1895427><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1896027><P Class=EGCC>
I hope so,<br>
otherwise your father would have to banish you.
<SYNC Start=1899310><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1899410><P Class=EGCC>
Oh gee, not really?<br>
I know you're gonna do us proud. You know why?
<SYNC Start=1904502><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1906119><P Class=EGCC>
You were born with it.
<SYNC Start=1908441><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1909529><P Class=EGCC>
Good night Alakay.<br>
My boy, my own boy.
<SYNC Start=1914102><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1916249><P Class=EGCC>
My son is a king.<br>
My son is a king.
<SYNC Start=1920569><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1931167><P Class=EGCC>
Good night mom.
<SYNC Start=1932501><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1933168><P Class=EGCC>
Good night Alakay.
<SYNC Start=1935351><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1950752><P Class=EGCC>
No sign of civilization.
<SYNC Start=1953143><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1953497><P Class=EGCC>
Everybody appears very tired.<br>
I think we're lost.
<SYNC Start=1957631><P Class=EGCC>
Hey Nana, do you even know where you are going?<br>
No, but I'm going with a skip in my step and a smile on my face.
<SYNC Start=1964539><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1964809><P Class=EGCC>
Sure, right, OK.<br>
Yeah, alright.
<SYNC Start=1967212><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1969294><P Class=EGCC>
It's people. Where do you come from?<br>
How could we get out of here?<br>
Can you help us, we're lost?
<SYNC Start=1973788><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1973906><P Class=EGCC>
We are lost too.<br>
It was awful, a flash of black and white never gone.
<SYNC Start=1977538><P Class=EGCC>
They took the jeep, everything.<br>
That happened to our jeep too.<br>
What are we gonna do?
<SYNC Start=1981772><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1982054><P Class=EGCC>
Only hope to survive out here!<br>
No food, no water, no shelter.<br>
What are we gonna do?
<SYNC Start=1986416><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1989579><P Class=EGCC>
You can let nature get the best of you,<br>
or you can get the best of nature.
<SYNC Start=1994293><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1996965><P Class=EGCC>
Gather around children.<br>
We are New Yorkers, right?<br>
Yeah.
<SYNC Start=2001058><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2001642><P Class=EGCC>
We survived in a concrete jungle.
<SYNC Start=2005159><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2005474><P Class=EGCC>
If we need food, we hunt for a decent hotdogs stand,<br>
am I right?<br>
She is right.
<SYNC Start=2009379><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2010538><P Class=EGCC>
If we need shelter, we build skyscrapers.
<SYNC Start=2013611><P Class=EGCC>
If we need water, we build a dam.
<SYNC Start=2017431><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2017996><P Class=EGCC>
Come on, we're New Yorkers.<br>
If we can make it there, we can make it anywhere.
<SYNC Start=2025668><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2040294><P Class=EGCC>
I'm coming King Julien.
<SYNC Start=2043423><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2062062><P Class=EGCC>
Skipper, we have all the parts we need<br>
but we're slightly behind schedule.
<SYNC Start=2065931><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2066317><P Class=EGCC>
How slightly?<br>
Six to nine years.
<SYNC Start=2068063><P Class=EGCC>
Sixty nine years?<br>
No six to nine years.
<SYNC Start=2071628><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2072087><P Class=EGCC>
Privates, what happened to our thumbs?<br>
Haven't seen them since yesterday sir. Damn you...
<SYNC Start=2077180><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2078258><P Class=EGCC>
Nobody goes AWOL on my watch.<br>
Private, you are coming with me.
<SYNC Start=2082250><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2083694><P Class=EGCC>
Rico, you are coming with me.
<SYNC Start=2085660><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2086401><P Class=EGCC>
I'm tracking down to bring them for the court marshall.<br>
That won't be necessary.
<SYNC Start=2090197><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2090621><P Class=EGCC>
We have recruited a few extra thumbs for you, Skipper.
<SYNC Start=2093820><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2100046><P Class=EGCC>
Floppy of monkeys entered.<br>
I doubt that.
<SYNC Start=2103350><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2110102><P Class=EGCC>
Enough wallin' gagging now let's get to work. We'll divide into three groups.<br>
Group alpha, you are charged in seeping of fabrication.
<SYNC Start=2116292><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2116576><P Class=EGCC>
Group Offset, you'll handle assembly.<br>
Group George Report: you'll handle gas services.
<SYNC Start=2120196><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2120514><P Class=EGCC>
Any questions?<br>
Good, then let's get to work.
<SYNC Start=2123960><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2131516><P Class=EGCC>
I'd like to kiss you monkey man.
<SYNC Start=2134153><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2134718><P Class=EGCC>
Alright but you are so darn ugly.
<SYNC Start=2138023><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2144072><P Class=EGCC>
Alright, so little cubs cats, just remember<br>
great dance performance comes from the heart.
<SYNC Start=2148399><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2149103><P Class=EGCC>
Just comes straight from your heart and you never go wrong.
<SYNC Start=2151320><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2153148><P Class=EGCC>
Sure Mr.<br>
Hey Alakay, I just happened to walk by and wanted to wish luck.
<SYNC Start=2157333><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2158143><P Class=EGCC>
You're not nervous, are you?<br>
No, it's my thing. You know.
<SYNC Start=2160411><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2160764><P Class=EGCC>
It's kind of what I do.<br>
In my opinion; the key of this whole thing<br>
is choosing the right competitor.
<SYNC Start=2165000><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2165252><P Class=EGCC>
Oh, you mean this is like a dance battle, sort of thing?<br>
Like a dance off?
<SYNC Start=2169115><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2169961><P Class=EGCC>
Sure.<br>
Great, I loved that. Freestyle, put your moves out.
<SYNC Start=2172931><P Class=EGCC>
Who do you thing would be a good match for me?
<SYNC Start=2174564><P Class=EGCC>
You know, just to keep the things interesting.<br>
Well...
<SYNC Start=2178260><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2178787><P Class=EGCC>
I wish I could help, but that's strictly against to our ancient tradition and although we hold secret but
<SYNC Start=2183712><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2184029><P Class=EGCC>
If I was me out there, I'd choose Titsy.<br>
Titsy, OK?
<SYNC Start=2188674><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2189200><P Class=EGCC>
Sounds interesting. Makunga, right?<br>
Thank you.
<SYNC Start=2192672><P Class=EGCC>
Anything for Zuba's boy.<br>
Go, get him tight.
<SYNC Start=2195371><P Class=EGCC>
Shake it out.
<SYNC Start=2196563><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2219324><P Class=EGCC>
Let us begin the rite of passage ceremony.<br>
Come on baby, make mama proud.
<SYNC Start=2223479><P Class=EGCC>
Oh woman, I'm trying to take care of passage here.<br>
Got it mom.
<SYNC Start=2226218><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2226366><P Class=EGCC>
So who will be the first participant?<br>
Me, me me...
<SYNC Start=2229807><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2230653><P Class=EGCC>
How about you, the tall, handsome one?<br>
Right there, yeah. Choose your opponent.
<SYNC Start=2234839><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2235893><P Class=EGCC>
Let me see.
<SYNC Start=2237865><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2238249><P Class=EGCC>
I guess I'll pick...
<SYNC Start=2241242><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2243703><P Class=EGCC>
...Titsy.
<SYNC Start=2245180><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2246554><P Class=EGCC>
Titsy? Why did he pick Titsy?<br>
Oh, that's my boy, he got some gumption there.
<SYNC Start=2252078><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2253344><P Class=EGCC>
Somebody wake him up, wake him up.
<SYNC Start=2255383><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2267838><P Class=EGCC>
Alright, so Titsy. Come on. Let's do this ha?<br>
Come on Titsy fly, Titsy fly, come on let's see your stuff.
<SYNC Start=2274030><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2274594><P Class=EGCC>
Bring it.<br>
Let's dance.
<SYNC Start=2276850><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2277057><P Class=EGCC>
OK. But it's only fair to warn you<br>
that I'm a prodigy of fupsy and robbins.
<SYNC Start=2282511><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2283042><P Class=EGCC>
Not dance dance, fight.
<SYNC Start=2285646><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2286311><P Class=EGCC>
Oh, dance fight. You got it.
<SYNC Start=2288986><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2295074><P Class=EGCC>
Is he dancing?<br>
What is he doing?
<SYNC Start=2296762><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2297041><P Class=EGCC>
I know that boy is not dancing.
<SYNC Start=2298944><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2300002><P Class=EGCC>
This is even better than I thought.
<SYNC Start=2302047><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2304756><P Class=EGCC>
Alakay, turn around.<br>
No no pap, it's hop shuffle ball change, hip swish, turn around.
<SYNC Start=2309857><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2320163><P Class=EGCC>
Oh no.<br>
Alakay.
<SYNC Start=2323190><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2323614><P Class=EGCC>
Are you hurt?<br>
Oh yeah, I'm.
<SYNC Start=2325792><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2326672><P Class=EGCC>
Did I, did I win?<br>
Oh no son, how could, I mean how could this happen?
<SYNC Start=2331071><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2331563><P Class=EGCC>
You told us you were a king.<br>
And a king does not get beat.
<SYNC Start=2335574><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2335716><P Class=EGCC>
Well, I'm a king.<br>
I'm a king in New York.
<SYNC Start=2339269><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2340005><P Class=EGCC>
It's my stage name.<br>
I'm like a, you know, It's for what I perform.
<SYNC Start=2343768><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2344089><P Class=EGCC>
Perform?<br>
No, this is horrible. Alakay has failed the test.
<SYNC Start=2348519><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2349931><P Class=EGCC>
Who would have ever imagine that the day Zuba would have to banish...
<SYNC Start=2354222><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2355032><P Class=EGCC>
...his own son.<br>
- Zuba, no.
<SYNC Start=2358339><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2358723><P Class=EGCC>
Zuba, yes.<br>
Sadly the alpha lion must cast out all failures.
<SYNC Start=2363826><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2376559><P Class=EGCC>
Then, I'm no longer the alpha lion.
<SYNC Start=2378987><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2379758><P Class=EGCC>
Dad, what are you doing?
<SYNC Start=2381247><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2381835><P Class=EGCC>
Dad no, you can't do this.
<SYNC Start=2384511><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2386833><P Class=EGCC>
Who could possibly take Zuba's place?
<SYNC Start=2389295><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2390350><P Class=EGCC>
Anyone? Someone?<br>
No one?
<SYNC Start=2393657><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2394081><P Class=EGCC>
Hey.<br>
You sir. I guess not.
<SYNC Start=2396715><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2397388><P Class=EGCC>
Well I, this is all very awkward, but I suppose,<br>
I could carry this tremendous burden.
<SYNC Start=2404425><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2405375><P Class=EGCC>
Titsy, get the hat.
<SYNC Start=2408120><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2409457><P Class=EGCC>
As your new leader, I hereby banish Alakay...
<SYNC Start=2412940><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2413362><P Class=EGCC>
...he shell wear this hat of shame<br>
and leave the watering hole.
<SYNC Start=2418003><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2418356><P Class=EGCC>
For a thousand years or life...
<SYNC Start=2421733><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2422224><P Class=EGCC>
...whichever comes last.
<SYNC Start=2424864><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2426536><P Class=EGCC>
Come on. Shoo shoo.<br>
Get out of here.
<SYNC Start=2429414><P Class=EGCC>
You should have told us son.<br>
You should have told us that you weren't a real king.
<SYNC Start=2433869><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2434219><P Class=EGCC>
You never told me that I have to fight anybody.<br>
What did you expect son?
<SYNC Start=2437387><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2437702><P Class=EGCC>
I don't know, maybe a fatherly advice,<br>
like: hey son...
<SYNC Start=2440904><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2441149><P Class=EGCC>
...it's a fight.<br>
You are a lion, aren't you?<br>
But I never fought another lion in my life.
<SYNC Start=2445056><P Class=EGCC>
Yeah, yes, right. You dance.<br>
And other stuff. The point is, your pal, Makunga...
<SYNC Start=2449033><P Class=EGCC>
...set me up back there. I mean, none of these would happen...<br>
If you were a real lion...
<SYNC Start=2453038><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2453389><P Class=EGCC>
Zuba.<br>
Yeah, I said it.
<SYNC Start=2455359><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2456555><P Class=EGCC>
A real lion?<br>
Thanks.
<SYNC Start=2460073><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2463885><P Class=EGCC>
Thanks a lot.
<SYNC Start=2465325><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2474681><P Class=EGCC>
Saw, stitcher.
<SYNC Start=2479265><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2480355><P Class=EGCC>
Swallow.<br>
You're in my light Steaven.
<SYNC Start=2482994><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2483944><P Class=EGCC>
Oh, say. You've got a brown spot there on your shoulder.
<SYNC Start=2486150><P Class=EGCC>
Yeah, that's very observative of you Steven.<br>
As you can see, I'm covered in brown spots.
<SYNC Start=2490407><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2490728><P Class=EGCC>
OK. That bone will be good as new in a few weeks.<br>
So, I don't have to pick another dying hole?
<SYNC Start=2496209><P Class=EGCC>
No, Timo. You've got your whole life ahead of you.<br>
Really?<br>
Go out there and grab a bite of that horns.
<SYNC Start=2501109><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2501776><P Class=EGCC>
Thank you doctor Mankiewicz.<br>
Break a leg. Sweet kid.
<SYNC Start=2504239><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2505046><P Class=EGCC>
This spot looks like witch doctor's disease.<br>
Witch doctor's disease?
<SYNC Start=2509938><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2510358><P Class=EGCC>
That's the most ridiculous disease, I've ever heard of, Steven.
<SYNC Start=2512741><P Class=EGCC>
Wow...<br>
Don't ask.<br>
Someone has been naughty.
<SYNC Start=2516408><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2517814><P Class=EGCC>
OK. This one will hurt a bit.<br>
Joe, our last witch doctor, he had a spot just like that.
<SYNC Start=2522810><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2523373><P Class=EGCC>
Monday Joe, Wednesday no Joe.
<SYNC Start=2526610><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2528050><P Class=EGCC>
Wednesday no Joe?<br>
I can breathe.
<SYNC Start=2530477><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2530611><P Class=EGCC>
Thanks doc.<br>
So, this witch doctor's disease is a real thing?
<SYNC Start=2535646><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2535868><P Class=EGCC>
You'll find a cure. Hey, you got at least forty eight hours.<br>
But I have never even heard of it.
<SYNC Start=2540359><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2540749><P Class=EGCC>
What? I mean, I don't have any penicillin.<br>
I'm gonna need a catscan just to get started.
<SYNC Start=2546690><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2547041><P Class=EGCC>
You'll have a lion looking over, they'd be happy to.
<SYNC Start=2550102><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2560201><P Class=EGCC>
Ta daaa.<br>
That guy has got talent.
<SYNC Start=2563156><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2565792><P Class=EGCC>
Bet you haven't seen that one before.<br>
This knock 'em dead in New York.
<SYNC Start=2569310><P Class=EGCC>
Hey, let's all give it a try.<br>
Yeah, let's do it.
<SYNC Start=2571833><P Class=EGCC>
Well, hey hey hey, I know you want to<br>
but it's gonna take years of practice...
<SYNC Start=2575543><P Class=EGCC>
...you get never gonna quite get a tight stream<br>
until you build up your lip muscles to the point...
<SYNC Start=2580662><P Class=EGCC>
...where you can purse your lips like this.<br>
You got it?
<SYNC Start=2584356><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2597605><P Class=EGCC>
Ta daa...
<SYNC Start=2599234><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2602996><P Class=EGCC>
How did you?<br>
You guys got it right up the box.
<SYNC Start=2605987><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2606267><P Class=EGCC>
If you can do it.<br>
We can do it.<br>
It's in our blood.
<SYNC Start=2608695><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2609572><P Class=EGCC>
I always thought, I was a little bit unique.<br>
We are unique.
<SYNC Start=2612704><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2613126><P Class=EGCC>
Hey, we are like a force of nature.<br>
A million points of light.<br>
And all stripes.
<SYNC Start=2617486><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2617909><P Class=EGCC>
Exactly the same.
<SYNC Start=2620685><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2621176><P Class=EGCC>
Exactly the same.
<SYNC Start=2623640><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2624450><P Class=EGCC>
Looks impressive Kowalski,<br>
but will it fly?
<SYNC Start=2628108><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2628602><P Class=EGCC>
Yes, if we fold it here, here and here.
<SYNC Start=2631626><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2633910><P Class=EGCC>
Nice.
<SYNC Start=2635205><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2647036><P Class=EGCC>
Oh man, my dad thinks I'm a total loser.<br>
I have ruined my parent's lifes.
<SYNC Start=2652522><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2652730><P Class=EGCC>
That is definitely not crackalacking.<br>
It's lacking in the craken my friend.
<SYNC Start=2657025><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2658116><P Class=EGCC>
I have got to fix this.
<SYNC Start=2659100><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2659550><P Class=EGCC>
So,<br>
there is...
<SYNC Start=2662451><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2662899><P Class=EGCC>
...there is something I gotto tell you.
<SYNC Start=2665084><P Class=EGCC>
Hey guys.<br>
Is this place great or what?
<SYNC Start=2668460><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2669236><P Class=EGCC>
I'd go with or what.<br>
Oh well, I tell you what.
<SYNC Start=2671591><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2671908><P Class=EGCC>
You're not gonna believe it but;<br>
I got a date with Moto Moto.
<SYNC Start=2676728><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2677818><P Class=EGCC>
Who is Moto Moto.<br>
Oh, he's so big and handsome and big.
<SYNC Start=2682708><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2683166><P Class=EGCC>
You know what Moto Moto means?<br>
Twins?
<SYNC Start=2685311><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2685664><P Class=EGCC>
It means hot hot.<br>
Hot hot?
<SYNC Start=2688197><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2688655><P Class=EGCC>
OK, when did you start parley in African?<br>
It's in my blood.
<SYNC Start=2692928><P Class=EGCC>
Don't worry.<br>
You can flirt around with Mr. Hot Pants after I'm gone.
<SYNC Start=2696219><P Class=EGCC>
What's the deal Melman?<br>
Why am I the parade and you are the rain?
<SYNC Start=2699278><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2699558><P Class=EGCC>
Why do you have to dry the parade under my rain?<br>
Maybe I'll just parade myself in another part of town.
<SYNC Start=2703577><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2703629><P Class=EGCC>
Fine by me. By the way, the main streets mine.<br>
Well, you can have your old stinking main streets.
<SYNC Start=2709092><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2709221><P Class=EGCC>
And you can take your hottie tub flood<br>
and you Mr. hot, Moto Moto Jr. comes...<br>
My hottie tub what? What are you talking about?
<SYNC Start=2714332><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2714746><P Class=EGCC>
Come on Melman, why don't you just tell her?<br>
You tell, what? Tell her, what are you talking about?
<SYNC Start=2719574><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2719935><P Class=EGCC>
I don't know what you are talking about.<br>
So I guess, I'll go then.
<SYNC Start=2722249><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2722601><P Class=EGCC>
You know what, don't bother.<br>
Don't get up in my account.
<SYNC Start=2725718><P Class=EGCC>
Melman, Gloria.<br>
Hey, I thought you guys were friends.<br>
Come on guys, Marty is absolutely right.
<SYNC Start=2731079><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2731571><P Class=EGCC>
Marty?<br>
Marty?<br>
Marty!
<SYNC Start=2733719><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2735088><P Class=EGCC>
What the heck is going on?<br>
You are not ooh.. He was no! I thought he...
<SYNC Start=2739274><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2739697><P Class=EGCC>
You are not him. He is ooh...<br>
You thought that guy was me?
<SYNC Start=2745502><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2745584><P Class=EGCC>
No, no, no. I mean yes, yes.<br>
You do guys, come on.
<SYNC Start=2749057><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2749336><P Class=EGCC>
You thought I was him?<br>
You guys do kind of look a little a lot you look a lot alike.
<SYNC Start=2753946><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2754297><P Class=EGCC>
Marty you look a lot alike, come on.<br>
You laugh alike, you talk alike, he has the same sort of speech pattern...
<SYNC Start=2759281><P Class=EGCC>
I mean that is a little weird.<br>
Really, you two guys are, come on Marty.
<SYNC Start=2762401><P Class=EGCC>
So you're saying there is nothing unique about me,<br>
I am just like any other zebra.
<SYNC Start=2767701><P Class=EGCC>
No, of course you are different.<br>
How?<br>
How?
<SYNC Start=2770547><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2772485><P Class=EGCC>
OK. I can't tell you apart.<br>
Maybe you could wear a bell or something. I don't know.
<SYNC Start=2776917><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2777548><P Class=EGCC>
A bell?<br>
OK. not a bell, no bell is a bad idea.
<SYNC Start=2780234><P Class=EGCC>
No, no, no.<br>
How about a t-shirt that says: "I'm with stupid."?
<SYNC Start=2783140><P Class=EGCC>
I am not stupid.<br>
Not you stupid, him stupid!
<SYNC Start=2785533><P Class=EGCC>
You know what? While you have been off doing<br>
prancing pony with the new pussy.<br>
I have been having pretty much the worst day of my life, OK?
<SYNC Start=2791340><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2793906><P Class=EGCC>
It's always about you, isn't it?
<SYNC Start=2795875><P Class=EGCC>
My problems are just a little bit bigger than yours Marty.
<SYNC Start=2799218><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2799572><P Class=EGCC>
All right, I couldn't tell you apart.<br>
So what?
<SYNC Start=2802561><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2803093><P Class=EGCC>
Yeah fine, run away Marty! Run away.<br>
That's what you do best, just like back in New York!
<SYNC Start=2808190><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2808973><P Class=EGCC>
I'm right here. But you can't tell that right?
<SYNC Start=2811859><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2814250><P Class=EGCC>
Your one in a million friend hopes you enjoy your<br>
bigger than everyone else's problems, alone!
<SYNC Start=2819966><P Class=EGCC>
Good, leave! I don't need you to help me solve my problems.
<SYNC Start=2823432><P Class=EGCC>
You know what? You diame dust I can't tell which one is Marty.<br>
Oh, which one is Marty? Wait a minute, wait a minute, oh yeah!<br>
I don't care.
<SYNC Start=2829460><P Class=EGCC>
Nice hat, you show off!
<SYNC Start=2832336><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2837998><P Class=EGCC>
Marty...
<SYNC Start=2838614><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2840051><P Class=EGCC>
...don't go.
<SYNC Start=2841259><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2846402><P Class=EGCC>
Look Maurice. Here is the perfect spot for my semi-palace,<br>
so please fill in all these holes and relocate the roofed.
<SYNC Start=2853258><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2854071><P Class=EGCC>
Oh, who'd leave a perfectly good head lying around.
<SYNC Start=2856821><P Class=EGCC>
What a waste.<br>
Tell me about it. I'm in my prime here.
<SYNC Start=2860862><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2861524><P Class=EGCC>
I'm terminal, you know.<br>
Probably only have another two days left to live.
<SYNC Start=2867965><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2869197><P Class=EGCC>
That's a bomber man.<br>
Oh, if I King Julien, that's my name.
<SYNC Start=2873227><P Class=EGCC>
Only had two days left to live.<br>
I'd do all the things I have ever dreamed of doing.
<SYNC Start=2878962><P Class=EGCC>
Like what?<br>
I'd love to became a professional whistler.
<SYNC Start=2882623><P Class=EGCC>
I pretty amazing that I did know.<br>
But I wanna get luck even better.
<SYNC Start=2886540><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2886998><P Class=EGCC>
I'd make my living out of it.
<SYNC Start=2889778><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2896921><P Class=EGCC>
You know what else I'd do?<br>
I'd invade a neighboring country and impose...
<SYNC Start=2902692><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2902794><P Class=EGCC>
...my own ideology even if they didn't want it.<br>
It's easy for you to say, you are a king.
<SYNC Start=2907160><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2907863><P Class=EGCC>
Yes. And you are only just a sad little head.
<SYNC Start=2911593><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2912084><P Class=EGCC>
But there must be something<br>
you want to do before you die.
<SYNC Start=2915560><P Class=EGCC>
Well...
<SYNC Start=2916338><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2916590><P Class=EGCC>
There is this one thing.<br>
What is it? Tell me.
<SYNC Start=2919438><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2919642><P Class=EGCC>
Well. No, I couldn't. I mean.<br>
What is it?
<SYNC Start=2922356><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2922471><P Class=EGCC>
You know, I just never really have the guts to tell Gloria,<br>
how I think about her.<br>
What is it?
<SYNC Start=2925864><P Class=EGCC>
I don't really have the guts to tell Gloria,<br>
how I feel about her.<br>
What is it?
<SYNC Start=2929955><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2930694><P Class=EGCC>
I have always felt about her.<br>
Fine, don't tell me!
<SYNC Start=2933616><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2935518><P Class=EGCC>
Is it a woman?<br>
Oh, you didn't tell me we are talking about a woman.
<SYNC Start=2939035><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2939493><P Class=EGCC>
What are you afraid of?<br>
You are dead man anyway, come on.
<SYNC Start=2943224><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2943338><P Class=EGCC>
Yeah?<br>
Yeah...
<SYNC Start=2945179><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2945579><P Class=EGCC>
Yeah, you are right.<br>
Well, you gotta march right up to this woman, right?
<SYNC Start=2950539><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2950750><P Class=EGCC>
You look her right in the eye, you lean forward, right?<br>
Just a little, almost all the way.
<SYNC Start=2956096><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2956905><P Class=EGCC>
Then you let her, like, lean forward, just a little bit until you're...
<SYNC Start=2960456><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2960881><P Class=EGCC>
...just a lips distance away from each other.
<SYNC Start=2963729><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2964326><P Class=EGCC>
And then you just tell her,<br>
how much you hate her.
<SYNC Start=2967564><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2967704><P Class=EGCC>
Actually, it's, it's more like love her.
<SYNC Start=2971993><P Class=EGCC>
Oh, you slave dog.<br>
You're a real player, you know that?
<SYNC Start=2977099><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2977227><P Class=EGCC>
Now listen to me.<br>
You gotto raise up.
<SYNC Start=2979781><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2981705><P Class=EGCC>
I can't hear you.<br>
Yeah.
<SYNC Start=2983195><P Class=EGCC>
Good. You gotto raise up.
<SYNC Start=2985123><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2985731><P Class=EGCC>
You gotto get out of the hole.
<SYNC Start=2987723><P Class=EGCC>
I'm raising up on the ground.<br>
He's raising Maurice.<br>
I'm raising Maurice.
<SYNC Start=2991148><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2991851><P Class=EGCC>
You gotto go right up to this woman.<br>
Yeah.
<SYNC Start=2994999><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2996196><P Class=EGCC>
You gotto go right up to a fight.<br>
Yeah, I tell her.
<SYNC Start=2999433><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2999533><P Class=EGCC>
And then you gotto say: Baby, I dig you. Yeah.<br>
Yeah. I'm gonna do it. I'm gonna do it.
<SYNC Start=3006490><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3007204><P Class=EGCC>
I love that happy little head.
<SYNC Start=3009701><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3016976><P Class=EGCC>
She loves me.
<SYNC Start=3017721><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3018329><P Class=EGCC>
She loves my eyes.
<SYNC Start=3019879><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3020805><P Class=EGCC>
She loves me.
<SYNC Start=3021898><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3022462><P Class=EGCC>
She loves my ass.
<SYNC Start=3023930><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3024681><P Class=EGCC>
She loves my roundness.
<SYNC Start=3025828><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3026327><P Class=EGCC>
She loves that I'm chunky.
<SYNC Start=3027790><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3028399><P Class=EGCC>
She loves that I'm plumpy.
<SYNC Start=3029778><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3030373><P Class=EGCC>
She loves my healthiness.
<SYNC Start=3031788><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3032214><P Class=EGCC>
She loves my zestiness.
<SYNC Start=3033787><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3034187><P Class=EGCC>
She loves me restlessly.
<SYNC Start=3036008><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3036527><P Class=EGCC>
She loves me forever.
<SYNC Start=3037738><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3038820><P Class=EGCC>
She loves me, because she loves me.
<SYNC Start=3041054><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3042165><P Class=EGCC>
Moto Moto before things get too serious, well...
<SYNC Start=3046281><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3047054><P Class=EGCC>
...I was wondering if I were to for example stay here...
<SYNC Start=3050675><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3051520><P Class=EGCC>
...I'd like to ask you<br>
Let your candy lips bring the messages to my ear canal.
<SYNC Start=3056432><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3056556><P Class=EGCC>
Well I don't know, I have so many questions.<br>
Well I promise, the answer will always be yes...
<SYNC Start=3062573><P Class=EGCC>
...unless, no is required.<br>
OK. So, what is it about me that you find so interesting?
<SYNC Start=3068893><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3069456><P Class=EGCC>
Oh, you're the most plumpiness girl I've ever met.
<SYNC Start=3072866><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3073049><P Class=EGCC>
OK. Other than that?<br>
Let's see, you, you know, you are chunky.
<SYNC Start=3079353><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3080232><P Class=EGCC>
Right.<br>
Oh, my gosh girl you are huge.
<SYNC Start=3086019><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3086226><P Class=EGCC>
You've said that.<br>
Oh, yes right. We don't have to talk no more.
<SYNC Start=3091258><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3092350><P Class=EGCC>
Gloria!<br>
Gloria?
<SYNC Start=3095268><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3095600><P Class=EGCC>
Melman?
<SYNC Start=3097301><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3098597><P Class=EGCC>
Melman, I want you to meet with Moto Moto.
<SYNC Start=3102443><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3102597><P Class=EGCC>
Ah, Moto Moto. Yeah.<br>
Nice to, nice to meet you.
<SYNC Start=3107315><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3107334><P Class=EGCC>
Well, I guess, I...<br>
It's OK. Melman. Apology accepted.
<SYNC Start=3112627><P Class=EGCC>
Oh, yeah, right, yes. That, yes, that's why I... Good.
<SYNC Start=3117223><P Class=EGCC>
Oh, OK. That's well, that's it then.<br>
You good, we're kind of a busy here man.
<SYNC Start=3123225><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3123717><P Class=EGCC>
No! No, that's not it!
<SYNC Start=3127202><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3127812><P Class=EGCC>
Listen Mototo, you'd better treat this lady like a queen.<br>
Because you my friend, you found yourself the perfect woman.
<SYNC Start=3134420><P Class=EGCC>
If I was ever so lucky to find the perfect woman,<br>
I would give her flowers every day. And not just any flowers, OK?
<SYNC Start=3140838><P Class=EGCC>
Her favorites are orchids.<br>
White.
<SYNC Start=3142886><P Class=EGCC>
And breakfast in bed. Six loaves of wheat toast with butter on both sides.<br>
No crusts. The way she likes it.
<SYNC Start=3148427><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3148462><P Class=EGCC>
I'd be her shoulder to cry on and her best friend...
<SYNC Start=3151787><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3152279><P Class=EGCC>
... and I'd spend every day trying to think of how to make her laugh.<br>
She has the most...
<SYNC Start=3156956><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3157906><P Class=EGCC>
...most amazing laugh.
<SYNC Start=3159701><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3162387><P Class=EGCC>
Well, I mean. That's what I would do, if I were you.
<SYNC Start=3165550><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3165832><P Class=EGCC>
But I'm not. So you do it.
<SYNC Start=3167908><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3169498><P Class=EGCC>
Oh, OK. What?
<SYNC Start=3173219><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3174027><P Class=EGCC>
That was beautiful.
<SYNC Start=3176242><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3177122><P Class=EGCC>
Anyways, where were we?
<SYNC Start=3179369><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3180040><P Class=EGCC>
I'm huge.
<SYNC Start=3181554><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3183320><P Class=EGCC>
Surprised to see me Makunga?<br>
Well I'm here to set things straight.
<SYNC Start=3186814><P Class=EGCC>
Like a real lion.<br>
Is this real enough for you?<br>
How about this?
<SYNC Start=3190583><P Class=EGCC>
This is for setting me up.<br>
This is for stealing my dad's job.<br>
This is for humiliating my family.
<SYNC Start=3196052><P Class=EGCC>
And making me fun like a fool.
<SYNC Start=3198270><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3215068><P Class=EGCC>
Had enough? Sure fly away. Coward.
<SYNC Start=3218539><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3229830><P Class=EGCC>
The water, it's gone.<br>
Oh no.
<SYNC Start=3232706><P Class=EGCC>
The watering hole has never gone dry before.<br>
We're gonna need a lot more dying holes.
<SYNC Start=3236301><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3236584><P Class=EGCC>
How could this happen?<br>
Out of my way.
<SYNC Start=3238128><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3238764><P Class=EGCC>
What is going on here?<br>
The watering hole is dried up, there's barely enough water for one of us.
<SYNC Start=3243177><P Class=EGCC>
Yes, good observation Shirley.<br>
I'm Boby.
<SYNC Start=3245347><P Class=EGCC>
Makunga what will we do?<br>
Quiet!
<SYNC Start=3248004><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3248682><P Class=EGCC>
Listen up. I'm afraid there is only one solution to this horrible crisis.
<SYNC Start=3253325><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3254452><P Class=EGCC>
We'll all have to fight for it.<br>
Fight for it? This is crazy.
<SYNC Start=3258326><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3259869><P Class=EGCC>
That's not fair, you'd win.<br>
Exactly Shirley.<br>
I'm Boby.
<SYNC Start=3263700><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3264651><P Class=EGCC>
Sorry folks, but life isn't fair.<br>
I'm in charge now.
<SYNC Start=3268168><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3268488><P Class=EGCC>
Thanks to Alakay, the dancing lion.<br>
Please Makunga this is the only water on the reserve.
<SYNC Start=3274537><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3274889><P Class=EGCC>
If you're thirsty you'll have to look for water off the reserve.
<SYNC Start=3278476><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3284106><P Class=EGCC>
I left the reserve and survived.
<SYNC Start=3288622><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3289677><P Class=EGCC>
I could do something about this.<br>
Looks like a clogged pipe. But we get in New York all the time.
<SYNC Start=3294357><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3294637><P Class=EGCC>
I'll just travel up river.<br>
Up river?<br>
Off the reserve?
<SYNC Start=3297419><P Class=EGCC>
You?<br>
Yeah me. I'll unclog the pipe and bring back your water.
<SYNC Start=3302444><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3302833><P Class=EGCC>
Great I'll help you pack but by the looks of that hat I see you're all set.
<SYNC Start=3307615><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3308635><P Class=EGCC>
Yeah fine. Go ahead laugh. Laugh your mane off.<br>
I'm gonna prove you're wrong.
<SYNC Start=3312961><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3313947><P Class=EGCC>
May be you should try a little rain dance.
<SYNC Start=3316586><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3322777><P Class=EGCC>
Zuba would know what to do.<br>
Where is Zuba? You don't care about us.
<SYNC Start=3325274><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3325519><P Class=EGCC>
Zuba should be in charge, not you.
<SYNC Start=3327663><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3331743><P Class=EGCC>
Alright, fine. As an added measure, I will consult with Zuba.
<SYNC Start=3336633><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3343107><P Class=EGCC>
Marty?
<SYNC Start=3344793><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3353831><P Class=EGCC>
Marty?
<SYNC Start=3355271><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3366991><P Class=EGCC>
Is Marty here?
<SYNC Start=3372613><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3409826><P Class=EGCC>
Marty, I apologize to you.
<SYNC Start=3414012><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3414431><P Class=EGCC>
I did wrong.
<SYNC Start=3416154><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3416438><P Class=EGCC>
I'm sorry. I overlooked your problems.
<SYNC Start=3423751><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3424946><P Class=EGCC>
At that moment I realized that I was wrong, actually.
<SYNC Start=3427619><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3430819><P Class=EGCC>
What kind of a friend does that make me?<br>
Pretty lousy friend I guess.
<SYNC Start=3434711><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3435516><P Class=EGCC>
Well I just want you to know that...
<SYNC Start=3437700><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3438053><P Class=EGCC>
...you're one in a million.<br>
Isn't this touching?
<SYNC Start=3441463><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3441780><P Class=EGCC>
This is touching.<br>
So could you please turn around so I can tell you that to your face?
<SYNC Start=3446773><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3448074><P Class=EGCC>
That's right. Got you.<br>
I see you in there. Yeah yeah you.<br>
That's right you, right there.
<SYNC Start=3454175><P Class=EGCC>
Twelfth row, two hundred and third from the left.
<SYNC Start=3458100><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3458836><P Class=EGCC>
I see you Marty.<br>
I know it's you.
<SYNC Start=3461665><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3464005><P Class=EGCC>
You know what makes you special?<br>
These guys...
<SYNC Start=3467100><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3467521><P Class=EGCC>
They're white with black stripes.<br>
You're black with white stripes.
<SYNC Start=3470336><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3470722><P Class=EGCC>
You're a dreamer Marty. Always have been.
<SYNC Start=3473502><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3474556><P Class=EGCC>
You have a great taste in music and<br>
horrible taste in friends.
<SYNC Start=3478179><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3478880><P Class=EGCC>
Not Melman and Gloria, me.
<SYNC Start=3481802><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3484269><P Class=EGCC>
OK. I'm in.<br>
No Marty. You can't come with me.
<SYNC Start=3487568><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3487813><P Class=EGCC>
I don't believe you have a choice.
<SYNC Start=3490065><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3506832><P Class=EGCC>
Any water?
<SYNC Start=3508380><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3508837><P Class=EGCC>
No, just more diamonds and gold.
<SYNC Start=3511122><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3516397><P Class=EGCC>
OK. Don't give up hope.<br>
Listen up. I'll help you.
<SYNC Start=3520549><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3520971><P Class=EGCC>
There is only one way to get your precious water.
<SYNC Start=3523748><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3524175><P Class=EGCC>
I, your beloved King Julien, must simply make a small sacrifice<br>
to my good friends, water gods.
<SYNC Start=3531668><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3532188><P Class=EGCC>
In the volcano.
<SYNC Start=3535071><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3538487><P Class=EGCC>
What does that do?<br>
What does that do?
<SYNC Start=3540277><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3540665><P Class=EGCC>
Excellent question.<br>
My sacrifice goes into volcano.
<SYNC Start=3545096><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3545412><P Class=EGCC>
Then the friendly gods eat up my sacrifice.
<SYNC Start=3548823><P Class=EGCC>
Mmm.. Very nice. Thank you for the sacrifice.
<SYNC Start=3551691><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3551901><P Class=EGCC>
Please have another sacrifice.<br>
No, I've had enough for the day.
<SYNC Start=3554150><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3554394><P Class=EGCC>
Listen, I'm gonna be very unsettled unless you will have another...<br>
I don't want another sacrifice, OK?
<SYNC Start=3558863><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3559145><P Class=EGCC>
Look at you, you look skinny.<br>
No, I think I've had enough, is that clear?
<SYNC Start=3562203><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3564666><P Class=EGCC>
The gods eat the sacrifice, they are grateful, they give me some of their water.
<SYNC Start=3569449><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3570116><P Class=EGCC>
Then I give it to you.<br>
What?
<SYNC Start=3572473><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3573210><P Class=EGCC>
Does it work?<br>
No. I mean yes.
<SYNC Start=3576693><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3577290><P Class=EGCC>
Well, Maurice?<br>
Yeah, it's fifty fifty.
<SYNC Start=3581195><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3585094><P Class=EGCC>
Excellent.
<SYNC Start=3586156><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3587111><P Class=EGCC>
Now, all I need is someone who'd like to go in the volcano<br>
and get eaten by gods.
<SYNC Start=3592517><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3593294><P Class=EGCC>
Any hands? Hands? Anybody?
<SYNC Start=3595575><P Class=EGCC>
OK. I need someone, perhaps who has never fall in love.
<SYNC Start=3598904><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3599775><P Class=EGCC>
Who could look death, straight in the eye ball.<br>
A real genuine hero.
<SYNC Start=3603842><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3604268><P Class=EGCC>
I'll do it.<br>
Melman?
<SYNC Start=3606481><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3615542><P Class=EGCC>
Hurry up. Before you all come to your senses.
<SYNC Start=3618251><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3620163><P Class=EGCC>
Melman, what is wrong with you?
<SYNC Start=3622135><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3622415><P Class=EGCC>
I'm dying anyways.<br>
If there is a chance, it'll get you water, it'll be worthy.
<SYNC Start=3626600><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3627055><P Class=EGCC>
Are you nuts?<br>
Gloria, I just want you to know, back at the zoo,<br>
it was never the doctors or the prescriptions that kept me going...
<SYNC Start=3634473><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3634897><P Class=EGCC>
...it was always you. Seeing you every day.
<SYNC Start=3638624><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3639328><P Class=EGCC>
That's what kept me going.
<SYNC Start=3641225><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3644898><P Class=EGCC>
Melman, wait.
<SYNC Start=3647037><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3655148><P Class=EGCC>
You gonna mop around like this all day?
<SYNC Start=3657960><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3658275><P Class=EGCC>
Don't hmph me. Listen Zuba. A miracle happened.
<SYNC Start=3662742><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3663374><P Class=EGCC>
Our son has come back to us.
<SYNC Start=3665906><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3666361><P Class=EGCC>
How come, that is not good enough for you?<br>
What are you saying woman?
<SYNC Start=3669843><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3671075><P Class=EGCC>
We've lost him once Zuba.<br>
Let's not lose him again.
<SYNC Start=3674976><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3684152><P Class=EGCC>
Zuba!
<SYNC Start=3685979><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3686119><P Class=EGCC>
Zuba.
<SYNC Start=3686857><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3686929><P Class=EGCC>
Get out of here.<br>
What do you want Makunga?
<SYNC Start=3689460><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3689850><P Class=EGCC>
It's awful. The watering hole is dried up.<br>
Dried up?
<SYNC Start=3694067><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3694805><P Class=EGCC>
That's impossible.<br>
There is nothing left.
<SYNC Start=3697230><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3698004><P Class=EGCC>
Well, you are the alpha lion Makunga.<br>
What are you gonna do about it?
<SYNC Start=3701696><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3701941><P Class=EGCC>
Your son, Alakay. He said he could fix it.<br>
He has gone up river.
<SYNC Start=3705844><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3706161><P Class=EGCC>
Off the reserve?<br>
No!<br>
I tried to stop him.
<SYNC Start=3708466><P Class=EGCC>
I told him it was suicide but he was determined to prove himself to you.
<SYNC Start=3712348><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3713649><P Class=EGCC>
You stay here in case he comes back.
<SYNC Start=3716111><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3719100><P Class=EGCC>
Hurry Zuba.
<SYNC Start=3720579><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3723472><P Class=EGCC>
I'm so parched.
<SYNC Start=3725056><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3730791><P Class=EGCC>
Is this place, aren't affright you out?
<SYNC Start=3733288><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3733992><P Class=EGCC>
We'll slip in, find the problem.<br>
Hunters'll never know we were here.
<SYNC Start=3737683><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3738247><P Class=EGCC>
Why are "we" doing this?<br>
Look, Marty maybe my dad'll think that I'm...
<SYNC Start=3742782><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3743556><P Class=EGCC>
I just wanna show him, I'm a real lion.<br>
As opposed to a chocolate lion.
<SYNC Start=3748549><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3749005><P Class=EGCC>
I know this might sound hard to believe,<br>
but apparently lions don't dance.<br>
What?
<SYNC Start=3754996><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3756706><P Class=EGCC>
As far as my dad's concerned.<br>
As far as the people is concerned, you're a huge hit.
<SYNC Start=3761024><P Class=EGCC>
That was New York. This is Africa.<br>
It's a much tougher crowd.
<SYNC Start=3763808><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3764196><P Class=EGCC>
Marty, Marty.<br>
This's it.
<SYNC Start=3766165><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3766975><P Class=EGCC>
This is the clog.<br>
Come on.
<SYNC Start=3768766><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3776747><P Class=EGCC>
Here's the water.
<SYNC Start=3778298><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3779813><P Class=EGCC>
Marty, stay down.<br>
Look at that.
<SYNC Start=3782382><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3785138><P Class=EGCC>
It's her.
<SYNC Start=3786295><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3786321><P Class=EGCC>
Is this right?<br>
Oh, very good.
<SYNC Start=3788167><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3796004><P Class=EGCC>
We need dynamite, do you have any dynamite?<br>
Oh, snap, I just used my last...
<SYNC Start=3800610><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3817796><P Class=EGCC>
Alex!<br>
Run Marty.<br>
Come on, I can't leave you here.
<SYNC Start=3822115><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3823657><P Class=EGCC>
Go, get help.
<SYNC Start=3825469><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3833886><P Class=EGCC>
OK. OK. OK...
<SYNC Start=3840389><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3849559><P Class=EGCC>
OK. Here we go. OK...
<SYNC Start=3851599><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3855398><P Class=EGCC>
Here we go. Here we go.
<SYNC Start=3857857><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3858878><P Class=EGCC>
What is all the hoop about?<br>
Joe?<br>
Joe, the witch doctor? We thought you were dead.
<SYNC Start=3863441><P Class=EGCC>
So did I. Then I realized, I'm covered in brown spots.
<SYNC Start=3867144><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3867812><P Class=EGCC>
So, Melman's not dying.<br>
Melman's not dying.
<SYNC Start=3871505><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3871926><P Class=EGCC>
Excuse me, excuse me.<br>
Melman!
<SYNC Start=3874845><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3875338><P Class=EGCC>
Move out. Don't do this.<br>
Julien, stop this. This's crazy!
<SYNC Start=3879558><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3880015><P Class=EGCC>
Oh, certainly throwing a giraffe into a volcano to make water is crazy.<br>
Yes!
<SYNC Start=3885132><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3888700><P Class=EGCC>
Please, Melman stop.<br>
Gloria?
<SYNC Start=3892007><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3892255><P Class=EGCC>
You can't do this.<br>
Why not?
<SYNC Start=3893767><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3894329><P Class=EGCC>
Because I...
<SYNC Start=3895983><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3913781><P Class=EGCC>
You can't do this Melman.<br>
First of all, it hurts.
<SYNC Start=3917087><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3917440><P Class=EGCC>
Second of all, I'll only have eighteen hours to live anyway.<br>
Melman, I gotto know.
<SYNC Start=3922756><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3923952><P Class=EGCC>
Did you really mean all those things you said about me?
<SYNC Start=3927045><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3927397><P Class=EGCC>
Of course I did.<br>
This is crazy.
<SYNC Start=3930177><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3930456><P Class=EGCC>
It is?
<SYNC Start=3931617><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3933551><P Class=EGCC>
It's crazy in the thing, I had to go half way around the world...
<SYNC Start=3936997><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3938089><P Class=EGCC>
...to find out that the perfect guy for me...
<SYNC Start=3941010><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3941288><P Class=EGCC>
...lived right next door.<br>
Then I guess it's you and me neighbor...
<SYNC Start=3945579><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3945965><P Class=EGCC>
...you and me for the next eighteen hours.
<SYNC Start=3948710><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3949025><P Class=EGCC>
I'll take whatever you got.
<SYNC Start=3951064><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3955074><P Class=EGCC>
Maurice, what just happened?<br>
I believe the fat lady has sobbed.
<SYNC Start=3958030><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3959296><P Class=EGCC>
Hey, what's going on here?<br>
Marty.<br>
Hey, listen up. Alex is in big trouble. We get to get up the river fast.
<SYNC Start=3964851><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3965168><P Class=EGCC>
What about the plane?<br>
Perfect. Come on.
<SYNC Start=3967173><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3970128><P Class=EGCC>
The plane won't be fixed until the suits meet our demands.
<SYNC Start=3973927><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3974276><P Class=EGCC>
Now, about maternity leave.<br>
Maternity leave?
<SYNC Start=3976492><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3977549><P Class=EGCC>
You're males.<br>
Look, we need a plane for rescue mission.
<SYNC Start=3980993><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3981065><P Class=EGCC>
Well, there is nothing I can do until we bust up this union.
<SYNC Start=3983604><P Class=EGCC>
I'm gonna get the busty not bully you if you don't get this plane going.
<SYNC Start=3987289><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3987570><P Class=EGCC>
Can't you see these commies have my hands tied here?<br>
No maternity leave.
<SYNC Start=3991302><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3994044><P Class=EGCC>
Maybe a certain someone wouldn't want these blowing around on the savannah.
<SYNC Start=3998159><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4007445><P Class=EGCC>
Alright, you get your maternity leave.
<SYNC Start=4010153><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4011432><P Class=EGCC>
Finally.
<SYNC Start=4012521><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4017151><P Class=EGCC>
Where are you headed?<br>
What's going on? Where are we going?
<SYNC Start=4019791><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4020457><P Class=EGCC>
Oh no, please. You are not gonna burn me there.
<SYNC Start=4022986><P Class=EGCC>
No, no, no.<br>
This's wrong.
<SYNC Start=4025440><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4026120><P Class=EGCC>
You see? You are survivals.
<SYNC Start=4028757><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4029533><P Class=EGCC>
Now, how about a nice lion casserole?
<SYNC Start=4032977><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4033185><P Class=EGCC>
We can't eat a lion.<br>
Don't worry, taste like chicken.
<SYNC Start=4036408><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4036593><P Class=EGCC>
No, no, no, no. Don't listen to her.<br>
She is out of her mind. People.
<SYNC Start=4042125><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4044115><P Class=EGCC>
I'm from New York City too.<br>
It's me, Alex the lion. From Central Park.
<SYNC Start=4048565><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4055248><P Class=EGCC>
Dad.
<SYNC Start=4056503><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4057596><P Class=EGCC>
What were you thinking son?<br>
You got no matter be not here.
<SYNC Start=4061013><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4063518><P Class=EGCC>
This's it, I want you to stay behind.<br>
Look dad, they're New Yorkers, they are just...
<SYNC Start=4066611><P Class=EGCC>
...ruined and frightened people.<br>
Stay back.
<SYNC Start=4069193><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4069952><P Class=EGCC>
Are you gonna let them get away?
<SYNC Start=4072079><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4077694><P Class=EGCC>
What are you doing son?<br>
The only thing I know how to do.
<SYNC Start=4081846><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4092142><P Class=EGCC>
Hey, all those moves...<br>
Alex?
<SYNC Start=4095157><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4098395><P Class=EGCC>
This is Alex the lion.<br>
From Central Park.<br>
This is Alex.
<SYNC Start=4101817><P Class=EGCC>
Only one lion can move like that.
<SYNC Start=4104000><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4109853><P Class=EGCC>
This is beautiful.<br>
I can't believe this.
<SYNC Start=4112453><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4119138><P Class=EGCC>
How does he do that?
<SYNC Start=4120724><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4134020><P Class=EGCC>
Dad, what are you doing?<br>
Dancing with my son...
<SYNC Start=4136024><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4136484><P Class=EGCC>
...I think.<br>
Don't think dad, feel.
<SYNC Start=4139050><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4140107><P Class=EGCC>
Butterfly.
<SYNC Start=4141584><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4143908><P Class=EGCC>
I'm doing it.<br>
I'm doing it.
<SYNC Start=4146193><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4168602><P Class=EGCC>
Oh, that was beautiful.<br>
Now, let's eat.
<SYNC Start=4171663><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4172121><P Class=EGCC>
Dad, look out!
<SYNC Start=4173597><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4175147><P Class=EGCC>
What the?<br>
Alex, get in.
<SYNC Start=4178010><P Class=EGCC>
She has got a gun.<br>
Let's get out while we can.
<SYNC Start=4180986><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4181972><P Class=EGCC>
What?<br>
She has got a gun. Let's get out while we can.<br>
Pass it on.
<SYNC Start=4185700><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4189427><P Class=EGCC>
He said, let's have some fun and take out the dam.<br>
Pass it on.
<SYNC Start=4193507><P Class=EGCC>
Skipper, Alex wants to take out the dam.<br>
Alright, but it's his funeral.<br>
What?
<SYNC Start=4199982><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4200825><P Class=EGCC>
Deploy.<br>
Aye aye, Skippy.
<SYNC Start=4203462><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4212151><P Class=EGCC>
Come back. That's my dinner.
<SYNC Start=4214155><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4214543><P Class=EGCC>
Kovalski, full proto.
<SYNC Start=4215804><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4217999><P Class=EGCC>
Music.
<SYNC Start=4218896><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4220827><P Class=EGCC>
Oh, I like this song.<br>
It never gets old.
<SYNC Start=4222798><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4223150><P Class=EGCC>
It does have a catchy hook.
<SYNC Start=4226246><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4236540><P Class=EGCC>
Tell them, no, pull up. She will kill us.<br>
There is gotto be another way. Pass it on.
<SYNC Start=4241218><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4245051><P Class=EGCC>
They say, no pull up, kill us. There is no other way. Pass it on.
<SYNC Start=4249167><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4249517><P Class=EGCC>
Are you sure?<br>
There is no sacrifice greater then someone else.
<SYNC Start=4254511><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4255463><P Class=EGCC>
No, medic!
<SYNC Start=4257783><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4261405><P Class=EGCC>
Relic speed.
<SYNC Start=4263693><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4266939><P Class=EGCC>
Bring it on.
<SYNC Start=4268580><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4270268><P Class=EGCC>
Bad kitties.
<SYNC Start=4271922><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4279485><P Class=EGCC>
I don't know why the sacrifice didn't work.
<SYNC Start=4282154><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4282579><P Class=EGCC>
The science seem so solid.<br>
I'd jump right in that volcano...
<SYNC Start=4287220><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4287641><P Class=EGCC>
...if I wasn't so good at whistling.
<SYNC Start=4290104><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4299261><P Class=EGCC>
Oh, it's you. I found you.<br>
Mort?
<SYNC Start=4301580><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4316177><P Class=EGCC>
I wonder if the gods like seafood.<br>
Let's go find out.
<SYNC Start=4319238><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4321312><P Class=EGCC>
Look, Maurice.
<SYNC Start=4323950><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4324933><P Class=EGCC>
That was quick.<br>
I did it. I did it. I did it.
<SYNC Start=4328770><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4330669><P Class=EGCC>
OK. You did it.<br>
Oh yes.
<SYNC Start=4333023><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4358609><P Class=EGCC>
Look.<br>
It's Alakay, it's Zuba.
<SYNC Start=4361668><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4372694><P Class=EGCC>
Zuba, Alakay.
<SYNC Start=4374478><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4375257><P Class=EGCC>
You're back.<br>
I'm so glad you're safe.
<SYNC Start=4379475><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4380705><P Class=EGCC>
Out of my way.<br>
Well, well, well, well, well.
<SYNC Start=4384576><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4386016><P Class=EGCC>
You know Zuba, if I remember correctly,<br>
you quitted the pride, and you were kicked out.
<SYNC Start=4392082><P Class=EGCC>
So don't think for any instant that this changes anything.
<SYNC Start=4396181><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4396497><P Class=EGCC>
You're right, in fact we humbly<br>
present you with this token of appreciation.<br>
That is a man bag, very popular where I came from.
<SYNC Start=4403257><P Class=EGCC>
I don't know what to say.<br>
You can still be tough and carry your stuff.<br>
Does this strip adjust?
<SYNC Start=4406907><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4407406><P Class=EGCC>
Yes. I think this will go very nicely for me when I go out hiking.<br>
But I'm afraid you're still banished.
<SYNC Start=4412675><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4413097><P Class=EGCC>
We figured you'd say that.
<SYNC Start=4415066><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4416871><P Class=EGCC>
My hand bag.
<SYNC Start=4419243><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4420167><P Class=EGCC>
You bad kitty.
<SYNC Start=4421505><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4436625><P Class=EGCC>
You deserve this son.
<SYNC Start=4438385><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4440037><P Class=EGCC>
Welcome to the pride.
<SYNC Start=4441868><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4445948><P Class=EGCC>
Thanks dad. But this belongs to you.
<SYNC Start=4448760><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4449110><P Class=EGCC>
No, no son, to us.
<SYNC Start=4452101><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4457054><P Class=EGCC>
My son, the king of New York!
<SYNC Start=4460603><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4470880><P Class=EGCC>
Love transcends all differences.
<SYNC Start=4473800><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4474716><P Class=EGCC>
We are gathered here today to celebrate such a love.
<SYNC Start=4478656><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4479711><P Class=EGCC>
Do you take each other, for better or for worse?
<SYNC Start=4483192><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4485933><P Class=EGCC>
For better please.
<SYNC Start=4487692><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4489068><P Class=EGCC>
What a beautiful weird couple.
<SYNC Start=4491263><P Class=EGCC>
That's not gonna last.
<SYNC Start=4493006><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4494803><P Class=EGCC>
Can I kiss the bride Skipper?<br>
No.<br>
Music.
<SYNC Start=4497933><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4498792><P Class=EGCC>
Struts? Checked.<br>
Fillets? Checked.<br>
Diamonds and gold? Checked.
<SYNC Start=4501915><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4505070><P Class=EGCC>
Bye bye.<br>
We're gonna miss you.<br>
See you later.
<SYNC Start=4507541><P Class=EGCC>
We'll be back after the honeymoon in Monte Carlo.
<SYNC Start=4510348><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4510635><P Class=EGCC>
Or whenever the gold runs out.<br>
Take cares.<br>
Come back soon.
<SYNC Start=4513905><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4514258><P Class=EGCC>
Hey you know mom, let them take their time.<br>
New York is not going anywhere.<br>
Right guys?
<SYNC Start=4518869><P Class=EGCC>
Yeah, you're right about that?<br>
Well, as long as I'm with her.
<SYNC Start=4522412><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4523184><P Class=EGCC>
And you two.<br>
I don't care where we're.
<SYNC Start=4526246><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4526891><P Class=EGCC>
She has the most amazing laugh.
<SYNC Start=4529461><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4532169><P Class=EGCC>
Love has no boundaries.
<SYNC Start=4533786><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4534063><P Class=EGCC>
Well, it looks like you're stucked with us for a while.
<SYNC Start=4537305><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4540333><P Class=EGCC>
Dad, what's wrong?<br>
I just thought we could hang out a bit and...
<SYNC Start=4544340><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4547789><P Class=EGCC>
You got me.<br>
I got you son.
<SYNC Start=4549582><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4549827><P Class=EGCC>
You got me with my... You did my thing.<br>
You got a background on me. I love it.
<SYNC Start=4553062><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4556294><P Class=EGCC>
I got you son.
<SYNC Start=4557806><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4558545><P Class=EGCC>
Old man is not too bad, hey Marty?<br>
Marty?
<SYNC Start=4561148><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4561464><P Class=EGCC>
Who's Marty?<br>
Come on?<br>
I don't know Marty. Don't call me Marty.
<SYNC Start=4564488><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4564769><P Class=EGCC>
You can't fool me.<br>
I don't see no Marty. Ain't no Marty here.
<SYNC Start=4567903><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4568288><P Class=EGCC>
Marty, I can look into your eyes, and I know it's you.
<SYNC Start=4572403><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4584156><P Class=EGCC>
Hey shake the hot thing.<br>
Shake the hot thing.
<SYNC Start=4587220><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4587721><P Class=EGCC>
Shake 'em. Shake 'em.<br>
Shake 'em. Shake 'em...
글
(영화대본) 라이온 킹 2탄
자신과 궁합이 맞지 않는 표현들은 외워봐야 결국 못 써먹습니다. 입에서 나오지 않습니다. 결국 누구나 자신만의 영어를 할 수 밖에 없는 겁니다. 포기할 것은 빨리 포기하고 얻을 수 있는 것만 얻는 것! 이게 겸손한 방법이요, 산전수전 다 겪은 고수들의 방법입니다. 고수들은 자신의 한계를 분명히 아는 사람입니다. 자신의 한계를 벗어나지 않습니다. 그래서 고수들은 분명한 색깔을 가지고 있습니다. 색깔이 없는 사람은 아직 고수가 아닙니다. 아무 영어나 다 외우려고 하는 사람은 아직 아마추어 입니다.
{269}{367}* I ngonyama|nengw' enambala *
{369}{455}* I ngonyama nengw' enambala *
{457}{567}* I ngonyama nengw' enambala *
{569}{659}* I ngonyama nengw' enambala *
{661}{707}* Night *
{746}{846}* And the spirit of life *
{848}{902}* Calling *|* Oh, oh, iyo *
{940}{1000}* Mamela *|* Oh, oh, iyo *
{1054}{1160}* Uhukhosibo khokho|We ndodanaye sizwe sonke *
{1162}{1228}* Wait *
{1230}{1327}* There's no mountain too great *
{1330}{1426}* Hear the words and have faith *|* Oh, oh, iyo *
{1428}{1520}* Oh, oh *|* Oh, oh, iyo *
{1523}{1610}* Have faith *|* Hela, hey mamela *
{1612}{1734}* Hela, hey mamela|Hela, hey mamela, hela, hey mamela *
{1736}{1827}* He lives inyou *|* Hela, hey mamela *
{1829}{1922}* He lives in me *|* Hela, hey mamela *
{1924}{2024}* He watches over *|* Hela, hey mamela *
{2027}{2116}* Everything we see *|* Hela, hey mamela *
{2118}{2226}* Into the water *|* Hela, hey mamela *
{2228}{2318}* Into the truth *|* Hela, hey mamela *
{2320}{2424}* In your reflection *|* Hela, hey mamela *
{2427}{2566}* He lives inyou *|* I ngonyama nengw' enambala *
{2568}{2642}* I ngonyama|nengw' enambala *
{3033}{3172}* He lives inyou *|* *
{3174}{3268}* Hey, oh, yeah *|* He lives inyou *
{3271}{3330}* Hela, hey mamela *
{3332}{3422}* He lives in me *|* Hela, hey mamela *
{3424}{3510}* He watches over *
{3512}{3624}* Everything we see *|* Hela, hey mamela *
{3626}{3716}* Into the water *|* Hela, hey mamela *
{3719}{3824}* Into the trees *|* Hela, hey mamela *
{3917}{3982}* He lives inyou *
{3984}{4070}* I ngonyama|nengw' enambala *
{4072}{4176}* I ngonyama nengw' enambala *|* He lives inyou **
{4250}{4310}Ah, Pumbaa, look|at that little guy!
{4312}{4366}A chip off the old block!
{4368}{4419}And ya gotta know|who's gonna raise him.
{4421}{4497}- His parents?|- Okay, sure. Get technical.
{4500}{4568}But who's gonna teach him|the really important stuff?
{4571}{4625}Like how to belch.
{4628}{4671}And dig for grubs.
{4675}{4762}I'm tellin' ya, buddy,|it's gonna be like old times...
{4764}{4822}You, me, and the little guy.
{4824}{4923}- It is a girl.|- Girl.
{4926}{4971}- Girl? Oy.|- Girl? Oh.
{5383}{5446}Wow!
{5449}{5513}- Whoa.
{5549}{5634}- Where do you think|you're going in such a hurry?
{5637}{5750}Daddy! Let go.
{5753}{5802}Well, I just want you|to be careful.
{5867}{5961}Kiara, are you listening?|Accidents can happen.
{5963}{6103}- You could easily get hurt...|- "Hurt, or stepped on,|or even get lost".
{6105}{6153}And remember...
{6155}{6213}- I want you to stay in sight|of Pride Rock at all times.|- "...at all times".
{6215}{6314}I know. "And if I see any strangers,|don't talk to them.
{6317}{6417}Come straight home".|Okay, okay. Can I go now?
{6419}{6465}- Please?|- Mm-hmm.
{6467}{6565}- Very funny.|- Mind your father, Kiara.
{6567}{6659}- Yes, Mom.|- And stay away from the outlands.
{6661}{6779}Nothing there but a bunch|of backstabbing, murderous outsiders.
{6781}{6865}Zazu's right.|You can't turn your back on them.
{6867}{6921}Really?|How come?
{6923}{7013}Never mind. Just run along now.
{7015}{7101}- But, Dad, I...|- You'll understand someday. Go on.
{7103}{7181}- Dad!
{7275}{7341}And stay on the path|I've marked for you.
{7343}{7449}Simba. Who does she remind you of, hmm?
{7451}{7537}Huh? What? Who?
{7539}{7601}She's just like you were|when you were young.
{7603}{7695}Exactly! Do you realize|the dangers we put ourselves in?
{7698}{7774}- Uh!|- You mean the dangers you put us in.
{7849}{7897}Hmm.
{7899}{7962}She'll be fine.
{8091}{8139}Hey, Timon! Pumbaa! Come here.
{8172}{8219}Good morning, mon capitaine!
{8222}{8277}I want you to keep|a close watch on Kiara.
{8279}{8335}You know she's|bound to run off.
{8337}{8407}Don't worry, Simba,|we're on her like stink on a warthog.
{8409}{8467}- Hey!|- It's a hard truth, Pumbaa.|Live with it.
{8470}{8522}Guys, I'm counting on you.
{8523}{8607}Danger could be lurking|behind every rock.
{8610}{8686}- Aha!|- Hm! Hm! Hmm.
{8805}{8878}Hey! Wait! Come back.
{8881}{8962}I just want to play.
{9058}{9103}The mighty hunter...
{9106}{9178}has cornered her prey.
{9267}{9335}Huh?
{9390}{9483}Whoa! Cool.
{9486}{9531}The outlands.
{9575}{9622}I wonder what's out there.
{10111}{10203}Oh, don't worry, Kiara.|Uncle Pumbaa's comin'.
{10206}{10282}Oh, no! Oh! Uh, uh...
{10283}{10385}Let's see. "Gee, Simba, the good news|is we found your daughter.
{10387}{10445}The bad news is we dropped|a warthog on her.
{10447}{10494}is there a problem with that?"
{10495}{10550}- Kiara? Kiara?
{10551}{10649}Pumbaa!|Let me define "baby-sitting".
{10777}{10823}Sorry.
{10825}{10913}Now, Princess Kiara,|as Simba's daughter,
{10915}{10981}you know better than|to go off all alone.
{10983}{11039}- You could have been hurt.|- Bu-But...
{11041}{11118}Hurt? Oh, Simba would kill us!
{11121}{11167}- You didn't slip a disk, did ya?|- Bu-Bu...
{11169}{11251}- Catch a fever? Get a hangnail?|- Aah! Timon...
{11253}{11302}- I had one once.|- Very painful.
{11305}{11354}Excruciating.
{11357}{11427}Darling, with your complexion,|you should stay out of the sun.
{11455}{11506}What? Do you wanna wrinkle?
{11509}{11567}Will somebody please|Just listen to me?
{11568}{11645}I'm sorry, I wasn't listening.|Did you say something, Princess?
{11647}{11754}I'm not just a princess, you know.|That's only half of who I am.
{11756}{11878}- Oh, uh, who's the other half?|- Oh, well, I, uh, um...
{11881}{11946}Well, while you're|figuring it out,
{11948}{11978}let's eat!
{11981}{12074}Here we are! Grubs.
{12076}{12136}The other white meat.
{12138}{12242}- And so high in protein.|- Eww! Gross!
{12244}{12316}No? How 'bout you, big boy?
{12318}{12440}- Ah! Love grubs.|- Not "like".
{12442}{12488}- Love!|- Love!
{12558}{12610}Oh! You always do that.
{12612}{12704}You take a bite out of every one, and|then put it back. It drives me crazy.
{12706}{12818}But you can't tell from the outside|which are the real slimy ones.
{12820}{12900}Slimy? Pumbaa,|my corpulent compadre,
{12902}{12954}it's the crunchy ones|that make the meal.
{12956}{13015}- Slimy.|- Crunchy.
{13017}{13104}- Slimy! Slimy! Slimy!|- Crunchy! Crunchy! Crunchy!
{13106}{13170}- Slimy! Slimy! Less filling.|- Crunchy! Crunchy! Tastes good.
{13172}{13228}- Less filling. Less filling.|- Tastes good. Tastes good.
{13794}{13880}Who are you, pride lander?
{14028}{14140}- What are you doing?|- My father says to never turn|your back on an outsider.
{14142}{14208}- You always do what Daddy says?|- No!
{14210}{14305}Bet ya do! Bet you're|Daddy's little girl.
{14346}{14408}An outsider|doesn't need anybody.
{14410}{14468}I take care of myself.
{14470}{14533}Really?
{14536}{14604}Cool!
{14650}{14712}Run!
{14796}{14842}This way!
{14992}{15072}- That was a close one.
{15074}{15120}Yeah.
{15226}{15281}Scoot!
{15282}{15357}- Whoa!|- Hey, what about me?
{15358}{15446}I'll distract him!|Run! Whoops!
{15494}{15540}Whoop... Oh!
{15744}{15792}Look out!
{15794}{15869}Move it!
{15970}{16040}Whoa!
{16288}{16410}I did it! I did it!
{16413}{16482}- Ha!
{16484}{16565}Ho, man, did you see|the size of those teeth?
{16566}{16626}They were going,|"Rr, rr, rr, rr".
{16629}{16708}He just totally ate me up right there,
{16710}{16784}and I jumped on his head,|and I popped him so good!
{16786}{16840}We make such a good team!
{16842}{16945}And you...|You were really brave.
{16948}{17026}Yeah? You were pretty brave too.
{17029}{17105}- My name's Kovu.|- I'm Kiara.
{17197}{17258}Tag! You're it!
{17310}{17382}Tag! You're it! You're it!
{17458}{17588}Hello? You run, I tag.|Get it?
{17590}{17640}What's the matter?|Don't you know how to play?
{17674}{17754}Oh.
{17756}{17820}Ah.
{17982}{18040}- Zira.|- Simba.
{18186}{18232}- Nala.|- Zira.
{18234}{18334}Timon, Pumbaa. Great!|Now that we all know each other,
{18336}{18442}- Get out of our pride lands!|- Your pride lands?
{18529}{18612}These lands belong to Scar.
{18614}{18670}I banished you|from the pride lands.
{18673}{18737}Now, you and your|young cub, get out!
{18776}{18884}Oh, haven't you met|my son, Kovu?
{18886}{19020}He was hand-chosen by Scar|to follow in his paw prints,
{19022}{19097}and become king.
{19186}{19276}Pfft! That's not a king.|That's a fuzzy maraca.
{19278}{19337}Kovu was the last born...
{19340}{19424}before you exiled us|to the outlands,
{19426}{19537}where we have little food,|less water.
{19540}{19613}You know the penalty|for returning to the pride lands.
{19616}{19672}But the child does not!
{19674}{19801}However, if you need|your pound of flesh, here.
{19924}{19977}Take him and get out.
{19980}{20033}We're finished here.
{20078}{20149}- Oh!|- Oh, no, Simba.
{20150}{20273}We have barely begun.
{20466}{20525}Bye.
{20566}{20613}Bye.
{20870}{20949}- Simba?
{21226}{21305}- Kiara, what did you think|you were doing?
{21306}{21353}You could have|been killed today.
{21354}{21413}But, Daddy, I-I didn't|mean to diso...
{21414}{21486}I'm telling you this|because I love you.
{21489}{21558}- I don't want to lose you.|- I know.
{21561}{21650}If something happened to you,|I don't know what I'd do.
{21678}{21724}One day, I won't be here,
{21726}{21788}and I need you|to carry on in my place.
{21790}{21914}- You are part of the great circle of...|- "Circle of life". I know.
{21917}{21985}Exactly.|And you need to be careful.
{21986}{22065}- As future queen...|- What if I don't wanna be queen?
{22066}{22113}It's no fun.
{22114}{22174}That's like saying|you don't wanna be a lion.
{22177}{22250}It's in your blood, as I am.
{22253}{22318}- We are part of each other.|- Hmph.
{22354}{22409}Oof!
{22678}{22746}* As you go through life|you'll see *
{22749}{22818}* There is so much|that we *
{22846}{22897}* Don't understand *
{22953}{23032}* And the only thing we know *
{23034}{23132}* Is things don't always go *
{23134}{23213}* The way we planned *
{23214}{23282}* But you'll see every day *
{23285}{23364}* That we'll never turn away *
{23366}{23470}* When it seems all your dreams|come undone *
{23473}{23569}* We will stand by your side *
{23570}{23669}* Filled with hope|and filled with pride *
{23670}{23748}* We are more than we are *
{23750}{23845}* We are one *|* One *
{23846}{23977}* We are one *
{23978}{24136}* We are one *
{24138}{24218}* If there's so much|I must be *
{24221}{24306}* Can I still just be me *
{24309}{24422}* The way I am *|* *
{24425}{24506}* Can I trust in my own heart *
{24509}{24606}* Or am I just one part *
{24609}{24696}* Of some big plan *
{24698}{24758}* Even those who are gone *
{24761}{24841}* Are with us as we go on *
{24842}{24973}* Your journey has only begun *
{24974}{25046}* Tears of pain|tears of joy *
{25048}{25124}* One thing nothing can destroy *
{25126}{25229}* is our pride deep inside *
{25230}{25268}* We are one *|* One *
{25268}{25302}* We are one *|* One *
{25388}{25463}* We are one *
{25537}{25654}* We are one *|* We are one, you and I *
{25656}{25740}* We are like the earth and sky *
{25742}{25873}* One family under the sun *
{25876}{25964}* All the wisdom to lead *
{25966}{26052}* All the courage that you need *
{26054}{26143}* You will find|when you see *
{26145}{26228}* We are one *|* One, one, one **
{26413}{26471}As long as you live here,
{26473}{26556}it's who you are.
{26592}{26662}You'll understand someday.
{27916}{27999}Kovu, Kovu, Kovu.|Scar wasn't even his father.
{28001}{28047}- He just took him in.
{28049}{28168}Oh, hey, Vitani, where's|the little termite Kovu...
{28170}{28216}"the Chosen One"?
{28312}{28359}Nuka, where's Kovu?
{28361}{28429}Did you leave him out there|on his own again?
{28431}{28499}Hey! It's every lion|for himself out here.
{28501}{28559}- That little termite's|gotta learn to be on his own.
{28561}{28639}Mother's gonna be mad.|She told you to watch him.
{28641}{28706}Oh, who cares?|I shoulda been the Chosen One.
{28708}{28771}I'm the oldest.|I'm the strongest. I'm the smartest...
{28773}{28897}Oh, these termites!
{28898}{29004}I could be a leader,|if she'd just give me a chance.
{29006}{29090}Yeah, right.|Why don't you tell that to her?
{29092}{29150}Yeah? Don't think I won't.
{29152}{29216}Oh, yeah?|Here's your chance.
{29218}{29292}- What? Oh! Mother. Mother! Hi!
{29294}{29367}Mother, I caught|some field mice for your dinner.
{29369}{29442}I left 'em by the, um...|by the... Okay.
{29478}{29524}Hey, Kovu,
{29526}{29612}wanna fight?
{29614}{29694}- You were supposed to be watching him.
{29696}{29778}It's not his fault.|I went off on my own.
{29780}{29830}- What were you doing?|- Nothing.
{29832}{29893}- Who has made us outsiders?|- Simba.
{29895}{29962}- Who killed Scar?|- Simba!
{29964}{30072}What have I told you|about them?
{30074}{30173}I'm sorry, Mother. Oh, I...|She didn't seem so bad.
{30175}{30226}Oh, I...|I thought we could be...
{30228}{30354}Friends? You thought|you'd get to the daughter,
{30356}{30425}and Simba would welcome you|with open arms?
{30427}{30514}What an idea.
{30516}{30606}What an idea!
{30608}{30746}- You brilliant child.|I'm so proud of you.
{30748}{30826}- You have the same conniving mind...
{30828}{30908}that made Scar so... powerful.
{30910}{30982}- Ugh. Yuch.
{31223}{31282}Bah. "Chosen One".
{31494}{31549}I now see the path...
{31551}{31643}to our glorious return...
{31645}{31696}to power!
{31698}{31753}- But I don't want...|- Hush!
{31755}{31830}Hush, my little one.
{31832}{31945}You must be exhausted.
{31947}{32031}* Sleep, my little Kovu *
{32033}{32118}* Let your dreams take wing *
{32120}{32216}* One day when you're|big and strong *
{32218}{32324}* You will be a king *
{32326}{32401}- Good night.|- Good night, my little prince.
{32403}{32489}Tomorrow your training|intensifies.
{32520}{32578}* I've been exiled, persecuted *
{32580}{32626}* Left alone with no defense *
{32628}{32696}* When I think of what|that brute did *
{32698}{32754}* I get a little tense *
{32756}{32815}* But I dream a dream|so pretty *
{32817}{32878}* That I don't feel|so depressed *
{32880}{32945}* 'Cause it soothes|my inner kitty *
{32947}{33002}* And it helps me|get some rest *
{33004}{33064}* The sound of Simba's|dying gasp *
{33114}{33180}* His daughter squealing|in my grasp *
{33182}{33278}* His lioness's|mournful cry *
{33280}{33370}* That's my lullaby *
{33372}{33422}* Now, the past|I've tried forgetting *
{33424}{33484}* And my foes|I could forgive *
{33486}{33546}* Trouble is|I know it's petty *
{33548}{33616}* But I hate|to let them live *
{33618}{33664}* So you found|yourself somebody *
{33666}{33722}* Who'll chase Simba|up a tree *
{33724}{33786}* Oh, the battle|may be bloody *
{33788}{33853}* But that kind of works for me *
{33855}{33948}* The melody of angry growls *
{33950}{34040}* A counterpoint of painful howls *
{34042}{34118}* A symphony of death|Oh, my *
{34120}{34188}* That's my lullaby *
{34225}{34326}* Scar is gone|But Zira's still around *
{34328}{34416}* To love this little lad *
{34418}{34494}* Till he learns to be|a killer *
{34496}{34607}* With a lust|for being bad *
{34676}{34797}* Sleep, ya little termite|I mean, precious little thing *
{34799}{34862}* One day when you're|big and strong *
{34864}{34924}* You will be a king *
{34996}{35077}* The pounding of|the drums of war *
{35079}{35140}* The thrill of|Kovu's mighty roar *
{35142}{35214}* The joy of vengeance *|- Testify!
{35216}{35264}* I can hear the cheering *
{35266}{35306}* Kovu... what a guy *|* Kovu... what a guy *
{35308}{35350}* Payback time is nearing *
{35352}{35422}* And then our flag will fly *
{35424}{35530}* Against a blood-red sky *
{35532}{35674}* That's my lullaby *
{36032}{36148}Oh, Mufasa.|Every day Kiara grows more beautiful,
{36151}{36278}into a queen that will someday|make us all very proud.
{36280}{36366}But this cub, Kovu,|grows stronger,
{36368}{36434}and Zira fills|his heart with hate.
{36436}{36498}I'm very worried, Mufasa.
{36500}{36594}Things are not|going well, no.
{36630}{36703}Hmm? You have a plan?
{36744}{36802}What?
{36888}{36995}Kovu? Kiara?
{36998}{37044}Together?
{37046}{37106}This is the plan?
{37108}{37176}Are you crazy?|This will never work.
{37179}{37255}Oh, Mufasa, you been up there too long.|Your head is in the clouds.
{37258}{37390}Okay, okay, okay.|Okay, all right, okay!
{37392}{37467}I don't think this is|going to work, but I trust you.
{37470}{37538}I just hope you know|what you are doing!
{37756}{37839}You are ready!
{37842}{37916}Mm, nice.
{37919}{37994}Very... nice.
{38044}{38147}- You have the same blackness|in your soul that Scar had.
{38150}{38198}What is your destiny?
{38200}{38259}I will avenge Scar.
{38260}{38370}- Take his place in the pride lands.|- Yes! What have I taught you?
{38372}{38423}Simba is the enemy.
{38426}{38510}And what must you do?
{38512}{38575}I must kill him.
{38925}{39039}This is Kiara's first hunt.
{39042}{39135}- There she is!|- Kiara.
{39193}{39251}- Aha!|- You can do it.
{39253}{39299}It's your day.
{39349}{39415}My, how you've grown.
{39503}{39586}Hmm. You'll do just fine.
{39589}{39669}Daddy? You have to promise|to let me do this on my own.
{39671}{39717}Promise?
{39783}{39859}All right. I promise.
{40516}{40577}Make sure she doesn't get hurt.
{40579}{40654}- Ah! Mm.
{41143}{41253}Eww. This place is even creepier|since the hyenas ran off.
{41255}{41301}Oh, sheesh.
{41303}{41379}I'm not scared, okay?
{41445}{41533}I just don't know why|we have to be here, that's all.
{41535}{41602}If Kovu is so special,|why does he need us?
{41604}{41667}I never even had a chance!
{41807}{41879}That's it!|Well, come on.
{41882}{41945}Kiara has started her hunt.|We have to move quickly.
{42013}{42084}Ow, fire!
{42256}{42302}Ah!
{42360}{42411}Hut! Hut!
{42822}{42879}Tango Charlie Alpha.|What's your position?
{42880}{43012}Uh... upright? Head turned|slightly to the left, tail erect.
{43015}{43079}Why do I bother?
{43119}{43170}Aha!
{43211}{43303}- Ooh.
{43706}{43786}This must be where|the deer and the antelope play.
{43855}{43938}- Timon, what are you doing here?
{43940}{44018}Uh, shopping!|We thought a nice pelt for the den,
{44020}{44067}some throw pillows,|a little potpourri...
{44070}{44171}My father sent you. After he promised|to let me do this on my own, he lied.
{44172}{44240}No. He just doesn't|want you to get hurt.
{44243}{44328}I should have known|he'd never give me a real chance.
{44331}{44424}I'll do this on my own!|Away from the pride lands.
{44427}{44486}Hey! Wait!|Come back! Ah!
{44488}{44566}- Look behind you!|- Kiara! Come back!
{44568}{44630}Oh-ho! She's gone again.
{44632}{44717}Somebody's gotta get|a beeper for this kid.
{44955}{45020}Let's light fires!
{45158}{45266}* Roasty-toasty princess|roasty-toasty princess *
{45268}{45346}Hey, is it hot in here,|or is that just me?
{45348}{45419}Fire!
{45422}{45498}- Come on.
{45710}{45782}Wha...
{46172}{46260}The plan is in motion. Go!
{46398}{46483}Don't worry, Simba.|She'll be fine!
{46486}{46535}What could happen?
{46536}{46615}No! No! Kiara!
{46618}{46712}- Zazu! Fly ahead! Find her!
{46822}{46902}Oh!
{47170}{47226}No!
{48981}{49046}I must tell Simba!
{49285}{49401}- Where am I?|- You're safe. I n the pride lands.
{49402}{49477}The pride lands? No!
{49478}{49538}Why'd you bring me here?|Who do you think you are?
{49541}{49621}I think I'm the one|that just saved your life.
{49622}{49681}Look, I had everything|under control.
{49682}{49755}- Not from where I'm standing.|- Then move downwind.
{50003}{50053}What are you doing?
{50079}{50138}Kovu?
{50139}{50218}Kiara!
{50219}{50271}Kiara, you're all right.
{50274}{50319}Father, how could you|breakyour promise?
{50322}{50378}It's a good thing I did.|I almost lost you.
{50379}{50426}No more hunts for you.|Not ever.
{50427}{50494}But I was doing just fine!|Even before Kovu...
{50495}{50573}Kovu?
{50574}{50629}Simba!
{50630}{50679}Hey! You!
{50682}{50767}How dare you save|the king's daughter?
{50770}{50835}You saved her? Why?
{50838}{50919}- I humbly ask to join your pride.|- No!
{50922}{50978}You were banished|with the other outsiders.
{50979}{51053}I have left the outsiders.|I am a rogue.
{51055}{51143}Judge me now for who I am.
{51146}{51253}Or am I to be blamed|for a crime I didn't commit?
{51326}{51395}Simba, you owe him|your daughter's life.
{51434}{51501}Hmm, yes, sire.|Clearly we are in his debt.
{51502}{51585}And royal protocol demands|that all debts be paid.
{51586}{51654}Though in this case,|you might want to make an exception.
{51655}{51710}Hmm.
{51777}{51849}My father's law will prevail.
{51850}{51918}For now, I reserve judgment.
{51919}{51969}We'll see who you really are.
{51971}{52021}Hmm.
{52051}{52106}Hmph! Riffraff.
{53258}{53355}Hey, uh, thanks|for saving me today.
{53358}{53441}What kind of hunter|are you, anyway... Princess?
{53442}{53495}You almost got yourself|killed out there.
{53498}{53590}- What?|- You wouldn't last|three days on your own.
{53591}{53671}Oh, and I suppose you|could teach me?
{53674}{53723}Oh. Yeah.
{53726}{53794}- Kiara!|- Coming.
{53834}{53909}All right! Impress me.
{53910}{53969}We start at dawn.
{54010}{54107}I look forward to it.
{54174}{54273}Did you see that?
{54274}{54351}- He let her go! If that were me, I...|- Hush.
{54354}{54399}The fire rescue|worked perfectly,
{54402}{54447}and Simba fell for it.
{54450}{54526}Now, the closer Kovu|gets to the daughter,
{54529}{54603}the closer he gets|to Simba!
{54646}{54729}And once he has Simba alone...
{54979}{55063}Simba! Simba!
{55066}{55155}- Help me!|- Father!
{55263}{55335}No! Dad!
{55338}{55401}Just a little farther.
{55451}{55498}- Gotcha!
{55499}{55615}- Trust me.|- Simba!
{55618}{55677}No!
{55679}{55771}- Scar.
{55819}{55866}- Kovu?|- Hyah!
{55867}{55977}No!
{57059}{57111}Good morning.
{57114}{57211}I'm ready for my first lesson.|Surprised ya, huh?
{57246}{57327}Hey, come on.|Let's go.
{57561}{57657}- Ow.
{57739}{57786}Ow! Ow.
{57854}{57922}Three, two, one.
{57923}{57994}Gotcha!
{57995}{58057}You could hear me, huh?
{58059}{58106}Only a lot.
{58146}{58191}You're still breathing too hard.
{58194}{58275}Relax. Feel the earth|under your paws,
{58278}{58337}so it doesn't shift|and make noise.
{58430}{58541}Shh! Watch the master and learn.
{58711}{58758}Don't eat me, please.
{58759}{58839}I never really met your tyrant...|I mean, uh, Scar. Scar.
{58842}{58887}Oh, heck of a guy.|A little moody, but...
{58890}{58967}Timon, what are|you doing here?
{58970}{59026}Kiara! Thank goodness!
{59027}{59097}Oh! Hey, for once,|we're not followin' ya.
{59098}{59179}This just happens to be|the best smorgasbord in the pride lands.
{59182}{59243}Bugs everywhere!
{59246}{59315}But, you don't call|for a reservation, and... Yeesh!
{59318}{59386}Get outta here, ya scavengers.|Go on! Shoo!
{59387}{59439}- Shoo! Ow!
{59442}{59525}Oh-ho-ho. Oh!
{59671}{59786}- Oh, Timon! I'm gettin' tired.
{59787}{59850}I gotta lose some pounds.
{59853}{59903}Shoo! Go on!|Shoo! Shoo!
{59906}{59969}- Hey, maybe he could help.
{59970}{60017}- Do you think?|- Shoo!
{60018}{60103}Oh, yeah, there's an idea.|Right. Let the vicious outsider...
{60106}{60175}Hey! Wait!|I have an idea.
{60206}{60262}- What if he helps?|- What?
{60263}{60341}You want to lend|a voice? Hah?
{60342}{60422}Grr. Gr...|Roar! Work with me!
{60423}{60497}- Uh, huh?|- Like this.
{60552}{60624}Whoo-hoo! Come on.|Do it again. Do it again.
{60625}{60708}- Yee-ha!
{60709}{60790}Why are we doing this?|What's the point of this training?
{60792}{60856}Training? This is just for fun!
{60916}{60963}- Fun?
{60965}{61020}Yeesh, kid.|Ya gotta get out more often.
{61022}{61078}Fun! Yee-ha!
{61141}{61200}Woo-hoo! Yee-ha!
{61201}{61248}- Yee-ha!
{61249}{61292}- Yee-ha!
{61340}{61401}Whoa-oh-oh!
{61404}{61461}- Yee-ha!|- Yee- ha!
{61594}{61657}- Uh-oh.
{61660}{61725}- Wow!
{61728}{61773}Yee-ha!
{61880}{61925}- Whoa!|- Whoa!
{61928}{61973}Hey, rhino!
{62152}{62233}- What a blast!|- Oh. Sorry.
{62236}{62294}- Aha! You're okay, kid.
{62296}{62344}- Hey!|- You're okay.
{62345}{62419}- Kid.|- Excuse me. Pardon me. Pardon me.
{62421}{62495}- That's it. That's it. That's it. Ooh...
{62497}{62588}- Ahem.
{62590}{62720}- Um... Sorry. Uh...
{62721}{62801}- Hey, are you two|coming or what?
{62928}{62994}Did you see that?|Did you see that? Watch.
{62996}{63083}- Oh, wow. Look at that.|It's really pretty.|- What? Oh, yeah.
{63085}{63165}You're right.|Oh, look!
{63168}{63253}There's one that looks like|a baby rabbit. See the fluffy tail?
{63256}{63316}Yeah. Hey!
{63318}{63400}There's one that looks like two lions|killing each other for a scrap of meat.
{63401}{63468}Hey, I've never done this before.
{63469}{63598}Really? My father and I|used to do this all the time.
{63600}{63719}He says all the great kings|of the past are up there.
{63721}{63773}Do ya think Scar's up there?
{63953}{64044}He wasn't my father,|but he was still... part of me.
{64101}{64169}My father said|there was a...
{64172}{64278}a darkness in Scar|that he couldn't escape.
{64280}{64399}Maybe there's|a darkness in me too.
{64617}{64742}Father, I am lost.|Kovu is one of them.
{64744}{64800}Scar's heir.
{64801}{64865}- How can I accept him?|- Simba?
{64948}{65021}I was seeking counsel|from the great kings.
{65024}{65081}- Did they help?
{65084}{65153}Silent as stars. My father would never...
{65156}{65201}Oh, my Simba.
{65204}{65284}You want so much|to walk the path expected of you.
{65285}{65376}- Perhaps Kovu does not.|- What? How do you know...
{65377}{65500}I can see them down there|Just as easily as you can.
{65502}{65556}Get to know him and see.
{65848}{65909}- What's wrong?
{65912}{65972}Nothing.
{65974}{66066}- Kovu...|- It's just that my whole life|I've been trained to...
{66068}{66114}Nothing.
{66116}{66185}- I gotta go.|- Kovu, wait.
{66341}{66391}And where are you going?
{66393}{66454}Nowhere.
{66456}{66519}Ha! That's what you think!
{66554}{66636}- Who was that?|- Uh, friend of the family.
{66637}{66702}Mm. Mm- hmm.|Mm- hmm. Mm- hmm. Come on!
{66704}{66814}You follow old Rafiki.|He knows the way.
{66816}{66921}- The way to where?|- You follow! You'll see!
{66948}{67016}Hurry now!
{67017}{67093}Kovu, come on!
{67152}{67225}Where's he taking us?
{67228}{67357}A place in your heart|called Upendi.
{67621}{67668}* There's a place|where the crazy moon *
{67669}{67734}* Makes the monkeys sing|and the baboons woon *
{67736}{67794}* And the sultry scent|of the lotus bloom *
{67796}{67862}* Will carry you away *
{67864}{67921}* While the hippos swing|from the jungle vines *
{67924}{67992}* And the rhino rumba|in a conga line *
{67993}{68052}* All the pink flamingoes|are intertwined *
{68054}{68108}* As the stars come out to play|Uhh *
{68110}{68233}* In Upendi where|the passion fruit grows sweet *
{68236}{68312}* And it's so divine|that you lose your mind *
{68314}{68396}* As it sweeps you|off your feet *
{68397}{68500}* I n Upendi|without a worry or a care *
{68501}{68568}* it just takes two|to make it true *
{68569}{68629}* Your heart will lead you there *
{68632}{68689}- Where is it?|* In Upendi *
{68692}{68741}- No place you don't take with you.|* In Upendi *
{68792}{68849}* Better watch your step|'cause the path is steep *
{68852}{68912}* Better hold your breath|'cause the water's deep *
{68914}{68984}* It's a long way down|over Lover's Leap *
{68986}{69033}* But falling's half the fun *
{69036}{69107}* In Upendi *
{69109}{69176}* Where the passion fruit|grows sweet *
{69177}{69244}* And it's so divine|that you'll lose your mind *
{69245}{69293}* As it sweeps you|off your feet *
{69296}{69433}* In Upendi|without a worry or a care *
{69436}{69494}* It just takes two|to make it true *
{69496}{69552}* Your heart will|take you there *
{69593}{69654}* You can beat the bush|like there's no tomorrow *
{69656}{69728}* From Tanganyika|to Kilimanjaro *
{69729}{69780}* But you'll find Upendi|wherever you are *
{69782}{69872}* Oh, underneath the sun *|- Upendi. It means love, doesn't it?
{69873}{69949}* Welcome to Upendi *
{69952}{70071}* In Upendi *|* Where the passion fruit grows sweet *
{70073}{70140}* Oh, it's so divine|that you'll lose your mind *
{70141}{70205}* As it sweeps you|off your feet *
{70208}{70324}* In Upendi|without a worry or a care *
{70326}{70390}* It just takes two|to make it true *
{70392}{70489}* Your heart *|* Heart *
{70492}{70584}* Will take you there *
{70585}{70652}* Upendi *
{70654}{70781}* Down in Upendi, way down in Upendi *
{70784}{70893}* Down in Upendi, way down in Upendi *|* In Upendi, in Upendi *
{70896}{71001}* Down in Upendi, way down in Upendi *|* In Upendi, in Upendi *
{71052}{71112}* In Upendi *
{71114}{71212}* In Upendi, in Upendi **
{71308}{71376}- Good night.|- Good night.
{72117}{72200}It's kinda cold tonight, huh?|Come on in.
{72349}{72419}Get him!
{72421}{72504}What are you waiting for?|Kovu, get him!
{72651}{72736}- You're sure?|- Affirmative. I saw it with my own eyes.
{72738}{72830}No. Kovu cannot betray us.
{73026}{73096}Okay, I have|to tell her today.
{73098}{73176}Oh, where do I start?
{73178}{73272}"Kiara, Zira had a plot,|and I was part of it,
{73274}{73357}but I don't wanna be because...
{73359}{73419}It's because I love you".
{73422}{73488}Aw, she'll never believe me.
{73523}{73571}But I gotta try.
{73573}{73653}Kiara, I...|I need to talk to you.
{73656}{73713}- Kiara, I don't want you|talking with him.
{73748}{73793}I want to talk with him.
{74213}{74283}Scar couldn't|let go of his hate,
{74285}{74332}and in the end,|it destroyed him.
{74333}{74412}I've never heard|the story of Scar that way.
{74414}{74460}He truly was a killer.
{74502}{74560}Fire is a killer.
{74563}{74656}Sometimes what's left behind can grow|better than the generation before...
{74703}{74776}if given the chance.
{74911}{75007}Oh, no. No!
{75010}{75112}- Why, Simba.|- Zira.
{75115}{75220}What are you doing out here...|and so alone?
{75322}{75368}Well done, Kovu.
{75370}{75424}Just like we always planned.
{75427}{75512}- You!|- No! I didn't have|anything to do with this!
{75515}{75584}- Attack!
{75587}{75704}- No!
{75927}{76011}Yes! We've got him!
{76014}{76068}- Remember your training!
{76071}{76154}As a unit!
{76472}{76536}- Simba!|- Get him, Kovu! Get him!
{76539}{76594}Do it now!
{76596}{76676}I'll do it for you, Mother!
{76679}{76756}Oof!
{76759}{76806}Mother, are you watching?
{76808}{76890}I'm doin' it for you,|and I'm doin' it for me.
{76892}{76938}- Uh!
{76940}{77052}- This is my moment of glory!
{77055}{77102}- What? No!|- No!
{77104}{77150}- Ow!
{77227}{77304}- Uh...
{77820}{77918}- Nuka!|- I'm sorry, Mother.
{77920}{77966}I tried.
{77968}{78032}- Shh!
{78143}{78230}- Nuka.
{78367}{78412}Father?
{78415}{78466}Father! Zazu, get help!
{78468}{78524}Oh, yes! Help!|At once! Of course!
{78572}{78638}- Father!
{78682}{78766}Simba, talk to me!|What happened?
{78768}{78882}Kovu... Ambush.
{78884}{78974}No.
{78977}{79038}It's all right, buddy.|We're here for you.
{79149}{79254}Scar, watch over|my poor Nuka.
{79313}{79398}- You!
{79549}{79614}What have you done?
{79617}{79672}I didn't...|I didn't mean to.
{79674}{79744}It wasn't my fault. I...
{79745}{79792}I did nothing.
{79793}{79918}Exactly! And in doing so,|you betrayed your pride...
{79921}{79978}Betrayed Scar!
{79981}{80034}I want nothing more|to do with him!
{80037}{80143}You cannot escape it.|Nuka is dead because of you!
{80145}{80224}- No.|- You've killed your own brother!
{80225}{80311}- No!
{80313}{80422}Let him go.|Simba has hurt me for the last time.
{80425}{80480}Now he has corrupted Kovu!
{80481}{80574}Listen to me.|Simba is injured and weak.
{80577}{80638}Now is the time to attack!
{80641}{80712}We will take|his entire kingdom...
{80713}{80800}- by force!
{81009}{81080}- Daddy, it can't be true.|- It's Kovu!
{81081}{81142}- Hey!|- It's Kovu!
{81145}{81240}- Kovu!
{81397}{81476}Oh! Why, I oughta...|Let me at 'im! Let me at 'im!
{81477}{81524}- Here. Hold me back.|- Okay.
{81525}{81586}- Let me at 'im! Let me at 'im!|- Okay.
{81589}{81683}- I think you're missing|the basic point here.|- Oh.
{81685}{81732}What's he doing?
{81733}{81780}Look at that scar|on his face.
{81833}{81952}- Why have you come back?|- Simba, I had nothing to do with...
{81953}{82050}- You don't belong here.|- Please. I ask your forgiveness.
{82053}{82116}Daddy, please!|Listen to him!
{82117}{82214}Silence! When you first|came here you asked for judgment.
{82217}{82334}- And I pass it now!|-
{82337}{82386}- Exile!|- No!
{82669}{82716}No!
{82718}{82810}Kovu!
{82946}{83000}* Deception *
{83001}{83062}* Disgrace *
{83065}{83168}* Evil as plain|as the scar on his face *
{83169}{83226}* Deception *|* An outrage *
{83229}{83284}* Disgrace *|* For shame *
{83285}{83392}* He asked for trouble|the moment he came *
{83393}{83454}* Deception *|* An outrage *
{83457}{83514}* Disgrace *|* For shame *
{83517}{83622}* Evil as plain|as the scar on his face *
{83625}{83680}* Deception *|* An outrage *
{83682}{83738}* Disgrace *|* For shame *
{83741}{83798}* He asked for trouble|the moment he came *
{83801}{83850}* See ya later, agitator *
{83853}{83954}* Born in grief|Raised in hate *
{83957}{84108}* Helpless to defy his fate *
{84111}{84183}* Let him run, let him live *
{84185}{84337}* But do not forget|what we never forgive *
{84340}{84417}* He is not *
{84420}{84480}* One of us *
{84483}{84587}* He has never been|one of us *
{84589}{84701}* He is not one of us *
{84704}{84813}* Not our kind *
{84816}{84919}* Someone once lied to us *
{84921}{85029}* Now we're not so blind *
{85032}{85149}* For we knew he would do|what he's done *
{85152}{85201}* And we know that|he'll never be *
{85204}{85265}* One of us *
{85268}{85375}* He is not one of us *
{85481}{85537}* Deception *
{85540}{85603}* Disgrace *
{85671}{85764}* Mmm-mm, deception *
{85765}{85820}* Disgrace *
{85923}{86017}* Deception **
{86079}{86137}Ooh.
{86228}{86289}- Father, please reconsider.|- You will not go anywhere...
{86292}{86337}without an escort from now on.
{86340}{86409}- No! That's not...|- He used you to get to me.
{86412}{86529}- No! He loves me... for me!|- Because you are my daughter.
{86532}{86593}You will not leave Pride Rock.
{86596}{86677}You will stay where I can|keep an eye on you... away from him.
{86680}{86791}- You don't know him!|- I know he's following|in Scar's paw prints.
{86792}{86901}- And I must follow in my father's.|- You will never be Mufasa.
{87688}{87733}Kovu?
{87897}{87945}Kovu?
{88213}{88259}Kovu?
{88618}{88715}* In a perfect world *
{88718}{88827}* One we've never known *
{88829}{88905}* We would never need *
{88907}{88989}* To face the world alone *
{89023}{89116}* They can have the world *
{89118}{89239}* We'll create our own *
{89242}{89341}* I may not be brave|or strong or smart *
{89343}{89436}* But somewhere|in my secret heart *
{89438}{89487}* I know *
{89490}{89580}* Love will find a way *
{89582}{89652}* Anywhere I go *
{89654}{89708}* I'm home *
{89710}{89795}* If you are there beside me *
{89797}{89927}* Like dark turning into day *
{89930}{90013}* Somehow we'll come through *
{90015}{90105}* Now that I've found you *
{90107}{90239}* Love will find a way *
{90305}{90396}* I was so afraid *
{90398}{90495}* Now I realize *
{90497}{90571}* Love is never wrong *
{90574}{90676}* And so it never dies *
{90678}{90763}* There's a perfect world *
{90766}{90853}* Shining in your eyes *
{90901}{90980}* And if only they could feel it too *
{90982}{91067}* The happiness|I feel with you *
{91070}{91122}* They'd know *
{91124}{91206}* Love will find a way *
{91208}{91332}* Anywhere we go we're home *
{91334}{91434}* If we are there together *
{91436}{91576}* Like dark turning into day *
{91578}{91665}* Somehow we'll come through *
{91667}{91758}* Now that I've found you *
{91760}{91853}* Love will find a way *
{91855}{91910}* I know *
{91912}{92000}* Love will find *
{92002}{92111}* A way **
{92379}{92425}Hey!
{92632}{92677}Uh, hey.
{92768}{92813}Hey, look.
{92816}{92901}We are one.
{92904}{92949}What?
{92952}{93029}Let's get out of here.|We'll run away together!
{93032}{93099}And start a pride|all our own.
{93100}{93155}Kovu,
{93156}{93203}we have to go back.
{93204}{93261}You're kidding.|But we're finally together.
{93264}{93335}Our place is with our pride.
{93336}{93411}If we run away,
{93412}{93461}they'll be divided forever.
{94099}{94147}I can't believe we lost her again.
{94150}{94196}This is the 8,000th time!
{94198}{94245}- I thought you were gonna watch her!
{94247}{94297}- Me? You were gonna watch her!|- I thought you were gonna watch her!
{94299}{94345}- No, you were gonna watch her!|- You were gonna watch her!
{94347}{94455}- Oh, watch this!|- Take that,|you creepy warthog!
{94458}{94537}- Say it! Say it!
{94539}{94593}- What are you doing?|- Uh...
{94595}{94655}Good question.|Uh, let me ask you one.
{94658}{94725}- "Hippo-thetically".|- Very hypothetical.
{94727}{94773}- There's this guy...|- But he's not a lion.
{94775}{94823}No! No,|he's not a lion.
{94826}{94884}Geez! Definitely not a lion!
{94886}{94935}And uh, uh,|his daughter, uh,
{94937}{94984}say... vanished.
{94986}{95080}- Kiara's gone?|- Sire, the outsiders are on the attack!
{95082}{95140}Heading this way!|It's war!
{95142}{95257}Zazu, find Kiara. We'll assemble|the lionesses. Move. Now!
{96289}{96338}* Na-na-na na-na-na **
{96340}{96408}It's over, Simba.
{96410}{96510}I have dreamed|of nothing else for years.
{96513}{96559}Oy, does she need a hobby.
{96561}{96614}Last chance, Zira. Go home.
{96617}{96687}I am home.
{96689}{96766}Attack!
{97088}{97150}- Go for the eyes!
{97153}{97258}- Break his jaw! Hit him low!
{97260}{97343}Get them!|Do what you must!
{97596}{97642}What do we do?|What do we do?
{97644}{97697}There's only one thing|we can do, Pumbaa.
{97699}{97798}"When the going gets tough,|the tough get going". That's our motto!
{97801}{97874}I thought our motto was,|"Hakuna matata".
{97877}{97926}Pumbaa, stop living in the past.
{97928}{98022}- We need a new motto. Yee-ha!|- Whoo!
{98112}{98190}Like I said,|let's get going!
{98416}{98502}- Where's your pretty daughter, Nala?|- Vitani!
{98590}{98671}Look out! Ow!
{98745}{98842}- Huh?
{98905}{98956}- Don't anybody move!
{98958}{99022}This thing's loaded.|I'll let you have it!
{99025}{99090}- Yeah! Yeah!
{99141}{99223}- Ha! Talk about your winds of war!
{99225}{99294}- Simba!
{99335}{99390}You're mine!
{100001}{100078}- Kiara?|- Kovu!
{100105}{100211}- Move.|- Stand aside.
{100213}{100262}Daddy, this has to stop.
{100305}{100394}You're even weaker than I thought.|Get out of the way!
{100396}{100530}You'll never hurt Kiara... or Simba.|Not while I'm here.
{100532}{100598}- Hah!|- Stay out of this.
{100600}{100717}A wise king once told me,|"We are one".
{100719}{100777}I didn't understand him then.
{100779}{100826}Now I do.
{100828}{100940}- But they...|- "Them"? Us! Look at them.
{100942}{101066}They are us.|What differences do you see?
{101636}{101690}Vitani... now!
{101692}{101754}No, Mother.
{101780}{101847}Kiara's right.
{101916}{101962}Enough.
{102000}{102066}If you will not fight,
{102069}{102142}then you will die as well.
{102214}{102290}What? Where are...|Where are you going?
{102293}{102339}Get back here!
{102341}{102435}Let it go, Zira.|It's time to put the past behind us.
{102437}{102500}I'll never let it go!
{102558}{102656}This is for you, Scar!
{102658}{102742}Kiara!
{102785}{102866}Kiara!
{102868}{102972}Kiara!
{103190}{103256}Hold on, Kiara!
{103401}{103483}Simba! Simba, the river!
{103741}{103812}Zira, give me your paw.
{103978}{104028}Zira, come on!
{104090}{104142}- I'll help you.|- Ohh!
{104737}{104814}- Kiara?
{104817}{104878}Daddy!
{104881}{104922}I tried.
{104976}{105028}Kiara!
{105030}{105100}- Wow! That was really brave!
{105102}{105149}Yee-ha!
{105151}{105217}- Kovu.|- Oh, Kiara.
{105219}{105281}Kovu?
{105333}{105405}I was wrong.|You belong here.
{105550}{105595}Let's go home.
{105639}{105681}All of us.
{106419}{106505}- I love moments like this!|- Yeah.
{106507}{106569}Love! Not "like",
{106571}{106659}love!
{107974}{108063}Well done, my son.
{108278}{108331}We are one.
{110143}{110254}* Ooh, ooh *
{110401}{110492}* In a perfect world *
{110494}{110590}* One we've never known *
{110592}{110670}* We would never need *
{110672}{110759}* To face the world alone *
{110790}{110884}* They can have their world *
{110886}{111005}* We'll create our own *
{111006}{111113}* I may not be brave|or strong or smart *
{111115}{111206}* But somewhere|in my secret heart *
{111208}{111261}* I know *
{111263}{111358}* Love will find a way *
{111359}{111498}* Anywhere I go|I'm home *
{111499}{111599}* If you are there|beside of me *
{111601}{111652}* Like dark *
{111654}{111750}* Turning into day *
{111752}{111845}* Somehow we'll come through *
{111846}{111943}* Now that I found you *
{111945}{112085}* Love will find a way *
{112164}{112253}* I was so afraid *
{112254}{112354}* Now I realize *
{112356}{112426}* Love is never wrong *
{112428}{112537}* And so, it never dies *
{112539}{112637}* Mmm, there's a perfect world *
{112639}{112765}* Shining in your eyes *
{112766}{112865}* And if only they|could feel it too *
{112867}{112967}* The happiness|I feel with you *
{112969}{113018}* They'd know *
{113020}{113114}* Love will find a way *
{113116}{113257}* Anywhere we go|we're home *
{113258}{113357}* If we are there together *
{113359}{113407}* Like dark *
{113409}{113503}* Turning into day *
{113505}{113601}* Somehow we'll come through *
{113603}{113700}* Now that I found you *
{113702}{113847}* Love will find a way *
{113966}{114038}* Oh, yeah *
{114484}{114577}* I know *
{114578}{114673}* Love will find a way *|* Oh, yes, it will *
{114674}{114799}* nywhere we go I'm home *|* I'm home, right there *
{114801}{114918}* If we are there together *
{114920}{114969}* Like dark *
{114971}{115067}* Turning into day *
{115069}{115164}* Somehow we'll come through *
{115166}{115263}* Now that I found you *
{115265}{115384}* Love will find a way *
{115386}{115485}* I know love will find *
{115487}{115536}* A way *
{115538}{115634}* I know *
{115662}{115757}* Love will find *
{115759}{115862}* A *
{115863}{115983}* Way **
글
(영화대본) 라이온 킹 1탄
자신과 궁합이 맞지 않는 표현들은 외워봐야 결국 못 써먹습니다. 입에서 나오지 않습니다. 결국 누구나 자신만의 영어를 할 수 밖에 없는 겁니다. 포기할 것은 빨리 포기하고 얻을 수 있는 것만 얻는 것! 이게 겸손한 방법이요, 산전수전 다 겪은 고수들의 방법입니다. 고수들은 자신의 한계를 분명히 아는 사람입니다. 자신의 한계를 벗어나지 않습니다. 그래서 고수들은 분명한 색깔을 가지고 있습니다. 색깔이 없는 사람은 아직 고수가 아닙니다. 아무 영어나 다 외우려고 하는 사람은 아직 아마추어 입니다.
Life's not fair, is it?
<SYNC Start=280583><P Class=EGCC>
You see I -- well,
<SYNC Start=281583><P Class=EGCC>
<SYNC Start=282833><P Class=EGCC>
I... shall never be King.
<SYNC Start=284833><P Class=EGCC>
<SYNC Start=285833><P Class=EGCC>
And you...
<SYNC Start=287083><P Class=EGCC>
shall never see the light of another day. ... Adieu...
<SYNC Start=290667><P Class=EGCC>
<SYNC Start=292833><P Class=EGCC>
Didn't your mother ever tell you not to play with your food?
<SYNC Start=295083><P Class=EGCC>
<SYNC Start=295583><P Class=EGCC>
What do you want?
<SYNC Start=296750><P Class=EGCC>
I'm here to announce that King Mufasa is on his way.
<SYNC Start=300083><P Class=EGCC>
<SYNC Start=300417><P Class=EGCC>
So you'd better have a good excuse<br>
for missing the ceremony this morning.
<SYNC Start=303833><P Class=EGCC>
<SYNC Start=304417><P Class=EGCC>
Oh now look, Zazu. You've made me lose my lunch.
<SYNC Start=307500><P Class=EGCC>
<SYNC Start=308000><P Class=EGCC>
Hah! You'll lose more than that when<br>
the King gets through with you.
<SYNC Start=310500><P Class=EGCC>
<SYNC Start=310750><P Class=EGCC>
He's as mad as a hippo with a hernia.
<SYNC Start=312750><P Class=EGCC>
<SYNC Start=312833><P Class=EGCC>
Ohhh... I quiver with FEAR.
<SYNC Start=316500><P Class=EGCC>
<SYNC Start=316667><P Class=EGCC>
Now Scar, don't look at me that way...
<SYNC Start=318833><P Class=EGCC>
<SYNC Start=319000><P Class=EGCC>
HELP!!!!
<SYNC Start=321000><P Class=EGCC>
Scar!
<SYNC Start=322500><P Class=EGCC>
<SYNC Start=322583><P Class=EGCC>
Mm-hmm...?
<SYNC Start=323333><P Class=EGCC>
Drop him.
<SYNC Start=324250><P Class=EGCC>
Impeccable timing, your majesty.
<SYNC Start=326417><P Class=EGCC>
<SYNC Start=329667><P Class=EGCC>
Eyyccch.
<SYNC Start=330667><P Class=EGCC>
<SYNC Start=330917><P Class=EGCC>
Why! If it isn't my big brother descending <br>
from on high to mingle with the commoners.
<SYNC Start=335917><P Class=EGCC>
<SYNC Start=336083><P Class=EGCC>
Sarabi and I didn't see you at the presentation of Simba.
<SYNC Start=339250><P Class=EGCC>
<SYNC Start=339750><P Class=EGCC>
That was today? Oh, I feel simply awful.
<SYNC Start=345250><P Class=EGCC>
<SYNC Start=346333><P Class=EGCC>
...Must have slipped my mind.
<SYNC Start=348333><P Class=EGCC>
Yes, well, as slippery as your mind is,<br>
as the king's brother,<br>
you should have been first in line!
<SYNC Start=354333><P Class=EGCC>
<SYNC Start=356500><P Class=EGCC>
Well, I was first in line, ... until the little hairball was born.
<SYNC Start=359833><P Class=EGCC>
<SYNC Start=359917><P Class=EGCC>
"That ""hairball"" is my son -and your future king."
<SYNC Start=364250><P Class=EGCC>
<SYNC Start=365083><P Class=EGCC>
Ohh, I shall practice my curtsy.
<SYNC Start=367250><P Class=EGCC>
<SYNC Start=368000><P Class=EGCC>
Don't turn your back on me, Scar.
<SYNC Start=370417><P Class=EGCC>
<SYNC Start=371083><P Class=EGCC>
On, no, Mufasa. Perhaps you shouldn't turn your back on me.
<SYNC Start=374250><P Class=EGCC>
<SYNC Start=375833><P Class=EGCC>
Is that a challenge?
<SYNC Start=377750><P Class=EGCC>
<SYNC Start=378000><P Class=EGCC>
Temper, temper. I wouldn't dream of challenging you.
<SYNC Start=382417><P Class=EGCC>
<SYNC Start=382833><P Class=EGCC>
Pity! Why not?
<SYNC Start=384833><P Class=EGCC>
Well, as far as brains go, I got the lion's share.
<SYNC Start=387500><P Class=EGCC>
<SYNC Start=388083><P Class=EGCC>
But, when it comes to brute strength ...
<SYNC Start=390083><P Class=EGCC>
<SYNC Start=390417><P Class=EGCC>
I'm afraid I'm at the shallow end of the gene pool.
<SYNC Start=394417><P Class=EGCC>
<SYNC Start=398917><P Class=EGCC>
There's one in every family sire...
<SYNC Start=400917><P Class=EGCC>
<SYNC Start=401333><P Class=EGCC>
Two in mine actually. And they always manage to ruin special occasions.
<SYNC Start=405333><P Class=EGCC>
<SYNC Start=406333><P Class=EGCC>
What am I going to do with him?
<SYNC Start=408333><P Class=EGCC>
<SYNC Start=408750><P Class=EGCC>
He'd make a very handsome throw rug.
<SYNC Start=410417><P Class=EGCC>
<SYNC Start=410500><P Class=EGCC>
Zazu!
<SYNC Start=411667><P Class=EGCC>
<SYNC Start=411917><P Class=EGCC>
And just think! Whenever he gets dirty,
<SYNC Start=413833><P Class=EGCC>
<SYNC Start=414500><P Class=EGCC>
you could take him out and beat him.
<SYNC Start=416500><P Class=EGCC>
<SYNC Start=455500><P Class=EGCC>
Hmmm... Ah heh heh heh heh heh...
<SYNC Start=458833><P Class=EGCC>
<SYNC Start=461250><P Class=EGCC>
Simba
<SYNC Start=461917><P Class=EGCC>
<SYNC Start=463583><P Class=EGCC>
Hmmm... Ah heh heh heh heh heh.
<SYNC Start=465583><P Class=EGCC>
<SYNC Start=477167><P Class=EGCC>
Dad! Daad! Come on, Dad, we gotta go, wake up!
<SYNC Start=480000><P Class=EGCC>
<SYNC Start=480333><P Class=EGCC>
Oomph!
<SYNC Start=482083><P Class=EGCC>
<SYNC Start=482333><P Class=EGCC>
Sorry!
<SYNC Start=483583><P Class=EGCC>
<SYNC Start=484083><P Class=EGCC>
Dad? Daad. Dad, ...
<SYNC Start=486583><P Class=EGCC>
Your son.... is awake....
<SYNC Start=488583><P Class=EGCC>
<SYNC Start=488667><P Class=EGCC>
Dad, Dad, Dad, Dad, Dad, Dad, Dad...
<SYNC Start=490250><P Class=EGCC>
Before sunrise, he's your son.
<SYNC Start=492250><P Class=EGCC>
<SYNC Start=492583><P Class=EGCC>
Dad? Daad! Come on, Dad! Daa- Whoa!
<SYNC Start=495917><P Class=EGCC>
<SYNC Start=498667><P Class=EGCC>
You promised!
<SYNC Start=500333><P Class=EGCC>
<SYNC Start=501833><P Class=EGCC>
Okay, okay. I'm up. I'm up.
<SYNC Start=504000><P Class=EGCC>
<SYNC Start=504167><P Class=EGCC>
Yeah!
<SYNC Start=505917><P Class=EGCC>
<SYNC Start=520333><P Class=EGCC>
Look Simba. Everything the light touches is our kingdom.
<SYNC Start=525500><P Class=EGCC>
<SYNC Start=526000><P Class=EGCC>
Wow.
<SYNC Start=527667><P Class=EGCC>
<SYNC Start=528167><P Class=EGCC>
A king's time as ruler rises and falls like the sun.
<SYNC Start=532083><P Class=EGCC>
<SYNC Start=532667><P Class=EGCC>
One day Simba, the sun will set on my time here
<SYNC Start=536667><P Class=EGCC>
<SYNC Start=536750><P Class=EGCC>
and will rise with you as the new king.
<SYNC Start=539667><P Class=EGCC>
<SYNC Start=539750><P Class=EGCC>
And this'll all be mine?
<SYNC Start=541750><P Class=EGCC>
<SYNC Start=541917><P Class=EGCC>
Everything.
<SYNC Start=543583><P Class=EGCC>
<SYNC Start=544417><P Class=EGCC>
Everything the light touches...What about that shadowy place?
<SYNC Start=547833><P Class=EGCC>
<SYNC Start=548083><P Class=EGCC>
"That's beyond our borders; you must never go there, Simba."
<SYNC Start=552000><P Class=EGCC>
But I thought a king can do whatever he wants.
<SYNC Start=554500><P Class=EGCC>
<SYNC Start=554667><P Class=EGCC>
Oh, there's more to being king than-- getting your way all the time.
<SYNC Start=557417><P Class=EGCC>
<SYNC Start=557833><P Class=EGCC>
There's more?
<SYNC Start=559417><P Class=EGCC>
<SYNC Start=559500><P Class=EGCC>
Simba.
<SYNC Start=561417><P Class=EGCC>
<SYNC Start=563417><P Class=EGCC>
Everything you see exists together, in a delicate balance.
<SYNC Start=567000><P Class=EGCC>
<SYNC Start=568333><P Class=EGCC>
As king, you need to understand that balance,
<SYNC Start=570583><P Class=EGCC>
<SYNC Start=570667><P Class=EGCC>
and respect all the creatures<br>
from the crawling ant to the leaping antelope.
<SYNC Start=575000><P Class=EGCC>
<SYNC Start=576000><P Class=EGCC>
But, Dad, don't we eat the antelope?
<SYNC Start=578250><P Class=EGCC>
<SYNC Start=578500><P Class=EGCC>
Yes, Simba, but let me explain.
<SYNC Start=580500><P Class=EGCC>
<SYNC Start=581250><P Class=EGCC>
When we die,our bodies become the grass.
<SYNC Start=583583><P Class=EGCC>
<SYNC Start=584000><P Class=EGCC>
And the antelope eat the grass.
<SYNC Start=586250><P Class=EGCC>
<SYNC Start=586917><P Class=EGCC>
And so, we are all connected in the great Circle of Life.
<SYNC Start=591250><P Class=EGCC>
<SYNC Start=591667><P Class=EGCC>
Good morning, sire!
<SYNC Start=593250><P Class=EGCC>
<SYNC Start=593500><P Class=EGCC>
Good morning, Zazu.
<SYNC Start=595167><P Class=EGCC>
Checking in... with the morning report.
<SYNC Start=596833><P Class=EGCC>
Fire away.
<SYNC Start=598083><P Class=EGCC>
<SYNC Start=598167><P Class=EGCC>
Well! The buzz from the bees is that <br>
the leopards are in a bit of a spot ...
<SYNC Start=600417><P Class=EGCC>
Oh, really?
<SYNC Start=601833><P Class=EGCC>
<SYNC Start=601917><P Class=EGCC>
And the baboons are going ape over this.<br>
What are you doing, son?<br>
- What are you doing, son?
<SYNC Start=604500><P Class=EGCC>
<SYNC Start=604583><P Class=EGCC>
- Of course, the giraffes are acting like they're above it all....<br>
- Pouncing.
<SYNC Start=606417><P Class=EGCC>
<SYNC Start=606500><P Class=EGCC>
- Let an old pro show you how it's done.<br>
- The tick birds are pecking on the elephants.
<SYNC Start=608500><P Class=EGCC>
I told the elephants to forget it, but they can't ...
<SYNC Start=610333><P Class=EGCC>
Zazu, would you turn around?
<SYNC Start=612167><P Class=EGCC>
<SYNC Start=612667><P Class=EGCC>
Yes, sire.The Cheetahs are hard up, but as I always say ...
<SYNC Start=614250><P Class=EGCC>
<SYNC Start=614500><P Class=EGCC>
Stay low to the ground.
<SYNC Start=616000><P Class=EGCC>
Cheetahs never prosper...
<SYNC Start=617583><P Class=EGCC>
Okay, stay low to the ground, right yeah ...
<SYNC Start=619083><P Class=EGCC>
What's going on?<br>
A pouncing lesson.
<SYNC Start=620833><P Class=EGCC>
<SYNC Start=621167><P Class=EGCC>
Oh very good. Pouncing.
<SYNC Start=622750><P Class=EGCC>
<SYNC Start=623417><P Class=EGCC>
Pouncing!?!<br>
Oh no, sire, you can't be serious ...
<SYNC Start=626333><P Class=EGCC>
<SYNC Start=627083><P Class=EGCC>
Oh, ... this is so humiliating.
<SYNC Start=629333><P Class=EGCC>
<SYNC Start=629667><P Class=EGCC>
Try not to make a sound.
<SYNC Start=631333><P Class=EGCC>
<SYNC Start=631417><P Class=EGCC>
What are you telling him Mufasa? Mufasa? ...Simba?
<SYNC Start=636000><P Class=EGCC>
<SYNC Start=637333><P Class=EGCC>
Ha ha ha ha ha. That's very good. Ha ha ha...
<SYNC Start=641917><P Class=EGCC>
<SYNC Start=642250><P Class=EGCC>
Zazu.<br>
Yes?
<SYNC Start=643917><P Class=EGCC>
<SYNC Start=644083><P Class=EGCC>
Sir. News from the underground.
<SYNC Start=645833><P Class=EGCC>
<SYNC Start=645917><P Class=EGCC>
Now, this time--
<SYNC Start=647500><P Class=EGCC>
<SYNC Start=647750><P Class=EGCC>
Sire! Hyenas!! In the Pride Lands!
<SYNC Start=649750><P Class=EGCC>
<SYNC Start=649917><P Class=EGCC>
Zazu, take Simba home.
<SYNC Start=651917><P Class=EGCC>
<SYNC Start=652167><P Class=EGCC>
Oh Dad, can't I come?
<SYNC Start=654083><P Class=EGCC>
<SYNC Start=654167><P Class=EGCC>
No, son.
<SYNC Start=655917><P Class=EGCC>
<SYNC Start=656000><P Class=EGCC>
I never get to go anywhere.
<SYNC Start=657750><P Class=EGCC>
<SYNC Start=658000><P Class=EGCC>
"Oh young master, one day you will be king;"
<SYNC Start=660583><P Class=EGCC>
<SYNC Start=661250><P Class=EGCC>
then you can chase those slobbering, mangy, <br>
stupid poachers from dawn until dusk.
<SYNC Start=667167><P Class=EGCC>
<SYNC Start=674833><P Class=EGCC>
Hey Uncle Scar, guess what!
<SYNC Start=676833><P Class=EGCC>
<SYNC Start=677500><P Class=EGCC>
I despise guessing games.
<SYNC Start=679417><P Class=EGCC>
<SYNC Start=679917><P Class=EGCC>
I'm going to be king of Pride Rock.
<SYNC Start=681833><P Class=EGCC>
<SYNC Start=681917><P Class=EGCC>
Oh goodee.
<SYNC Start=683833><P Class=EGCC>
<SYNC Start=683917><P Class=EGCC>
My Dad just showed me the whole kingdom, <br>
and I'm going to rule it all. Heh heh.
<SYNC Start=688667><P Class=EGCC>
<SYNC Start=689000><P Class=EGCC>
Yes. Well... forgive me for not leaping for joy.... <br>
Bad back, you know.
<SYNC Start=693833><P Class=EGCC>
<SYNC Start=695500><P Class=EGCC>
Hey, Uncle Scar? When I'm king, what will that make you?
<SYNC Start=700417><P Class=EGCC>
<SYNC Start=700583><P Class=EGCC>
A monkey's uncle.
<SYNC Start=702583><P Class=EGCC>
<SYNC Start=703250><P Class=EGCC>
Heh heh. You're so weird.
<SYNC Start=705167><P Class=EGCC>
<SYNC Start=706417><P Class=EGCC>
You have no idea. ...<br>
So, your father showed you the whole kingdom, did he?
<SYNC Start=709583><P Class=EGCC>
Everything.
<SYNC Start=711500><P Class=EGCC>
<SYNC Start=712000><P Class=EGCC>
He didn't show you what's beyond<br>
that rise at the northern border...?
<SYNC Start=715583><P Class=EGCC>
Well, no... he said I can't go there.
<SYNC Start=717500><P Class=EGCC>
And he's absolutely right!
<SYNC Start=719500><P Class=EGCC>
It's far too dangerous. Only the bravest lions go there.
<SYNC Start=723333><P Class=EGCC>
<SYNC Start=725000><P Class=EGCC>
Well, I'm brave! What's out th--
<SYNC Start=727000><P Class=EGCC>
<SYNC Start=727750><P Class=EGCC>
"No, I'm sorry Simba; I just can't tell you."
<SYNC Start=729667><P Class=EGCC>
<SYNC Start=729750><P Class=EGCC>
Why not?
<SYNC Start=731417><P Class=EGCC>
<SYNC Start=731750><P Class=EGCC>
"Simba, Simba; I'm only looking out for<br>
the well-being of my favorite nephew."
<SYNC Start=734583><P Class=EGCC>
<SYNC Start=734750><P Class=EGCC>
"Yeah, right; I'm your only nephew."
<SYNC Start=736750><P Class=EGCC>
<SYNC Start=737000><P Class=EGCC>
All the more reason for me to be protective...
<SYNC Start=739500><P Class=EGCC>
<SYNC Start=740833><P Class=EGCC>
An elephant graveyard is no place for a young prince ... Oops!
<SYNC Start=743417><P Class=EGCC>
<SYNC Start=743667><P Class=EGCC>
An elephant what? Whoa!
<SYNC Start=746250><P Class=EGCC>
<SYNC Start=746667><P Class=EGCC>
Oh dear, I've said too much....
<SYNC Start=748917><P Class=EGCC>
<SYNC Start=749333><P Class=EGCC>
Well, I suppose you'd have found out sooner or later,
<SYNC Start=752250><P Class=EGCC>
<SYNC Start=752417><P Class=EGCC>
you being so clever and all....
<SYNC Start=755167><P Class=EGCC>
<SYNC Start=755583><P Class=EGCC>
Oh, just do me one favor-- <br>
Promise me you'll never visit that dreadful place.
<SYNC Start=760833><P Class=EGCC>
<SYNC Start=761250><P Class=EGCC>
No problem.
<SYNC Start=763333><P Class=EGCC>
<SYNC Start=763417><P Class=EGCC>
There's a good lad. You run along now and have fun.
<SYNC Start=767417><P Class=EGCC>
And remember... it's our little secret.
<SYNC Start=771667><P Class=EGCC>
<SYNC Start=780667><P Class=EGCC>
Hey, Nala.
<SYNC Start=781583><P Class=EGCC>
<SYNC Start=781917><P Class=EGCC>
Hi, Simba.
<SYNC Start=783500><P Class=EGCC>
<SYNC Start=783667><P Class=EGCC>
Come on. I just heard about this great place.
<SYNC Start=785583><P Class=EGCC>
<SYNC Start=785667><P Class=EGCC>
Simba! I'm kind of in the middle of a bath.
<SYNC Start=787500><P Class=EGCC>
<SYNC Start=787667><P Class=EGCC>
And it's time for yours.
<SYNC Start=789583><P Class=EGCC>
<SYNC Start=789667><P Class=EGCC>
Mom! ... Mom. You're messing up my mane.
<SYNC Start=794333><P Class=EGCC>
<SYNC Start=795667><P Class=EGCC>
"Okay, okay; I'm clean. Can we go now?"
<SYNC Start=799000><P Class=EGCC>
So where are we going? It better not be anyplace dumb.
<SYNC Start=801833><P Class=EGCC>
No. It's really cool.
<SYNC Start=803750><P Class=EGCC>
<SYNC Start=804167><P Class=EGCC>
"So where is this ""really cool"" place?"
<SYNC Start=806083><P Class=EGCC>
<SYNC Start=806583><P Class=EGCC>
Oh.... uh ... around the water hole.
<SYNC Start=809083><P Class=EGCC>
<SYNC Start=809500><P Class=EGCC>
The water hole?! What's so great about the water hole?
<SYNC Start=812417><P Class=EGCC>
I'll show you when we get there.
<SYNC Start=814583><P Class=EGCC>
<SYNC Start=815167><P Class=EGCC>
Oh.... Uh.... Mom, can I go with Simba?
<SYNC Start=817833><P Class=EGCC>
<SYNC Start=818500><P Class=EGCC>
Hmm... What do you think, Sarabi?
<SYNC Start=820250><P Class=EGCC>
<SYNC Start=820417><P Class=EGCC>
Well...
<SYNC Start=821833><P Class=EGCC>
<SYNC Start=822000><P Class=EGCC>
Pleeeease?
<SYNC Start=824000><P Class=EGCC>
It's all right with me....<br>
All right!
<SYNC Start=825750><P Class=EGCC>
...As long as Zazu goes with you.
<SYNC Start=827583><P Class=EGCC>
<SYNC Start=827667><P Class=EGCC>
No! Not Zazu.
<SYNC Start=829500><P Class=EGCC>
<SYNC Start=830417><P Class=EGCC>
Step lively. The sooner we get to the water hole, the sooner we can leave.
<SYNC Start=833583><P Class=EGCC>
<SYNC Start=833917><P Class=EGCC>
So where're we really going?
<SYNC Start=835833><P Class=EGCC>
<SYNC Start=835917><P Class=EGCC>
An elephant graveyard.
<SYNC Start=837917><P Class=EGCC>
<SYNC Start=838333><P Class=EGCC>
Wow!
<SYNC Start=840083><P Class=EGCC>
Shhh! Zazu.
<SYNC Start=841917><P Class=EGCC>
<SYNC Start=842000><P Class=EGCC>
Right. So how are we gonna ditch the dodo?
<SYNC Start=843917><P Class=EGCC>
Oh I know how we can--
<SYNC Start=845750><P Class=EGCC>
<SYNC Start=845833><P Class=EGCC>
Oh, just look at you two. <br>
Little seeds of romance blossoming in the savannah.
<SYNC Start=848750><P Class=EGCC>
<SYNC Start=848833><P Class=EGCC>
Your parents will be thrilled... <br>
what with your being betrothed and all.
<SYNC Start=854000><P Class=EGCC>
<SYNC Start=854417><P Class=EGCC>
Be-what?
<SYNC Start=855833><P Class=EGCC>
<SYNC Start=856000><P Class=EGCC>
Betrothed. Intended. Affianced.
<SYNC Start=858000><P Class=EGCC>
<SYNC Start=858917><P Class=EGCC>
Meaning...?
<SYNC Start=860917><P Class=EGCC>
<SYNC Start=861750><P Class=EGCC>
One day you two are going to be married!
<SYNC Start=863667><P Class=EGCC>
<SYNC Start=863917><P Class=EGCC>
Yuck!<br>
Ewww!
<SYNC Start=865667><P Class=EGCC>
<SYNC Start=865833><P Class=EGCC>
I can't marry her. She's my friend.
<SYNC Start=867750><P Class=EGCC>
<SYNC Start=867833><P Class=EGCC>
Yeah. It'd be too weird.
<SYNC Start=869750><P Class=EGCC>
Well, sorry to bust your bubble, but you two turtle doves have no choice. It's a tradition...
<SYNC Start=873917><P Class=EGCC>
<SYNC Start=874250><P Class=EGCC>
...going back generations.
<SYNC Start=876250><P Class=EGCC>
Well when I'm king, that'll be the first thing to go.
<SYNC Start=878833><P Class=EGCC>
<SYNC Start=879250><P Class=EGCC>
Not so long as I'm around.
<SYNC Start=881167><P Class=EGCC>
<SYNC Start=881250><P Class=EGCC>
Well in that case, you're fired.
<SYNC Start=883167><P Class=EGCC>
<SYNC Start=883333><P Class=EGCC>
Hmmm.... Nice try, but only the king can do that.
<SYNC Start=885333><P Class=EGCC>
<SYNC Start=885417><P Class=EGCC>
Well, He's the future king.
<SYNC Start=887333><P Class=EGCC>
<SYNC Start=887583><P Class=EGCC>
Yeah.So you have to do what I tell you.
<SYNC Start=889583><P Class=EGCC>
<SYNC Start=890167><P Class=EGCC>
Not yet I don't. And with an attitude like that,
<SYNC Start=892083><P Class=EGCC>
<SYNC Start=892333><P Class=EGCC>
I'm afraid you're shaping up to be a pretty pathetic king indeed.
<SYNC Start=894667><P Class=EGCC>
<SYNC Start=895000><P Class=EGCC>
Hmph. Not the way I see it.
<SYNC Start=896917><P Class=EGCC>
<SYNC Start=897333><P Class=EGCC>
I'm gonna be a mighty king. So enemies beware!
<SYNC Start=902250><P Class=EGCC>
<SYNC Start=902333><P Class=EGCC>
Well, I've never seen a king of beasts... With quite so little hair
<SYNC Start=906750><P Class=EGCC>
<SYNC Start=908167><P Class=EGCC>
I'm gonna be the mane event
<SYNC Start=910500><P Class=EGCC>
<SYNC Start=910750><P Class=EGCC>
Like no king was before
<SYNC Start=912750><P Class=EGCC>
<SYNC Start=913000><P Class=EGCC>
I'm brushing up on looking down
<SYNC Start=914917><P Class=EGCC>
<SYNC Start=915583><P Class=EGCC>
I'm working on my ROAR!!
<SYNC Start=917500><P Class=EGCC>
<SYNC Start=917667><P Class=EGCC>
Thus far, a rather uninspiring thing
<SYNC Start=919667><P Class=EGCC>
<SYNC Start=922333><P Class=EGCC>
Oh, I just can't wait to be king!
<SYNC Start=926333><P Class=EGCC>
You've rather a long way to go, young master, if you think....
<SYNC Start=929167><P Class=EGCC>
No one saying do this
<SYNC Start=931167><P Class=EGCC>
<SYNC Start=931333><P Class=EGCC>
No one saying be there
<SYNC Start=933333><P Class=EGCC>
<SYNC Start=933667><P Class=EGCC>
No one saying stop that
<SYNC Start=935667><P Class=EGCC>
<SYNC Start=935917><P Class=EGCC>
No one saying see here
<SYNC Start=937917><P Class=EGCC>
<SYNC Start=938833><P Class=EGCC>
Free to run around all day
<SYNC Start=941500><P Class=EGCC>
<SYNC Start=943000><P Class=EGCC>
Free to do it all my way!
<SYNC Start=947917><P Class=EGCC>
<SYNC Start=951667><P Class=EGCC>
I think it's time that you and I. Arranged a heart to heart
<SYNC Start=956167><P Class=EGCC>
<SYNC Start=956667><P Class=EGCC>
Kings don't need advice
<SYNC Start=0><P Class=EGCC>
From little hornbills for a start
<SYNC Start=961250><P Class=EGCC>
If this is where the monarchy is headed
<SYNC Start=964167><P Class=EGCC>
<SYNC Start=964333><P Class=EGCC>
Count me out!
<SYNC Start=966000><P Class=EGCC>
<SYNC Start=966583><P Class=EGCC>
Out of service, out of Africa I wouldn't hang about ... aaagh!
<SYNC Start=971500><P Class=EGCC>
<SYNC Start=971667><P Class=EGCC>
This child is getting wildly out of wing
<SYNC Start=973667><P Class=EGCC>
<SYNC Start=975917><P Class=EGCC>
Oh I just can't wait to be king!
<SYNC Start=979833><P Class=EGCC>
<SYNC Start=993083><P Class=EGCC>
Everybody look left
<SYNC Start=995417><P Class=EGCC>
<SYNC Start=995917><P Class=EGCC>
Everybody look right
<SYNC Start=998333><P Class=EGCC>
Everywhere you look I'm
<SYNC Start=1000833><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1000917><P Class=EGCC>
Standing in the spotlight
<SYNC Start=1003417><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1004250><P Class=EGCC>
Let every creature go for broke and sing
<SYNC Start=1008000><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1008417><P Class=EGCC>
Let's hear it in the herd and on the wing
<SYNC Start=1012333><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1012500><P Class=EGCC>
It's gonna be King Simba's finest fling
<SYNC Start=1016417><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1017583><P Class=EGCC>
Oh I just can't wait to be king!
<SYNC Start=1021500><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1023000><P Class=EGCC>
Oh I just can't wait to be king!
<SYNC Start=1027000><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1027417><P Class=EGCC>
Oh I just can't waaaaaait ... to be kiiiiiiiiiing!
<SYNC Start=1037250><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1041917><P Class=EGCC>
I beg your pardon, madam, but ... GET OFF!... Simba? Nala?
<SYNC Start=1047833><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1052333><P Class=EGCC>
All right, it worked!
<SYNC Start=1054167><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1054333><P Class=EGCC>
We lost 'im.
<SYNC Start=1055917><P Class=EGCC>
I ... am a genius.
<SYNC Start=1057417><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1057500><P Class=EGCC>
Hey, Genius, it was my idea.
<SYNC Start=1059167><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1059333><P Class=EGCC>
Yeah, but I pulled it off.<br>
With me!
<SYNC Start=1061333><P Class=EGCC>
Oh yeah?... Rrarr!!
<SYNC Start=1063167><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1064500><P Class=EGCC>
Ha. Pinned ya.
<SYNC Start=1066917><P Class=EGCC>
Hey, lemme up.
<SYNC Start=1068667><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1072250><P Class=EGCC>
Pinned ya again.
<SYNC Start=1074167><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1088167><P Class=EGCC>
This is it.... We made it.
<SYNC Start=1091083><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1094083><P Class=EGCC>
Whoa!
<SYNC Start=1097750><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1098417><P Class=EGCC>
It's really creepy.
<SYNC Start=1100417><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1100500><P Class=EGCC>
Yeah... isn't it great?
<SYNC Start=1102500><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1102750><P Class=EGCC>
We could get in big trouble.
<SYNC Start=1104750><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1104917><P Class=EGCC>
I know, huh.
<SYNC Start=1106833><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1107583><P Class=EGCC>
I wonder if its brains are still in there.
<SYNC Start=1109583><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1110333><P Class=EGCC>
There's only one way to know. Come on. Let's go check it out.
<SYNC Start=1113750><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1114583><P Class=EGCC>
The only checking out you will do will be to check out of here.
<SYNC Start=1117500><P Class=EGCC>
Aw, man.
<SYNC Start=1119333><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1119500><P Class=EGCC>
We're way beyond the boundary of the Pride Lands.
<SYNC Start=1121667><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1121750><P Class=EGCC>
Huh. Look, banana beak is scared. Heh.
<SYNC Start=1123667><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1123917><P Class=EGCC>
That's Mister Banana Beak to you, fuzzy.
<SYNC Start=1126000><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1126083><P Class=EGCC>
And right now we are all in very real danger.
<SYNC Start=1129000><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1130083><P Class=EGCC>
Danger? Hah! I walk on the wild side.<br>
I laugh in the face of danger. Ha ha ha ha!
<SYNC Start=1136000><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1144083><P Class=EGCC>
Well, well, well, Banzai. What have we got here?
<SYNC Start=1147417><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1147500><P Class=EGCC>
Hmm. I don't know Shenzi. Uh... What do you think, Ed?
<SYNC Start=1151000><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1152750><P Class=EGCC>
Yeah, just what I was thinking. A trio of trespassers!!
<SYNC Start=1157083><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1157333><P Class=EGCC>
And quite by accident, let me assure you.
<SYNC Start=1159333><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1159917><P Class=EGCC>
A simple navigational error. Eh heh heh...
<SYNC Start=1161917><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1162167><P Class=EGCC>
Whoa, whoa, wait wait wait.... I know you.<br>
You're Mufasa's little stooge.
<SYNC Start=1166917><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1167750><P Class=EGCC>
I, madam, am the king's majordomo.
<SYNC Start=1169667><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1170167><P Class=EGCC>
And that would make you...?
<SYNC Start=1172167><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1172417><P Class=EGCC>
The future king.
<SYNC Start=1174417><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1174500><P Class=EGCC>
Do you know what we do to kings who step out of their kingdom?
<SYNC Start=1176500><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1177333><P Class=EGCC>
Puh. You can't do anything to me.
<SYNC Start=1179333><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1179917><P Class=EGCC>
Uhh.... Technically, they can. We are on their land.
<SYNC Start=1182417><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1182667><P Class=EGCC>
But Zazu, you told me they're nothing <br>
but slobbering mangy stupid poachers.
<SYNC Start=1185333><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1185833><P Class=EGCC>
Ix-nay on the oopid-stay...
<SYNC Start=1187833><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1188083><P Class=EGCC>
"Who you callin' ""oopid-stay?!?"""
<SYNC Start=1190083><P Class=EGCC>
My, my, my. Look at the sun. It's time to go!
<SYNC Start=1192083><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1192250><P Class=EGCC>
What's the hurry? We'd love you to stick around for dinner.
<SYNC Start=1195083><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1195583><P Class=EGCC>
Yeaaaah! We could have whatever's ... lion around! <br>
Get it? Lion around!
<SYNC Start=1198583><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1199333><P Class=EGCC>
Oh wait, wait, wait. I got one, I got one.
<SYNC Start=1201917><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1202333><P Class=EGCC>
Make mine a cub sandwich. Whatcha think?
<SYNC Start=1204750><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1205500><P Class=EGCC>
What? Ed? What is it?
<SYNC Start=1208417><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1208667><P Class=EGCC>
Hey, did we order this dinner to go?
<SYNC Start=1210833><P Class=EGCC>
No. Why?
<SYNC Start=1212833><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1213000><P Class=EGCC>
'Cause there it goes!!
<SYNC Start=1214917><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1220417><P Class=EGCC>
Did we lose 'em?
<SYNC Start=1222250><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1222417><P Class=EGCC>
I think so.... Where's Zazu?
<SYNC Start=1224417><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1224833><P Class=EGCC>
The little Majordomo bird hippity-hopped <br>
all the way to the birdie-boiler.
<SYNC Start=1227833><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1228333><P Class=EGCC>
Oh no.... Not the birdie boiler! Aaaaaaaa...!
<SYNC Start=1232250><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1234917><P Class=EGCC>
Hey! Why don't you pick on somebody your own size?
<SYNC Start=1237750><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1238167><P Class=EGCC>
Like ... you?<br>
Oops!
<SYNC Start=1240250><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1242667><P Class=EGCC>
Boo!
<SYNC Start=1244417><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1256333><P Class=EGCC>
Simba!
<SYNC Start=1258167><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1258417><P Class=EGCC>
Aaaaiee!
<SYNC Start=1260417><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1277333><P Class=EGCC>
Here kitty, kitty, kitty.
<SYNC Start=1279250><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1284750><P Class=EGCC>
Oo-hoo... That was it? Hah. Do it again.... come on.
<SYNC Start=1287583><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1290583><P Class=EGCC>
Huh?!
<SYNC Start=1292583><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1300167><P Class=EGCC>
Oh, Please, please. Uncle. Uncle.
<SYNC Start=1302083><P Class=EGCC>
Ow. Ow. Ow.<br>
Silence!
<SYNC Start=1303833><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1304000><P Class=EGCC>
Oh, we're gonna shut up right now.<br>
Calm down. We're really sorry.
<SYNC Start=1305750><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1306000><P Class=EGCC>
If you ever come near my son again...
<SYNC Start=1309083><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1309500><P Class=EGCC>
Oh this is ... this is your son?!?
<SYNC Start=1311833><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1312167><P Class=EGCC>
Oh your son??<br>
Did you know that?
<SYNC Start=1314667><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1314750><P Class=EGCC>
No.... Me? I-I-I didn't know it. No. Did you?
<SYNC Start=1317000><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1317083><P Class=EGCC>
No! Of course not.<br>
No! Ed?
<SYNC Start=1319083><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1322500><P Class=EGCC>
Toodles!
<SYNC Start=1324500><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1331583><P Class=EGCC>
Dad, I ..<br>
You deliberately disobeyed me.
<SYNC Start=1333833><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1335167><P Class=EGCC>
Dad, I'm.... I'm sorry.
<SYNC Start=1336833><P Class=EGCC>
Let's go home.
<SYNC Start=1338750><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1340917><P Class=EGCC>
I thought you were very brave.
<SYNC Start=1342917><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1361000><P Class=EGCC>
Zazu?
<SYNC Start=1362750><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1365333><P Class=EGCC>
Yes, sire?
<SYNC Start=1367000><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1367083><P Class=EGCC>
Take Nala home. I've got to teach my son a lesson.
<SYNC Start=1369917><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1374500><P Class=EGCC>
Come, Nala. Simba... Good luck.
<SYNC Start=1379417><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1386833><P Class=EGCC>
Simba!
<SYNC Start=1388750><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1414500><P Class=EGCC>
Simba, I'm very disappointed in you.
<SYNC Start=1416833><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1416917><P Class=EGCC>
I know.
<SYNC Start=1418667><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1418917><P Class=EGCC>
You could have been killed. You deliberately disobeyed me.
<SYNC Start=1421917><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1422167><P Class=EGCC>
And what's worse,- you put Nala in danger!
<SYNC Start=1425083><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1425250><P Class=EGCC>
I was just trying to be brave like you.
<SYNC Start=1427250><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1427833><P Class=EGCC>
I'm only brave when I have to be.
<SYNC Start=1429833><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1430917><P Class=EGCC>
Simba ... being brave doesn't mean you go looking for trouble.
<SYNC Start=1436750><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1437333><P Class=EGCC>
But you're not scared of anything.
<SYNC Start=1439333><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1440000><P Class=EGCC>
I was today.
<SYNC Start=1442000><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1442417><P Class=EGCC>
You were?
<SYNC Start=1444083><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1444167><P Class=EGCC>
Yes ... I thought I might lose you.
<SYNC Start=1446083><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1446250><P Class=EGCC>
Oh. I guess even kings get scared, huh?
<SYNC Start=1450083><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1451000><P Class=EGCC>
Mm-hmm.
<SYNC Start=1453000><P Class=EGCC>
But you know what?<br>
What?
<SYNC Start=1455500><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1455667><P Class=EGCC>
I think those hyenas were even scareder.
<SYNC Start=1457667><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1457750><P Class=EGCC>
Cause nobody messes with your dad. Come here, you.
<SYNC Start=1462917><P Class=EGCC>
Oh no, no ... Aaagh! Errrggh! ...
<SYNC Start=1465417><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1469000><P Class=EGCC>
Oh, come here... Hah! Gotcha!
<SYNC Start=1471000><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1476833><P Class=EGCC>
Dad?<br>
Hmm?
<SYNC Start=1478417><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1478667><P Class=EGCC>
We're pals, right?<br>
Right.
<SYNC Start=1480833><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1480917><P Class=EGCC>
And we'll always be together, right?
<SYNC Start=1482833><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1484250><P Class=EGCC>
Simba, ... Let me tell you something that my father told me ... Look at the stars.
<SYNC Start=1491500><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1492000><P Class=EGCC>
The great kings of the past look down on us from those stars.
<SYNC Start=1497250><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1497583><P Class=EGCC>
Really?
<SYNC Start=1499333><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1499667><P Class=EGCC>
Yes ... So whenever you feel alone,
<SYNC Start=1503167><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1503417><P Class=EGCC>
just remember that those kings will always be there to guide you
<SYNC Start=1507333><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1508583><P Class=EGCC>
... And so will I.
<SYNC Start=1510583><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1517250><P Class=EGCC>
Man that lousy Mufasa! I won't be able to sit for a week.
<SYNC Start=1520917><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1524417><P Class=EGCC>
It's not funny, Ed.
<SYNC Start=1526417><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1530417><P Class=EGCC>
Hey, shut up!
<SYNC Start=1532333><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1535583><P Class=EGCC>
Will you knock it off!
<SYNC Start=1537583><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1538083><P Class=EGCC>
Well, he started it.
<SYNC Start=1540083><P Class=EGCC>
Look at you guys. No wonder we're dangling at the bottom of the food chain.
<SYNC Start=1543083><P Class=EGCC>
Man, I hate dangling.
<SYNC Start=1545083><P Class=EGCC>
Shyeah? You know, if it weren't for those lions, we'd be runnin' the joint.
<SYNC Start=1548667><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1548917><P Class=EGCC>
Yeah. Man, I hate lions.
<SYNC Start=1550917><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1551083><P Class=EGCC>
So pushy. And hairy. And stinky.
<SYNC Start=1553083><P Class=EGCC>
And man are they ...
<SYNC Start=1555000><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1556167><P Class=EGCC>
Uuug-LEE!
<SYNC Start=1558500><P Class=EGCC>
Oh, surely we lions are not all that bad.
<SYNC Start=1561917><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1562583><P Class=EGCC>
Ohh. Oh Scar, it's just you.
<SYNC Start=1565000><P Class=EGCC>
We were afraid it was somebody important.
<SYNC Start=1566833><P Class=EGCC>
Yeah, you know, like Mufasa.
<SYNC Start=1568583><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1568750><P Class=EGCC>
Yeah.<br>
I see.
<SYNC Start=1570667><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1570917><P Class=EGCC>
Now that's power.
<SYNC Start=1572667><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1572750><P Class=EGCC>
Tell me about it. I just hear that name and I shudder.
<SYNC Start=1574750><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1575083><P Class=EGCC>
Mufasa.<br>
Ooooh. ... Do it again.<br>
Mufasa.
<SYNC Start=1577000><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1577167><P Class=EGCC>
Ooooh.<br>
Mufasa. Mufasa! Mufasa!
<SYNC Start=1579667><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1579750><P Class=EGCC>
Oooh! It tingles me.
<SYNC Start=1581667><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1581917><P Class=EGCC>
I'm surrounded by idiots.
<SYNC Start=1584750><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1585250><P Class=EGCC>
Not you Scar, I mean, you're one of us. I mean, you're our pal.
<SYNC Start=1587917><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1588167><P Class=EGCC>
Charmed.
<SYNC Start=1589417><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1589667><P Class=EGCC>
Ohh, I like that. He's not king, but he's still so proper.
<SYNC Start=1593500><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1593833><P Class=EGCC>
Yeah. Hey, hey hey. Did ya bring us anything to eat,
<SYNC Start=1595750><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1596083><P Class=EGCC>
Scar, old buddy, old pal? Huh? Did-ya-did-ya-did-ya?
<SYNC Start=1598000><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1598083><P Class=EGCC>
I don't think you really deserve this.
<SYNC Start=1600583><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1600833><P Class=EGCC>
I practically gift wrapped those cubs for you.
<SYNC Start=1603250><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1603583><P Class=EGCC>
And you couldn't even dispose of them.
<SYNC Start=1606333><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1609667><P Class=EGCC>
Well, ya know<br>
it wasn't exactly like they was alone, Scar.
<SYNC Start=1613667><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1614500><P Class=EGCC>
Yeah. What are we supposed to do?... Kill Mufasa?
<SYNC Start=1618583><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1619833><P Class=EGCC>
Precisely.
<SYNC Start=1621833><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1632750><P Class=EGCC>
I know that your powers of retention
<SYNC Start=1636000><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1636250><P Class=EGCC>
Are as wet as a warthog's backside
<SYNC Start=1640500><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1641000><P Class=EGCC>
But thick as you are, pay attention
<SYNC Start=1644750><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1644833><P Class=EGCC>
My words are a matter of pride
<SYNC Start=1648083><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1648583><P Class=EGCC>
It's clear from your vacant expressions
<SYNC Start=1652250><P Class=EGCC>
The lights are not all on upstairs
<SYNC Start=1655417><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1655833><P Class=EGCC>
But we're talking kings and successions
<SYNC Start=1659750><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1659833><P Class=EGCC>
Even you can't be caught unawares
<SYNC Start=1662917><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1663167><P Class=EGCC>
So prepare for the chance of a lifetime
<SYNC Start=1666917><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1667667><P Class=EGCC>
Be prepared for sensational news
<SYNC Start=1671083><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1671583><P Class=EGCC>
A shining new era
<SYNC Start=1673917><P Class=EGCC>
Is tiptoeing nearer
<SYNC Start=1676417><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1676667><P Class=EGCC>
And where do we feature?
<SYNC Start=1678583><P Class=EGCC>
Just listen to teacher
<SYNC Start=1680417><P Class=EGCC>
I know it sounds sordid
<SYNC Start=1682417><P Class=EGCC>
But you'll be rewarded
<SYNC Start=1684333><P Class=EGCC>
When at last I am given my dues!
<SYNC Start=1686333><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1687417><P Class=EGCC>
And injustice deliciously squared
<SYNC Start=1690417><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1690917><P Class=EGCC>
Be prepared!
<SYNC Start=1694583><P Class=EGCC>
Yeah, be prepared. Yeah-heh. We'll be prepared, heh ... For what?
<SYNC Start=1698083><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1698333><P Class=EGCC>
For the death of the king.
<SYNC Start=1700250><P Class=EGCC>
Why? Is he sick?
<SYNC Start=1701750><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1702000><P Class=EGCC>
No fool, we're going to kill him. And Simba too.
<SYNC Start=1703917><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1704000><P Class=EGCC>
Great idea! Who needs a king?
<SYNC Start=1706000><P Class=EGCC>
No king! No king! la--la-la--la-laa-laa!
<SYNC Start=1708000><P Class=EGCC>
IDIOTS! There will be a king!
<SYNC Start=1710000><P Class=EGCC>
Hey, but you said, uh...
<SYNC Start=1712000><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1712250><P Class=EGCC>
I WILL BE KING! Stick with me, and you'll never go hungry again!
<SYNC Start=1718667><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1719083><P Class=EGCC>
Yaay! All right! Long live the king!
<SYNC Start=1721250><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1722250><P Class=EGCC>
Long live the king! Long live the king!
<SYNC Start=1724667><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1725833><P Class=EGCC>
It's great that we'll soon be connected.
<SYNC Start=1728917><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1729250><P Class=EGCC>
With a king who'll be all-time adored.
<SYNC Start=1732750><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1734333><P Class=EGCC>
Of course, quid pro quo, you're expected
<SYNC Start=1738250><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1739000><P Class=EGCC>
To take certain duties on board
<SYNC Start=1741917><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1742917><P Class=EGCC>
The future is littered with prizes
<SYNC Start=1746083><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1746333><P Class=EGCC>
And though I'm the main addressee
<SYNC Start=1749500><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1749750><P Class=EGCC>
The point that I must emphasize is
<SYNC Start=1753500><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1753833><P Class=EGCC>
You won't get a sniff without me!
<SYNC Start=1757750><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1757833><P Class=EGCC>
So prepare for the coup of the century
<SYNC Start=1761833><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1762000><P Class=EGCC>
Be prepared for the murkiest scam
<SYNC Start=1765083><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1765750><P Class=EGCC>
Meticulous planning<br>
Tenacity spanning
<SYNC Start=1769083><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1769417><P Class=EGCC>
Decades of denial
<SYNC Start=1771417><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1771833><P Class=EGCC>
Is simply why I'll be king undisputed
<SYNC Start=1775167><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1775417><P Class=EGCC>
Respected, saluted
<SYNC Start=1777417><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1778000><P Class=EGCC>
And seen for the wonder I am
<SYNC Start=1780750><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1781583><P Class=EGCC>
Yes, my teeth and ambitions are bared
<SYNC Start=1784917><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1785583><P Class=EGCC>
Be prepared!
<SYNC Start=1789083><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1790250><P Class=EGCC>
Yes, our teeth and ambitions are bared
<SYNC Start=1794167><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1794583><P Class=EGCC>
Be prepared!
<SYNC Start=1798750><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1807667><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1809583><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1809833><P Class=EGCC>
Now you wait here. Your father has a marvelous surprise for you.
<SYNC Start=1814417><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1814917><P Class=EGCC>
Ooooh. What is it?
<SYNC Start=1816667><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1817000><P Class=EGCC>
If I told you, it wouldn't be a surprise, now would it?
<SYNC Start=1819583><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1819833><P Class=EGCC>
If you tell me, I'll still act surprised.
<SYNC Start=1821833><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1821917><P Class=EGCC>
Ho ho ho<br>
You are such a naughty boy!
<SYNC Start=1825000><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1825250><P Class=EGCC>
Come on, Uncle Scar.
<SYNC Start=1827000><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1827750><P Class=EGCC>
This is just for you and your daddy
<SYNC Start=1830917><P Class=EGCC>
You know, a sort of father-son ... thing....
<SYNC Start=1834333><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1835500><P Class=EGCC>
Well! I'd better go get him.
<SYNC Start=1837500><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1837667><P Class=EGCC>
I'll go with you.
<SYNC Start=1839667><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1839750><P Class=EGCC>
No! Heh heh heh. No. Just ... stay on this rock.
<SYNC Start=1844333><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1845583><P Class=EGCC>
You wouldn't want to end up in another mess <br>
like you did with the hyenas...
<SYNC Start=1849000><P Class=EGCC>
You know about that?
<SYNC Start=1850917><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1851167><P Class=EGCC>
Simba, everybody knows about that.
<SYNC Start=1853083><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1853250><P Class=EGCC>
Really?
<SYNC Start=1854917><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1855250><P Class=EGCC>
Oh, yes. Lucky Daddy was there to save you, eh?
<SYNC Start=1858500><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1858667><P Class=EGCC>
Oh, and just between us, you might<br>
want to work on that little roar of yours, hmm?
<SYNC Start=1864917><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1865583><P Class=EGCC>
Oh, okay ...
<SYNC Start=1867250><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1869667><P Class=EGCC>
Hey, Uncle Scar? ...Will I like the surprise?
<SYNC Start=1872917><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1873250><P Class=EGCC>
Simba, it's to DIE for.
<SYNC Start=1876583><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1899667><P Class=EGCC>
Shut up.
<SYNC Start=1901667><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1902250><P Class=EGCC>
I can't help it. I'm so hungry ...
<SYNC Start=1904167><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1904333><P Class=EGCC>
I gotta have a wildebeest!
<SYNC Start=1906250><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1906333><P Class=EGCC>
Stay put.
<SYNC Start=1908333><P Class=EGCC>
Well can't I just pick off one of the little sick ones?
<SYNC Start=1910333><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1910417><P Class=EGCC>
No! We wait for the signal from Scar.
<SYNC Start=1912417><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1914583><P Class=EGCC>
There he is<br>
Let's go.
<SYNC Start=1917833><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1918750><P Class=EGCC>
Little roar. Puh!
<SYNC Start=1920750><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1923750><P Class=EGCC>
Rarrr!
<SYNC Start=1925750><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1927500><P Class=EGCC>
Rrrraowr-nh.
<SYNC Start=1929417><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1932000><P Class=EGCC>
RAOWR!!
<SYNC Start=1934000><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1982333><P Class=EGCC>
"Oh look, sire; The herd is on the move.<br>
Odd...."
<SYNC Start=1985833><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1986750><P Class=EGCC>
Mufasa. Quick. Stampede. In the gorge. Simba's down there!
<SYNC Start=1991083><P Class=EGCC>
<SYNC Start=1991250><P Class=EGCC>
Simba?
<SYNC Start=1993083><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2013750><P Class=EGCC>
Zazu!<br>
Help me!
<SYNC Start=2016500><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2016583><P Class=EGCC>
Your father is on the way! Hold on!
<SYNC Start=2018583><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2018667><P Class=EGCC>
Hurry!
<SYNC Start=2020583><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2022750><P Class=EGCC>
There! There! On that tree!
<SYNC Start=2024750><P Class=EGCC>
Hold on, Simba!!
<SYNC Start=2026750><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2027333><P Class=EGCC>
Ahhhh!!!
<SYNC Start=2029333><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2033583><P Class=EGCC>
Oh, Scar, this is awful! What'll we do what'll we do?!
<SYNC Start=2036500><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2036750><P Class=EGCC>
Hah ... I'll go back for help, that's what<br>
I'll do, I'll go back for he-- oomph!
<SYNC Start=2040583><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2100333><P Class=EGCC>
Scar! ... Broth-- Brother ... Help me!
<SYNC Start=2105250><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2113667><P Class=EGCC>
Long live the king!
<SYNC Start=2116167><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2121500><P Class=EGCC>
Aaaaaaahh!
<SYNC Start=2123750><P Class=EGCC>
NOOOOOOOO!
<SYNC Start=2125750><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2137667><P Class=EGCC>
Daaad!!
<SYNC Start=2139583><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2151833><P Class=EGCC>
Dad?
<SYNC Start=2153833><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2190083><P Class=EGCC>
Dad? ...Dad, come on. You gotta get up.
<SYNC Start=2197000><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2199750><P Class=EGCC>
Dad.We gotta go home.
<SYNC Start=2203667><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2212917><P Class=EGCC>
HEEEEELP!
<SYNC Start=2215833><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2217250><P Class=EGCC>
Somebody! Anybody... help.
<SYNC Start=2224167><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2255833><P Class=EGCC>
Simba. ... What have you done?
<SYNC Start=2259167><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2260917><P Class=EGCC>
There were wilde beest and he tried to save me
<SYNC Start=2264833><P Class=EGCC>
It was an accident, I didn't mean for it to happen.
<SYNC Start=2267583><P Class=EGCC>
Of course, of course, you didn't.
<SYNC Start=2270583><P Class=EGCC>
No one ever means for these things to happen.... But the king is dead.
<SYNC Start=2278500><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2279500><P Class=EGCC>
And if it weren't for you, he'd still be alive.
<SYNC Start=2282750><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2288000><P Class=EGCC>
Oh! What will your mother think?
<SYNC Start=2290917><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2291000><P Class=EGCC>
What am I gonna do?
<SYNC Start=2293000><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2293417><P Class=EGCC>
Run away, Simba.... Run.... Run away, and never return.
<SYNC Start=2299333><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2306167><P Class=EGCC>
Kill him.
<SYNC Start=2308167><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2352583><P Class=EGCC>
Whoa!!
<SYNC Start=2354250><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2357583><P Class=EGCC>
Yeooow!
<SYNC Start=2359500><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2362417><P Class=EGCC>
Hey-- There he goes! There he goes!
<SYNC Start=2364333><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2364583><P Class=EGCC>
So go get 'im.
<SYNC Start=2366583><P Class=EGCC>
There ain't no way I'm going in there. What you want me<br>
to come out looking like you? Cactus Butt?
<SYNC Start=2371083><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2372000><P Class=EGCC>
But we gotta finish the job.
<SYNC Start=2374000><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2374833><P Class=EGCC>
Well, he's as good as dead out there anyway. <br>
And if he comes back, we'll kill him.
<SYNC Start=2379417><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2379500><P Class=EGCC>
Yeah! you hear that? If you ever come back, we'll kill ya!
<SYNC Start=2392500><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2395083><P Class=EGCC>
"Mufasa's death was a terrible tragedy; but to lose Simba ..."
<SYNC Start=2399167><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2399667><P Class=EGCC>
who had barely begun to live....
<SYNC Start=2402750><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2403500><P Class=EGCC>
For me, it is a deep personal loss.
<SYNC Start=2406917><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2408500><P Class=EGCC>
And so it is with a heavy heart that I assume the throne.
<SYNC Start=2411500><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2412500><P Class=EGCC>
Yet, out of the ashes of this tragedy,<br>
we shall rise to greet the dawning of a new era
<SYNC Start=2418417><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2419917><P Class=EGCC>
in which lion and hyena come together, <br>
in a great and glorious future.
<SYNC Start=2426250><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2469917><P Class=EGCC>
Heeyyyaaaahh!! Get out! Get out! Get outta here!!!! Whoo!
<SYNC Start=2476083><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2477583><P Class=EGCC>
I love it! Bowling for buzzards!
<SYNC Start=2480500><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2480583><P Class=EGCC>
Gets 'em every time.
<SYNC Start=2482583><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2483083><P Class=EGCC>
Uh-oh. Hey Timon. You better come look. <br>
I think it's still alive.
<SYNC Start=2489000><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2489750><P Class=EGCC>
Yeewgh!...
<SYNC Start=2491750><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2492667><P Class=EGCC>
All righty, what have we got here?
<SYNC Start=2496583><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2499417><P Class=EGCC>
Jeez, it's a lion! Run Pumbaa! Move it!
<SYNC Start=2504167><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2504667><P Class=EGCC>
Hey, Timon. It's just a little lion. Look at him.
<SYNC Start=2508417><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2508917><P Class=EGCC>
He's so cute, and all alone! Can we keep him?
<SYNC Start=2512917><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2513167><P Class=EGCC>
Pumbaa, are you nuts?! We're talking about a lion. <br>
Lions eat guys like us.
<SYNC Start=2517917><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2518000><P Class=EGCC>
But he's so little.
<SYNC Start=2519583><P Class=EGCC>
He's gonna get bigger.
<SYNC Start=2521417><P Class=EGCC>
Maybe he'll be on our side.
<SYNC Start=2523250><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2523583><P Class=EGCC>
A--Huh! That's the stupidest thing I ever heard. Maybe he'll b--
<SYNC Start=2526500><P Class=EGCC>
Hey, I got it! What if he's on our side?
<SYNC Start=2528667><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2529000><P Class=EGCC>
You know, having a lion around might not be such a bad idea.
<SYNC Start=2531917><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2532750><P Class=EGCC>
So we keeping 'im?
<SYNC Start=2534750><P Class=EGCC>
Pthpt. Of course. Who's the brains in this outfit?
<SYNC Start=2536250><P Class=EGCC>
Uhhh....
<SYNC Start=2538167><P Class=EGCC>
My point exactly. Jeez, I'm fried. <br>
Let's get out of here and find some shade.
<SYNC Start=2542083><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2549333><P Class=EGCC>
You okay, kid?
<SYNC Start=2551250><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2551583><P Class=EGCC>
I guess so.
<SYNC Start=2553417><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2553583><P Class=EGCC>
You nearly died.<br>
I saved you.
<SYNC Start=2556000><P Class=EGCC>
Well, uh, Pumbaa helped...a little.
<SYNC Start=2558917><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2559000><P Class=EGCC>
Thanks for your help.
<SYNC Start=2561083><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2561250><P Class=EGCC>
Hey, where you going?
<SYNC Start=2563083><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2563167><P Class=EGCC>
Nowhere.
<SYNC Start=2564917><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2565083><P Class=EGCC>
Gee. He looks blue.
<SYNC Start=2566750><P Class=EGCC>
I'd say brownish-gold.
<SYNC Start=2568333><P Class=EGCC>
No, no, no, no. I mean he's depressed.
<SYNC Start=2570333><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2571250><P Class=EGCC>
Kid, what's eatin' ya?
<SYNC Start=2573250><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2573333><P Class=EGCC>
Nothing-- he's at the top of the food chain!
<SYNC Start=2577083><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2577417><P Class=EGCC>
The food cha-haain! Ah heh-- Ahem.
<SYNC Start=2581333><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2583083><P Class=EGCC>
So, where you from?
<SYNC Start=2585083><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2585167><P Class=EGCC>
Who cares? I can't go back.
<SYNC Start=2587667><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2588333><P Class=EGCC>
"Ahh. You're an outcast! That's great; so are we!"
<SYNC Start=2591167><P Class=EGCC>
What'cha do, kid?
<SYNC Start=2593167><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2593250><P Class=EGCC>
Something terrible. But I don't wanna talk about it.
<SYNC Start=2595167><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2595417><P Class=EGCC>
Good. We don't wanna hear about it.
<SYNC Start=2597417><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2598333><P Class=EGCC>
Come on Timon. Anything we can do?
<SYNC Start=2600083><P Class=EGCC>
Not unless you can change the past.
<SYNC Start=2602083><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2602333><P Class=EGCC>
"You know, kid, in times like this my buddy Timon here says <br>
""You got to put your behind in your past."""
<SYNC Start=2607667><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2607917><P Class=EGCC>
No. No. No.<br>
I mean...
<SYNC Start=2610083><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2611000><P Class=EGCC>
"Amateur. Lie down before you hurt yourself.<br>
It's ""You got to put your past behind you."""
<SYNC Start=2615583><P Class=EGCC>
Look, kid. Bad things happen, and you can't do anything about it, right?
<SYNC Start=2620333><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2620667><P Class=EGCC>
Right.
<SYNC Start=2622083><P Class=EGCC>
Wrong! When the world turns its back on you, <br>
you turn your back on the world!
<SYNC Start=2626667><P Class=EGCC>
Well, that's not what I was taught.
<SYNC Start=2628667><P Class=EGCC>
Then maybe you need a new lesson. <br>
Repeat after me. Hakuna Matata.
<SYNC Start=2634500><P Class=EGCC>
What?
<SYNC Start=2636083><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2636417><P Class=EGCC>
Ha-ku-na Ma-ta-ta. It means no worries.
<SYNC Start=2639417><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2640667><P Class=EGCC>
Hakuna Matata! <br>
What a wonderful phrase
<SYNC Start=2644583><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2646833><P Class=EGCC>
Hakuna Matata! <br>
Ain't no passing craze
<SYNC Start=2650750><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2651333><P Class=EGCC>
It means no worries for the rest of your days
<SYNC Start=2656500><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2657167><P Class=EGCC>
It's our problem-free philosophy
<SYNC Start=2662500><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2663500><P Class=EGCC>
Hakuna Matata!
<SYNC Start=2665417><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2665833><P Class=EGCC>
Hakuna Matata?
<SYNC Start=2667833><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2668000><P Class=EGCC>
Yeah, it's our motto.
<SYNC Start=2669917><P Class=EGCC>
What's a motto?
<SYNC Start=2671583><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2671917><P Class=EGCC>
Nothing! What's a motto with you? Ah haah haah hah hah...
<SYNC Start=2675000><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2675333><P Class=EGCC>
You know, kid-- these two words will solve all your problems.
<SYNC Start=2678333><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2678917><P Class=EGCC>
That's right! Take Pumbaa for example.
<SYNC Start=2682500><P Class=EGCC>
Why, when he was a young wart-hog
<SYNC Start=2685250><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2685500><P Class=EGCC>
When I was a young wart hooog!
<SYNC Start=2688750><P Class=EGCC>
Very nice.<br>
Thanks!
<SYNC Start=2690750><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2690833><P Class=EGCC>
He found his aroma lacked a certain appeal
<SYNC Start=2693083><P Class=EGCC>
He could clear the Savannah after every meal
<SYNC Start=2695250><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2695417><P Class=EGCC>
I'm a sensitive soul though I seem thick-skinned
<SYNC Start=2698500><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2700250><P Class=EGCC>
And it hurt that my friends never stood downwind
<SYNC Start=2705083><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2706833><P Class=EGCC>
And oh, the shame<br>
He was ashamed
<SYNC Start=2709750><P Class=EGCC>
Thoughta changin' my name<br>
Oh, what's in a name
<SYNC Start=2712667><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2712750><P Class=EGCC>
And I got downhearted<br>
How did you feel
<SYNC Start=2715500><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2715750><P Class=EGCC>
Ev'rytime that I...
<SYNC Start=2717333><P Class=EGCC>
Hey, Pumbaa! Not in front of the kids!
<SYNC Start=2719250><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2719333><P Class=EGCC>
Oh. Sorry.
<SYNC Start=2721000><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2721083><P Class=EGCC>
Hakuna Matata! <br>
What a wonderful phrase
<SYNC Start=2724083><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2725500><P Class=EGCC>
Hakuna Matata! <br>
Ain't no passing craze
<SYNC Start=2728750><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2729750><P Class=EGCC>
It means no worries <br>
For the rest of your days
<SYNC Start=2734667><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2735000><P Class=EGCC>
Yeah, sing it, kid!
<SYNC Start=2737000><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2737250><P Class=EGCC>
It's our problem-free philosophy.
<SYNC Start=2741167><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2742333><P Class=EGCC>
Hakuna Matata!
<SYNC Start=2744250><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2746417><P Class=EGCC>
Welcome to our humble home.
<SYNC Start=2748667><P Class=EGCC>
You live here?<br>
We live wherever we want.
<SYNC Start=2751000><P Class=EGCC>
Yep. Home is where your rump rests. Heh!
<SYNC Start=2753000><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2753667><P Class=EGCC>
It's beautiful.
<SYNC Start=2755667><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2756667><P Class=EGCC>
I'm starved!
<SYNC Start=2758250><P Class=EGCC>
I'm so hungry I could eat a whole zebra.
<SYNC Start=2760833><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2761333><P Class=EGCC>
Eeeahhah. We're fresh out of zebra.
<SYNC Start=2763333><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2763417><P Class=EGCC>
- Any antelope?<br>
- Na ah.
<SYNC Start=2765000><P Class=EGCC>
- Hippo?<br>
- No
<SYNC Start=2765333><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2766833><P Class=EGCC>
Listen kid, if want to live with us, you have to eat like us
<SYNC Start=2769167><P Class=EGCC>
Hey, this looks like a good spot to rustle up some grub
<SYNC Start=2772250><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2772917><P Class=EGCC>
- What's that?<br>
A grub, what's it look like?
<SYNC Start=0><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2777750><P Class=EGCC>
Ooh, Gross!
<SYNC Start=2779167><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2779750><P Class=EGCC>
It tastes like chicken
<SYNC Start=2781833><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2782083><P Class=EGCC>
Slimy yet satisfying!
<SYNC Start=2785000><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2785417><P Class=EGCC>
These are rare delicacies. Hmm. Piquant with a very pleasant
<SYNC Start=0><P Class=EGCC>
crunch.
<SYNC Start=0><P Class=EGCC>
<SYNC Start=0><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2792000><P Class=EGCC>
You'll learn to love them!
<SYNC Start=0><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2793750><P Class=EGCC>
I'm telling you kid, this is the great life.
<SYNC Start=2796500><P Class=EGCC>
No rules, no responsibility.
<SYNC Start=2798333><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2798417><P Class=EGCC>
ooh, the little cream filled kind... and best of all, no worries! Well kid!
<SYNC Start=0><P Class=EGCC>
<SYNC Start=0><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2806833><P Class=EGCC>
Oh, well...<br>
Hakuna Matata!
<SYNC Start=2808667><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2815000><P Class=EGCC>
Slimy, yet satisfying.
<SYNC Start=2815667><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2815833><P Class=EGCC>
That's it!
<SYNC Start=2817667><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2830250><P Class=EGCC>
Hakuna Matata
<SYNC Start=2832167><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2835083><P Class=EGCC>
It means no worries<br>
For the rest of your days
<SYNC Start=2840167><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2840250><P Class=EGCC>
It's our problem-free philosophy
<SYNC Start=2846083><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2846250><P Class=EGCC>
Hakuna Matata!
<SYNC Start=2848417><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2887500><P Class=EGCC>
Nobody knows<br>
The trouble I see...
<SYNC Start=2888333><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2889833><P Class=EGCC>
Nobody knows<br>
My sorrow...
<SYNC Start=2896167><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2896333><P Class=EGCC>
Oh Zazu, do lighten up.<br>
Sing something with a little bounce in it.
<SYNC Start=2901167><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2901333><P Class=EGCC>
It's a small world after all
<SYNC Start=2905333><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2905833><P Class=EGCC>
No! No. Anything but that!
<SYNC Start=2908167><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2909167><P Class=EGCC>
I've got a lovely bunch of coconuts
<SYNC Start=2913083><P Class=EGCC>
There they are a-standing in a row.
<SYNC Start=2917000><P Class=EGCC>
Big ones, small ones, some as big as your head
<SYNC Start=2921000><P Class=EGCC>
Oh I would never have had to do this for Mufasa.
<SYNC Start=2923167><P Class=EGCC>
What? What did you say?
<SYNC Start=2926083><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2926333><P Class=EGCC>
Oh, nothing!
<SYNC Start=2928000><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2928250><P Class=EGCC>
You know the law: Never, ever mention that name in my presence.<br>
I ... am ... the king!
<SYNC Start=2932250><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2932500><P Class=EGCC>
Yes, sire. You are the king. I, I, Well,
<SYNC Start=2935333><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2935667><P Class=EGCC>
Well I only mentioned it to illustrate the differences<br>
in your royal managerial approaches.
<SYNC Start=2940250><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2940333><P Class=EGCC>
Hey, Boss!
<SYNC Start=2942167><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2942667><P Class=EGCC>
Oh, What is it this time?
<SYNC Start=2944500><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2944583><P Class=EGCC>
We got a bone to pick with you.
<SYNC Start=2946583><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2947167><P Class=EGCC>
I'll handle this. Scar, there's no food, no water.
<SYNC Start=2949167><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2949583><P Class=EGCC>
Yeah, it's dinner time, and we ain't got no stinkin' entrees.
<SYNC Start=2952583><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2952833><P Class=EGCC>
It's the lionesses' job to do the hunting
<SYNC Start=2956000><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2956417><P Class=EGCC>
Yeah, but they won't go hunt.
<SYNC Start=2958167><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2958333><P Class=EGCC>
Oh, eat Zazu.
<SYNC Start=2960083><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2960833><P Class=EGCC>
Oh, you wouldn't want me. I'd be so tough and gamey and- eewwgh!
<SYNC Start=2964667><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2964917><P Class=EGCC>
Oh, Zazu, don't be ridiculous! <br>
All you need is a little garnish.
<SYNC Start=2967917><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2968000><P Class=EGCC>
I thought things were bad under Mufasa...
<SYNC Start=2970000><P Class=EGCC>
What did you say?
<SYNC Start=2971750><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2971917><P Class=EGCC>
I said Muf--
<SYNC Start=2973333><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2973583><P Class=EGCC>
"I said, uh ... ""Qu?pasa?"""
<SYNC Start=2975333><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2975667><P Class=EGCC>
Good. Now get out.
<SYNC Start=2977667><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2978250><P Class=EGCC>
Mm, yeah, but-- we're still hungry.
<SYNC Start=2980250><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2981083><P Class=EGCC>
Out!
<SYNC Start=2982833><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2983333><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2985333><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2987500><P Class=EGCC>
Whoah. Nice one, Simba.
<SYNC Start=2991167><P Class=EGCC>
Thanks. Man, I'm stuffed.
<SYNC Start=2993833><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2994167><P Class=EGCC>
Me too. I ate like a pig!
<SYNC Start=2996917><P Class=EGCC>
<SYNC Start=2997917><P Class=EGCC>
Pumbaa-- you are a pig.
<SYNC Start=2999917><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3000917><P Class=EGCC>
Oh. Right.
<SYNC Start=3002917><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3014083><P Class=EGCC>
Timon?<br>
Yeah?
<SYNC Start=3016083><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3016250><P Class=EGCC>
Ever wonder what those sparkly dots are up there?
<SYNC Start=3019417><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3020833><P Class=EGCC>
"Pumbaa. I don't wonder; I know."
<SYNC Start=3022750><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3023750><P Class=EGCC>
Oh! ...What are they?
<SYNC Start=3025917><P Class=EGCC>
They're fireflies. Fireflies that uh, got stuck up<br>
on that big, bluish-black, thing.
<SYNC Start=3032000><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3033333><P Class=EGCC>
Oh. Gee. I always thought that they were<br>
balls of gas burning billions of miles away.
<SYNC Start=3040250><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3042000><P Class=EGCC>
Pumbaa, wit' you, everything's gas.
<SYNC Start=3045500><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3046000><P Class=EGCC>
Simba, what do you think?
<SYNC Start=3048000><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3048250><P Class=EGCC>
Well, I don't know
<SYNC Start=3050167><P Class=EGCC>
Aw come on. Give, give, give ..
<SYNC Start=3052167><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3053083><P Class=EGCC>
Well, come on, Simba, we told you ours... pleeeease?
<SYNC Start=3055083><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3058250><P Class=EGCC>
Well, somebody once told me that the great kings<br>
of the past are up there watching over us.
<SYNC Start=3063500><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3063750><P Class=EGCC>
Really?<br>
You mean a bunch of royal dead guys are watching us?Pbbb.
<SYNC Start=3069583><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3073583><P Class=EGCC>
Who told you something like that? What mook made that up?
<SYNC Start=3078333><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3079000><P Class=EGCC>
Yeah. Pretty dumb, huh?
<SYNC Start=3081500><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3082250><P Class=EGCC>
Ah, you're killing me, Simba.
<SYNC Start=3084167><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3094333><P Class=EGCC>
Was it something I said?
<SYNC Start=3096333><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3133500><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3137417><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3148333><P Class=EGCC>
Simba? He's- he's alive? He he- He's alive!!
<SYNC Start=3153250><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3158167><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3160167><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3169167><P Class=EGCC>
It is time!
<SYNC Start=3171083><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3175250><P Class=EGCC>
Ohi'mbube
<SYNC Start=3177250><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3177667><P Class=EGCC>
Ohi'mbube
<SYNC Start=3179417><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3179500><P Class=EGCC>
In the jungle
<SYNC Start=3181500><P Class=EGCC>
The mighty jungle
<SYNC Start=3183500><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3183583><P Class=EGCC>
The lion sleeps tonight.
<SYNC Start=3186750><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3186917><P Class=EGCC>
In the jungle
<SYNC Start=3188833><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3189250><P Class=EGCC>
The mighty jungle
<SYNC Start=3191167><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3191250><P Class=EGCC>
The lion sleeps to--
<SYNC Start=3193250><P Class=EGCC>
I can't hear ya, buddy, back me up!
<SYNC Start=3195250><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3195917><P Class=EGCC>
A-weee-ee-ee-ee aa-Pum-ba-bum-ba-waaay...
<SYNC Start=3200917><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3202000><P Class=EGCC>
A-Pumbaa? Pumbaa?
<SYNC Start=3204000><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3204417><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3206417><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3221250><P Class=EGCC>
Timon?
<SYNC Start=3223250><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3237000><P Class=EGCC>
HYEEEEAAAHHH!!!!!
<SYNC Start=3239000><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3246083><P Class=EGCC>
Pumbaa?
<SYNC Start=3248083><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3253833><P Class=EGCC>
Pumbaa? What's going on?
<SYNC Start=3255750><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3256083><P Class=EGCC>
SHE'S GONNA EAT ME!!
<SYNC Start=3258000><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3258667><P Class=EGCC>
Huh?
<SYNC Start=3260583><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3261833><P Class=EGCC>
Whoah!! ... Jeez! Why do I always have to save your AAAAAA!!
<SYNC Start=3265333><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3269583><P Class=EGCC>
"Don't worry, buddy; I'm here for you. Everything's gonna be okay."
<SYNC Start=3273083><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3273917><P Class=EGCC>
Get her! Bite her head! Go for the jugular. The jugular!
<SYNC Start=3279833><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3280333><P Class=EGCC>
See, I told you he'd come in handy.
<SYNC Start=3282833><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3283917><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3285833><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3285917><P Class=EGCC>
Nala?
<SYNC Start=3287917><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3291917><P Class=EGCC>
Is it really you?
<SYNC Start=3293833><P Class=EGCC>
Who are you?
<SYNC Start=3295833><P Class=EGCC>
It's me. Simba.
<SYNC Start=3297750><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3298250><P Class=EGCC>
Simba? Whoah!!!
<SYNC Start=3303167><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3303917><P Class=EGCC>
Well how did you.. where did you come from ... it's great to see you..
<SYNC Start=3307583><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3308000><P Class=EGCC>
Aaaah! how did you... who... wow... this is cool... it's great to see you.
<SYNC Start=3311000><P Class=EGCC>
Hey, what's goin' on here?
<SYNC Start=3312750><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3313000><P Class=EGCC>
What are you doing here?
<SYNC Start=3314667><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3315000><P Class=EGCC>
"What do you mean, <br>
""What am I doing here?"" What are you doing here?"
<SYNC Start=3317167><P Class=EGCC>
HEY!! WHAT'S GOIN' ON HERE?!?
<SYNC Start=3319167><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3319417><P Class=EGCC>
"Timon, this is Nala; she's my best friend!"
<SYNC Start=3321917><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3322167><P Class=EGCC>
Friend?!?
<SYNC Start=3323667><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3323750><P Class=EGCC>
Yeah. Hey, Pumbaa! Come over here.
<SYNC Start=3326417><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3327667><P Class=EGCC>
Nala, this is Pumbaa. Pumbaa, Nala.
<SYNC Start=3329583><P Class=EGCC>
Pleased to make your acquaintance.
<SYNC Start=3331583><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3331667><P Class=EGCC>
The pleasure's all mine.
<SYNC Start=3333583><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3333667><P Class=EGCC>
How do you do.. Whoa! Whoa. Time out... Let me get this straight.
<SYNC Start=3336583><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3337750><P Class=EGCC>
You know her. She knows you. But she wants to eat him.
<SYNC Start=3340750><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3341250><P Class=EGCC>
And, everybody's okay with this?
<SYNC Start=3344333><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3345167><P Class=EGCC>
DID I MISS SOMETHING?!
<SYNC Start=3346500><P Class=EGCC>
Relax, Timon.
<SYNC Start=3348333><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3348583><P Class=EGCC>
Wait 'til everybody finds out you've been here all this time.<br>
And your mother what will she think?
<SYNC Start=3353250><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3353417><P Class=EGCC>
She doesn't have to know. Nobody has to know.
<SYNC Start=3357083><P Class=EGCC>
Well, of course they do. Everyone thinks you're dead.
<SYNC Start=3359500><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3359833><P Class=EGCC>
They do?
<SYNC Start=3361333><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3361583><P Class=EGCC>
Yeah. Scar told us about the stampede.
<SYNC Start=3363833><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3364750><P Class=EGCC>
He did? What else did he tell you?
<SYNC Start=3367500><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3367917><P Class=EGCC>
What else matters? You're alive. And that means... you're the king!
<SYNC Start=3372417><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3372667><P Class=EGCC>
King? Pbbb. Lady, have you got your lions crossed.
<SYNC Start=3377833><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3377917><P Class=EGCC>
King? Your Majesty! I gravel at your feet.
<SYNC Start=3382167><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3383417><P Class=EGCC>
Stop it.
<SYNC Start=3385083><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3385583><P Class=EGCC>
"It's not ""gravel,"" it's ""grovel."" And don't; he's not the king. Are ya?"
<SYNC Start=3389917><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3390083><P Class=EGCC>
No.<br>
Simba!
<SYNC Start=3392083><P Class=EGCC>
No, I'm not the king. Maybe I was gonna be. <br>
But, that was a long time ago.
<SYNC Start=3396333><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3396583><P Class=EGCC>
Let me get this straight. You're the king? <br>
And you never told us?
<SYNC Start=3400000><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3400333><P Class=EGCC>
Look, I'm still the same guy.
<SYNC Start=3402250><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3402500><P Class=EGCC>
But with power!
<SYNC Start=3404250><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3404333><P Class=EGCC>
Could you guys ... excuse us for a few minutes?
<SYNC Start=3406833><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3407250><P Class=EGCC>
Hey, whatever she has to say, she can say in front of us. Right, Simba?
<SYNC Start=3411000><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3411250><P Class=EGCC>
Hmm.... Maybe you'd better go .
<SYNC Start=3413917><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3416000><P Class=EGCC>
It starts. You think you know a guy.....
<SYNC Start=3418583><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3422667><P Class=EGCC>
Timon and Pumbaa. You learn to love 'em.
<SYNC Start=3425417><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3427750><P Class=EGCC>
What? What is it?
<SYNC Start=3432583><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3433333><P Class=EGCC>
It's like you're back from the dead.
<SYNC Start=3435833><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3437000><P Class=EGCC>
You don't know how much this will mean to everyone.
<SYNC Start=3439917><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3440583><P Class=EGCC>
What it means to me.
<SYNC Start=3442333><P Class=EGCC>
" Hey; it's OK."
<SYNC Start=3444333><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3444750><P Class=EGCC>
I've really missed you.
<SYNC Start=3446750><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3446833><P Class=EGCC>
I've missed you too.
<SYNC Start=3448833><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3452250><P Class=EGCC>
I tell ya, Pumbaa. This stinks.
<SYNC Start=3454167><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3454500><P Class=EGCC>
Oh. Sorry.
<SYNC Start=3456417><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3456667><P Class=EGCC>
Not you. Them! Him. Her. Alone...
<SYNC Start=3461583><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3462083><P Class=EGCC>
What's wrong with that?
<SYNC Start=3464000><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3464250><P Class=EGCC>
I can see what's happening<br>
What?
<SYNC Start=3466333><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3466500><P Class=EGCC>
And they don't have a clue<br>
Who?
<SYNC Start=3468500><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3468667><P Class=EGCC>
They'll fall in love and here's the bottom line
<SYNC Start=3471250><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3471917><P Class=EGCC>
Our trio's down to two.Oh...
<SYNC Start=3474083><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3474333><P Class=EGCC>
Ze sweet caress of twilight
<SYNC Start=3476917><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3478083><P Class=EGCC>
There's magic everywhere
<SYNC Start=3480333><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3480583><P Class=EGCC>
And with all this romantic atmosphere
<SYNC Start=3485500><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3486000><P Class=EGCC>
Disaster's in the air
<SYNC Start=3489583><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3496167><P Class=EGCC>
Can you feel the love tonight?
<SYNC Start=3500500><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3501667><P Class=EGCC>
The peace the evening brings
<SYNC Start=3505917><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3508000><P Class=EGCC>
The world, for once, in perfect harmony
<SYNC Start=3514167><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3514417><P Class=EGCC>
With all its living things
<SYNC Start=3518833><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3521667><P Class=EGCC>
So many things to tell her
<SYNC Start=3524583><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3524833><P Class=EGCC>
But how to make her see
<SYNC Start=3528583><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3528917><P Class=EGCC>
The truth about my past? Impossible!
<SYNC Start=3532583><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3532667><P Class=EGCC>
She'd turn away from me
<SYNC Start=3534667><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3534833><P Class=EGCC>
He's holding back, he's hiding
<SYNC Start=3536833><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3537583><P Class=EGCC>
But what, I can't decide
<SYNC Start=3539583><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3540333><P Class=EGCC>
Why won't he be the king I know he is
<SYNC Start=3543167><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3543417><P Class=EGCC>
The king I see inside?
<SYNC Start=3548333><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3549000><P Class=EGCC>
Can you feel the love tonight?
<SYNC Start=3552750><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3553000><P Class=EGCC>
The peace the evening brings
<SYNC Start=3557917><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3560333><P Class=EGCC>
The world, for once, in perfect harmony
<SYNC Start=3565667><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3566250><P Class=EGCC>
With all its living things
<SYNC Start=3569500><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3573917><P Class=EGCC>
Can you feel the love tonight?
<SYNC Start=3577833><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3579917><P Class=EGCC>
You needn't look too far
<SYNC Start=3583833><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3587333><P Class=EGCC>
Stealing through the night's uncertainties
<SYNC Start=3592167><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3592417><P Class=EGCC>
Love is where they are.
<SYNC Start=3596333><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3598833><P Class=EGCC>
And if he falls in love tonight
<SYNC Start=3604333><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3606750><P Class=EGCC>
It can be assumed
<SYNC Start=3610333><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3613083><P Class=EGCC>
His carefree days with us are history
<SYNC Start=3617583><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3618333><P Class=EGCC>
In short, our pal is doomed
<SYNC Start=3626167><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3636417><P Class=EGCC>
Isn't this a great place?
<SYNC Start=3638417><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3638750><P Class=EGCC>
It is beautiful.... But I don't understand something.
<SYNC Start=3641667><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3642833><P Class=EGCC>
You've been alive all this time. <br>
Why didn't you come back to Pride Rock?
<SYNC Start=3647750><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3648750><P Class=EGCC>
Well, I just ... needed to get out on my own.
<SYNC Start=3651167><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3652000><P Class=EGCC>
Live my own life. And I did. And it's great!
<SYNC Start=3654917><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3655250><P Class=EGCC>
We've really needed you at home.
<SYNC Start=3657167><P Class=EGCC>
No one needs me.
<SYNC Start=3658917><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3659250><P Class=EGCC>
Yes we do! You're the king.
<SYNC Start=3661083><P Class=EGCC>
Nala, we've been through this. I'm not the king. Scar is.
<SYNC Start=3664000><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3664167><P Class=EGCC>
Simba, he let the hyenas take over the Pride Lands.
<SYNC Start=3668083><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3668333><P Class=EGCC>
What?
<SYNC Start=3670083><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3670167><P Class=EGCC>
Everything's destroyed. There's no food, no water.
<SYNC Start=3672167><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3672750><P Class=EGCC>
Simba, if you don't do something soon, everyone will starve.
<SYNC Start=3674833><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3675333><P Class=EGCC>
I can't go back.<br>
Why?
<SYNC Start=3677167><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3677333><P Class=EGCC>
You wouldn't understand.<br>
What wouldn't I understand?
<SYNC Start=3679167><P Class=EGCC>
No, no, no. It doesn't matter. Hakuna Matata.
<SYNC Start=3681083><P Class=EGCC>
What?
<SYNC Start=3682833><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3683000><P Class=EGCC>
Hakuna Matata. It's something I learned out here.<br>
Look, sometimes bad things happen
<SYNC Start=3686333><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3687417><P Class=EGCC>
Simba! <br>
...and there's nothing you can do about it! So why worry?
<SYNC Start=3690667><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3691000><P Class=EGCC>
Because it's your responsibility.
<SYNC Start=3692917><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3694250><P Class=EGCC>
Well, what about you? you left.
<SYNC Start=3696250><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3696417><P Class=EGCC>
I left to find help! And I found you.<br>
Don't you understand? You're our only hope.
<SYNC Start=3702000><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3703333><P Class=EGCC>
Sorry.<br>
What's happened to you? You're not the Simba I remember.
<SYNC Start=3707833><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3708500><P Class=EGCC>
"You're right; I'm not. Now are you satisfied?"
<SYNC Start=3710917><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3711750><P Class=EGCC>
No, just disappointed.
<SYNC Start=3713667><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3714500><P Class=EGCC>
You know, you're starting to sound like my father.
<SYNC Start=3717250><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3717333><P Class=EGCC>
Good. At least one of us does.
<SYNC Start=3719333><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3719833><P Class=EGCC>
Listen! You think you can just show up and tell me how to live my life?
<SYNC Start=3722667><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3722917><P Class=EGCC>
You don't even know what I've been through.
<SYNC Start=3724917><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3725083><P Class=EGCC>
I would if you'd just tell me!
<SYNC Start=3727083><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3727333><P Class=EGCC>
Forget it! Fine!
<SYNC Start=3729250><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3732500><P Class=EGCC>
She's wrong. I can't go back. What would it prove, anyway?
<SYNC Start=3737333><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3737583><P Class=EGCC>
It won't change anything. You can't change the past.
<SYNC Start=3741333><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3745333><P Class=EGCC>
You said you'd always be there for me!... But you're not.
<SYNC Start=3749083><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3752500><P Class=EGCC>
And it's because of me. It's my fault.... It's my ... fault.
<SYNC Start=3758417><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3804750><P Class=EGCC>
Come on, will you cut it out?
<SYNC Start=3806583><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3807083><P Class=EGCC>
Can't cut it out. It'll grow right back!
<SYNC Start=3808917><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3809333><P Class=EGCC>
Creepy little monkey. Will you stop following me? Who are you?
<SYNC Start=3812583><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3813167><P Class=EGCC>
The question is: whooo... are you?
<SYNC Start=3816167><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3818000><P Class=EGCC>
I thought I knew.... Now I'm not so sure.
<SYNC Start=3821417><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3821833><P Class=EGCC>
Well, I know who you are. Shh. Come here. It's a secret.
<SYNC Start=3825833><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3829167><P Class=EGCC>
Ernh! Enough already! ...What's that supposed to mean anyway?
<SYNC Start=3832333><P Class=EGCC>
It means you are a baboon-- and I'm not.
<SYNC Start=3835167><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3837167><P Class=EGCC>
I think, you're a little confused.
<SYNC Start=3839167><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3840000><P Class=EGCC>
"Wrong! I'm not the one who's confused; <br>
you don't even know who you are!"
<SYNC Start=3844417><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3845083><P Class=EGCC>
Oh, and I suppose you know.
<SYNC Start=3847083><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3847417><P Class=EGCC>
"Sure do; You're Mufasa's boy!"
<SYNC Start=3849333><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3851417><P Class=EGCC>
Bye!
<SYNC Start=3853167><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3853750><P Class=EGCC>
Hey, wait!
<SYNC Start=3855667><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3863250><P Class=EGCC>
You knew my father?
<SYNC Start=3865250><P Class=EGCC>
Correction-- I know your father.
<SYNC Start=3867250><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3869083><P Class=EGCC>
I hate to tell you this, but he died. A long time ago.
<SYNC Start=3874000><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3874083><P Class=EGCC>
Nope. Wrong again! Hah hah hah! He's alive and I'll show him to you.
<SYNC Start=3880167><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3880333><P Class=EGCC>
"You follow old Rafiki; he knows the way. Come on!"
<SYNC Start=3884250><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3893917><P Class=EGCC>
Don't dawdle.... Hurry up!
<SYNC Start=3895833><P Class=EGCC>
Hey, whoa. Wait, wait.
<SYNC Start=3897750><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3898500><P Class=EGCC>
Come on. Come on!
<SYNC Start=3900500><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3902250><P Class=EGCC>
Would you slow down?
<SYNC Start=3904167><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3915500><P Class=EGCC>
STOP! Shhh. Look down there.
<SYNC Start=3923833><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3948500><P Class=EGCC>
That's not my father. That's just my reflection.
<SYNC Start=3950417><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3951667><P Class=EGCC>
Noo. Look ... harder.
<SYNC Start=3955667><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3964167><P Class=EGCC>
You see ... he lives in you.
<SYNC Start=3968250><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3972250><P Class=EGCC>
Simba . . .
<SYNC Start=3974667><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3975417><P Class=EGCC>
Father?
<SYNC Start=3977417><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3984333><P Class=EGCC>
Simba, you have forgotten me.
<SYNC Start=3987750><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3987833><P Class=EGCC>
No. How could I?
<SYNC Start=3990000><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3990500><P Class=EGCC>
You have forgotten who you are, and so have forgotten me.
<SYNC Start=3993333><P Class=EGCC>
<SYNC Start=3994083><P Class=EGCC>
Look inside yourself, Simba. <br>
You are more than what you have become.
<SYNC Start=3999750><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4000250><P Class=EGCC>
You must take your place in the Circle of Life.
<SYNC Start=4004000><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4004333><P Class=EGCC>
How can I go back? I'm not who I used to be.
<SYNC Start=4007417><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4007583><P Class=EGCC>
Remember who you are. You are my son, and the one true king.<br>
Remember who you are.
<SYNC Start=4019417><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4022250><P Class=EGCC>
No! Please! Don't leave me.
<SYNC Start=4024667><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4025000><P Class=EGCC>
Remember...<br>
Father! <br>
Remember...
<SYNC Start=4027667><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4028583><P Class=EGCC>
Don't leave me.<br>
Remember...
<SYNC Start=4031083><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4041500><P Class=EGCC>
What was that? The weather-- Pbbbah! Very peculiar. Don't you think?
<SYNC Start=4046417><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4047583><P Class=EGCC>
Yeah. Looks like the winds are changing.
<SYNC Start=4050167><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4050333><P Class=EGCC>
Ahhh, change is good.
<SYNC Start=4052250><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4053333><P Class=EGCC>
Yeah, but it's not easy. I know what I have to do.
<SYNC Start=4056167><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4056417><P Class=EGCC>
But, going back means I'll have to face my past.
<SYNC Start=4060333><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4062583><P Class=EGCC>
I've been running from it for so long....Oww! Jeez-- what was that for?
<SYNC Start=4066500><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4066917><P Class=EGCC>
"It doesn't matter; it's in the past!"
<SYNC Start=4068917><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4069500><P Class=EGCC>
Yeah, but it still hurts.
<SYNC Start=4071417><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4072333><P Class=EGCC>
Oh yes, the past can hurt. But the way I see it, <br>
you can either run from it... or ... learn from it.
<SYNC Start=4078250><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4079667><P Class=EGCC>
Hah! You see? So what are you going to do?
<SYNC Start=4082917><P Class=EGCC>
First... I'm going to take your stick.
<SYNC Start=4084917><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4086333><P Class=EGCC>
No, no, no, no! Not the stick!<br>
Hey! Where are you going?
<SYNC Start=4089000><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4089250><P Class=EGCC>
I'm going back!
<SYNC Start=4091250><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4092833><P Class=EGCC>
Good! Go on! Get out of here!
<SYNC Start=4094750><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4115250><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4117250><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4117667><P Class=EGCC>
Hey. Hey, wake up.
<SYNC Start=4119667><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4121833><P Class=EGCC>
It's OK. Whoa, whoa. It's OK. It's me.
<SYNC Start=4126083><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4127333><P Class=EGCC>
Don't ever do that again! Carnivores, oy!
<SYNC Start=4131667><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4132583><P Class=EGCC>
Have you guys seen Simba?
<SYNC Start=4134333><P Class=EGCC>
I thought he was with you.
<SYNC Start=4136083><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4136250><P Class=EGCC>
He was, but now I can't find him. Where is he?
<SYNC Start=4138250><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4138333><P Class=EGCC>
Ho ho ho ho! You won't find him here.<br>
Ha ha. The king has returned.
<SYNC Start=4143250><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4144417><P Class=EGCC>
I can't believe it. He's gone back!
<SYNC Start=4146833><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4147417><P Class=EGCC>
Gone back? What do you mean? Hey! <br>
What's going on here? Who's the monkey?!
<SYNC Start=4152333><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4152750><P Class=EGCC>
Simba's gone to challenge Scar.
<SYNC Start=4154750><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4155083><P Class=EGCC>
Who? <br>
Scar.<br>
Who's got a scar?
<SYNC Start=4157000><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4157083><P Class=EGCC>
No, no, no. It's his uncle.<br>
The monkey's his uncle?
<SYNC Start=4159250><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4159833><P Class=EGCC>
No! Simba's gone back to challenge his uncle <br>
to take his place as king.
<SYNC Start=4162917><P Class=EGCC>
Ohhh.
<SYNC Start=4164667><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4222083><P Class=EGCC>
Simba, wait up! It's awful, isn't it?
<SYNC Start=4227583><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4229000><P Class=EGCC>
I didn't want to believe you.
<SYNC Start=4231000><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4231917><P Class=EGCC>
What made you come back?
<SYNC Start=4233917><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4234250><P Class=EGCC>
I finally got some sense knocked into me. <br>
And I've got the bump to prove it.
<SYNC Start=4238250><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4238917><P Class=EGCC>
Besides, this is my kingdom. If I don't fight for it, who will?
<SYNC Start=4242917><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4244417><P Class=EGCC>
I will.
<SYNC Start=4246417><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4247000><P Class=EGCC>
It's going to be dangerous.
<SYNC Start=4249000><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4249250><P Class=EGCC>
Danger? I laugh in the face of danger. Hah ha ha haa!
<SYNC Start=4252417><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4252667><P Class=EGCC>
I see nothing funny about this.
<SYNC Start=4254583><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4255333><P Class=EGCC>
Timon? Pumbaa? What are you doing here?
<SYNC Start=4258250><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4258750><P Class=EGCC>
At your service, my liege.
<SYNC Start=4260750><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4261083><P Class=EGCC>
Uh.. We're going to fight your uncle ... for this?
<SYNC Start=4263083><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4264000><P Class=EGCC>
"Yes, Timon; this is my home."
<SYNC Start=4267000><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4268167><P Class=EGCC>
Phh. Talk about your fixer-upper. Well, Simba, <br>
if it's important to you we're with you to the end.
<SYNC Start=4273667><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4299333><P Class=EGCC>
Live bait.
<SYNC Start=4301250><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4301417><P Class=EGCC>
Good idea. Hey.
<SYNC Start=4303417><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4303833><P Class=EGCC>
Come on, Timon-- you guys have to crate a diversion.
<SYNC Start=4306333><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4306500><P Class=EGCC>
What do you want me to do? Dress in drag and do the hula?
<SYNC Start=4308417><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4309333><P Class=EGCC>
If you're hungry for a hunk of fat and juicy meat
<SYNC Start=4312750><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4313000><P Class=EGCC>
Eat my buddy Pumbaa here because he is a treat
<SYNC Start=4314917><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4315167><P Class=EGCC>
Come on down and dine<br>
On this tasty swine
<SYNC Start=4317167><P Class=EGCC>
All you have to do is get in line
<SYNC Start=4319083><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4319167><P Class=EGCC>
Aaaare ya achin'<br>
Yup, yup, yup
<SYNC Start=4321167><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4321250><P Class=EGCC>
Fooor some bacon?<br>
Yup, yup, yup
<SYNC Start=4323167><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4323333><P Class=EGCC>
Heee's a big pig<br>
Yup, yup, yup
<SYNC Start=4324750><P Class=EGCC>
You could be a big pig too.<br>
Yup, yup
<SYNC Start=4326750><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4331667><P Class=EGCC>
Nala, you find my mother and rally the lionesses.<br>
I'll look for Scar.
<SYNC Start=4335583><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4339667><P Class=EGCC>
SARABIII!
<SYNC Start=4342083><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4356833><P Class=EGCC>
Yes, Scar?
<SYNC Start=4358750><P Class=EGCC>
Where is your hunting party? <br>
They're not doing their job.
<SYNC Start=4362417><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4362667><P Class=EGCC>
Scar, there is no food. The herds have moved on.
<SYNC Start=4365500><P Class=EGCC>
No. You're just not looking hard enough.
<SYNC Start=4367500><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4367917><P Class=EGCC>
It's over. There is nothing left. <br>
We have only one choice. We must leave Pride Rock.
<SYNC Start=4374833><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4375250><P Class=EGCC>
We're not going anywhere.
<SYNC Start=4376917><P Class=EGCC>
Then you have sentenced us to death!
<SYNC Start=4378833><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4378917><P Class=EGCC>
Then so be it.
<SYNC Start=4380667><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4380833><P Class=EGCC>
You can't do that.
<SYNC Start=4382583><P Class=EGCC>
I'm the king. I can do... whatever I want.
<SYNC Start=4384583><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4384667><P Class=EGCC>
If you were half the king Mufasa was you would neve--
<SYNC Start=4386583><P Class=EGCC>
I'm ten times the king Mufasa was!
<SYNC Start=4388500><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4390750><P Class=EGCC>
Mufasa? No-- you're dead.
<SYNC Start=4393500><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4400417><P Class=EGCC>
Mufasa?
<SYNC Start=4402333><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4403417><P Class=EGCC>
"No; it's me."
<SYNC Start=4405833><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4406083><P Class=EGCC>
Simba? You're alive? How can that be?
<SYNC Start=4411250><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4411583><P Class=EGCC>
"It doesn't matter; I'm home."
<SYNC Start=4414083><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4415417><P Class=EGCC>
Simba? Simba! I'm a little surprised to see you... alive.
<SYNC Start=4422083><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4424500><P Class=EGCC>
Give me one good reason why I shouldn't rip you apart.
<SYNC Start=4429167><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4429333><P Class=EGCC>
Oh, Simba, you must understand. The pressures of ruling a kingdom...
<SYNC Start=4433500><P Class=EGCC>
Are no longer yours. Step down, Scar.
<SYNC Start=4436917><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4438083><P Class=EGCC>
Oh, oh, ye-- Well, I would, heh, naturally, <br>
heh-- however, there is one little problem.
<SYNC Start=4442833><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4443000><P Class=EGCC>
You see them? They think I'm king.
<SYNC Start=4447917><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4449000><P Class=EGCC>
Well, we don't. Simba is the rightful king.
<SYNC Start=4451917><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4452417><P Class=EGCC>
The choice is yours, Scar. Either step down or fight.
<SYNC Start=4456333><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4457083><P Class=EGCC>
Oh, must it all end in violence? <br>
I'd hate to be responsible for the death of a family member.
<SYNC Start=4462750><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4463083><P Class=EGCC>
Wouldn't you agree, Simba?
<SYNC Start=4464917><P Class=EGCC>
That's not gonna work, Scar. I've put it behind me.
<SYNC Start=4467750><P Class=EGCC>
Eh, but what about your faithful subjects? <br>
Have they put it behind them?
<SYNC Start=4471750><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4471917><P Class=EGCC>
Simba, what is he talking about?
<SYNC Start=4473833><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4474917><P Class=EGCC>
Ahh, so you haven't told them your little secret.
<SYNC Start=4477833><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4478083><P Class=EGCC>
Well, Simba, now's your chance to tell them. <br>
Tell them who is responsible for Mufasa's death!
<SYNC Start=4485333><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4489000><P Class=EGCC>
I am.
<SYNC Start=4490917><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4494750><P Class=EGCC>
It's not true. Tell me it's not true.
<SYNC Start=4500167><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4501333><P Class=EGCC>
It's true.
<SYNC Start=4503250><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4503583><P Class=EGCC>
You see, he admits it! Murderer!
<SYNC Start=4506917><P Class=EGCC>
No! It was an accident!
<SYNC Start=4508750><P Class=EGCC>
If it weren't for you, Mufasa would still be alive.
<SYNC Start=4510750><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4511000><P Class=EGCC>
It's your fault he's dead.... Do you deny it?
<SYNC Start=4513167><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4513583><P Class=EGCC>
No.<br>
Then ... you're ... guilty!
<SYNC Start=4515917><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4516417><P Class=EGCC>
No. I'm not a murderer.
<SYNC Start=4518250><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4518417><P Class=EGCC>
Oh Simba, you're in trouble again. <br>
But this time, Daddy isn't here to save you.
<SYNC Start=4524417><P Class=EGCC>
And now everyone knows why!
<SYNC Start=4526417><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4528167><P Class=EGCC>
Simba!
<SYNC Start=4530167><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4531917><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4533917><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4535500><P Class=EGCC>
Now this looks familiar. Hmm. Where have I seen this before.
<SYNC Start=4540083><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4540583><P Class=EGCC>
Let me think. Hmmm... hmmm. Oh yes, I remember.
<SYNC Start=4544667><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4545083><P Class=EGCC>
This is just the way your father looked before he died.
<SYNC Start=4549000><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4549250><P Class=EGCC>
And here's my little secret. I killed Mufasa.
<SYNC Start=4557167><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4561250><P Class=EGCC>
NoooooOOO.... MURDERER!
<SYNC Start=4563750><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4563917><P Class=EGCC>
No, Simba please.
<SYNC Start=4565083><P Class=EGCC>
Tell them the truth.
<SYNC Start=4567000><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4567333><P Class=EGCC>
Truth? But, truth is in the eye of the beholdllgkkk!
<SYNC Start=4571417><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4572250><P Class=EGCC>
All right. All right. I did it.
<SYNC Start=4576500><P Class=EGCC>
So they can hear you.
<SYNC Start=4578500><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4579167><P Class=EGCC>
I ... killed ... Mufasa!
<SYNC Start=4582083><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4592667><P Class=EGCC>
Heyyy-yaaaaah!!
<SYNC Start=4594583><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4595333><P Class=EGCC>
'Scuse me. Pardon me. Comin' through. Hot stuff. Whoo!
<SYNC Start=4597917><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4626917><P Class=EGCC>
Let me out! Let me out!
<SYNC Start=4628917><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4629417><P Class=EGCC>
Let me in let me in! Pleeease don't eat me.
<SYNC Start=4633833><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4634667><P Class=EGCC>
Problem?
<SYNC Start=4636250><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4636417><P Class=EGCC>
Hey, who's the pig?
<SYNC Start=4638167><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4638250><P Class=EGCC>
Are you talking to me?<br>
- Uh oh. They called him a pig.
<SYNC Start=4640500><P Class=EGCC>
Are you talking to me?! - Shouldn't 'a done that.
<SYNC Start=4642417><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4642500><P Class=EGCC>
ARE YOU TALKING TO ME?!?
<SYNC Start=4643417><P Class=EGCC>
Now they're in for it.
<SYNC Start=4645083><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4645500><P Class=EGCC>
THEY CALL ME.. MISTER PIIIG! AAAAAAAAAAA--
<SYNC Start=4648917><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4651833><P Class=EGCC>
Take that! And that!
<SYNC Start=4653750><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4658333><P Class=EGCC>
Take that! And that! You yellow belly...
<SYNC Start=4660333><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4681083><P Class=EGCC>
Murderer.
<SYNC Start=4682833><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4683500><P Class=EGCC>
Simba, Simba. Please. Please have mercy. I beg you.
<SYNC Start=4686417><P Class=EGCC>
You don't deserve to live.
<SYNC Start=4688333><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4688833><P Class=EGCC>
But, Simba, I am ... ah ... family.
<SYNC Start=4692750><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4694000><P Class=EGCC>
It's the hyenas who are the real enemy.
<SYNC Start=4697917><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4698333><P Class=EGCC>
It was their fault-- it was their idea!
<SYNC Start=4700750><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4701583><P Class=EGCC>
Why should I believe you? Everything you ever told me was a lie.
<SYNC Start=4705500><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4707167><P Class=EGCC>
What are you going to do? You wouldn't kill your old Uncle...?
<SYNC Start=4711083><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4712250><P Class=EGCC>
No, Scar. I'm not like you.
<SYNC Start=4715500><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4716500><P Class=EGCC>
Oh, Simba, thank you. You are truly noble.<br>
I'll make it up to you, I promise.
<SYNC Start=4721417><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4721500><P Class=EGCC>
How can I, ah, prove myself to you?<br>
Tell me, I mean, anything.
<SYNC Start=4724667><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4725750><P Class=EGCC>
Run. Run away, Scar. And never return.
<SYNC Start=4730167><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4732917><P Class=EGCC>
Yes. Of course.... As you wish, your Majesty!
<SYNC Start=4739833><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4794000><P Class=EGCC>
Ahh, my friends.
<SYNC Start=4797417><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4797917><P Class=EGCC>
Frie-he-hends? I thought he said we were the enemy!
<SYNC Start=4801583><P Class=EGCC>
Yeah, that's what I heard.<br>
Ed?
<SYNC Start=4805000><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4809417><P Class=EGCC>
No. L-L-L-Le-Le-Le-Le-Let me explain.
<SYNC Start=4812667><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4812917><P Class=EGCC>
No. You don't understand. <br>
No! I didn't mean for... No, No!
<SYNC Start=4816833><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4817167><P Class=EGCC>
Look, I'm sorry I called you... No! NOO!
<SYNC Start=4821083><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4883750><P Class=EGCC>
It is time.
<SYNC Start=4885667><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4910500><P Class=EGCC>
Remember . . .
<SYNC Start=4912750><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4954917><P Class=EGCC>
'Til we find our place
<SYNC Start=4959000><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4959333><P Class=EGCC>
On the path unwinding
<SYNC Start=4963250><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4965333><P Class=EGCC>
In the Circle
<SYNC Start=4969750><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4970833><P Class=EGCC>
The Circle of Life
<SYNC Start=4975333><P Class=EGCC>
<SYNC Start=4976167><P Class=EGCC>
The Circle of Life
글
(영화대본) 위대한 유산 (Great Expectations 1998)
자신과 궁합이 맞지 않는 표현들은 외워봐야 결국 못 써먹습니다. 입에서 나오지 않습니다. 결국 누구나 자신만의 영어를 할 수 밖에 없는 겁니다. 포기할 것은 빨리 포기하고 얻을 수 있는 것만 얻는 것! 이게 겸손한 방법이요, 산전수전 다 겪은 고수들의 방법입니다. 고수들은 자신의 한계를 분명히 아는 사람입니다. 자신의 한계를 벗어나지 않습니다. 그래서 고수들은 분명한 색깔을 가지고 있습니다. 색깔이 없는 사람은 아직 고수가 아닙니다. 아무 영어나 다 외우려고 하는 사람은 아직 아마추어 입니다.
{301}{420}I deliver perfection...|and don't brag about it! :D
{3607}{3696}{y:i}There either is or is not|{y:i}a way things are.
{3702}{3792}{y:i}The color of the day.|{y:i}How it felt to be a child.
{3798}{3904}{y:i}The feeling of saltwater|{y:i}on your sunburned legs.
{3910}{4003}{y:i}Sometimes the water is yellow.|{y:i}Sometimes it's red.
{4009}{4145}{y:i}The color in memory|{y:i}depends on the day.
{4151}{4247}{y:i}I won't tell the story|{y:i}the way it happened.
{4253}{4365}{y:i}I'll tell it the|{y:i}way I remember it.
{5747}{5843}Help! Help!
{6136}{6161}What's your name?
{6196}{6287}- Whisper. What's your name? Whisper!|- Finn.
{6293}{6333}- What's your last name?|- Bell.
{6339}{6391}- Where do you live?|- By the pier.
{6397}{6463}Do you have tools?
{6468}{6578}Do you know what bolt cutters are?|Do you or don't you?
{6584}{6665}I can find you|and gut you like a fish.
{6671}{6768}I'll pull out your insides|and make you eat them, hear me?
{6774}{6912}Be here tomorrow at dawn with bolt|cutters and food, or I'll kill you.
{6918}{6966}I'll kill you if you tell.
{6972}{7088}- Anyone! Your folks...|- They're dead.
{7094}{7263}If you tell anyone, the last sound|you hear will be your own scream. Go!
{8381}{8417}Finn!
{8423}{8490}- Oh, it's you, Joe.|- Did I scare you?
{8496}{8580}- So you went out today?|- Yeah! I got a nice tan.
{8586}{8684}No fish.|Setting traps, like everybody.
{8690}{8803}- Where's the fire?|- Nowhere. Just got homework.
{8809}{8942}Maggie's on a kind of rant today,|so you be careful, okay?
{8948}{9009}- Are you coming home soon?|- In an hour.
{9015}{9101}If you finish your work,|we'll go to Carvel's.
{9107}{9211}You rest up. We've got|a gardening job tomorrow.
{9217}{9296}- Joe?|- Yeah?
{9313}{9397}Nothing.
{9404}{9495}Hey, Finn!|How do you smoke a swordfish?
{9501}{9563}Put the bill in your mouth|and light the tail.
{9569}{9656}I'll see you later.
{9679}{9803}y:i}I was raised with some|{y:i}freedom from my sister, Maggie.
{9809}{9871}{y:i}Joe was her man.
{9877}{9990}{y:i}They banned big fishing rigs|{y:i}that year, and we were poor.
{9996}{10125}{y:i}We got by on what Joe earned|{y:i}on charters and lawn work.
{12342}{12373}Hey.
{12379}{12436}Hey.
{12627}{12741}Come on, come here.|Come on!
{12882}{12962}Are you alone?
{12968}{13016}- You deaf? Are you alone?|- No.
{13022}{13130}You're not alone|or you're not deaf?
{13489}{13572}Here, I brought you|something to drink.
{13578}{13652}Attaboy!
{14333}{14406}Here, I took this for you.
{14412}{14481}What's this?|Birth control pills?
{14487}{14591}Here, this too.
{14593}{14701}Percodan.|Attaboy, now you're talking.
{14820}{14966}What else?|Come on, come on, come on!
{15182}{15259}Do you bite your nails?
{15265}{15313}That's a bad habit.
{15319}{15457}People say the eyes|are the windows to the soul. Bullshit.
{15463}{15597}Hands. That's the sign of a gentleman.
{15644}{15753}Come on, let's go. Come on.
{15772}{15847}- What?|- Come on.
{15857}{15909}- In the boat.|- If I don't get home...
{15915}{16058}Fuck your uncle, get in the boat.|Pick up the anchor. Let's go.
{16133}{16238}Shut up and get in the boat.
{16249}{16348}- Where are we going?|- Mexico.
{17376}{17495}- What?|- Police boat.
{17519}{17589}Stop!
{18169}{18255}Ahoy there!|Son, are you all right?
{18261}{18319}- Where are you headed?|- Nowhere.
{18325}{18420}Some lady thought she saw a raft|here yesterday.
{18426}{18572}A man on it wearing a prison suit.|Did you see anything like that?
{18590}{18724}- No.|- Tie up a line. We'll tow you in.
{19320}{19379}{y:i}That was the end of it.
{19385}{19516}{y:i}Perhaps you had an experience|{y:i}like that as a child and told no one.
{19522}{19612}{y:i}Perhaps you had a brush with|{y:i}a world so large you seldom...
{19618}{19694}{y:i}... or never saw it again.
{20465}{20635}Jesus! It's the land time forgot.|Nora Driggers Dinsmoor.
{21008}{21097}Wait here. I'll find out|what they want us to do.
{21103}{21278}- Is it all right if I look around?|- No! You stay put till I come back.
{21284}{21383}God knows what's in these weeds.
{21861}{21945}{y:i}Nora Driggers Dinsmoor,|{y:i}richest lady in the gulf.
{21951}{22039}{y:i}She lost her mind 30 years ago|{y:i}when her fianc?left her...
{22045}{22120}{y:i}... at the altar.
{22791}{22869}What's your name?
{23206}{23274}Finn.
{23838}{23923}Hey, Finn!
{24034}{24129}We're out of here. She slipped me|$500 under the door.
{24135}{24218}Gas money, she called it.|Weirdest thing.
{24224}{24294}- What?|- Nothing. Can I ride with you?
{24300}{24364}You smell like fertilizer.
{24370}{24474}Really? I do?
{24586}{24622}Mag!
{24628}{24717}- You've got the wrong number.|- You won't believe...
{24723}{24851}Yes, well, he just...|Did he do something bad?
{24857}{24987}I'll be glad to.|That sounds really...
{24999}{25067}You got it. Okay.
{25073}{25197}Three on Saturday. This Saturday?|And thank you so much, ma'am.
{25203}{25281}You won't believe|where we were today.
{25287}{25367}That was Nora Driggers Dinsmoor.
{25373}{25448}It was too good to be true.|She wants her money back?
{25454}{25508}She wants him. Finn!
{25514}{25606}The richest lady|in the state calls me...
{25612}{25684}...and wants my little brother|to play with her niece.
{25690}{25818}"Why"? The old bat liked you.|He's a likable kid, he's adorable.
{25824}{25942}Who cares? Joe, this is|a really good thing.
{25948}{26034}How'd she even know...?|Dinsmoor never met Finn.
{26040}{26108}She slipped this under the door.
{26114}{26185}What is it, Joe? God!
{26191}{26319}Do you like living with all|the dead people down here?
{26325}{26481}What's wrong with people here?|I'm tired of working so much.
{26487}{26583}They took away the nets.
{26591}{26714}{y:i}Convict Arthur Lustig|{y:i}was recaptured this evening.
{26720}{26789}{y:i}This concludes|{y:i}a four-day manhunt for Lustig...
{26795}{26856}{y:i}... the convicted murderer|{y:i}of Gene Valiente.
{26862}{26956}{y:i}Valiente, reputed mob boss|{y:i}of the Catalano family...
{26962}{27043}{y:i}... was gunned down in his home|{y:i}last Christmas.
{27049}{27126}{y:i}Lustig will be returned|{y:i}to death row...
{27132}{27303}{y:i}... and is scheduled to die|{y:i}by lethal injection March 16th.
{27510}{27597}Holy shit!
{27609}{27687}Hey, you look sharp.
{27693}{27838}- How do I smell?|- You smell clean. Tea time.
{27846}{27940}- Be polite. "Yes, ma'am", "No, ma'am".|- I will.
{27946}{28055}- Are you okay with this?|- He's great. Go ahead.
{28061}{28180}Say, "May I", "Please", all that stuff.
{28411}{28502}Oh, the gardener.
{28594}{28744}The design of this floor is|from the Alhambra in Spain.
{28793}{28872}The ceiling's gold leaf, real gold.
{28878}{28986}It's just like the Thousand|Wing ceiling at Venice's Accademia.
{28992}{29068}{y:i}Old Ms. Dinsmoor|{y:i}hadn't been seen in years.
{29074}{29119}{y:i}I'd heard she was crazy.
{29125}{29160}Go ahead.
{29166}{29234}Aren't you coming?
{29240}{29343}{y:i}But nobody knew how crazy.
{29349}{29480}{y:i}Her room smelled of dead|{y:i}flowers and cat piss.
{29800}{29868}Boom boom.
{30154}{30173}Chicka-boom!
{30179}{30320}{y:i}Besame, besame mucho
{30325}{30499}{y:i}Each time I cling to your kiss|{y:i}I hear music divine
{30612}{30750}{y:i}Hold me my darling and say|{y:i}that you'll always be mine
{30751}{30834}{y:i}This joy's something new, my arms|{y:i}they're holding you
{30840}{30898}{y:i}I never knew this thrill before
{30904}{31023}{y:i}Whoever thought I'd be holding you|{y:i}close, whispering...
{31029}{31119}- Who are you?|- Finn, ma'am.
{31125}{31258}- What are you doing in my bedroom?|- I don't know.
{31260}{31356}Give me your hand.
{31361}{31495}- What is this?|- Your... Your boob.
{31501}{31637}My heart. It's my heart. It's broken.
{31643}{31772}- Can you tell?|- I'm sorry.
{31805}{31863}"Sorry." Come.
{31869}{31940}Shoo, shoo. Tabby, scram.
{31946}{32038}Wow! That's the biggest cat|I've ever seen.
{32044}{32168}- What do you feed it?|- Other cats.
{32184}{32329}Well, go ahead.|You can proceed.
{32446}{32498}- Dance.|- Huh?
{32504}{32636}I'd like you to dance. That's why|you're here. To entertain me.
{32642}{32755}Pony, foxtrot, frug,|Philly Dog, fandango. Anything.
{32761}{32862}I can't. I'm sorry, ma'am.
{32868}{32966}You "can't"? "I'm sorry, ma'am."
{32972}{33082}Or you won't? You dance.|Dance, dance, dance!
{33144}{33246}- Get out of here.|- Wait!
{33252}{33320}I can draw.
{33388}{33523}You can use my lipstick and eyebrow|pencil on the dressing table.
{33598}{33665}Estella!
{33671}{33756}Estella?
{34022}{34114}- Is tea ready?|- I'd like you to sit for a portrait.
{34120}{34239}- A portrait? By whom?|- That boy.
{34245}{34322}The gardener?|I'll be in my room.
{34328}{34393}Come back and sit.
{34399}{34473}Please.
{34476}{34591}And you. Come sit by me.
{34984}{35066}She's beautiful, isn't she?
{35213}{35355}What do you think of her?|Come on, whisper in my ear.
{35361}{35456}Come on.
{35507}{35593}I think she's a snob.
{35599}{35668}Anything else?
{35743}{35837}I think she's real pretty.
{35843}{35940}Anything else?
{36037}{36120}I think she doesn't like me.
{36126}{36242}But you love her.|She'll break your heart, it's a fact.
{36248}{36371}It's tragic, you're already in love.|And though I guarantee you...
{36377}{36545}...that the girl will hurt you|terribly, you'll still pursue her.
{36557}{36654}Ain't love grand?
{37096}{37187}- I'd like to go now.|- Have you finished?
{37193}{37247}Before I'm a teenager, please.
{37253}{37346}Can I go now?
{37416}{37571}Would you like to come again?|Would you like to see Estella again?
{37602}{37649}Yes.
{37655}{37763}Poor boy, poor boy, poor boy.|This is yours, dear.
{37769}{37893}{y:i}The ways of the rich and all my|{y:i}longing, which began that day.
{37899}{38032}{y:i}To paint for the rich, to have|{y:i}their freedom, to love Estella.
{38038}{38114}{y:i}The things we cannot have.
{38120}{38195}Give this to your guardian.
{38201}{38293}Would you see Finn out, please?
{38457}{38519}Chicka-boom!
{39115}{39168}Want some?
{39174}{39245}It's not poisoned.
{40462}{40606}{y:i}You remember it.|{y:i}You remember how it felt.
{40607}{40715}{y:i}And then I went home to draw it.
{40929}{41029}I'm going to work.|What are you going to do before bed?
{41035}{41086}Brush my teeth.
{41092}{41207}That's really beautiful, Finn.
{41269}{41345}Keep it up, okay?
{41351}{41444}{y:i}Maggie left that night.|{y:i}She never came back.
{41450}{41542}I'll see you when you wake up.
{41611}{41721}{y:i}Joe raised me.|{y:i}We never said a word.
{41746}{41827}{y:i}I visited Paradiso Perduto|{y:i}Saturdays.
{41833}{41910}Feel it, feel it, feel it, feel it.
{41916}{42008}{y:i}The money Dinsmoor paid|{y:i}kept me in paints and brushes.
{42014}{42062}{y:i}And there was Estella.
{42316}{42395}Smile. Smile.
{42401}{42503}Smi... All right, don't smile.
{42526}{42601}Yes, feel it!
{42694}{42823}Wonderful, wonderful!|Feel it in your bones.
{43238}{43319}- Where are you going?|- Cocktails at Rewald's.
{43325}{43406}Lane? Another cocktail,|and we'll be able to eat him.
{43412}{43479}Carl Rewald. Lane is his father.|Carl doesn't drink.
{43485}{43586}Cue balls. The whole family's pickled.|Who's your escort?
{43592}{43706}- Please, this is the '80s...|- I'll bring you.
{43858}{43954}Finn will make a fine date.
{43957}{44010}Oh, God!
{44016}{44078}Then it's done.
{44084}{44244}Fine, but you meet me there. 1115|North Ocean. Wear your dinner jacket.
{44250}{44365}- How much time have you got?|- None, I'm late! I'm dead. Wow!
{44371}{44491}That'll pass as a dinner jacket.
{44508}{44603}- This is a girl's.|- Keep it buttoned, no one will notice.
{44609}{44685}- Where did you get this?|- It's Maggie's.
{44691}{44794}- It's one of the only things she left.|- What a bitch!
{44800}{44869}What?
{44875}{44987}- "What?" Come here.|- Jesus!
{44993}{45093}- Are you all right for money?|- Yeah, I'm good.
{45099}{45228}- A little nervous?|- Yeah, a little.
{45281}{45363}There you go.
{45369}{45468}You just be yourself, huh?
{45472}{45531}Come on, have fun.
{45537}{45647}- You're not on the list.|- Check the name Dinsmoor?
{45653}{45774}I did, sir. You're not on this list.|Please leave now.
{45780}{45933}Hi, Mrs. Lee!|Use your usual spot.
{46030}{46091}Hi.
{46097}{46191}- Do you want to get me out of here?|- Yes.
{46197}{46271}Come on in.
{46281}{46386}- Where do you want to go?|- Your house?
{46410}{46534}All right. Let's go.
{46662}{46849}The moths are|from the Thousand Wing ceiling.
{46906}{47046}Joe's not here. He's...|He's playing dominoes.
{47052}{47160}- Is that your room?|- Yeah.
{47211}{47300}I wasn't really|expecting company...
{47306}{47384}...you know.
{47551}{47640}- You still draw.|- Yeah.
{47646}{47720}They're hanging a couple|at Washington Federal.
{47726}{47811}The bank?
{47812}{47878}- Go to New York.|- New York?
{47884}{47927}Center of the art world.
{47933}{48080}Here, you'll end up painting|coconuts for tourists.
{48214}{48350}- When did you do this?|- A while ago.
{48409}{48483}I don't wear my hair like that|anymore.
{48489}{48560}But you should.
{48569}{48672}- I mean...|- Do you like it that way?
{49095}{49178}What else do you like?
{49277}{49411}How come we see each other|every week, but we never did anything?
{49417}{49521}- "Did anything"?|- Saw a movie, whatever.
{49527}{49599}You never asked.
{49605}{49683}And if I had?
{49777}{49863}I'm here, aren't I?
{49921}{50047}- Are you with anyone?|- Right this second?
{50047}{50202}- No, I mean like...|- Like a steady boyfriend?
{50208}{50290}No.
{50338}{50491}- You could have anyone.|- No, I...
{50694}{50788}What about you?
{51199}{51319}- Why not?|- 'Cause I...
{51381}{51473}I just...
{51601}{51689}I know.
{51696}{51786}I know.
{52986}{53033}- What's wrong?|- Nothing.
{53039}{53149}- It's late. What time is it?|- It's 10:30. Where are you going?
{53155}{53294}I've got to get home.|I have a million things to do tonight.
{53300}{53386}Stay!
{53591}{53674}Don't speak French.
{54263}{54338}Estella?
{54425}{54558}Excuse me. Have you seen Estella?
{54673}{54829}{y:i}Dinsmoor was weirder than|{y:i}usual, but I had to see Estella.
{55016}{55090}I never come here. Never.
{55096}{55225}Do you know why?|Twenty-six years ago, I trusted.
{55231}{55416}I saved myself. I was a virgin.|It's funny, huh?
{55434}{55586}Those were the times,|that's how I was raised.
{55592}{55713}What kind of creature takes|such a thing, such a gift, a trust?
{55719}{55835}Who does this? Takes advantage|of a 42-year-old woman?
{55841}{55982}What kind of creature leaves|this woman waiting like a fool?
{55988}{56161}A man does this, so men must pay.|Am I right?
{56211}{56277}- Estella will make men weep.|- Do you know where she is?
{56283}{56346}She'll break them.|I taught her well.
{56352}{56474}When she returns, she'll cut through|them like a hot knife through butter.
{56480}{56570}- Returns?|- Oh, my dear boy!
{56576}{56641}Didn't you know?
{56647}{56756}She's left for school.|Switzerland for two years, then Paris.
{56762}{56922}Didn't she say goodbye?|I'm sure she meant to.
{57126}{57227}See you next week, dear.
{57688}{57767}{y:i}Seven years passed.
{57773}{57840}{y:i}I stopped going to Paradiso Perduto.
{57846}{57882}{y:i}I stopped painting.
{57888}{57953}{y:i}I put aside fantasy and the wealthy...
{57959}{58032}{y:i}... and the heavenly girl|{y:i}who did not want me.
{58038}{58158}{y:i}None of it would happen to me again.|{y:i}I'd seen through it.
{58164}{58249}{y:i}I elected to grow up.
{59186}{59304}Finn! This is Jerry Ragno.
{59310}{59399}Jerry, Mr. Ragno|is a lawyer in Miami.
{59405}{59525}And New York. We have|offices in Manhattan. So, Finn...
{59531}{59666}...I'm empowered by my client|to make your dreams come true.
{59742}{59869}Really? Any particular dream|or just all of them?
{59875}{59936}Have you ever shown your work?|No.
{59942}{60012}They had Finn's painting|at Washington Federal Bank.
{60018}{60170}Eight years ago. I gave all that up.|I don't understand what this is about.
{60176}{60315}How would you like a one-man show|at the Thrall Gallery?
{60321}{60449}My client, Erica Thrall, wants you|in New York for a one-man show.
{60455}{60542}Have you ever sent slides|to the Thrall Gallery?
{60548}{60619}I sent slides everywhere|in high school.
{60625}{60712}They made an impression.|A ticket to New York...
{60718}{60799}...plus $ 1000 for incidentals.
{60805}{60925}Sorry, they're all in hundreds.
{61175}{61335}The hundreds aren't the problem.|I just... I don't paint anymore.
{61546}{61655}{y:i}Whose business was it|{y:i}what I did with my life?
{61661}{61773}{y:i}Who'd gotten my life in order? Me.|{y:i}I was in control.
{61779}{61887}{y:i}And everything I wanted, I had.
{61893}{62022}Ms. Dinsmoor?|Are cocktails ready, Thomas?
{62028}{62135}No, it's me. It's Finn.
{62141}{62202}- I came...|Looking for Estella.
{62208}{62358}- That hook is in deep, isn't it, dear?|- I came to ask you a question.
{62364}{62466}After nearly 10 years|without a word, without a visit...
{62472}{62559}...you've come to interrogate me.|How interesting.
{62565}{62696}- I'm sorry. Things happened.|- The love of your life left you.
{62702}{62825}It hurts, doesn't it?|Come closer.
{63108}{63197}I've gone red.
{63212}{63321}- I noticed. It's nice.|- And look at you.
{63327}{63425}All grown up. A man.
{63431}{63522}Ms. Dinsmoor, a lawyer named Ragno|came to see me.
{63528}{63592}- The spider.|- Do you know him?
{63598}{63716}"Ragno" means "spider" in Italian.|You must learn other languages.
{63722}{63850}He represents an art gallery owner in|New York who wants to show my work.
{63856}{63970}You can draw. Can't dance|worth a shit, but you can draw.
{63976}{64067}Did you know anything about this?
{64073}{64240}- Estella is in New York.|- I doubt our paths will cross.
{64268}{64362}- So you're going?|- Should I?
{64461}{64550}I remember watching you|from that very window.
{64556}{64719}Scared little mouse scurrying across|my garden and through my front door.
{64725}{64909}Now another door opens.|What will our mouse do?
{65044}{65146}- I expect an invitation.|- I'm sorry?
{65152}{65279}To your opening, your show.
{65426}{65519}- What equipment are you flying?|- What?
{65525}{65581}Is it a wide body or a 767?
{65587}{65685}I've no idea,|I just hope it stays up there.
{65691}{65792}- You'd better get on.|- Yeah.
{65798}{65932}What happens if I get up there|and I can't deliver?
{65938}{66071}Finn. There's nothing harder|than being given your chance.
{66077}{66197}- At least that's what I hear.|- Yeah?
{67448}{67528}Taxi!
{67619}{67678}- Have you got change for a dollar?|- What?
{67684}{67846}Fuck you! Fuck you!|Fuck you, man! Fuck you!
{67852}{67912}{y:i}Well, then, there I was.
{67918}{68032}{y:i}Ms. Dinsmoor, as my secret benefactor,|{y:i}sent me to New York to draw.
{68038}{68105}{y:i}To have the girl, to have it all.
{68111}{68225}{y:i}And I looked out on the great city,|{y:i}as so many before, which held it all.
{68231}{68308}{y:i}And it was that close,|{y:i}and it was mine.
{68314}{68480}"Liebchen, guten Morgen." Are you still|holding the red and green Picasso?
{68486}{68608}I think I have somebody interested.|No, I can't say right now.
{68614}{68756}Just the Picasso.|{y:i}Fabelhaft. Danke.
{68766}{68852}Here's where you|show me your work, darling.
{68858}{68971}- I told you, I don't have any.|- Then you'd better get busy.
{68977}{69068}Why am I here?|You saw some slides?
{69074}{69182}I gave Keith Haring a show|after he drew a sketch in my hand.
{69188}{69236}But which paintings did you like?
{69242}{69341}I saw the beginning of something,|and here you are.
{69347}{69396}Annette, Sotheby's.
{69402}{69556}What you do is up to you. Stay and|paint or enjoy the sights and go home.
{69562}{69657}Either way, I always enjoy|meeting a young painter.
{69663}{69763}Look, I mean, I'll do it.
{69788}{69892}I said that I'll do the paintings.
{69898}{70046}Wonderful. Call Marcy|when you have something for us.
{70264}{70302}{y:i}And I could still draw.
{70308}{70402}{y:i}Nothing had lessened it as much|{y:i}as I had abused it, abandoned it.
{70408}{70489}{y:i}It was a gift, and it was still mine.
{70495}{70569}{y:i}And everything else was less real.
{70575}{70653}{y:i}What can it mean?|{y:i}That picture of the world.
{70659}{70767}{y:i}But when it's true, we recognize it|{y:i}in ourselves, in others.
{70773}{70933}{y:i}We recognize it, like love,|{y:i}completely undeserved.
{71318}{71411}You're drooling.
{71414}{71516}So, Finn Bell.|In New York.
{71522}{71556}That's right.
{71562}{71678}I thought I saw you last Christmas.|I was driving down 5th.
{71684}{71730}I just got here.
{71736}{71833}Actually, now that I see you,|this guy was bigger.
{71839}{71911}- He's bigger.|- Fatter.
{71917}{71990}- He had long hair.|- You thought it was me?
{71996}{72147}- I hadn't seen you in years.|- It has been a while.
{72171}{72255}And here we are.
{72348}{72430}- I have to run.|- Wait, maybe we could...
{72436}{72549}Tomorrow at the Borough Club|around 6. I'm meeting some friends.
{72555}{72627}If you're free, that is.
{72633}{72722}I'm free.
{72747}{72843}I'm glad you're here.
{72965}{73094}{y:i}A long time ago there lived|{y:i}two brilliant artists. True geniuses.
{73100}{73204}{y:i}One day one of them|{y:i}was painting out in the forest...
{73210}{73313}{y:i}... and he came upon this dog|{y:i}who was crying, obviously lost.
{73319}{73412}{y:i}A puppy.|{y:i}Yes, sure. A puppy, fine.
{73418}{73528}{y:i}He couldn't concentrate anyway,|{y:i}so he scooped the puppy up...
{73534}{73611}{y:i}... and took him into town|{y:i}to find its owner...
{73617}{73700}{y:i}... who turned out to be|{y:i}the prince of the kingdom...
{73706}{73793}{y:i}... who was eternally grateful|{y:i}and very wealthy.
{73799}{73903}That artist's name was Michelangelo.|True story.
{73909}{74042}The other artist's name was... Nobody|knows, he was never heard from again.
{74048}{74113}Right, that's so true, Walter.
{74119}{74195}Can I smoke?
{74232}{74386}- It's your last one.|- That's all right.
{74392}{74485}So you... Cigarette, please.|You're from Florida too?
{74491}{74564}- Yes.|- Everybody is from Florida.
{74570}{74642}I'm not, I hate Florida.|Too much sun.
{74648}{74683}Really?
{74689}{74766}Actually, Finn was my childhood...
{74772}{74857}What were you exactly?
{74863}{74990}He was my first love.
{74994}{75051}If that's what you say.
{75057}{75148}He painted a beautiful portrait of me|when I was 10.
{75154}{75221}I sat for a portrait once. Electric.
{75227}{75289}You sucked off de Kooning!
{75295}{75423}- I'd like to paint you again.|- Would you?
{75429}{75530}I want to paint your portrait.
{75561}{75678}- What do you think, sweetheart?|Me?
{75684}{75749}Well, gee.
{75755}{75879}Do you charge by the inch|or by the hour?
{75955}{76014}- What?|- How do you price your art?
{76020}{76153}By its size, square footage,|or the time it takes to make...
{76159}{76251}...the art?
{76340}{76440}I've actually never sold a painting.
{76446}{76552}Excuse me, sir!|Please, sir. Excuse me, sir.
{76558}{76691}That's a club jacket you have on,|this is your jacket.
{76697}{76786}Let me help you.
{76792}{76876}Thank you.
{78216}{78349}- What are you doing here?|- Don't you want to paint me?
{78355}{78449}You've slept all day.|It's time to work.
{78455}{78577}- Do you want to do it right now?|- Mm-hm.
{78597}{78673}Okay.
{78686}{78831}How did you get in here?|They just let you in, huh?
{78833}{78950}It's not top-of-the-line security.
{79617}{79755}- Do you want me sitting or standing?|- Both. I mean, whatever.
{79761}{79845}Sitting.
{82895}{83037}I have to go. I have dinner|in one hour and I look a mess.
{84122}{84185}- What are you doing?|- You forgot your shoes.
{84191}{84288}What is it like not to feel anything?
{84294}{84362}Get the fuck out of here!
{84368}{84430}Say there was a little girl.
{84436}{84575}And from the time she could|understand, she was taught to fear.
{84581}{84639}Say she was taught to fear daylight.
{84645}{84774}She was taught it was her enemy,|that it would hurt her.
{84780}{84841}And then one sunny day...
{84847}{84990}...you ask her to go outside and play,|and she won't.
{84996}{85048}Can you be angry at her?
{85054}{85241}I knew that girl, saw the light|in her eyes. That's still what I see.
{85257}{85378}We are who we are.|People don't change.
{85465}{85571}Yeah, hold on.
{85582}{85710}- What is it? Yeah?|- Hi, Finn.
{85716}{85785}- Walter.|- I know.
{85791}{85873}Is this a bad time for you?
{85879}{85942}- I can...|- It's all right, come on in.
{85948}{85997}- Are you sure?|- Yeah, come on in.
{86003}{86065}Thank you.
{86071}{86191}- What are you doing here?|- Estella said she posed for you.
{86197}{86245}And I...
{86251}{86391}...was curious. Wow!
{86442}{86516}- You're really good.|- I had a good subject.
{86522}{86655}Yeah, I'll say. She is incredible.
{86661}{86749}I've got to be insane, right?
{86755}{86835}- Why?|- To risk losing her.
{86841}{86911}God, look at that one!|Look at this.
{86917}{87007}And I still can't commit.|That's certifiable, right?
{87013}{87121}You don't look crazy to me.
{87143}{87214}I feel like a cliff diver|in Acapulco.
{87220}{87328}I'm right at the edge, I'm supposed|to leap, the tide is high...
{87334}{87477}...and I think your friend Estella|is trying to give me a little shove.
{87483}{87571}- What do you mean?|- You know, these, you...
{87577}{87712}It's her charming little version|of a wake-up call.
{87718}{87894}But, you know, I understand.|I'm dragging my feet.
{87933}{88063}I'm sorry you got pulled into this mess.|She doesn't want to hurt you.
{88069}{88224}In fact, I know that she|really cares about you. Really.
{88230}{88321}It's just who she is, you know?
{88327}{88431}But I love her.
{88437}{88607}I don't know. You know her longer|than I. Any advice for me?
{88613}{88758}What do you think I should do|about me and Estella?
{88928}{89046}I think you two are perfect together.
{89128}{89190}Well, thank you.
{89196}{89299}I should get out of your hair.|I appreciate your time.
{89305}{89440}You're really good. I look forward|to seeing your show.
{89536}{89622}{y:i}Next week, I received a|{y:i}postcard from Ms. Dinsmoor.
{89628}{89735}{y:i}A beach with palm trees, it|{y:i}said, "How's my little mouse doing?"
{89741}{89836}{y:i}What were her plans for me?|{y:i}Why was she promoting me?
{89842}{89982}{y:i}What could her reason be, if not|{y:i}to make me equal with Estella?
{90044}{90115}{y:i}That same day,|{y:i}I got a call from Ragno.
{90121}{90237}- Hello?|In here.
{90408}{90537}What do you think of the digs?|- It's cozy.
{90543}{90601}It's yours.
{90607}{90671}- What do you mean?|- You open in 10 weeks.
{90677}{90815}We can reschedule, if...|- No, I'll be ready.
{90821}{90901}You're moving here.|We've got food, paint, canvas.
{90907}{90989}Anything else, just ask Erica.
{90995}{91133}Do you know what I'd like? I'd like|some money. Some living expenses.
{91139}{91197}- I don't believe...|- Done.
{91203}{91272}- Anything else?|- Some publicity for my show.
{91278}{91331}No one's actually heard of you.
{91337}{91477}"Fisherman from the Gulf Coast|Lands on Manhattan's Art Scene"?
{91483}{91553}- My, aren't we media savvy.|- We learn.
{91559}{91687}Call Marion, she'll know.|- Toast in my absence, I'm late.
{91693}{91755}She's a barrel of laughs.
{91761}{91838}An artist dropped out,|she had to redo her schedules.
{91844}{91933}It's like someone wants|to turn this frog into a prince.
{91939}{92030}What do you mean?|You know what I mean.
{92036}{92115}It appears as if I have|a fairy godmother.
{92121}{92197}Aren't you too old to believe|in fairy godmothers?
{92203}{92283}Whatever you say, Spider man.
{92289}{92394}"Ragno" means "spider" in Italian.
{92400}{92506}See you at your opening. "Ciao."
{92545}{92655}{y:i}I was born again. Why not?|{y:i}I had never asked for anything.
{92661}{92771}{y:i}If Dinsmoor, the art world and|{y:i}the world chose to adopt me...
{92777}{92808}{y:i}... I could take it.
{92814}{92917}{y:i}New York held it out, and I'd take it|{y:i}and say thanks.
{92923}{93016}{y:i}You would too.
{93191}{93331}{y:i}I was an orphan, raised by my|{y:i}sister Maggie and her boyfriend Joe.
{93337}{93445}Maggie took off|when I was still a kid.
{93451}{93549}Joe was a big drug smuggler.
{93555}{93629}Spent the '70s|in the Raiford Penitentiary.
{93635}{93731}I came home one day,|I found him dead on the couch.
{93737}{93773}He had OD'd.
{93779}{93916}They took the apartment away,|so I spent the next years in a car.
{93922}{94026}It wasn't that bad.|It was a big car, a '68 Riviera.
{94032}{94099}It's a miracle you survived.
{94105}{94195}- Do you like my paintings?|- Yeah.
{94213}{94307}Why don't you tell me|about this beauty right here.
{94313}{94402}That's some girl I knew|back in Florida.
{94408}{94587}I used to have a huge crush on her.|Now I can't even remember her name.
{94729}{94858}- This one looks a lot like the girl.|- It's the same girl. She grew up.
{94864}{94949}- And you don't remember her name?|- No.
{94955}{95039}Delicious. It's all coming|together, as I promised.
{95045}{95177}Finn frenzy! Lmagine what will happen|when they see your wonderful work.
{95183}{95223}Your beloved per diem...
{95229}{95297}...and an invitation|to the Hamilton Museum benefit.
{95303}{95339}Toss that.
{95345}{95427}I killed a publicist for this.|It is the event.
{95433}{95493}Old money, new money, big money.
{95499}{95560}Everyone will be there,|including you.
{95566}{95657}Erica!|- These are Finn's new paintings.
{95663}{95778}- It's for you.|- If you don't like the portraits...
{95805}{95886}Don't jump.
{95909}{95964}Would you save me?
{95970}{96060}Not in this suit.
{96061}{96122}How are you?|Good. And you?
{96128}{96167}Pretty well.
{96173}{96227}Good-looking suit!|Good-looking day!
{96233}{96279}It is.
{96285}{96356}Seen "New York Magazine"?|Are you in it?
{96362}{96470}It's just a little piece. It's|nice. You didn't see it?
{96476}{96557}Thrall thinks that the show|will get good reviews.
{96563}{96650}I don't want to jinx it,|but what does she know?
{96656}{96745}The curator from the Whitney|came by. That was exciting.
{96751}{96850}Wow! I'll say I knew you when.
{96856}{96993}Listen.|What?
{97020}{97120}Walter asked me to marry him.
{97134}{97231}He wants to marry me.
{97285}{97396}- Really?|- Yeah.
{97457}{97556}Why are you telling me this?
{97562}{97647}Because...
{97652}{97827}I just... I wanted to know|if you had anything to say.
{97845}{97930}Congratulations.
{97939}{98026}Sounds wonderful.
{98032}{98130}I wish you both the best of luck.
{98136}{98211}- I've got to go. I've got to...|- Finn.
{98217}{98297}- I've got some business.|- Finn, wait.
{98303}{98349}{y:i}Why had she told me?
{98355}{98470}{y:i}She told me to wound me,|{y:i}or out of habit or to drive me mad.
{98476}{98605}{y:i}I didn't care if it was a clue or it|{y:i}was a plea or it was a tease.
{98611}{98765}{y:i}No. She told me so I would stop her,|{y:i}and of course I would.
{98983}{99069}Fashionably late. I have hordes|of people to meet you.
{99075}{99191}This is the senator.|Finn! Sorry, senator.
{99197}{99311}{y:i}As the evening mists|{y:i}Were rising
{99317}{99436}Finn! So good to see you.|A friend of mine is decorating...
{99442}{99524}- Have you seen Estella?|- No.
{99530}{99669}Very interested in getting|some art. Interested?
{99669}{99756}I wanted to call you.|Congratulations on your success.
{99762}{99799}You're all over the place.
{99805}{99898}The boy with the hands.|I saw your spread. Anton Le Farge.
{99904}{99987}Be nice to Anton,|he has a lot of empty wall space.
{99993}{100033}I'm taking my time.
{100039}{100107}You should get to Finn|while his rates are reasonable.
{100113}{100225}How did we say you should price|your art? Was it by canvas size or...?
{100231}{100285}By its beauty.
{100291}{100357}- There you are.|- I have to talk to you.
{100363}{100463}- We've got to go, we're late.|- We just got here.
{100469}{100570}We're to meet the Barrows|at Kelly and Ping's 10 minutes ago.
{100576}{100672}Good night, kids. Have fun.|Congratulations again, Finn.
{100678}{100815}This is the artist I was telling you|about. Senator Elwood, Finn Bell.
{100821}{100902}Thrall has told me|so much about you.
{100993}{101052}- What about my friend?|- Not now.
{101058}{101156}Thrall is a loser in this town,|I can introduce you to...
{101162}{101275}- Sorry.|- It's all relationships, isn't it?
{101281}{101366}Don't touch me.
{101534}{101642}Can I get you a taxi, sir?
{103137}{103252}Excuse me, sir. Sir! Sir!
{103437}{103545}Hey, Finn! This is Finn.|How do you do?
{103551}{103711}- Can I offer you a chair or a towel?|- Would you like to dance?
{103924}{104017}Do you know him?|Yes.
{104022}{104145}- Is everything okay?|- Yes.
{106037}{106138}I want you inside me.
{107299}{107371}I have to go home,|I owe my aunt a visit.
{107377}{107465}But you'll be back?
{107465}{107602}For your show? Of course.
{107717}{107808}I do love the way you dance.
{108118}{108171}Hi!
{108177}{108258}Congratulations!
{108264}{108376}- Have you seen Estella?|- I'll send her over when she arrives.
{108382}{108495}- Congratulations! Great job.|- It's wonderful, Finn.
{108501}{108544}- So...|- Look who's here.
{108550}{108629}- All your dreams come true?|- We'll see.
{108635}{108675}I want you to meet some people.
{108681}{108725}- Have you seen Estella?|- No.
{108731}{108834}There's a very important guy here,|Carter Macleish, he's a critic.
{108840}{108905}- Congratulations!|- Thanks.
{108911}{109003}Nice to see you!
{109057}{109160}We'll be right back. Thanks.
{109204}{109315}- Is Clemente here?|- Carter. Nice to see you.
{109321}{109412}- Finn Bell, Carter Macleish.|- Congratulations.
{109418}{109546}Ruth you know. It's a most impressive|show, wouldn't you say?
{109552}{109637}It is that!
{109735}{109880}Richard! Richard! Will you do|a photo of us? Carter, come on.
{109886}{109986}Finn! Finn!
{109992}{110075}What is that?|Do another one.
{110081}{110227}- I think you have a fan here.|- I'm sorry, will you excuse me?
{110262}{110399}Hey, Finn! How are you doing?|Surprise, surprise!
{110405}{110485}- What are you doing here?|- Where did you think I'd be?
{110491}{110591}I had to change in my car.|It's a rental tux, but what the hell.
{110597}{110676}It looks good.|Do you want to get a juice?
{110682}{110763}It's Jerry, huh? Hey, Jerry!
{110769}{110914}Jerry! You son of a bitch,|you weren't bullshitting, were you?
{110920}{110970}Erica Thrall,|my Uncle Joe.
{110976}{111097}Miss Thrall, hi. This is|your place, right? It's very nice.
{111103}{111181}- Carter Macleish.|- Are you also from Florida?
{111187}{111297}- Yes. I operate a fishing boat.|- This is Ruth.
{111303}{111402}- Hi.|- Hey, Ruth.
{111408}{111466}Hey!
{111471}{111513}Look at me!
{111519}{111613}Uncle Joe, the drug smuggler?|I thought you were dead.
{111619}{111683}- Drugs?|- No, she's thinking about...
{111689}{111777}No, I've been sober|for a good, long time now.
{111783}{111839}Carter can't believe|it's your first show.
{111845}{111903}- No, it's not.|- What do you mean?
{111909}{112017}Finn had a show at the Washington|Federal a couple of years ago.
{112023}{112076}- You know the Washington Federal?|- No.
{112082}{112175}- It's not a gallery.|- It's a bank. Savings and loan.
{112181}{112286}- A bank?|- This is my first gallery show.
{112292}{112335}And you're self-taught?
{112341}{112396}That was a gift.|Finn always had it.
{112402}{112535}Seven months old, his sister and I took|him to the beach. He drew in the sand.
{112541}{112661}One night he took Maggie's best|perfume and drew with it in the street.
{112667}{112750}He poured it all out,|and then he lit it...
{112756}{112943}Just up in flames. The most beautiful|designs you ever saw. Just...
{112965}{113039}- Are you all right?|That's my fault.
{113045}{113112}Your trousers, are they all right?
{113118}{113188}Just leave it, Joe.
{113194}{113247}Erica, it's fine.
{113253}{113339}Joe, just leave it!
{113459}{113544}I'm sor...
{113554}{113688}- I'm sorry.|- Yeah, it's just...
{113692}{113851}Oh, man. Excuse me, I'm sorry.
{114050}{114142}Excuse me.
{114146}{114256}Joe. Joe!
{114267}{114361}Jeez, I'm...
{114367}{114463}Listen, I'm going to head out,|because I'm starving.
{114469}{114554}I'm going to find a McDonald's|or something and...
{114560}{114652}So you go back in, and I'm going|to talk to you later.
{114658}{114786}Joe! Come on, I mean...
{114792}{114921}Joe, listen. This is work.
{114932}{115079}Sure. Come on, I get it.
{115106}{115177}Finn.
{115251}{115317}You dazzle them.
{115323}{115408}Go ahead.
{115495}{115588}Jeez, I'm proud of you, Finn.
{115594}{115716}And I always have been.
{115752}{115867}So, just...
{115989}{116067}Finn!
{116073}{116228}Go see if they know|how to smoke a swordfish.
{116661}{116731}{y:i}The night|{y:i}all my dreams came true.
{116737}{116842}{y:i}Like all happy endings it was|{y:i}a tragedy, of my own device.
{116848}{116914}{y:i}For I'd succeeded.|{y:i}I'd cut myself loose.
{116920}{117027}{y:i}From Joe, from the past,|{y:i}from the gulf, from poverty.
{117033}{117084}{y:i}I had invented myself.
{117090}{117185}{y:i}I had done it cruelly,|{y:i}but I had done it. I was free.
{117350}{117422}I did it! I did it!
{117428}{117483}I am a wild success!
{117489}{117584}I showed them all! All my paintings.
{117590}{117703}You don't have to be embarrassed|by me anymore. I'm rich!
{117709}{117851}Isn't that what you wanted?|Isn't it great? Are we happy now?
{117857}{117963}Don't you understand that|everything I do, I do it for you?
{117969}{118085}Anything that might be|special in me is you.
{118407}{118497}Estella!
{118896}{119013}Finn! What a lovely surprise!
{119019}{119136}- What are you doing here?|- I own this house. I was born here.
{119142}{119190}- I haven't been here for ages.|- Where's Estella?
{119196}{119356}Since I had to come up for the event,|I figured, "Why not stay there?"
{119362}{119492}- What event? My opening?|- No. Estella's wedding.
{119498}{119554}- What?|- You were the catalyst.
{119560}{119739}The fool wouldn't commit to Estella,|but then you came on the scene.
{119748}{119896}- I don't believe it.|- Storybook, isn't it?
{120037}{120106}Why?
{120112}{120197}At first you were practice for her,|a teaching device.
{120203}{120354}Throw a mouse in with the snake,|teach it to hunt, swallow food whole.
{120360}{120493}I must say, you didn't provide|much of a challenge.
{120565}{120648}Now, now.
{120654}{120712}You enjoyed it.
{120718}{120839}And I warned you, years ago.|I didn't have to do that.
{120845}{120951}I told you the girl|would hurt you terribly. Didn't I?
{120957}{121055}You chose not to listen.
{121156}{121233}Well...
{121235}{121339}I suggest you look on the bright side.
{121445}{121553}We are together, joined.|You, Estella and I.
{121559}{121639}A pyramid of pain.
{121645}{121823}It's not love, but it is a bond.|We are together.
{122000}{122092}Give me your hand.
{122510}{122608}Do you know what this is?
{122614}{122719}It's my heart.
{122752}{122827}And it's broken.
{122952}{123049}Can you feel that?
{123171}{123237}I'm sorry.
{123243}{123324}I'm sorry.
{123472}{123567}What have I done?!
{124178}{124291}{y:i}The girl, the money, fame, revenge.
{124297}{124395}{y:i}They had been Dinsmoor's|{y:i}sick obsessions.
{124401}{124473}{y:i}And now they were mine.
{124479}{124572}He's not under the car, Jojo.|How are you?
{124578}{124712}- Who's this kid?|- Don't worry about him. Keep looking.
{124828}{124923}Hey!
{124989}{125115}Listen, listen.|Can I just talk one second?
{125170}{125314}Can I call the police on your|phone? Some armed guys are chasing me.
{125320}{125393}All right, come on.
{125925}{125986}Here you go.
{125992}{126102}Hello? There are some|armed gentlemen chasing me.
{126108}{126180}Could you send some police to...?|What's the address?
{126186}{126253}111 Greenwich.|111 Greenwich Street.
{126259}{126414}Arthur Lustig. Could you send them|as soon as you can, please?
{126425}{126521}Thanks. Arthur Lustig.
{126527}{126632}So the police are coming?|And these guys, they're after you?
{126638}{126795}This is a great place.|Are you an artist?
{126801}{126859}Yes, I am.|Tonight was my opening.
{126865}{126913}Congratulations.|Thanks.
{126919}{127063}What's your name?|Finnegan Bell.
{127069}{127195}- Like Finn?|- Exactly.
{127255}{127331}I'm sorry, do I know you?
{127394}{127465}I don't think so.
{127471}{127566}- You don't remember me, do you?|- No.
{127566}{127601}Look, I don't know...
{127607}{127732}Whisper! Whisper! Whisper!
{127769}{127922}That's right, my boy. It's me.
{127937}{128062}Look at you. Look at you!|You're all grown up.
{128068}{128147}Don't you want to know|what happened to me?
{128153}{128230}After I left you,|they caught me.
{128236}{128315}I escaped again, and I relocated...
{128321}{128482}...many years abroad.|Until now. Until now.
{128524}{128583}I'm glad things|worked out for you.
{128589}{128660}Fucking glad.
{128666}{128746}It's great.
{128777}{128892}Who's that handsome young man over|there? You did think about me!
{128898}{128943}You scared the shit out of me.
{128949}{129090}I like that. Yeah, I like that.
{129164}{129232}That's really good.|How much is it?
{129238}{129390}- Is it for sale?|- Actually, the whole show sold out.
{129396}{129463}- Congratulations.|- Thanks, I'm lucky.
{129469}{129552}No, you're not lucky.|You deserve your success.
{129558}{129672}You're a talented young man.|You're a fine artist.
{129678}{129790}Your whole...|This place is...
{129798}{129876}Might I ask a personal question?
{129882}{130012}- What does a place like this cost?|- The rent?
{130018}{130091}I don't know.|It's taken care of.
{130097}{130197}Oh, yeah? Could I ask who by?
{130203}{130347}- A lawyer. Why?|- No reason. I'm happy for you.
{130368}{130489}- Do you mind if I have a drink?|- The cops will be here any minute.
{130495}{130571}- They're always late.|- It is late.
{130577}{130686}- I'm sure you understand.|- Understand?
{130692}{130777}You're sure I would understand what?
{130783}{130861}The police|will be here any minute.
{130867}{130947}- No, they won't.|- They won't. Why not?
{130953}{131016}- I didn't call them.|- You didn't?
{131022}{131091}I pressed my finger on the button.
{131097}{131164}- Why?|- They're looking for me too.
{131170}{131311}They are?|And those guys down there?
{131317}{131451}Old associates. They have a beef about|something they should've figured out.
{131457}{131537}- You should leave.|- Let me finish my drink.
{131543}{131642}Just give me a minute.
{131645}{131735}It's so good to see you.
{131741}{131892}You don't know how happy it makes me|to see how you've turned out.
{131898}{132007}You grew up. Little Finn.
{132013}{132108}You're a grownup.|You're a man now.
{132114}{132204}A famous artist.
{132252}{132329}You live this life.
{132335}{132443}Mix with all kinds of|interesting people.
{132449}{132594}I'm very impressed, and nobody|deserves it better than you.
{132600}{132733}I remember when you were a little|kid. A good-hearted little kid.
{132739}{132800}Little Finn.
{132806}{132942}The one person who did a really|pure and good thing for me.
{132948}{133133}Congratulations on your success,|on your show, on everything.
{133153}{133233}To you.
{133349}{133427}Thank you. I appreciate that.
{133433}{133516}I do.
{133522}{133672}It's just that... the truth is,|it's making me really uncomfortable.
{133678}{133738}Would you mind?
{133744}{133871}I don't want you feeling badly.|I don't want you feeling badly.
{133877}{134036}I just came to see you, say hello.|Now I'm happy.
{134085}{134180}If it was another night, we...
{134399}{134559}This is great.|This is the way it should be.
{134565}{134663}This is the way it should be.
{134706}{134807}Ragno did a good job.
{135412}{135450}Hey. Hey.
{135456}{135603}Don't go down there. Those guys|are there. There's a better way.
{136209}{136306}You know where you're headed?|JFK.
{136469}{136563}So where are you going?|Paris, city of lights.
{136569}{136674}Come with me to Paris.|I'll get a ticket on the Concorde.
{136680}{136755}I can't go to France.|You will love Paris.
{136761}{136948}{y:i}I love Paris in the springtime|{y:i}I love Paris in the fall
{136958}{137070}Paris is a beautiful city, a|city of culture, a magnificent city.
{137076}{137130}It's got elegance, beauty.
{137136}{137208}You gotta go to Paris.|You won't regret it.
{137214}{137317}Every artist must go to Paris|at least once.
{137323}{137435}The streets, the romance,|the women. The women...
{137441}{137522}- You should come.|- I can't go to France.
{137528}{137620}Do you hear that shrieking?|The subway's wheels...
{137626}{137725}- Is that you? Arthur!|- You look like Howard Hughes.
{137731}{137845}- Have you been on a desert island?|- I've been on vacation.
{137851}{137949}You're heavier.|I got fat. I got kids too.
{137955}{138020}Age catches up with you.
{138026}{138130}Arthur, Tommy wants to invite|you to the club for old time's sake.
{138136}{138194}- Give me Tommy's number...|- We'll come over.
{138200}{138290}- All right, two minutes.|We're coming there, Arthur.
{138296}{138387}We'll wait right here.
{138392}{138460}Come on!
{138838}{138941}What are you doing there?|You told me to come over here.
{138947}{139088}I thought you wanted me|to come over here.
{139230}{139281}Tommy's not going to like this.
{139287}{139394}Come here!
{139542}{139610}Sorry, guys.
{139612}{139690}You have this much fun|with your artist friends?
{139696}{139851}- Is this fun? You're having fun?|- Are you going to miss me?
{139857}{139937}- Why don't you come?|- I can't go to Paris.
{139943}{140107}{y:i}I love Paris in the springtime|{y:i}I love Paris in the...
{140634}{140691}No, no, I'm not hurt.
{140697}{140835}- You're hurt bad.|- Stay, stay. Attaboy.
{140993}{141065}Oh, jeez.
{141217}{141376}I did a lot of bad things in my life.|A lot of bad things.
{141382}{141462}But the one good thing...
{141468}{141567}...is that any money I had,|anything I had...
{141573}{141662}...and I made bullshit money,|I gave to you.
{141668}{141734}All for you.
{141740}{141833}The one good thing I did...
{141850}{142037}I set you up, I sent you to New York.|I did it all.
{142071}{142176}- I bought that show.|- All my paintings?
{142262}{142358}You're a great artist.
{142439}{142600}Open up my suitcase.|Open my suitcase.
{142637}{142746}What do you want?|Pull out the paper bag.
{142759}{142881}Pull it back. That's it.
{142906}{142993}Remember this?
{143034}{143118}See this?
{143205}{143279}Very special.
{143349}{143421}Look at this.
{143429}{143508}It's beautiful.
{143691}{143857}- What time is it?|- It's almost 6:00.
{143865}{143962}We've still got time.
{145012}{145116}{y:i}Perhaps he should have died|{y:i}those years ago back in the gulf.
{145122}{145179}{y:i}Perhaps.
{145185}{145363}{y:i}But he'd lived to be my benefactor.|{y:i}For good and ill.
{145369}{145422}{y:i}I went to Paris, worked there...
{145428}{145544}{y:i}... and received everything|{y:i}I thought I wanted.
{145550}{145687}{y:i}I heard about Estella from|{y:i}time to time. She was divorced.
{145693}{145756}{y:i}The years went by.
{145762}{145897}{y:i}And then one day, I went home.
{146164}{146198}Hi. I'm Finn.
{146204}{146279}Joe!
{146315}{146438}You dog! You dog. Why didn't you|tell us you were coming?
{146444}{146514}- Who is he?|- This is Jesse and Clemma.
{146520}{146662}And you came in time to do the|dishes. Are you hungry?
{146668}{146786}{y:i}Joe told me Ms. Dinsmoor|{y:i}had died alone some years back.
{146792}{146897}{y:i}Her body lay there|{y:i}undiscovered for a month.
{146903}{147024}{y:i}The mansion was due to be|{y:i}torn down for a housing tract.
{147030}{147159}{y:i}I sat there and thought back|{y:i}over the things I'd done.
{147165}{147208}{y:i}Over my life.
{147214}{147338}{y:i}And where, in that brief,|{y:i}violent time, it had gone.
{147344}{147449}{y:i}And then, she came back again.
{148593}{148668}Estella?
{148695}{148770}Finn?
{148795}{148870}Is that you?
{148977}{149077}Is that your little girl?
{149089}{149230}Oh, God.|She's beautiful.
{149327}{149410}What are you doing here?
{149416}{149491}I brought her|to show her this place.
{149497}{149589}What's left of it.
{149664}{149715}- Have you been here often?|- No.
{149721}{149790}No, me neither.
{149796}{149877}So, you're doing great.|I hear all about you.
{149883}{149964}I'm doing all right.
{149972}{150049}Yeah.
{150111}{150225}Things have been different for me.
{150236}{150343}For a long time I'd get...
{150369}{150438}What?
{150504}{150589}I think about you.
{150591}{150672}A lot lately.
{150705}{150780}I'm glad.
{150845}{150942}Can you ever forgive me?
{150994}{151077}Don't you know me at all?
{151221}{151284}{y:i}She did know me.
{151290}{151357}{y:i}And I knew her.
{151363}{151468}{y:i}I always had, from the first instant.
{151474}{151571}{y:i}And the rest of it, it didn't matter.
{151577}{151666}{y:i}It was past.
{151681}{151788}{y:i}It was as if it had never been.
{151820}{151932}{y:i}There was just my memory of it.
{160020}{160043}Subtitles by|SDI Media Group